summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
author김인수 <simmon@nplob.com>2022-11-11 12:19:54 +0100
committerTomáš Mráz <tm@t8m.info>2022-11-18 10:56:43 +0100
commita64f5c3e65885b009ec4cc10ddcabf5194e0da06 (patch)
tree4f4b48c7425115dc1ba23216ab3fd5f808c651c0
parentd47976d76b76127d11cdf1230742b9374a0a95f3 (diff)
downloadlibpwquality-git-a64f5c3e65885b009ec4cc10ddcabf5194e0da06.tar.gz
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings) Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings) Co-authored-by: simmon <simmon@nplob.com> Co-authored-by: 김인수 <simmon@nplob.com> Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libpwquality/app/ko/ Translation: libpwquality/app
-rw-r--r--po/ko.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 68099e0..6b5d71e 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2017. #zanata
# simmon <simmon@nplob.com>, 2021.
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2021.
+# 김인수 <simmon@nplob.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-13 08:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-22 07:04+0000\n"
-"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-13 13:16+0000\n"
+"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"libpwquality/app/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -21,12 +22,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#: src/pam_pwquality.c:236
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
-msgstr "잘못된 암호: %s"
+msgstr "잘못된 비밀번호: %s"
#: src/pwscore.c:22
#, c-format
@@ -66,8 +67,7 @@ msgstr "사용법: %s <엔트로피_비트>\n"
#, c-format
msgid ""
"Warning: Value %ld is outside of the allowed entropy range, adjusting it.\n"
-msgstr ""
-"경고: %ld 값은 엔트로피 허용 범위를 초과하였습니다. 다시 조정하십시오.\n"
+msgstr "경고: 값 %ld는 허용된 엔트로피 범위를 초과하였으며, 이를 조정하세요.\n"
#: src/error.c:31
msgid "Memory allocation error when setting"