summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/kn.po
blob: f61705a441e51c30cb66ee400196bc5ac0aa122f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
# Translation of popt to Kannada (kn.po)
#
# This file is distributed under the same license as the popt package.
#
# Copyright (C)
# Shankar <svenkate@redhat.com>, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-16 19:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-05 11:43+0630\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad Venkateshbhat <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <debian-l10n-kannada@lists.debian.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Zanata 3.2.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"

#: popt.c:35
msgid "unknown errno"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ errno"

#: popt.c:1090
#, fuzzy, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಯ ಬಗೆ (%d) ಅನ್ನು popt ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ\n"

#: popt.c:1294
msgid "missing argument"
msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"

#: popt.c:1296
msgid "unknown option"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಆಯ್ಕೆ"

#: popt.c:1298
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "ಪರಸ್ಪರ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾದ ತಾರ್ಕಿಕ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳನ್ನು ಮನವಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"

#: popt.c:1300
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "opt->arg ಎನ್ನುವುದು NULL ಆಗಿರುವಂತಿಲ್ಲ"

#: popt.c:1302
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್‌ಗಳನ್ನು ಬಹಳ ಆಳವಾಗಿ ನೆಸ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"

#: popt.c:1304
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಕೋಟ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"

#: popt.c:1306
msgid "invalid numeric value"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಂಕೀಯ ಮೌಲ್ಯ"

#: popt.c:1308
msgid "number too large or too small"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ ಅಥವ ಬಹಳ ಸಣ್ಣದಾಗಿದೆ"

#: popt.c:1310
msgid "memory allocation failed"
msgstr "ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"

#: popt.c:1314
msgid "unknown error"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ದೋಷ"

#: popthelp.c:74 popthelp.c:86
msgid "Show this help message"
msgstr "ಈ ನೆರವಿನ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: popthelp.c:75 popthelp.c:87
msgid "Display brief usage message"
msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಬಳಕೆಯ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: popthelp.c:76 popthelp.c:92
#, fuzzy
msgid "Terminate options"
msgstr "ನೆರವಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು:"

#: popthelp.c:90
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "ಸಂದೇಶದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾದ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: popthelp.c:191
msgid "Help options:"
msgstr "ನೆರವಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು:"

#: popthelp.c:192
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "popt ಅಲಿಯಾಸ್‌/exec ಮುಖಾಂತರ ಅನ್ವಯಿಸಲಾದ ಆಯ್ಕೆಗಳು:"

#: popthelp.c:200
msgid "NONE"
msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"

#: popthelp.c:202
msgid "VAL"
msgstr "VAL"

#: popthelp.c:206
msgid "INT"
msgstr "INT"

#: popthelp.c:207
msgid "LONG"
msgstr "LONG"

#: popthelp.c:208
#, fuzzy
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONG"

#: popthelp.c:209
msgid "STRING"
msgstr "STRING"

#: popthelp.c:210
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT"

#: popthelp.c:211
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE"

#: popthelp.c:214
msgid "ARG"
msgstr "ARG"

#: popthelp.c:634
msgid "Usage:"
msgstr "ಬಳಕೆ:"

#: popthelp.c:658
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[ಆಯ್ಕೆ...]"