summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/yua.po
blob: a3da3128375a308150b0000244425702e122428d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
# Bing automated translation of popt messages
# This file is put in the public domain.
# bing-yua <popt-devel@rpm5.org>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-12 18:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:17-0400\n"
"Last-Translator: bing-yua <popt-devel@rpm5.org>\n"
"Language-Team: bing-yua <popt-devel@rpm5.org>\n"
"Language: yua\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: popt.c:54
msgid "unknown errno"
msgstr "errno desconocido"

#: popt.c:1441
#, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "bin yano'ob opción (%u) ma' implementado ti' popt\n"

#: popt.c:1894
msgid "missing argument"
msgstr "argumento u si'ipil"

#: popt.c:1896
msgid "unknown option"
msgstr "opción desconocida"

#: popt.c:1898
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "operaciones lógicas excluyentes solicitadas"

#: popt.c:1900
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "OPC-> arg ma' k'a'ana'an u NULL"

#: popt.c:1902
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "alias jach Nib anidadas"

#: popt.c:1904
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "ba'alo' ti' le parámetro citando"

#: popt.c:1906
msgid "invalid numeric value"
msgstr "ku numérico ma' válido"

#: popt.c:1908
msgid "number too large or too small"
msgstr "meyaj jach nojoch wa Jach chichan"

#: popt.c:1910
msgid "memory allocation failed"
msgstr "ba'alo' asignación memoria"

#: popt.c:1912
msgid "config file failed sanity test"
msgstr "prueba cordura fallido config file"

#: popt.c:1914
msgid "option does not take an argument"
msgstr "opción ma' uk' juntúul argumento"

#: popt.c:1916
msgid "stack underflow"
msgstr "subdesbordamiento ich kastláan"

#: popt.c:1918
msgid "stack overflow"
msgstr "desbordamiento ich kastláan"

#: popt.c:1922
msgid "unknown error"
msgstr "ba'alo' desconocido"

#: popthelp.c:84 popthelp.c:95
msgid "Show this help message"
msgstr "We'esik le k'ubent'aano' áantaj"

#: popthelp.c:85 popthelp.c:96
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Ku chíikpajal jump'éel t'aan búukinta'al breve"

#: popthelp.c:99
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "We'esik le opción tumen defecto ti' le k'uuben t'aano'"

#: popthelp.c:101
msgid "Terminate options"
msgstr "Opciones u"

#: popthelp.c:200
msgid "Help options:"
msgstr "Opciones u áantaj:"

#: popthelp.c:201
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "Opciones implementadas yo'osal popt alias yaan exec:"

#: popthelp.c:209
msgid "NONE"
msgstr "MIX JUNTÚUL"

#: popthelp.c:211
msgid "VAL"
msgstr "VAL"

#: popthelp.c:215
msgid "INT"
msgstr "INT"

#: popthelp.c:216
msgid "SHORT"
msgstr "KÓOM"

#: popthelp.c:217
msgid "LONG"
msgstr "LARGO"

#: popthelp.c:218
msgid "LONGLONG"
msgstr "LARGO"

#: popthelp.c:219
msgid "STRING"
msgstr "TSOLOKBAL"

#: popthelp.c:220
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOTADOR"

#: popthelp.c:221
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOBLE"

#: popthelp.c:224
msgid "ARG"
msgstr "ARG"

#: popthelp.c:665
msgid "Usage:"
msgstr "Búukinta'al:"

#: popthelp.c:690
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPCIONES...]"