summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
blob: e9398764d307666e4a3ba299127d69447928ab38 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
# Vietnamese translation for POPT.
# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the popt-1.14 package
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-12 20:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 16:20+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"

#: popt.c:47
msgid "unknown errno"
msgstr "số hiệu lỗi không rõ"

#: popt.c:1045
#, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "kiểu tùy chọn (%u) chưa được thực hiện trong popt\n"

#: popt.c:1466
msgid "missing argument"
msgstr "thiếu đối số"

#: popt.c:1468
msgid "unknown option"
msgstr "tùy chọn không rõ"

#: popt.c:1470
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "các thao tác hợp lý loại từ lẫn nhau được yêu cầu"

#: popt.c:1472
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "« tùy chọn->đối số » không thể vô giá trị"

#: popt.c:1474
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "các bí danh lồng nhau quá sâu"

#: popt.c:1476
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "gặp lỗi trong lời trích dẫn tham số"

#: popt.c:1478
msgid "invalid numeric value"
msgstr "giá trị thuộc số không hợp lệ"

#: popt.c:1480
msgid "number too large or too small"
msgstr "con số quá lớn hay quá nhỏ"

#: popt.c:1482
msgid "memory allocation failed"
msgstr "lỗi cấp phát bộ nhớ"

#: popt.c:1484
msgid "config file failed sanity test"
msgstr ""

#: popt.c:1488
msgid "unknown error"
msgstr "lỗi không rõ"

#: popthelp.c:77 popthelp.c:88
msgid "Show this help message"
msgstr "Xem thông điệp trợ giúp này"

#: popthelp.c:78 popthelp.c:89
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Hiển thị thông điệp cách sử dụng ngắn"

#: popthelp.c:92
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Hiển thị các giá trị mặc định của tùy chọn trong thông điệp"

#: popthelp.c:94
msgid "Terminate options"
msgstr "Tùy chọn chấm dứt"

#: popthelp.c:193
msgid "Help options:"
msgstr "Tùy chọn trợ giúp:"

#: popthelp.c:194
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "Các tùy chọn được thực hiện thông qua popt alias/exec:"

#: popthelp.c:202
msgid "NONE"
msgstr "KHÔNG CÓ"

#: popthelp.c:204
msgid "VAL"
msgstr "GIÁ TRỊ"

#: popthelp.c:208
msgid "INT"
msgstr "SỐ NGUYÊN"

#: popthelp.c:209
msgid "LONG"
msgstr "DÀI"

#: popthelp.c:210
msgid "LONGLONG"
msgstr "DÀIDÀI"

#: popthelp.c:211
msgid "STRING"
msgstr "CHUỖI"

#: popthelp.c:212
msgid "FLOAT"
msgstr "NỔI"

#: popthelp.c:213
msgid "DOUBLE"
msgstr "ĐÔI"

#: popthelp.c:216
msgid "ARG"
msgstr "ĐỐI SỐ"

#: popthelp.c:646
msgid "Usage:"
msgstr "Sử dụng:"

#: popthelp.c:669
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[TÙY_CHỌN...]"