summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
blob: 12acaeba7532114a203ccf4943f97482020fc935 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
# Ukrainian translation of libgphoto2.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package.
#
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000.
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2005-2007.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-21 11:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.11.70\n"

#: camlibs/adc65/adc65.c:242
msgid ""
"Adc65\n"
"Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>"
msgstr ""
"Adc65\n"
"Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>"

#: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:546
#, c-format
msgid ""
"Camera appears to not be using CompactFlash storage\n"
"Unfortunately we do not support that at the moment :-(\n"
msgstr ""
"Здається, фотоапарат не використовує носій даних CompactFlash.\n"
"На жаль, у поточній версії підтримки таких фотоапаратів не передбачено :-(\n"

#: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:549
#, c-format
msgid "Camera has taken %d pictures, and is using CompactFlash storage.\n"
msgstr "Фотоапаратом було знято %d фотографій. Фотоапарат використовує носій даних CompactFlash.\n"

#: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:557
msgid ""
"agfa_cl20\n"
"The Agfa CL20 Linux Driver People!\n"
"     Email us at cl20@poeml.de    \n"
" Visit us at http://cl20.poeml.de "
msgstr ""
"agfa_cl20\n"
"Розробники драйвера Agfa CL20 для Linux!\n"
"     Ел. адреса cl20@poeml.de    \n"
" Вебадреса http://cl20.poeml.de "

#: camlibs/aox/library.c:109
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera has an Aox chipset.\n"
"Number of lo-res PICs = %i\n"
"Number of hi-res PICs = %i\n"
"Number of PICs = %i\n"
msgstr ""
"Ваш USB фотоапарат побудований на мікросхемах Aox.\n"
"Кількість зображень низької роздільної здатності = %i\n"
"Кількість зображень високої роздільної здатності = %i\n"
"Кількість зображень = %i\n"

#: camlibs/aox/library.c:122
msgid ""
"Aox generic driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
msgstr ""
"Базовий драйвер для Aox\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"

#: camlibs/ax203/library.c:99
#, c-format
msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n"
msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем AX203\n"

#: camlibs/ax203/library.c:108
msgid ""
"AX203 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
"upload and delete pictures from the picture frame."
msgstr ""
"Засновані на AX203 картинні рамки можуть працювати у широкому\n"
"спектрі роздільних здатностей. За допомогою драйвера gphoto для\n"
"таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n"
"файли з картинної рамки."

#: camlibs/ax203/library.c:121
msgid ""
"AX203 USB picture frame driver\n"
"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
"This driver allows you to download, upload and delete pictures\n"
"from the picture frame."
msgstr ""
"Драйвер картинних рамок AX203 USB\n"
"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
"За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n"
"вилучати файли з картинної рамки."

#: camlibs/ax203/library.c:443 camlibs/st2205/library.c:542
msgid "Picture Frame Configuration"
msgstr "Налаштування рамки зображення"

#: camlibs/ax203/library.c:446 camlibs/ax203/library.c:462
#: camlibs/st2205/library.c:545 camlibs/st2205/library.c:569
msgid "Synchronize frame data and time with PC"
msgstr "Синхронізувати дані і часові позначки рамки з комп'ютером"

#: camlibs/barbie/barbie.c:359
#, c-format
msgid ""
"Number of pictures: %i\n"
"Firmware Version: %s"
msgstr ""
"Кількість зображень: %i\n"
"Версія мікропрограми: %s"

#: camlibs/barbie/barbie.c:367
msgid ""
"Barbie/HotWheels/WWF\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
"Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
"Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
"\n"
"Reverse engineering of image data by:\n"
"Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
"\n"
"Implemented using documents found on\n"
"the web. Permission given by Vision."
msgstr ""
"Barbie/HotWheels/WWF\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
"Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
"Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
"\n"
"Дослідження формату зображення:\n"
"Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
"\n"
"Реалізовано використовуючи документацію з\n"
"Інтернет за згодою Vision."

#: camlibs/canon/canon.c:644
#, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Не вдалося створити каталог %s."

#: camlibs/canon/canon.c:647
#, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Не вдалося видалити каталог %s."

#: camlibs/canon/canon.c:1210 camlibs/canon/canon.c:1597
#: camlibs/canon/usb.c:559
msgid "lock keys failed."
msgstr "помилка блокування клавіш."

#: camlibs/canon/canon.c:1306 camlibs/canon/canon.c:1307
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr "*Невідомо*"

#: camlibs/canon/canon.c:1489
#, c-format
msgid "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status %li"
msgstr "canon_int_capture_image: перша функція canon_usb_list_all_dirs() завершилась помилкою з кодом %li"

#: camlibs/canon/canon.c:1632
#, c-format
msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i"
msgstr "canon_int_capture_image: остання функція canon_usb_list_all_dirs() завершилась помилкою з кодом %i"

#: camlibs/canon/canon.c:2571
#, c-format
msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
msgstr "Надто довга назва '%s' (%li символів), допускається максимум 30 символів."

#: camlibs/canon/canon.c:2987
#, c-format
msgid "Lower case letters in %s not allowed."
msgstr "Символи нижнього регістру у %s не допускаються."

#: camlibs/canon/canon.c:3167
#, c-format
msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_list_directory: ERROR: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)"

#: camlibs/canon/canon.c:3189
msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr "canon_int_list_directory: Досягнуто кінець пакету при аналізі першого елементу каталогу"

#: camlibs/canon/canon.c:3274
msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_directory: обрізано запис каталогу"

#: camlibs/canon/canon.c:3633
msgid "File protected."
msgstr "Файл захищений."

#: camlibs/canon/canon.c:3734
#, c-format
msgid "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_get_info_func: ПОМИЛКА: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)"

#: camlibs/canon/canon.c:4038
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: відсутній початок/кінець"

#: camlibs/canon/canon.c:4127
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: дані не у форматі JFIF"

#: camlibs/canon/canon.h:156 camlibs/canon/canon.h:170
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr "параметр NULL \"%s\" у %s рядок %i"

#: camlibs/canon/canon.h:639
#, c-format
msgid "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i."
msgstr "Невідомо як працювати із значеннями camera->port->type, що дорівнюють %i 0x%x у %s, рядок %i."

#: camlibs/canon/crc.c:234
#, c-format
msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n"
msgstr "КРИТИЧНА ПОМИЛКА: невідоме значення контрольної суми для довжини %d\n"

#: camlibs/canon/crc.c:247
#, c-format
msgid "unable to guess initial CRC value\n"
msgstr "не вдається обчислити значення контрольної суми\n"

#: camlibs/canon/crc.c:274
#, c-format
msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n"
msgstr "попередження: CRC не перевірено (+ довжина %d, значення 0x%04x) #########################\n"

#: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1608
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Режим сумісності"

#: camlibs/canon/library.c:97
msgid "Thumbnail"
msgstr "Мініатюра"

#: camlibs/canon/library.c:98
msgid "Full Image"
msgstr "Повне зображення"

#: camlibs/canon/library.c:122 camlibs/canon/library.c:265
#: camlibs/ptp2/config.c:1999 camlibs/ptp2/config.c:2010
#: camlibs/ptp2/config.c:3354 camlibs/ptp2/config.c:3382
#: camlibs/ptp2/config.c:4418 camlibs/ptp2/config.c:4463
#: camlibs/ptp2/config.c:4504 camlibs/ptp2/config.c:4557
#: camlibs/ptp2/config.c:4754 camlibs/ptp2/config.c:4767
#: camlibs/ptp2/config.c:4771 camlibs/ptp2/config.c:4807
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7773
#, c-format
msgid "Bulb"
msgstr "Лампа"

#: camlibs/canon/library.c:215
msgid "Auto focus: one-shot"
msgstr "Автофокус: one-shot"

#: camlibs/canon/library.c:216
msgid "Auto focus: AI servo"
msgstr "Автофокус: AI servo"

#: camlibs/canon/library.c:217
msgid "Auto focus: AI focus"
msgstr "Автофокус: AI focus"

#: camlibs/canon/library.c:218
msgid "Manual focus"
msgstr "Ручний фокус"

#: camlibs/canon/library.c:223
msgid "Beep off"
msgstr "Сигнал вимкнено"

#: camlibs/canon/library.c:224
msgid "Beep on"
msgstr "Сигнал увімкнено"

#: camlibs/canon/library.c:229 camlibs/canon/library.c:280
#: camlibs/ptp2/config.c:4174 camlibs/ptp2/config.c:6596
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7383
msgid "Flash off"
msgstr "Спалах вимкнено"

#: camlibs/canon/library.c:230
msgid "Flash on"
msgstr "Спалах увімкнено"

#: camlibs/canon/library.c:231
msgid "Flash auto"
msgstr "Автоспалах"

#: camlibs/canon/library.c:258
msgid "AUTO"
msgstr "АВТО"

#: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/ptp2/config.c:2006
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7767
msgid "P"
msgstr "П"

#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/ptp.c:7768
msgid "Tv"
msgstr "Tv"

#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:7769
msgid "Av"
msgstr "Av"

#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:7770
msgid "M"
msgstr "M"

#: camlibs/canon/library.c:263
msgid "A-DEP"
msgstr "A-DEP"

#: camlibs/canon/library.c:264
msgid "M-DEP"
msgstr "M-DEP"

#: camlibs/canon/library.c:266 camlibs/ptp2/config.c:5503
msgid "Manual 2"
msgstr "Вручну 2"

#: camlibs/canon/library.c:267
msgid "Far scene"
msgstr "Дальня сцена"

#: camlibs/canon/library.c:268
msgid "Fast shutter"
msgstr "Швидкий затвор"

#: camlibs/canon/library.c:269
msgid "Slow shutter"
msgstr "Повільний затвор"

#: camlibs/canon/library.c:270
msgid "Night scene"
msgstr "Нічне освітлення"

#: camlibs/canon/library.c:271
msgid "Gray scale"
msgstr "Тони сірого"

#: camlibs/canon/library.c:272 camlibs/konica/qm150.c:1015
#: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/ptp2/config.c:1545
#: camlibs/ptp2/config.c:4199 camlibs/ptp2/config.c:5597
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7783 camlibs/ptp2/ptp.c:7918 camlibs/ricoh/library.c:331
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:487 camlibs/sierra/sierra.c:998
#: camlibs/sierra/sierra.c:1007 camlibs/sierra/sierra.c:1317
msgid "Sepia"
msgstr "Сепія"

#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/ptp2/config.c:2018
#: camlibs/ptp2/config.c:2298 camlibs/ptp2/config.c:3647
#: camlibs/ptp2/config.c:3649 camlibs/ptp2/config.c:3688
#: camlibs/ptp2/config.c:3906 camlibs/ptp2/config.c:3925
#: camlibs/ptp2/config.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:7397 camlibs/ptp2/ptp.c:7598
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7784 camlibs/st2205/library.c:515
#: camlibs/st2205/library.c:528
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"

#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:2286
#: camlibs/ptp2/config.c:4158 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:780 camlibs/sierra/olympus-desc.c:796
msgid "Spot"
msgstr "Точковий"

#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/qm150.c:1036
#: camlibs/ptp2/config.c:3651 camlibs/ptp2/config.c:3665
#: camlibs/ptp2/config.c:3908 camlibs/ptp2/config.c:3927
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7399 camlibs/ptp2/ptp.c:7786 camlibs/ricoh/library.c:502
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:642 camlibs/sierra/sierra.c:1118
#: camlibs/sierra/sierra.c:1123 camlibs/sierra/sierra.c:1402
#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1607
#: camlibs/sierra/sierra.c:1824
msgid "Macro"
msgstr "Макро"

#: camlibs/canon/library.c:276
msgid "BW"
msgstr "ЧБ"

#: camlibs/canon/library.c:277
msgid "PanFocus"
msgstr "ПанФокус"

#: camlibs/canon/library.c:278 camlibs/ptp2/config.c:5354
#: camlibs/ptp2/config.c:5594 camlibs/ptp2/ptp.c:7594 camlibs/ptp2/ptp.c:7915
msgid "Vivid"
msgstr "Жвавий"

#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:2300
#: camlibs/ptp2/config.c:5595 camlibs/ptp2/ptp.c:7789 camlibs/ptp2/ptp.c:7916
msgid "Neutral"
msgstr "Нейтральний"

#: camlibs/canon/library.c:281
msgid "Long shutter"
msgstr "Повільна зйомка"

#: camlibs/canon/library.c:282
msgid "Super macro"
msgstr "Надзбільшення"

#: camlibs/canon/library.c:283
msgid "Foliage"
msgstr "Листя"

#: camlibs/canon/library.c:284
msgid "Indoor"
msgstr "У приміщенні"

#: camlibs/canon/library.c:285
msgid "Fireworks"
msgstr "Феєрверк"

#: camlibs/canon/library.c:286
msgid "Beach"
msgstr "Пляж"

#: camlibs/canon/library.c:287 camlibs/ptp2/config.c:1494
msgid "Underwater"
msgstr "Під водою"

#: camlibs/canon/library.c:288
msgid "Snow"
msgstr "Сніг"

#: camlibs/canon/library.c:289
msgid "Kids and pets"
msgstr "Діти і тваринки"

#: camlibs/canon/library.c:290
msgid "Night snapshot"
msgstr "Нічний знімок"

#: camlibs/canon/library.c:291
msgid "Digital macro"
msgstr "Цифрове збільшення"

#: camlibs/canon/library.c:292
msgid "MyColors"
msgstr "МоїКольори"

#: camlibs/canon/library.c:293
msgid "Photo in movie"
msgstr "Фото у відео"

#: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:1505
#: camlibs/ptp2/config.c:1514 camlibs/ptp2/config.c:2608
#: camlibs/ptp2/config.c:6343 camlibs/ptp2/config.c:6354
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7358
msgid "RAW"
msgstr "RAW"

#: camlibs/canon/library.c:301
msgid "RAW 2"
msgstr "RAW 2"

#: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:1518
#: camlibs/ptp2/config.c:2617 camlibs/ptp2/config.c:2619
msgid "Small Normal JPEG"
msgstr "Маленький звичайний JPEG"

#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2616
#: camlibs/ptp2/config.c:2618
msgid "Small Fine JPEG"
msgstr "Маленький JPEG доброї якості"

#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:1517
#: camlibs/ptp2/config.c:2615
msgid "Medium Normal JPEG"
msgstr "Середній звичайний JPEG"

#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2614
msgid "Medium Fine JPEG"
msgstr "Середній JPEG доброї якості"

#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:1516
#: camlibs/ptp2/config.c:2613
msgid "Large Normal JPEG"
msgstr "Великий звичайний JPEG"

#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:1515
#: camlibs/ptp2/config.c:2612
msgid "Large Fine JPEG"
msgstr "Великий JPEG доброї якості"

#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2645
#: camlibs/ptp2/config.c:2646
msgid "RAW + Small Normal JPEG"
msgstr "RAW + маленький звичайний JPEG"

#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2630
#: camlibs/ptp2/config.c:2631
msgid "RAW + Small Fine JPEG"
msgstr "RAW + маленький JPEG доброї якості"

#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2641
msgid "RAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "RAW + середній звичайний JPEG"

#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2626
msgid "RAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "RAW + середній JPEG доброї якості"

#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2637
msgid "RAW + Large Normal JPEG"
msgstr "RAW + великий звичайний JPEG"

#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2622
msgid "RAW + Large Fine JPEG"
msgstr "RAW + великий JPEG доброї якості"

#: camlibs/canon/library.c:367
msgid ""
"This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
" and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
" mode. It also supports a small number of Canon digital camcorders\n"
" with still image capability.\n"
"It includes code for communicating over a serial port or USB connection,\n"
" but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire).\n"
"It is designed to work with over 70 models as old as the PowerShot A5\n"
" and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot A510 and EOS 350D of\n"
" 2005.\n"
"It has not been verified against the EOS 1D or EOS 1Ds.\n"
"For the A50, using 115200 bps may effectively be slower than using 57600\n"
"If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n"
" computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n"
msgstr ""
"Це драйвер для фотоапаратів Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
" та EOS Digital у їх рідному режимі (що іноді називають \"звичайним\").\n"
"Драйвер також підтримує невелику кількість цифрових камкодерів Canon,\n"
" що мають функції роботи із зображеннями.\n"
"До драйвера включено код зв'язку з послідовним портом чи USB,\n"
" але (поки що) не включено код для IEEE 1394 (Firewire).\n"
"Сумісний з понад 70 моделями, як старими PowerShot A5\n"
" та Pro70 випуску 1998, так і з новими PowerShot A510 та EOS 350D випуску\n"
" 2005.\n"
"Драйвер не перевірявся з EOS 1D чи EOS 1Ds.\n"
"Для A50 використання швидкості 115200 біт/с може бути фактично повільніше ніж 57600\n"
"Якщо виникають численні помилки при передачі через послідовний порт, спробуйте\n"
" зменшити активність комп'ютера (наприклад, дискову активність)\n"

#: camlibs/canon/library.c:489
#, c-format
msgid "Camera unavailable: %s"
msgstr "Фотоапарат недоступний: %s"

#: camlibs/canon/library.c:509
msgid "Switching Camera Off"
msgstr "Вимикання фотоапарата"

#: camlibs/canon/library.c:579 camlibs/canon/library.c:613
msgid "Error capturing image"
msgstr "Помилка отримання знімка"

#: camlibs/canon/library.c:669 camlibs/canon/library.c:1102
#, c-format
msgid "Could not get disk name: %s"
msgstr "Не вдалося отримати назву диска: %s"

#: camlibs/canon/library.c:670 camlibs/canon/library.c:1103
msgid "No reason available"
msgstr "Причина невідома"

#: camlibs/canon/library.c:677
#, c-format
msgid "Could not get disk info: %s"
msgstr "Не вдалося отримати інформацію про диск: %s"

#: camlibs/canon/library.c:746
#, c-format
msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
msgstr "Внутрішня помилка 1 у get_file_func() (%s рядок %i)"

#: camlibs/canon/library.c:769
#, c-format
msgid "No audio file could be found for %s"
msgstr "Не знайдено звуковий файл для %s "

#: camlibs/canon/library.c:1025
#, c-format
msgid ""
"  Drive %s\n"
"  %11s bytes total\n"
"  %11s bytes available"
msgstr ""
"  Пристрій %s\n"
"  %11s всього байтів\n"
"  %11s доступно байтів"

#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
msgid "AC adapter"
msgstr "блок живлення"

#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
msgid "on battery"
msgstr "акумулятор"

#: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
msgid "power OK"
msgstr "нормальне живлення"

#: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
msgid "power bad"
msgstr "збій живлення"

#: camlibs/canon/library.c:1043
#, c-format
msgid "not available: %s"
msgstr "немає даних: %s"

#: camlibs/canon/library.c:1069
#, c-format
msgid "%s (host time %s%i seconds)"
msgstr "%s (час комп'ютера %s%i секунд)"

#: camlibs/canon/library.c:1079
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Camera identification:\n"
"  Model: %s\n"
"  Owner: %s\n"
"\n"
"Power status: %s\n"
"\n"
"Flash disk information:\n"
"%s\n"
"\n"
"Time: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Визначення фотоапарата:\n"
"  Модель: %s\n"
"  Власник: %s\n"
"\n"
"Живлення: %s\n"
"\n"
"Карта пам'яті:\n"
"%s\n"
"\n"
"Час: %s\n"

#: camlibs/canon/library.c:1137
msgid ""
"Canon PowerShot series driver by\n"
" Wolfgang G. Reissnegger,\n"
" Werner Almesberger,\n"
" Edouard Lafargue,\n"
" Philippe Marzouk,\n"
"A5 additions by Ole W. Saastad\n"
"Additional enhancements by\n"
" Holger Klemm\n"
" Stephen H. Westin"
msgstr ""
"Драйвер для Canon PowerShot створений\n"
" Wolfgang G. Reissnegger,\n"
" Werner Almesberger,\n"
" Edouard Lafargue,\n"
" Philippe Marzouk,\n"
"доповнення A5 - Ole W. Saastad\n"
"Додаткові вдосконалення\n"
" Holger Klemm\n"
" Stephen H. Westin"

#: camlibs/canon/library.c:1181
msgid "Error deleting file"
msgstr "Помилка видалення файла «%s»: %s"

#: camlibs/canon/library.c:1197
msgid "Error deleting associated thumbnail file"
msgstr "Помилка видалення пов'язаного файла мініатюри"

#: camlibs/canon/library.c:1331 camlibs/canon/library.c:1464
msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
msgstr "Швидкості, що перевищують 57600 не підтримуються при завантаженні у цей фотоапарат"

#: camlibs/canon/library.c:1348 camlibs/canon/library.c:1482
msgid "Could not get flash drive letter"
msgstr "Не вдалось отримати букву пристрою карти пам'яті"

#: camlibs/canon/library.c:1390 camlibs/canon/library.c:1505
msgid ""
"Could not upload, no free folder name available!\n"
"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
msgstr ""
"Не вдалося вивантажити, немає вільної назви теки!\n"
"Тека з назвою 999CANON вже існує та містить зображення AUT_9999.JPG."

#: camlibs/canon/library.c:1412 camlibs/canon/library.c:1525
msgid "Could not create \\DCIM directory."
msgstr "Не вдалося створити каталог \\DCIM"

#: camlibs/canon/library.c:1418 camlibs/canon/library.c:1531
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Не вдалося створити цільовий каталог."

#: camlibs/canon/library.c:1578 camlibs/ptp2/config.c:10270
#: camlibs/ptp2/config.c:10678
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Налаштовування фотоапарата та драйвера"

#: camlibs/canon/library.c:1581 camlibs/ptp2/config.c:10191
#: camlibs/ptp2/config.c:10192 camlibs/ptp2/config.c:10193
#: camlibs/ptp2/config.c:10194 camlibs/ptp2/config.c:10195
#: camlibs/ptp2/config.c:10196 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1024
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1134
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1188
#: camlibs/sierra/sierra.c:1664
msgid "Camera Settings"
msgstr "Параметри фотоапарата"

#: camlibs/canon/library.c:1585 camlibs/canon/library.c:1988
#: camlibs/ptp2/config.c:9729 camlibs/ptp2/config.c:9730
msgid "Owner Name"
msgstr "Ім'я власника"

#: camlibs/canon/library.c:1591 camlibs/canon/library.c:2002
msgid "Capture Size Class"
msgstr "Клас розміру захоплення"

#: camlibs/canon/library.c:1630 camlibs/canon/library.c:2029
#: camlibs/ptp2/config.c:9784 camlibs/ptp2/config.c:9785
#: camlibs/ptp2/config.c:9786 camlibs/ptp2/config.c:9788
#: camlibs/ptp2/config.c:9789 camlibs/ptp2/config.c:9791
#: camlibs/ptp2/config.c:9792 camlibs/ptp2/config.c:9793
#: camlibs/ptp2/config.c:9794 camlibs/ptp2/config.c:9795
#: camlibs/ptp2/config.c:10044 camlibs/ptp2/config.c:10048
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5826 camlibs/sierra/olympus-desc.c:888
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:906
msgid "ISO Speed"
msgstr "Швидкість ISO"

#: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1650
#: camlibs/canon/library.c:1676 camlibs/canon/library.c:1677
#: camlibs/canon/library.c:1703 camlibs/canon/library.c:1704
#: camlibs/canon/library.c:1743 camlibs/canon/library.c:1744
#: camlibs/canon/library.c:1770 camlibs/canon/library.c:1771
#: camlibs/canon/library.c:1801 camlibs/canon/library.c:1802
#: camlibs/canon/library.c:1829 camlibs/canon/library.c:1830
#: camlibs/canon/library.c:1857 camlibs/canon/library.c:1858
#: camlibs/canon/library.c:1885 camlibs/canon/library.c:1886
#: camlibs/ptp2/config.c:5389 camlibs/ptp2/config.c:5906
#: camlibs/ptp2/config.c:6697 camlibs/ptp2/library.c:7529
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7544 camlibs/ptp2/ptp.c:7724 camlibs/ptp2/ptp.c:7814
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"

#: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:2059
msgid "Shooting mode"
msgstr "Режим знімання"

#: camlibs/canon/library.c:1684 camlibs/canon/library.c:2089
#: camlibs/ptp2/config.c:9925 camlibs/ptp2/config.c:9926
#: camlibs/ptp2/config.c:9927 camlibs/ptp2/config.c:9928
#: camlibs/ptp2/config.c:9933 camlibs/ptp2/config.c:9934
#: camlibs/ptp2/config.c:9935 camlibs/ptp2/config.c:9936
#: camlibs/ptp2/config.c:9937 camlibs/ptp2/config.c:9938
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5828 camlibs/ptp2/ptp.c:6852
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Швидкість затвора"

#: camlibs/canon/library.c:1714 camlibs/canon/library.c:2269
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:236 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:398
#: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/ptp2/config.c:9833
#: camlibs/ptp2/config.c:9834 camlibs/ptp2/config.c:9835
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5813 camlibs/ptp2/ptp.c:5839 camlibs/ptp2/ptp.c:7089
#: camlibs/ricoh/library.c:503 camlibs/sierra/sierra.c:1163
#: camlibs/sierra/sierra.c:1432
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"

#: camlibs/canon/library.c:1724 camlibs/canon/library.c:2118
#: camlibs/canon/library.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:9912
#: camlibs/ptp2/config.c:9913 camlibs/ptp2/config.c:9914
#: camlibs/ptp2/config.c:9917 camlibs/ptp2/config.c:9918
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5827 camlibs/ptp2/ptp.c:6603 camlibs/ptp2/ptp.c:6605
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6851 camlibs/ptp2/ptp.c:7078 camlibs/sierra/sierra.c:965
#: camlibs/sierra/sierra.c:1288 camlibs/sierra/sierra.c:1515
#: camlibs/sierra/sierra.c:1756
msgid "Aperture"
msgstr "Діафрагма"

#: camlibs/canon/library.c:1750 camlibs/canon/library.c:2146
#: camlibs/ptp2/config.c:9841 camlibs/ptp2/config.c:9842
#: camlibs/ptp2/config.c:9843 camlibs/ptp2/config.c:9844
#: camlibs/ptp2/config.c:9845 camlibs/ptp2/config.c:9846
#: camlibs/ptp2/config.c:9847 camlibs/ptp2/config.c:9848
#: camlibs/ptp2/config.c:9851 camlibs/ptp2/ptp.c:5829 camlibs/ptp2/ptp.c:6236
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:771
msgid "Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація експозиції"

#: camlibs/canon/library.c:1777 camlibs/canon/library.c:2177
#: camlibs/ptp2/config.c:9770 camlibs/ptp2/config.c:9771
#: camlibs/ptp2/config.c:9772 camlibs/ptp2/config.c:9775
#: camlibs/ptp2/config.c:9776
msgid "Image Format"
msgstr "Формат зображення"

#: camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:2206
#: camlibs/ptp2/config.c:9882 camlibs/ptp2/config.c:9883
#: camlibs/ptp2/config.c:9884 camlibs/ptp2/config.c:9887
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5742 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:649
msgid "Focus Mode"
msgstr "Режим фокусування"

#: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:2317
#: camlibs/ptp2/config.c:9854 camlibs/ptp2/config.c:9855
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5744 camlibs/ptp2/ptp.c:5808 camlibs/ptp2/ptp.c:6294
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6504 camlibs/sierra/sierra.c:1025
#: camlibs/sierra/sierra.c:1330 camlibs/sierra/sierra.c:1549
#: camlibs/sierra/sierra.c:1781
msgid "Flash Mode"
msgstr "Режим спалаху"

#: camlibs/canon/library.c:1865 camlibs/canon/library.c:2236
#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:884
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5809
msgid "Beep"
msgstr "Сигнал"

#: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/ptp2/config.c:10189
msgid "Camera Actions"
msgstr "Дії фотоапарата"

#: camlibs/canon/library.c:1900 camlibs/canon/library.c:2347
#: camlibs/ptp2/config.c:9616 camlibs/ptp2/config.c:9617
msgid "Synchronize camera date and time with PC"
msgstr "Синхронізувати дату і час фотоапарата з ПК"

#: camlibs/canon/library.c:1907 camlibs/ptp2/config.c:10198
msgid "Camera Status Information"
msgstr "Дані щодо стану фотоапарата"

#: camlibs/canon/library.c:1911 camlibs/ptp2/config.c:9661
#: camlibs/ptp2/config.c:9665 camlibs/ptp2/config.c:9666
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5847
msgid "Camera Model"
msgstr "Модель фотоапарата"

#: camlibs/canon/library.c:1916 camlibs/konica/library.c:654
#: camlibs/konica/library.c:866 camlibs/konica/qm150.c:775
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1010 camlibs/polaroid/pdc700.c:1023
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1095
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата та час"

#: camlibs/canon/library.c:1924
msgid "Error"
msgstr "Помилка"

#: camlibs/canon/library.c:1928 camlibs/ptp2/config.c:9667
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5846
msgid "Firmware Version"
msgstr "Версія мікропрограми"

#: camlibs/canon/library.c:1948
msgid "Power"
msgstr "Степенева"

#: camlibs/canon/library.c:1956
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"

#: camlibs/canon/library.c:1960 camlibs/canon/library.c:2362
msgid "List all files"
msgstr "Перелік усіх файлів"

#: camlibs/canon/library.c:1966 camlibs/canon/library.c:2376
msgid "Keep filename on upload"
msgstr "Зберігати назву файла при вивантаженні"

#: camlibs/canon/library.c:1993 camlibs/canon/library.c:2034
#: camlibs/canon/library.c:2064 camlibs/canon/library.c:2094
#: camlibs/canon/library.c:2123 camlibs/canon/library.c:2153
#: camlibs/canon/library.c:2182 camlibs/canon/library.c:2211
#: camlibs/canon/library.c:2241 camlibs/canon/library.c:2276
#: camlibs/canon/library.c:2292 camlibs/canon/library.c:2322
#: camlibs/canon/library.c:2352
msgid "Camera unavailable"
msgstr "Фотоапарат недоступний"

#: camlibs/canon/library.c:1996
msgid "Owner name changed"
msgstr "Ім'я власника змінено"

#: camlibs/canon/library.c:1998
msgid "could not change owner name"
msgstr "не вдається змінити ім'я власника"

#: camlibs/canon/library.c:2011
msgid "Capture size class changed"
msgstr "Змінено клас розміру захоплення"

#: camlibs/canon/library.c:2018
msgid "Invalid capture size class setting"
msgstr "Неправильний параметр класу розміру захоплення"

#: camlibs/canon/library.c:2048
msgid "Invalid ISO speed setting"
msgstr "Неправильний параметр величини ISO"

#: camlibs/canon/library.c:2051
msgid "ISO speed changed"
msgstr "Швидкість ISO змінено"

#: camlibs/canon/library.c:2053
msgid "Could not change ISO speed"
msgstr "Не вдалося встановити швидкість ISO"

#: camlibs/canon/library.c:2078
msgid "Invalid shooting mode setting"
msgstr "Некоректні параметри режиму знімання"

#: camlibs/canon/library.c:2081
msgid "Shooting mode changed"
msgstr "Змінено режим знімання"

#: camlibs/canon/library.c:2083
msgid "Could not change shooting mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим знімання"

#: camlibs/canon/library.c:2108
msgid "Invalid shutter speed setting"
msgstr "Неправильний параметр швидкості затвора"

#: camlibs/canon/library.c:2111
msgid "Shutter speed changed"
msgstr "Швидкість затвора змінено"

#: camlibs/canon/library.c:2113
msgid "Could not change shutter speed"
msgstr "Не вдалося змінити швидкість затвора"

#: camlibs/canon/library.c:2137 camlibs/canon/library.c:2306
msgid "Invalid aperture setting"
msgstr "некоректне значення діафрагми"

#: camlibs/canon/library.c:2140 camlibs/canon/library.c:2309
msgid "Aperture changed"
msgstr "Діафрагму змінено"

#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2311
msgid "Could not change aperture"
msgstr "Не вдалося змінити діафрагму"

#: camlibs/canon/library.c:2167
msgid "Invalid exposure compensation setting"
msgstr "Некоректний параметр виправлення експозиції"

#: camlibs/canon/library.c:2170
msgid "Exposure compensation changed"
msgstr "Змінено виправлення експозиції"

#: camlibs/canon/library.c:2172
msgid "Could not change exposure compensation"
msgstr "Не вдалося змінити виправлення експозиції"

#: camlibs/canon/library.c:2195
msgid "Invalid image format setting"
msgstr "Некоректний параметр формату зображення"

#: camlibs/canon/library.c:2199
msgid "Image format changed"
msgstr "Формат зображення змінено"

#: camlibs/canon/library.c:2201
msgid "Could not change image format"
msgstr "Не вдалося змінити формат зображення"

#: camlibs/canon/library.c:2225
msgid "Invalid focus mode setting"
msgstr "Некоректний режим фокусування"

#: camlibs/canon/library.c:2228
msgid "Focus mode changed"
msgstr "Режим фокусування змінено"

#: camlibs/canon/library.c:2230
msgid "Could not change focus mode"
msgstr "не вдається змінити режим фокусування"

#: camlibs/canon/library.c:2255
msgid "Invalid beep mode setting"
msgstr "Некоректний параметр режиму сигналу"

#: camlibs/canon/library.c:2258
msgid "Beep mode changed"
msgstr "Режим сигналу змінено"

#: camlibs/canon/library.c:2260
msgid "Could not change beep mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим сигналу"

#: camlibs/canon/library.c:2279
msgid "Zoom level changed"
msgstr "Масштаб змінено"

#: camlibs/canon/library.c:2281
msgid "Could not change zoom level"
msgstr "Не вдалося змінити масштаб"

#: camlibs/canon/library.c:2336
msgid "Invalid flash mode setting"
msgstr "Некоректний параметр режим спалаху"

#: camlibs/canon/library.c:2339
msgid "Flash mode changed"
msgstr "Режим спалаху змінено"

#: camlibs/canon/library.c:2341
msgid "Could not change flash mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим спалаху"

#: camlibs/canon/library.c:2355
msgid "time set"
msgstr "час встановлено"

#: camlibs/canon/library.c:2357
msgid "could not set time"
msgstr "не вдається встановити час"

#: camlibs/canon/library.c:2590
#, c-format
msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
msgstr "Вказано непідтримуваний тип порту %i = 0x%x. Ініціалізація неможлива."

#: camlibs/canon/serial.c:705 camlibs/canon/serial.c:768
msgid "Battery exhausted, camera off."
msgstr "Акумулятор розряджений, фотоапарат вимкнений."

#: camlibs/canon/serial.c:708
msgid "ERROR: unexpected message"
msgstr "ПОМИЛКА: несподіване повідомлення"

#: camlibs/canon/serial.c:718
msgid "ERROR: message overrun"
msgstr "ПОМИЛКА: накладка повідомлень"

#: camlibs/canon/serial.c:745
msgid "ERROR: out of sequence."
msgstr "ПОМИЛКА: порушення черговості"

#: camlibs/canon/serial.c:750
msgid "ERROR: unexpected packet type."
msgstr "ПОМИЛКА: неочікуваний тип пакету."

#: camlibs/canon/serial.c:760
msgid "ERROR: message format error."
msgstr "ПОМИЛКА: неправильний формат повідомлення."

#: camlibs/canon/serial.c:772
msgid "ERROR: unexpected message2."
msgstr "ПОМИЛКА: неочікуване повідомлення2."

#: camlibs/canon/serial.c:982
msgid "Uploading file..."
msgstr "Вивантаження файлу..."

#: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:261
#: camlibs/directory/directory.c:573
msgid "Getting file..."
msgstr "Отримання файлу"

#: camlibs/canon/serial.c:1123
msgid "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory entries"
msgstr "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue не вдається отримати елементи каталогу"

#: camlibs/canon/serial.c:1131
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
msgstr "canon_serial_get_dirents: внутрішній пакет елементу каталогу надто короткий (лише %i байтів)"

#: camlibs/canon/serial.c:1149
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
msgstr "canon_serial_get_dirents: Не вдалося виділити %i байтів пам'яті"

#: camlibs/canon/serial.c:1169
msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
msgstr "canon_serial_get_dirents: не вдається прочитати інший запис каталогу"

#: camlibs/canon/serial.c:1185
msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
msgstr "canon_serial_get_dirents: отримано обрізаний елемент каталогу"

#: camlibs/canon/serial.c:1213
msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
msgstr "canon_serial_get_dirents: надто багато елементів каталогу, треба проходити циклом."

#: camlibs/canon/serial.c:1223
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
msgstr "canon_serial_get_dirents: Не вдалося змінити розмір буферу елементів каталогу на %i байтів"

#: camlibs/canon/serial.c:1292
msgid "Error changing speed."
msgstr "Помилка зміни швидкості."

#: camlibs/canon/serial.c:1301
msgid "Resetting protocol..."
msgstr "Скидання протоколу..."

#: camlibs/canon/serial.c:1310
msgid "Camera OK."
msgstr "Фотоапарат ГАРАЗД."

#: camlibs/canon/serial.c:1323
msgid "Looking for camera ..."
msgstr "Пошук фотоапарата ..."

#: camlibs/canon/serial.c:1333
msgid "Trying to contact camera..."
msgstr "Спроба зв'язатись з фотоапаратом..."

#: camlibs/canon/serial.c:1337
msgid "Communication error 1"
msgstr "Помилка зв'язку 1"

#: camlibs/canon/serial.c:1347 camlibs/canon/serial.c:1351
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:997
msgid "No response from camera"
msgstr "Немає відповіді від фотоапарата"

#: camlibs/canon/serial.c:1355
msgid "Unrecognized response"
msgstr "Не розпізнана відповідь"

#: camlibs/canon/serial.c:1375
#, c-format
msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
msgstr "Виявлено \"%s\" або \"%s\""

#: camlibs/canon/serial.c:1383
#, c-format
msgid "Unknown model \"%s\""
msgstr "Невідома модель \"%s\""

#: camlibs/canon/serial.c:1404
msgid "Bad EOT"
msgstr "Неправильний EOT"

#: camlibs/canon/serial.c:1410
msgid "Communication error 2"
msgstr "Помилка зв'язку 2"

#: camlibs/canon/serial.c:1433
msgid "Communication error 3"
msgstr "Помилка зв'язку 3"

#: camlibs/canon/serial.c:1437
msgid "Changing speed... wait..."
msgstr "Зміна швидкості ... зачекайте..."

#: camlibs/canon/serial.c:1442
msgid "Error changing speed"
msgstr "Помилка зміни швидкості"

#: camlibs/canon/serial.c:1453
msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
msgstr "Помилка очікування сигналу ACK під час ініціалізації, робимо повторну спробу"

#: camlibs/canon/serial.c:1459
msgid "Error waiting ACK during initialization"
msgstr "Помилка очікування ACK при ініціалізації"

#: camlibs/canon/serial.c:1463
msgid "Connected to camera"
msgstr "Фотоапарат підключений"

#: camlibs/canon/serial.c:1501
msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
msgstr "ПОМИЛКА: критична помилка. Продовжувати неможливо"

#: camlibs/canon/serial.c:1517
#, c-format
msgid "ERROR: %d is too big"
msgstr "ПОМИЛКА: %d надто великий"

#: camlibs/canon/serial.c:1527
msgid "Getting thumbnail..."
msgstr "Отримання мініатюри..."

#: camlibs/canon/usb.c:220
msgid "NOT RECOGNIZED"
msgstr "НЕ РОЗПІЗНАНО"

#: camlibs/canon/usb.c:235
msgid "Could not establish initial contact with camera"
msgstr "Не вдалося встановити з'єднання з фотоапаратом"

#: camlibs/canon/usb.c:243
msgid "Camera was already active"
msgstr "Фотоапарат вже активний"

#: camlibs/canon/usb.c:246
msgid "Camera was woken up"
msgstr "Фотоапарат виведений з режиму сну"

#: camlibs/canon/usb.c:251
#, c-format
msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
msgstr "Нерозпізнана відповідь фотоапарата '%c'"

#: camlibs/canon/usb.c:263
#, c-format
msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації: («%s» при читанні %i). Фотоапарат не працюватиме."

#: camlibs/canon/usb.c:268
#, c-format
msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації! Повернуто %i байтів замість %i. Фотоапарат не працюватиме."

#: camlibs/canon/usb.c:287
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» при читанні %i. Фотоапарат не працюватиме."

#: camlibs/canon/usb.c:294 camlibs/canon/usb.c:321
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації! Повернуто %i замість %i. Фотоапарат не працюватиме."

#: camlibs/canon/usb.c:314
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» під час запису %i. Фотоапарат не працюватиме."

#: camlibs/canon/usb.c:352 camlibs/canon/usb.c:393
#, c-format
msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 4: \"%s\" при читанні %i. Фотоапарат не працює"

#: camlibs/canon/usb.c:359 camlibs/canon/usb.c:400
#, c-format
msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 4! (повернуто %i замість %i). Фотоапарат не працюватиме."

#: camlibs/canon/usb.c:512
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr "Фотоапарат неготовий, численні помилки на запит 'Ідентифікація фотоапарата': %s"

#: camlibs/canon/usb.c:550 camlibs/canon/usb.c:566
#, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "Фотоапарат не готовий, помилка get_battery: %s"

#: camlibs/canon/usb.c:631
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_lock_keys: Неочікувана довжина результату функції \"блокувати клавіші\" (%i байтів, очікувалось %i)"

#: camlibs/canon/usb.c:653 camlibs/canon/usb.c:679 camlibs/canon/usb.c:719
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_lock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"

#: camlibs/canon/usb.c:762 camlibs/canon/usb.c:778
#, c-format
msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_unlock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"

#: camlibs/canon/usb.c:834 camlibs/canon/usb.c:853
#, c-format
msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_get_body_id: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"

#: camlibs/canon/usb.c:1717
msgid "Receiving data..."
msgstr "Отримання даних ..."

#: camlibs/canon/usb.c:2101 camlibs/canon/usb.c:2247
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %d байтів."

#: camlibs/canon/usb.c:2165
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: помилка canon_usb_dialogue"

#: camlibs/canon/usb.c:2172
#, c-format
msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera"
msgstr "Попередження canon_usb_set_file_attributes: у canon_usb_dialogue помилка статусу фотоапарата 0x%08x"

#: camlibs/canon/usb.c:2262
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Не вдалося прочитати файл \"%s\""

#: camlibs/canon/usb.c:2272
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %ld байтів."

#: camlibs/canon/usb.c:2305 camlibs/canon/usb.c:2316 camlibs/canon/usb.c:2352
#: camlibs/canon/usb.c:2366 camlibs/canon/usb.c:2380
msgid "File upload failed."
msgstr "Помилка вивантаження файлу."

#: camlibs/canon/usb.c:2406
msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files."
msgstr "Файл надто великий. Перш ніж вивантажувати інші файли слід вимкнути фотоапарат та увімкнути знову."

#: camlibs/canon/usb.c:2453
#, c-format
msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
msgstr "canon_usb_get_dirents: Не вдалося розмістити файл у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий."

#: camlibs/canon/usb.c:2470
#, c-format
msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
msgstr "canon_usb_get_dirents: не вдається отримати елементи каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i"

#: camlibs/canon/usb.c:2524
#, c-format
msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
msgstr "canon_usb_list_all_dirs: пакет не уміщається у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий."

#: camlibs/canon/usb.c:2543
#, c-format
msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
msgstr "canon_usb_list_all_dirs: помилка отримання елементів каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i"

#: camlibs/canon/usb.c:2620
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Виявлено '%s'."

#: camlibs/canon/usb.c:2626
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "Назва \"%s\" з фотоапарата не відповідає відомому фотоапарата"

#: camlibs/casio/casio-qv.c:151
#, c-format
msgid "Image type %d not supported"
msgstr "Зображення типу %d не підтримується"

#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:451
#, c-format
msgid "Image %s is delete protected."
msgstr "Зображення %s захищене від видалення."

#: camlibs/casio/casio-qv.c:187
msgid ""
"Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
"Integration of QVplay by Michael Haardt <michael@moria.de>."
msgstr ""
"Драйвер написав Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"Програма містить код QVplay, що написаний Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> та Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
"Інтеграцію QVplay виконав Michael Haardt <michael@moria.de>."

#: camlibs/casio/casio-qv.c:206
#, c-format
msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x."
msgstr "Заряд акумулятора: %.1f Вольт. Ревізія: %08x."

#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:838
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/polaroid/pdc700.c:986
#: camlibs/sierra/sierra.c:915 camlibs/sierra/sierra.c:1507
#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:208 camlibs/topfield/puppy.c:549
msgid "Camera Configuration"
msgstr "Конфігурація камери"

#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1152
#, c-format
msgid "Battery"
msgstr "Акумулятор"

#: camlibs/casio/casio-qv.c:274
msgid "Brightness"
msgstr "Яскравість"

#: camlibs/casio/casio-qv.c:276 camlibs/casio/casio-qv.c:279
msgid "Too bright"
msgstr "Дуже яскравий"

#: camlibs/casio/casio-qv.c:277 camlibs/casio/casio-qv.c:280
msgid "Too dark"
msgstr "Дуже темний"

#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281
#: camlibs/kodak/dc240/library.c:583
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"

#: camlibs/clicksmart310/library.c:98
#, c-format
msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n"
msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n"
msgstr[0] "Ваш Logitech Clicksmart 310 містить %i зображення.\n"
msgstr[1] "Ваш Logitech Clicksmart 310 містить %i зображення.\n"
msgstr[2] "Ваш Logitech Clicksmart 310 містить %i зображень.\n"

#: camlibs/clicksmart310/library.c:111
msgid ""
"There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
"is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n"
"size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n"
"camera can hold must be understood as an approximation.\n"
"All gphoto2 options will work, except for the following which\n"
"the hardware will not support:\n"
"\tDeletion of individual or selected photos (gphoto2 -d)\n"
"\tCapture (gphoto2 --capture or --capture-image)\n"
"However, capture is possible using the webcam interface,\n"
"supported by the spca50x kernel module.\n"
"GUI access using gtkam has been tested, and works. However,\n"
"the camera does not produce separate thumbnails. Since the images\n"
"are in any event already small and of low resolution, the driver\n"
"merely downloads the actual images to use as thumbnails.\n"
"The camera can shoot in 'video clip' mode. The resulting frames\n"
"are saved here as a succession of still photos. The user can \n"
"animate them using (for example) ImageMagick's 'animate' function.\n"
"For more details on the camera's functions, please consult\n"
"libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n"
msgstr ""
"Дві роздільні здатності, 352x288 та 176x144. Дані фотографії при\n"
"завантаженні зберігаються у форматі JPEG і тому не мають наперед визначених\n"
"розмірів. Отже, максимальну заявлену кількість фотографій, яку може містити\n"
"фотоапарат, слід вважати приблизною.\n"
"Усі параметри gphoto2 працюватимуть, за винятком вказаних нижче, які не\n"
"підтримуються апаратно:\n"
"\tВилучення окремих чи позначених фотографій (gphoto2 -d)\n"
"\tЗахоплення (gphoto2 --capture чи --capture-image)\n"
"Проте, для захоплення можна використовувати інтерфейс вебкамери,\n"
"що підтримується модулем ядра spca50x.\n"
"Перевірено роботу через графічний інтерфейс gtkam. Проте,\n"
"на фотоапарат не передбачено створення окремих мініатюр. Оскільки файли\n"
"зображень і без того досить малі, при показі мініатюр драйвер завантажує\n"
"справжні зображення.\n"
"Фотоапарат може знімати у режимі «відеокліп». Кадри\n"
"зберігаються як послідовність окремих фотографій. Для створення\n"
"анімації можна використати (наприклад) функцію анімації у ImageMagick.\n"
"Додаткові подробиці щодо роботи фотоапарата наведені у \n"
"libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n"

#: camlibs/clicksmart310/library.c:138
msgid ""
"Logitech Clicksmart 310 driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
msgstr ""
"Logitech Clicksmart 310 драйвер\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"

#: camlibs/digigr8/library.c:151
msgid ""
"For cameras with insides from S&Q Technologies, which have the \n"
"USB Vendor ID 0x2770 and Product ID 0x905C, 0x9050, 0x9051,\n"
"0x9052, or 0x913D.  Photos are saved in PPM format.\n"
"\n"
"Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n"
"Others do not. No supported camera can do capture-image. All\n"
"can do capture-preview (image captured and sent to computer).\n"
"If delete-all does work for your camera, then capture-preview will\n"
"have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n"
"\n"
"File uploading is not supported for these cameras. Also, none of the\n"
"supported cameras allow deletion of individual photos by use of a\n"
"software command.\n"
msgstr ""
"Для фотоапаратів на основі мікросхем S&Q Technologies, для яких передбачено\n"
"ідентифікатор виробника USB 0x2770 та ідентифікатори продуктів 0x905C,\n"
"0x9050, 0x9051, 0x9052 та 0x913D. Фотографії зберігаються у форматі PPM.\n"
"\n"
"На деяких з таких фотоапаратів передбачено програмне вилучення всіх\n"
"фотографій, на інших — ні. На жодному з підтримуваних фотоапаратів не можливе\n"
"програмне знімання. На всіх фотоапаратах можливий попередній перегляд\n"
"зображення (отримання і надсилання зображення на комп'ютер).\n"
"Якщо для вашого фотоапарата можливе вилучення усіх знімків, попереднє\n"
"захоплення зображення призводитиме до вилучення зображень з фотоапарата.\n"
"\n"
"Вивантаження даних на такі фотоапарати не передбачено. Крім того, на\n"
"жодному з підтримуваних фотоапаратів не можна вилучати окремі фотографії\n"
"за допомогою певної команди, відданої з комп'ютера.\n"

#: camlibs/digigr8/library.c:170
msgid ""
"sq905C generic driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
msgstr ""
"Базовий драйвер sq905C\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"

#: camlibs/digita/digita.c:337 camlibs/dimera/dimera3500.c:321
msgid "Image type is not supported"
msgstr "Зображення цього типу не підтримуються"

#: camlibs/digita/digita.c:393
#, c-format
msgid "Number of pictures: %d"
msgstr "Кількість зображень: %d"

#: camlibs/digita/digita.c:400
msgid ""
"Digita\n"
"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
msgstr ""
"Digita\n"
"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:161
#, c-format
msgid "Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
msgstr "Підтримується лише звернення до кореневої теки - ви запитали список файлів з теки '%s'."

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:430
msgid "Problem getting number of images"
msgstr "Помилка отримання кількості зображень"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:339 camlibs/dimera/dimera3500.c:581
msgid "Problem getting image information"
msgstr "Помилка отримання інформації про зображення"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:369
msgid "Capture type is not supported"
msgstr "Зйомка цього типу не підтримується"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:451
#, c-format
msgid " (battery is %d%% full)"
msgstr " (акумулятор заряджений на %d%%)"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:455
#, c-format
msgid ""
"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n"
"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n"
"Camera features: %s, %s, %s, %s.\n"
"Flash is %s, is %s and is %s.\n"
"Resolution is set to %s.\n"
"Camera is %s powered %s.\n"
msgstr ""
"Dimera 3500 вер. %s %d/%d %d:%d.\n"
"%d знімків з приблизно %d (висока розд. здатність) чи %d (низька розд. здатність).\n"
"Можливості фотоапарата: %s, %s, %s, %s.\n"
"Карта пам'яті %s, %s та %s.\n"
"Вибрано роздільну здатність %s.\n"
"Фотоапарат %s на основі %s\n"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:443
#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1016
#: camlibs/konica/qm150.c:865 camlibs/ptp2/config.c:1443
#: camlibs/ptp2/config.c:1495 camlibs/ptp2/config.c:3825
#: camlibs/ptp2/config.c:5495 camlibs/ptp2/config.c:8480
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7366 camlibs/ricoh/library.c:504
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Спалах"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3910
#: camlibs/ptp2/config.c:3929
msgid "No Flash"
msgstr "Без спалаху"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
msgid "Dual Iris"
msgstr "Подвійна ірисова діаграма"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
msgid "No Dual Iris"
msgstr "Без подвійної ірисової діаграми"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
msgid "Resolution Switch"
msgstr "Перемикання роздільної здатності"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
msgid "No Resolution Switch"
msgstr "Без перемикання роздільної здатності"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:472
msgid "No Power Light"
msgstr "Без індикатора живлення"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
msgid "ON"
msgstr "УВІМК"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
msgid "OFF"
msgstr "ВИМК"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
msgid "ready"
msgstr "готовий"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
msgid "Not ready"
msgstr "Неготовий"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
msgid "in fill mode"
msgstr "у режимі заповнення"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
msgid "Not in fill mode"
msgstr "Не у режимі заповнення"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
msgid "low (320x240)"
msgstr "низька (320x240)"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
msgid "high (640x480)"
msgstr "висока (640x480)"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
msgid "externally"
msgstr "зовні"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
msgid "internally"
msgstr "всередині"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:492
msgid ""
"* Image glitches or problems communicating are\n"
"  often caused by a low battery.\n"
"* Images captured remotely on this camera are stored\n"
"  in temporary RAM and not in the flash memory card.\n"
"* Exposure control when capturing images can be\n"
"  configured manually or set to automatic mode.\n"
"* Image quality is currently lower than it could be.\n"
msgstr ""
"* Часто артефакти на зображеннях або збої передачі даних\n"
"  виникають внаслідок недостатнього заряду акумулятора.\n"
"* Зроблені цим апаратом по віддаленій команді знімки \n"
"  зберігаються у тимчасовому ОЗУ, та не записуються на карту пам'яті.\n"
"* Витримка при зйомці фотографії може бути задана вручну\n"
"  або визначатись автоматично.\n"
"* Поки що якість зображень поступається можливій якості.\n"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:506
msgid ""
"gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
"This software was created with the\n"
"help of proprietary information belonging\n"
"to StarDot Technologies.\n"
"\n"
"Author:\n"
"  Brian Beattie  <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
"Contributors:\n"
"  Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n"
"     Converting raw camera images to RGB\n"
"  Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
"     Information on protocol, raw image format,\n"
"     gphoto2 port\n"
msgstr ""
"gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
"При створенні цієї програми використовувалась\n"
"закрита інформація, що належить фірмі\n"
"StarDot Technologies.\n"
"\n"
"Автор:\n"
"  Brian Beattie  <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
"Допомагали:\n"
"  Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n"
"     Перетворення вихідних даних знімків у формат RGB\n"
"  Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
"     Інформація про протокол обміну, формат вихідних даних,\n"
"     перенос для gphoto2\n"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:599
msgid "Problem reading image from flash"
msgstr "Помилка читання зображення з карти"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:936
msgid "Out of memory"
msgstr "Недостатньо пам'яті"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670
#: camlibs/konica/qm150.c:263 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:402
#: camlibs/ricoh/g3.c:376 camlibs/samsung/samsung.c:214
#: camlibs/sipix/web2.c:174 camlibs/smal/ultrapocket.c:142
#: camlibs/smal/ultrapocket.c:190
msgid "Downloading image..."
msgstr "Копіюється зображення..."

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:656 camlibs/dimera/dimera3500.c:692
msgid "Problem downloading image"
msgstr "Помилка завантаження зображення"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:664
msgid "User canceled download"
msgstr "Користувач скасував завантаження"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:798
msgid "Problem taking live image"
msgstr "Помилка зйомки"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:792
#: camlibs/konica/library.c:1035 camlibs/konica/qm150.c:893
#: camlibs/ricoh/library.c:500
msgid "Exposure"
msgstr "Експозиція"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/dimera/dimera3500.c:881
msgid "Automatic exposure adjustment on preview"
msgstr "Автоматичне налаштовування витримки під час попереднього перегляду"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:847 camlibs/dimera/dimera3500.c:872
msgid "Exposure level on preview"
msgstr "Тривалість експозиції при попередньому перегляді"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:855 camlibs/dimera/dimera3500.c:891
msgid "Automatic flash on capture"
msgstr "Автоматичний спалах при зйомці"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:964
msgid "Problem opening port"
msgstr "Помилка відкривання порту"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:974
msgid "Problem resetting camera"
msgstr "Помилка скидання стану камери"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:984
msgid "Problem setting camera communication speed"
msgstr "Помилка встановлення швидкості обміну даними з фотоапаратом"

#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1003
msgid "Looks like a modem, not a camera"
msgstr "Схоже, що це модем, а не фотоапарат"

#: camlibs/directory/directory.c:284
#, c-format
msgid "Listing files in '%s'..."
msgstr "Створення переліку файлів у '%s'..."

#: camlibs/directory/directory.c:358
#, c-format
msgid "Listing folders in '%s'..."
msgstr "Отримання списку тек у '%s'..."

#: camlibs/directory/directory.c:378
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» (%s)."

#: camlibs/directory/directory.c:411
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» у «%s» (%s)."

#: camlibs/directory/directory.c:459
#, c-format
msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося змінити час зміни файла «%s» у «%s» (%s)."

#: camlibs/directory/directory.c:547
#, c-format
msgid "Could not open '%s'."
msgstr "Не вдалося відкрити '%s'."

#: camlibs/directory/directory.c:611
msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
msgstr "При перегляді каталогу \"camera\" виводиться список фотографій на диску."

#: camlibs/directory/directory.c:620
msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
msgstr "Режим перегляду каталогу - Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."

#: camlibs/directory/directory.c:668
#, c-format
msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)."
msgstr "Не вдалося вилучити файл «%s» у теці '%s' (код помилки %i: %s)."

#: camlibs/enigma13/enigma13.c:74
msgid "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver. Thank you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! "
msgstr "Програма копіювання знімків для Digital Dream Enigma 1.3. від <olivier@aixmarseille.com>, створена на основі драйвера spca50x. Подяка авторам spca50x! Адаптувати ваш драйвер для цього апарата було нескладно! "

#: camlibs/fuji/fuji.c:86
#, c-format
msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i."
msgstr "Фотоапарат надіслав лише %i байтів, але потрібно принаймні %i."

#: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:563
msgid "Could not contact camera."
msgstr "Не вдалося зв'язатись з фотоапаратом."

#: camlibs/fuji/fuji.c:191
#, c-format
msgid "Received unexpected data (0x%02x, 0x%02x)."
msgstr "Отримано неочікувані дані (0x%02x, 0x%02x)."

#: camlibs/fuji/fuji.c:217
#, c-format
msgid "Wrong escape sequence: expected 0x%02x, got 0x%02x."
msgstr "Неправильна escape-послідовність: очікувалось 0x%02x, отримано 0x%02x."

#: camlibs/fuji/fuji.c:234
#, c-format
msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x."
msgstr "Неправильні дані - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x."

#: camlibs/fuji/fuji.c:247
#, c-format
msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x or 0x%02x."
msgstr "Неправильні дані - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x або 0x%02x."

#: camlibs/fuji/fuji.c:254
#, c-format
msgid "Bad checksum - got 0x%02x, expected 0x%02x."
msgstr "Неправильна контрольна сума - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x."

#: camlibs/fuji/fuji.c:292 camlibs/fuji/fuji.c:731
msgid "Camera rejected the command."
msgstr "Фотоапарат відкинув команду."

#: camlibs/fuji/fuji.c:301 camlibs/fuji/fuji.c:740
msgid "Camera reset itself."
msgstr "Самовільне скидання стану фотоапарата."

#: camlibs/fuji/fuji.c:305 camlibs/fuji/fuji.c:745
#, c-format
msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "Фотоапарат надіслав неочікувані дані 0x%02x."

#: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:320 camlibs/ricoh/g3.c:370
msgid "Downloading..."
msgstr "Завантаження..."

#: camlibs/fuji/fuji.c:541
#, c-format
msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the thumbnail."
msgstr "Не вдалося виділити %i байтів для завантаження мініатюри."

#: camlibs/fuji/fuji.c:575
#, c-format
msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the picture."
msgstr "Не вдалося виділити %i байтів для завантаження малюнку."

#: camlibs/fuji/fuji.c:674
#, c-format
msgid "The camera does not accept '%s' as filename."
msgstr "Фотоапарат не приймає '%s' як назву файла."

#: camlibs/fuji/fuji.c:678
#, c-format
msgid "Could not initialize upload (camera responded with 0x%02x)."
msgstr "Не вдалося ініціалізувати вивантаження (фотоапарат повернув код 0x%02x)."

#: camlibs/fuji/fuji.c:776
#, c-format
msgid "The camera does not support speed %i."
msgstr "Фотоапарат не підтримує швидкість %i."

#: camlibs/fuji/fuji.c:780
#, c-format
msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)."
msgstr "Не вдалося встановити швидкість %i (фотоапарат повернув код %i)."

#: camlibs/fuji/library.c:155
msgid ""
"Matthew G. Martin\n"
"Based on fujiplay by Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"
msgstr ""
"Matthew G. Martin\n"
"Побудовано на  fujiplay від Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"

#: camlibs/fuji/library.c:319
#, c-format
msgid "Bit rate %ld is not supported."
msgstr "Бітова швидкість %ld не підтримується."

#: camlibs/fuji/library.c:367
msgid "Configuration for your FUJI camera"
msgstr "Параметри фотоапарата FUJI"

#: camlibs/fuji/library.c:372 camlibs/fuji/library.c:405
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5751 camlibs/ricoh/library.c:447
#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1735
#: camlibs/sierra/sierra.c:1917
msgid "Date & Time"
msgstr "Дата та час"

#: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:421
#: camlibs/ptp2/config.c:9178
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: camlibs/fuji/library.c:442
msgid "Version: "
msgstr "Версія: "

#: camlibs/fuji/library.c:448
msgid "Model: "
msgstr "Модель: "

#: camlibs/fuji/library.c:455
msgid "Available memory: "
msgstr "Доступна пам'ять: "

#: camlibs/gsmart300/library.c:166
msgid ""
"gsmart300 library \n"
"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
"Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
"Support for Mustek gSmart 300 digital cameras\n"
"based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly provided by Mustek.\n"
"\n"
msgstr ""
"Бібліотека gsmart300 \n"
"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
"Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
"Підтримка фотоапаратів Mustek gSmart 300\n"
"основана на кількох модулях gphoto2 та специфікаціях, що люб'язно надані фірмою Mustek.\n"
"\n"

#: camlibs/gsmart300/library.c:210 camlibs/spca50x/library.c:573
#, c-format
msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
msgstr "Непідтримуваний тип порту: %d. Цей драйвер працює лише з фотоапаратами USB.\n"

#: camlibs/gsmart300/library.c:227 camlibs/spca50x/library.c:630
msgid "Could not reset camera.\n"
msgstr "Не вдалося скинути стан фотоапарата.\n"

#: camlibs/gsmart300/library.c:336 camlibs/spca50x/library.c:511
#, c-format
msgid "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'."
msgstr "Ваш фотоапарат підтримує видалення лише останнього файла на фотоапараті. Тобто, це файл '%s'."

#: camlibs/hp215/hp215.c:458
#, c-format
msgid ""
"Current camera time:  %04d-%02d-%02d  %02d:%02d\n"
"Free card memory: %d\n"
"Images on card: %d\n"
"Free space (Images): %d\n"
"Battery level: %d %%."
msgstr ""
"Поточний час на фотоапараті:  %04d-%02d-%02d  %02d:%02d\n"
"Вільної пам'яті на картці: %d\n"
"Зображень на картіі: %d\n"
"Вільного місця на картці для зображень: %d\n"
"Заряд батареї: %d%%."

#: camlibs/hp215/hp215.c:482
msgid ""
"hp215\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Driver to access the HP Photosmart 215 camera.\n"
"Merged from the standalone hp215 program.\n"
"This driver allows download of images and previews, and deletion of images.\n"
msgstr ""
"hp215\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Драйвер для фотоапарата HP Photosmart 215.\n"
"Побудовано на основі окремої програми hp215.\n"
"Драйвер дозволяє завантажувати зображення та мініатюри, та дозволяє видаляти зображення.\n"

#: camlibs/iclick/library.c:104
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera is an iClick 5X.\n"
"The total number of pictures taken is %i\n"
msgstr ""
"Ваш USB-фотоапарат iClick 5X.\n"
"Загальна кількість отриманих зображень %i\n"

#: camlibs/iclick/library.c:116
msgid ""
"Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
"\n"
"We do not recommend the use of a GUI program to access\n"
"this camera, unless you are just having fun or trying to\n"
"see if you can blow a fuse.\n"
"For production use, try\n"
"gphoto2 -P\n"
"from the command line.\n"
"Note: it is not possible to download video clips.\n"
msgstr ""
"Для фотоапаратів з ID 0x2770:0x9153.\n"
"\n"
"Не рекомендується використовувати графічну програму з цим\n"
"фотоапаратом, якщо ви не експериментуєте і не хочете\n"
"побачити чи виникне коротке замикання.\n"
"Якщо ви справді хочете отримати фотографії,\n"
"спробуйте gphoto2 -P\n"
"з командного рядка.\n"
"Зауваження: навіть не намагайтесь отримати відеокліпи.\n"

#: camlibs/iclick/library.c:134
msgid ""
"iClick 5X driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
msgstr ""
"iClick 5X driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"

#: camlibs/jamcam/jamcam.c:284
#, c-format
msgid "Frames Taken     : %4d\n"
msgstr "Отримано знімків : %4d\n"

#: camlibs/jamcam/jamcam.c:295
msgid "jamcam library v"
msgstr "Бібліотека jamcam v"

#: camlibs/jamcam/library.c:348 camlibs/jd11/serial.c:473
#: camlibs/sierra/library.c:1259 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:270
msgid "Downloading data..."
msgstr "Копіюються дані..."

#: camlibs/jamcam/library.c:516 camlibs/jd11/serial.c:377
msgid "Downloading thumbnail..."
msgstr "Копіюється мініатюра..."

#: camlibs/jd11/jd11.c:160
msgid ""
"The JD11 camera works rather well with this driver.\n"
"An RS232 interface @ 115 kbit is required for image transfer.\n"
"The driver allows you to get\n"
"\n"
"   - thumbnails (64x48 PGM format)\n"
"   - full images (640x480 PPM format)\n"
msgstr ""
"Фотоапарат JD11 досить непогано працює з цим драйвером.\n"
"Для отримання зображення необхідний інтерфейс RS232 зі швидкістю 115 Кбіт.\n"
"Драйвер дозволяє копіювати\n"
"\n"
"   - мініатюри (64x48, формат PGM )\n"
"   - фотографії (640x480, формат PPM)\n"

#: camlibs/jd11/jd11.c:173
msgid ""
"JD11\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Driver for the Jenoptik JD11 camera.\n"
"Protocol reverse engineered using WINE and IDA."
msgstr ""
"JD11\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Драйвер фотоапарата Jenoptik JD11.\n"
"Для дослідження протоколу використовувались WINE та IDA."

#: camlibs/jd11/jd11.c:186
msgid "JD11 Configuration"
msgstr "Параметри JD11"

#: camlibs/jd11/jd11.c:189 camlibs/jd11/jd11.c:242
msgid "Other Settings"
msgstr "Інші параметри"

#: camlibs/jd11/jd11.c:194 camlibs/jd11/jd11.c:243
msgid "Bulb Exposure Time"
msgstr "Тривалість наддовгої експозиції"

#: camlibs/jd11/jd11.c:202 camlibs/jd11/jd11.c:252
msgid "Color Settings"
msgstr "Параметри кольорів"

#: camlibs/jd11/jd11.c:209 camlibs/jd11/jd11.c:254
msgid "Red"
msgstr "Червоний"

#: camlibs/jd11/jd11.c:216 camlibs/jd11/jd11.c:260 camlibs/ptp2/config.c:2015
msgid "Green"
msgstr "Зелений"

#: camlibs/jd11/jd11.c:223 camlibs/jd11/jd11.c:266
msgid "Blue"
msgstr "Синій"

#: camlibs/jl2005a/library.c:105
#, c-format
msgid ""
"This camera contains a Jeilin JL2005A chipset.\n"
"The number of photos in it is %i. \n"
msgstr ""
"Цей фотоапарат побудовано на основі мікросхеми Jeilin JL2005A.\n"
"На ньому зберігається %i фотографій. \n"

#: camlibs/jl2005a/library.c:115
msgid ""
"This driver supports cameras with Jeilin jl2005a chip \n"
"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
"of data. \n"
"Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
"and does not work equally well for all supported cameras.\n"
"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
"as consecutive still photos.\n"
"For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n"
msgstr ""
"Цей драйвер призначено для роботи з фотоапаратами з мікросхемою Jeilin jl2005a. \n"
"Для цих фотоапаратів не передбачено вилучення фотографій або вивантаження даних\n"
"на фотоапарат. \n"
"Можливі проблеми з декодуванням стиснених фотографій: драйвер працює з різним\n"
"рівнем якості роботи на різних фотоапаратах.\n"
"Якщо на фотоапараті зберігаються відеокліпи, їх дані можна отримати у форматі\n"
"послідовності статичних зображень.\n"
"Докладнішу інформацію можна знайти у файлі libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n"

#: camlibs/jl2005a/library.c:132
msgid ""
"jl2005a camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата jl2005a\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"

#: camlibs/jl2005c/library.c:135
#, c-format
msgid ""
"This camera contains a Jeilin JL2005%c chipset.\n"
"The number of photos in it is %i. \n"
msgstr ""
"Цей фотоапарат побудовано на основі мікросхеми Jeilin JL2005%c.\n"
"Кількість фотографій на фотоапараті: %i. \n"

#: camlibs/jl2005c/library.c:146
msgid ""
"This driver supports cameras with Jeilin JL2005B or C or D  chip \n"
"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
"of data. \n"
"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
"as consecutive still photos.\n"
"For more details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n"
msgstr ""
"У цьому драйвері реалізовано фотоапарати на основі мікросхем\n"
"Jeilin JL2005B, C і D.\n"
"Для цих фотоапаратів не передбачено підтримки вилучення фотографій\n"
"і вивантаження даних на фотоапарат. \n"
"Якщо на фотоапараті зберігаються відеокліпи, дані цих кліпів можна\n"
"отримати у форматі послідовності статичних зображень.\n"
"Докладнішу інформацію викладено у файлі libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n"

#: camlibs/jl2005c/library.c:161
msgid ""
"jl2005bcd camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата jl2005bcd\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"

#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:91 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:167
msgid "CompactFlash Card"
msgstr "Карта CompactFlash"

#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:382
msgid "The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you want to view the images you download from your camera, you will need to download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff.sourceforge.net"
msgstr "Фотоапарат Kodak DC120 використовує формат KDC для запису зображень. Для перегляду отриманих з апарата зображень знадобиться програма \"kdc2tiff\". Її можна завантажити з сайту http://kdc2tiff.sourceforge.net"

#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:394
msgid ""
"Kodak DC120 Camera Library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
"Camera Library for the Kodak DC120 camera.\n"
"(by popular demand)."
msgstr ""
"Бібліотека підтримки Kodak DC120\n"
"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
"Бібліотека для роботи з фотоапаратом Kodak DC120.\n"
"(за чисельними вимогами)."

#: camlibs/kodak/dc120/library.c:149 camlibs/kodak/dc210/library.c:455
#: camlibs/kodak/dc240/library.c:333 camlibs/panasonic/dc1000.c:418
#: camlibs/panasonic/dc1580.c:542
msgid "Getting data..."
msgstr "Отримання даних..."

#: camlibs/kodak/dc120/library.c:552
msgid "Waiting for completion..."
msgstr "Очікування завершення..."

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:186
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:358
msgid "File type"
msgstr "Тип файлу"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:191 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:196
#: camlibs/ptp2/config.c:1987 camlibs/ptp2/ptp.c:7745
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:192 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:198
msgid "FlashPix"
msgstr "FlashPix"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:202 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:368
msgid "File resolution"
msgstr "Роздільна здатність"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:204 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209
#: camlibs/ricoh/library.c:318
msgid "640 x 480"
msgstr "640 x 480"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:211
msgid "1152 x 864"
msgstr "1152 x 864"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:382
msgid "File compression"
msgstr "Стиснення файлу"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:219 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:225
msgid "Low (best quality)"
msgstr "слабке (краща якість)"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:220 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:227
msgid "Medium (better quality)"
msgstr "Середнє (підвищена якість)"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:229
msgid "High (good quality)"
msgstr "Високе (добра якість)"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 camlibs/konica/qm150.c:1064
#: camlibs/ptp2/config.c:9621 camlibs/ptp2/config.c:9761
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7087
msgid "Capture"
msgstr "Зйомка"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:247
msgid "58 mm"
msgstr "58 mm"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249
msgid "51 mm"
msgstr "51 mm"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251
msgid "41 mm"
msgstr "41 mm"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253
msgid "34 mm"
msgstr "34 mm"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:255
msgid "29 mm"
msgstr "29 mm"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:424
msgid "Exposure compensation"
msgstr "Компенсація експозиції"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:277
#: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:787
#: camlibs/konica/library.c:802 camlibs/konica/library.c:805
#: camlibs/konica/library.c:1026 camlibs/konica/library.c:1059
#: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:888
#: camlibs/konica/qm150.c:957 camlibs/konica/qm150.c:960
#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:981
#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:999
#: camlibs/konica/qm150.c:1016 camlibs/konica/qm150.c:1019
#: camlibs/ptp2/config.c:1993 camlibs/ptp2/config.c:2023
#: camlibs/ptp2/config.c:2303 camlibs/ptp2/config.c:2602
#: camlibs/ptp2/config.c:2714 camlibs/ptp2/config.c:2730
#: camlibs/ptp2/config.c:3648 camlibs/ptp2/config.c:3821
#: camlibs/ptp2/config.c:3836 camlibs/ptp2/config.c:3861
#: camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/config.c:3905
#: camlibs/ptp2/config.c:3924 camlibs/ptp2/config.c:4044
#: camlibs/ptp2/config.c:4179 camlibs/ptp2/config.c:4601
#: camlibs/ptp2/config.c:4638 camlibs/ptp2/config.c:5133
#: camlibs/ptp2/config.c:5365 camlibs/ptp2/config.c:5376
#: camlibs/ptp2/config.c:5388 camlibs/ptp2/config.c:5472
#: camlibs/ptp2/config.c:5490 camlibs/ptp2/config.c:5873
#: camlibs/ptp2/config.c:6240 camlibs/ptp2/config.c:6245
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7388 camlibs/ptp2/ptp.c:7396 camlibs/ptp2/ptp.c:7421
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7429 camlibs/ptp2/ptp.c:7632 camlibs/ptp2/ptp.c:7683
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7759 camlibs/ptp2/ptp.c:7766 camlibs/ptp2/ptp.c:7776
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7813 camlibs/ptp2/ptp.c:7830 camlibs/ptp2/ptp.c:7884
#: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326
#: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 camlibs/sierra/nikon-desc.c:234
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:252 camlibs/sierra/nikon-desc.c:282
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:196 camlibs/sierra/olympus-desc.c:235
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:289 camlibs/sierra/olympus-desc.c:373
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:405 camlibs/sierra/olympus-desc.c:435
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:460 camlibs/sierra/olympus-desc.c:503
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:520 camlibs/sierra/olympus-desc.c:539
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:560 camlibs/sierra/olympus-desc.c:579
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:643 camlibs/sierra/olympus-desc.c:880
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:897 camlibs/sierra/sierra.c:926
#: camlibs/sierra/sierra.c:932 camlibs/sierra/sierra.c:966
#: camlibs/sierra/sierra.c:972 camlibs/sierra/sierra.c:1026
#: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1087
#: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1262
#: camlibs/sierra/sierra.c:1293 camlibs/sierra/sierra.c:1335
#: camlibs/sierra/sierra.c:1380 camlibs/sierra/sierra.c:1550
#: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1578
#: camlibs/sierra/sierra.c:1583 camlibs/sierra/sierra.c:1785
#: camlibs/sierra/sierra.c:1806 camlibs/st2205/library.c:511
#: camlibs/st2205/library.c:524
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Авто"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:272 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:279
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:504 camlibs/sierra/olympus-desc.c:521
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:540 camlibs/sierra/sierra.c:1027
#: camlibs/sierra/sierra.c:1035 camlibs/sierra/sierra.c:1337
#: camlibs/sierra/sierra.c:1551 camlibs/sierra/sierra.c:1558
#: camlibs/sierra/sierra.c:1787
msgid "Force"
msgstr "Примусово"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281
#: camlibs/ptp2/config.c:2468 camlibs/ptp2/config.c:5371
#: camlibs/ptp2/config.c:5462 camlibs/ptp2/config.c:7049
#: camlibs/ptp2/config.c:7062 camlibs/ptp2/config.c:7086
#: camlibs/ptp2/config.c:7166 camlibs/ptp2/config.c:7171
#: camlibs/ptp2/config.c:7185 camlibs/ptp2/config.c:7209
#: camlibs/ptp2/config.c:7213 camlibs/ptp2/config.c:7227
#: camlibs/ptp2/config.c:7244 camlibs/ptp2/config.c:7258
#: camlibs/ptp2/config.c:7263 camlibs/ptp2/config.c:7279
#: camlibs/ptp2/config.c:9265 camlibs/ptp2/config.c:9568
#: camlibs/ptp2/config.c:9578 camlibs/ptp2/config.c:9588
#: camlibs/ptp2/config.c:9598 camlibs/ptp2/config.c:9608
#: camlibs/ptp2/library.c:7433 camlibs/ptp2/library.c:7436
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7427 camlibs/ricoh/library.c:346
msgid "None"
msgstr "Немає"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:285 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:444
msgid "Red eye flash"
msgstr "Запобігання червоним очам"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:287 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:291
#: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677
#: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:778
#: camlibs/konica/library.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:808
#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:822
#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:868
#: camlibs/konica/qm150.c:881 camlibs/konica/qm150.c:1038
#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/konica/qm150.c:1052
#: camlibs/konica/qm150.c:1059 camlibs/ptp2/config.c:1240
#: camlibs/ptp2/config.c:1242 camlibs/ptp2/config.c:1251
#: camlibs/ptp2/config.c:1270 camlibs/ptp2/config.c:1272
#: camlibs/ptp2/config.c:1281 camlibs/ptp2/config.c:1665
#: camlibs/ptp2/config.c:1671 camlibs/ptp2/config.c:1678
#: camlibs/ptp2/config.c:5135 camlibs/ptp2/config.c:6361
#: camlibs/ptp2/config.c:6412 camlibs/ptp2/config.c:6615
#: camlibs/ptp2/config.c:7130 camlibs/ptp2/config.c:7133
#: camlibs/ptp2/config.c:7151 camlibs/ptp2/config.c:9027
#: camlibs/ptp2/config.c:9067 camlibs/ptp2/ptp.c:7301 camlibs/ptp2/ptp.c:7302
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7303 camlibs/ptp2/ptp.c:7634 camlibs/ptp2/ptp.c:7760
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7846 camlibs/ricoh/library.c:338
#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
#: camlibs/sierra/sierra.c:1143 camlibs/sierra/sierra.c:1149
#: camlibs/sierra/sierra.c:1421 camlibs/topfield/puppy.c:558
#: camlibs/topfield/puppy.c:570 camlibs/topfield/puppy.c:593
msgid "On"
msgstr "Увімк"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:288 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:293
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:461 camlibs/konica/library.c:671
#: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:768
#: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:888
#: camlibs/konica/library.c:1020 camlibs/konica/qm150.c:809
#: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:823
#: camlibs/konica/qm150.c:829 camlibs/konica/qm150.c:867
#: camlibs/konica/qm150.c:874 camlibs/konica/qm150.c:1039
#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/konica/qm150.c:1053
#: camlibs/konica/qm150.c:1056 camlibs/ptp2/config.c:1241
#: camlibs/ptp2/config.c:1242 camlibs/ptp2/config.c:1255
#: camlibs/ptp2/config.c:1271 camlibs/ptp2/config.c:1272
#: camlibs/ptp2/config.c:1285 camlibs/ptp2/config.c:1448
#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/config.c:1672
#: camlibs/ptp2/config.c:1677 camlibs/ptp2/config.c:2050
#: camlibs/ptp2/config.c:2192 camlibs/ptp2/config.c:2253
#: camlibs/ptp2/config.c:2452 camlibs/ptp2/config.c:2486
#: camlibs/ptp2/config.c:2512 camlibs/ptp2/config.c:2538
#: camlibs/ptp2/config.c:5134 camlibs/ptp2/config.c:5593
#: camlibs/ptp2/config.c:5863 camlibs/ptp2/config.c:6239
#: camlibs/ptp2/config.c:6246 camlibs/ptp2/config.c:6360
#: camlibs/ptp2/config.c:6394 camlibs/ptp2/config.c:6404
#: camlibs/ptp2/config.c:6413 camlibs/ptp2/config.c:6495
#: camlibs/ptp2/config.c:6614 camlibs/ptp2/config.c:6624
#: camlibs/ptp2/config.c:6635 camlibs/ptp2/config.c:7129
#: camlibs/ptp2/config.c:7132 camlibs/ptp2/config.c:7150
#: camlibs/ptp2/config.c:9028 camlibs/ptp2/config.c:9068
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7301 camlibs/ptp2/ptp.c:7302 camlibs/ptp2/ptp.c:7303
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7633 camlibs/ptp2/ptp.c:7758 camlibs/ptp2/ptp.c:7798
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7844 camlibs/ptp2/ptp.c:7909 camlibs/ptp2/ptp.c:7914
#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368
#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:505
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:522 camlibs/sierra/olympus-desc.c:541
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:663 camlibs/sierra/olympus-desc.c:863
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:947 camlibs/sierra/sierra.c:1028
#: camlibs/sierra/sierra.c:1037 camlibs/sierra/sierra.c:1144
#: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1339
#: camlibs/sierra/sierra.c:1423 camlibs/sierra/sierra.c:1552
#: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1789
#: camlibs/topfield/puppy.c:559 camlibs/topfield/puppy.c:570
msgid "Off"
msgstr "Вимкн"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:296
msgid "Other"
msgstr "Інше"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:302
msgid "Set clock in camera"
msgstr "Встановити годинник у фотоапараті"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:306 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:436
msgid "Port speed"
msgstr "Швидкість порту"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:316 camlibs/kodak/dc210/library.c:711
msgid "Album name"
msgstr "Назва альбому"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:319
msgid "Name to set on card when formatting."
msgstr "Назва картки при форматуванні."

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:321
msgid "Format compact flash"
msgstr "Носій Compact Flash"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:324
msgid "Format card and set album name."
msgstr "Форматувати картку та встановити назву альбому."

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:327
msgid "Debug"
msgstr "Налагодження"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:345
msgid ""
"Execute predefined command\n"
"with parameter values."
msgstr ""
"Виконати наперед визначену команду\n"
"з параметром."

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:506
#, c-format
msgid "Pictures in camera: %d\n"
msgstr "Фотознімків на фотоапараті: %d\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:510
#, c-format
msgid ""
"There is space for another\n"
"   %d low compressed\n"
"   %d medium compressed or\n"
"   %d high compressed pictures\n"
msgstr ""
"Простір для інших знімків\n"
"   %d низького ступеню стиснення\n"
"   %d середнього ступеню стиснення чи\n"
"   %d високого ступеню стиснення\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514
#, c-format
msgid "Total pictures taken: %d\n"
msgstr "Всього знято знімків: %d\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:518
#, c-format
msgid "Total flashes fired: %d\n"
msgstr "Всього зроблено спалахів: %d\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522
#, c-format
msgid "Firmware: %d.%d\n"
msgstr "Версія мікропрограми: %d.%d\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:527
#, c-format
msgid "Filetype: JPEG ("
msgstr "Тип файлу: JPEG ("

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:529
#, c-format
msgid "Filetype: FlashPix ("
msgstr "Тип файлу: FlashPix ("

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:535
#, c-format
msgid "low compression, "
msgstr "низький ступінь стиснення, "

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:537
#, c-format
msgid "medium compression, "
msgstr "середній ступінь стиснення, "

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:539
#, c-format
msgid "high compression, "
msgstr "високий ступінь стиснення, "

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:541
#, c-format
msgid "unknown compression %d, "
msgstr "невідомий ступінь стиснення %d, "

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551
#, c-format
msgid "unknown resolution %d)\n"
msgstr "невідома роздільна здатність %d)\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:564
#, c-format
msgid "AC adapter is connected.\n"
msgstr "Живлення від змінного струму підключено.\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:566
#, c-format
msgid "AC adapter is not connected.\n"
msgstr "Живлення від змінного струму підключено.\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:570
msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n"
msgstr "Час: %a, %d %b %Y %T\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:576
#, c-format
msgid "Zoom: 58 mm\n"
msgstr "Масштаб: 58 мм\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:578
#, c-format
msgid "Zoom: 51 mm\n"
msgstr "Масштаб: 51 мм\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:580
#, c-format
msgid "Zoom: 41 mm\n"
msgstr "Масштаб: 41 мм\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:582
#, c-format
msgid "Zoom: 34 mm\n"
msgstr "Масштаб: 34 мм\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:584
#, c-format
msgid "Zoom: 29 mm\n"
msgstr "Масштаб: 29 мм\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:586
#, c-format
msgid "Zoom: macro\n"
msgstr "Масштаб: макрозйомка\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588
#, c-format
msgid "Unknown zoom mode %d\n"
msgstr "Невідомий режим збільшення %d\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594
#, c-format
msgid "Exposure compensation: %s\n"
msgstr "Компенсація експозиції: %s\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:596
#, c-format
msgid "Exposure compensation: %d\n"
msgstr "Компенсація експозиції: %d\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:601
#, c-format
msgid "Flash mode: auto, "
msgstr "Режим спалаху: автоматично, "

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:603
#, c-format
msgid "Flash mode: force, "
msgstr "Режим спалаху: завжди, "

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:605
#, c-format
msgid "Flash mode: off\n"
msgstr "Режим спалаху: вимкнено\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:607
#, c-format
msgid "Unknown flash mode %d, "
msgstr "Невідомий режим спалаху %d, "

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:615
#, c-format
msgid "red eye flash on.\n"
msgstr "запобігання червоним очам увімкнено.\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:618
#, c-format
msgid "red eye flash off.\n"
msgstr "запобігання червоним очам вимкнено.\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:623
#, c-format
msgid "No card in camera.\n"
msgstr "Відсутня картка у фотоапараті.\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:625
#, c-format
msgid ""
"Card name: %s\n"
"Free space on card: %d kB\n"
msgstr ""
"Назва картки: %s\n"
"Вільний простір на картці: %d кБ\n"

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:645
msgid "This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any troubles with this driver library or if everything is okay."
msgstr "працездатність драйвера перевірено з апаратом Kodak DC 215 Zoom. Можливо він підійде для DC 200 та DC 210. Якщо у вас є один з перелічених фотоапаратів, будь ласка, повідомте за адресою koltan@gmx.de чи усі функції доступні з цим драйвером, та чи немає з ним проблем."

#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:657
msgid ""
"Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n"
"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата Kodak DC215 Zoom.\n"
"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"

#: camlibs/kodak/dc210/library.c:363
msgid "Waiting..."
msgstr "Очікування..."

#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1383
msgid "Parameter 1"
msgstr "Параметр 1"

#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1387
msgid "Parameter 2"
msgstr "Параметр 2"

#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1391
msgid "Parameter 3"
msgstr "Параметр 3"

#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:202
#, c-format
msgid "Model: Kodak %s\n"
msgstr "Модель: Kodak %s\n"

#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:203
#, c-format
msgid "Firmware version: %d.%02d\n"
msgstr "Версія мікропрограми: %d.%02d\n"

#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:205
#, c-format
msgid "Battery status: %s, AC Adapter: %s\n"
msgstr "Стан акумулятора: %s, Блок живлення: %s\n"

#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:209
#, c-format
msgid "Number of pictures: %d\n"
msgstr "Кількість зображень: %d\n"

#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:211
#, c-format
msgid "Space remaining: High: %d, Medium: %d, Low: %d\n"
msgstr "Залишилось простору для: Висок: %d, Середн: %d, Низьк: %d\n"

#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:215
#, c-format
msgid "Memory card status (%d): %s\n"
msgstr "Стан картки пам'яті (%d): %s\n"

#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:219
#, c-format
msgid "Total pictures captured: %d, Flashes fired: %d\n"
msgstr "Знято локальних знімків: %d, Спалахів: %d\n"

#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:233
msgid ""
"Kodak DC240 Camera Library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
"Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n"
"Rewritten and updated for gPhoto2."
msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата Kodak DC240\n"
"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> та Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
"Бібліотека для фотоапаратів Kodak DC240, DC280, DC3400 та DC5000.\n"
"Оновлено та переписано для gPhoto2."

#: camlibs/kodak/dc240/library.c:586
msgid "Weak"
msgstr "Слабка"

#: camlibs/kodak/dc240/library.c:589
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"

#: camlibs/kodak/dc240/library.c:594 camlibs/kodak/dc240/library.c:609
#: camlibs/ptp2/config.c:6593 camlibs/ptp2/ptp.c:7821
msgid "Invalid"
msgstr "Помилка"

#: camlibs/kodak/dc240/library.c:601 camlibs/ptp2/config.c:2444
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7754
msgid "Not used"
msgstr "Від'єднаний"

#: camlibs/kodak/dc240/library.c:604
msgid "In use"
msgstr "Приєднаний"

#: camlibs/kodak/dc240/library.c:618
msgid "Card is open"
msgstr "Картка пам'яті витягнута"

#: camlibs/kodak/dc240/library.c:619
msgid "Card is not open"
msgstr "Картка пам'яті не відкрита"

#: camlibs/kodak/dc240/library.c:621
msgid "Card is not formatted"
msgstr "Картка пам'яті не форматована"

#: camlibs/kodak/dc240/library.c:623 camlibs/ptp2/config.c:7922
msgid "No card"
msgstr "Немає карти пам'яті"

#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:63
msgid "There is currently an operation in progress. This camera only supports one operation at a time. Please wait until the current operation has finished."
msgstr "Виконується дія. Цей фотоапарат не підтримує одночасне виконання кількох команд. Дочекайтесь завершення поточної операції."

#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:166
#, c-format
msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n"
msgstr "фотоапарат неактивний більше ніж 9 секунд, повторна ініціалізація.\n"

#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:457
msgid ""
"Known problems:\n"
"\n"
"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to reinitialize."
msgstr ""
"Відомі проблеми:\n"
"\n"
"1. Якщо Kodak DC3200 не отримує команд протягом 10 секунд, відбудеться тайм-аут та знадобиться повторна ініціалізація. Якщо апарат перестає реагувати, просто заново виберіть його. При цьому відбудеться нова ініціалізація."

#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:470
msgid ""
"Kodak DC3200 Driver\n"
"Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
"\n"
"Questions and comments appreciated."
msgstr ""
"Драйвер Kodak DC3200\n"
"Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
"\n"
"Запитання та відгуки приймаються із вдячністю."

#: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:199
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera is a Kodak EZ200.\n"
"Number of PICs = %i\n"
msgstr ""
"Модель вашого USB-фотоапарата - Kodak EZ200.\n"
"Число зображень = %i\n"

#: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:207
msgid ""
"Kodak EZ200 driver\n"
"Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"
msgstr ""
"Драйвер Kodak EZ200\n"
"Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"

#: camlibs/konica/konica.c:62
msgid "Focusing error."
msgstr "Помилка фокусування."

#: camlibs/konica/konica.c:65
msgid "Iris error."
msgstr "Помилка ірисової діаграми."

#: camlibs/konica/konica.c:68
msgid "Strobe error."
msgstr "Помилка джерела світла."

#: camlibs/konica/konica.c:71
msgid "EEPROM checksum error."
msgstr "Помилка в контрольній сумі ППЗУ."

#: camlibs/konica/konica.c:74
msgid "Internal error (1)."
msgstr "Внутрішня помилка (1)."

#: camlibs/konica/konica.c:77
msgid "Internal error (2)."
msgstr "Внутрішня помилка (2)."

#: camlibs/konica/konica.c:80
msgid "No card present."
msgstr "Немає карти пам'яті."

#: camlibs/konica/konica.c:83
msgid "Card not supported."
msgstr "Картка не підтримується."

#: camlibs/konica/konica.c:86
msgid "Card removed during access."
msgstr "Картку видалено в процесі роботи."

#: camlibs/konica/konica.c:89
msgid "Image number not valid."
msgstr "Неправильний номер зображення."

#: camlibs/konica/konica.c:92
msgid "Card can not be written."
msgstr "Запис на картку пам'яті неможливий."

#: camlibs/konica/konica.c:95
msgid "Card is write protected."
msgstr "Картка захищена від запису."

#: camlibs/konica/konica.c:98
msgid "No space left on card."
msgstr "Відсутній вільний простір на карті пам'яті."

#: camlibs/konica/konica.c:101
msgid "Image protected."
msgstr "Зображення захищене."

#: camlibs/konica/konica.c:104
msgid "Light too dark."
msgstr "Недостатнє освітлення."

#: camlibs/konica/konica.c:107
msgid "Autofocus error."
msgstr "Помилка автофокусування."

#: camlibs/konica/konica.c:110
msgid "System error."
msgstr "Системна помилка."

#: camlibs/konica/konica.c:113
msgid "Illegal parameter."
msgstr "Недопустимий параметр."

#: camlibs/konica/konica.c:116
msgid "Command can not be cancelled."
msgstr "Операцію неможливо скасувати."

#: camlibs/konica/konica.c:119
msgid "Localization data too long."
msgstr "Дані локалізації надто довгі."

#: camlibs/konica/konica.c:122
msgid "Localization data corrupt."
msgstr "Пошкоджені дані локалізації."

#: camlibs/konica/konica.c:125
msgid "Unsupported command."
msgstr "Команда не підтримується."

#: camlibs/konica/konica.c:128
msgid "Other command executing."
msgstr "Виконується інша команда."

#: camlibs/konica/konica.c:131
msgid "Command order error."
msgstr "Помилка порядку виконання команд."

#: camlibs/konica/konica.c:134
msgid "Unknown error."
msgstr "Невідома помилка."

#: camlibs/konica/konica.c:137
#, c-format
msgid "The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please report the following to %s with additional information how you got this error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
msgstr "Фотоапарат щойно повідомив про невідому помилку. Сповістіть про це %s, та вкажіть коли виникла ця помилка: (0x%x,0x%x). Дуже дякуємо!"

#: camlibs/konica/library.c:157 camlibs/pccam300/library.c:119
msgid "Getting file list..."
msgstr "Отримання списку файлів..."

#: camlibs/konica/library.c:323
msgid "Testing different speeds..."
msgstr "Перевіряються різні швидкості..."

#: camlibs/konica/library.c:338
msgid "The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the computer and turned on."
msgstr "Не вдалося зв'язатись з фотоапаратом.Перевірте, що він увімкнений та з'єднаний з комп'ютером."

#: camlibs/konica/library.c:422
#, c-format
msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected"
msgstr "%i зображень не вдалось видалити, тому що вони захищені"

#: camlibs/konica/library.c:522
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
"Serial Number: %s,\n"
"Hardware Version: %i.%i\n"
"Software Version: %i.%i\n"
"Testing Software Version: %i.%i\n"
"Name: %s,\n"
"Manufacturer: %s\n"
msgstr ""
"Модель: %s\n"
"Серійний номер: %s,\n"
"Версія пристрою: %i.%i\n"
"Версія програми: %i.%i\n"
"Версія діагностичної програми: %i.%i\n"
"Назва: %s,\n"
"Виробник: %s\n"

#: camlibs/konica/library.c:613
msgid ""
"Konica library\n"
"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
"Support for all Konica and several HP cameras."
msgstr ""
"Бібліотека Konica\n"
"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
"Підтримка усіх апаратів Konica та деяких моделей HP."

#: camlibs/konica/library.c:638
msgid "Getting configuration..."
msgstr "Отримується інформація..."

#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:766
msgid "Konica Configuration"
msgstr "Параметра Konica"

#: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:862
#: camlibs/konica/qm150.c:771
msgid "Persistent Settings"
msgstr "Постійні параметри"

#: camlibs/konica/library.c:680
msgid "Shall the camera beep when taking a picture?"
msgstr "Чи подавати звуковий сигнал при отриманні знімка?"

#: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:897
msgid "Self Timer Time"
msgstr "Час автоспуску"

#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:906
#: camlibs/konica/qm150.c:780
msgid "Auto Off Time"
msgstr "Час автовимикання"

#: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:915
msgid "Slide Show Interval"
msgstr "Інтервал між слайдами"

#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:925
#: camlibs/konica/qm150.c:788 camlibs/ricoh/library.c:499
#: camlibs/sierra/sierra.c:925 camlibs/sierra/sierra.c:1257
#: camlibs/sierra/sierra.c:1622 camlibs/sierra/sierra.c:1835
msgid "Resolution"
msgstr "Роздільна здатність"

#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715
#: camlibs/konica/library.c:931
msgid "Low (576 x 436)"
msgstr "Низька (576 x 436)"

#: camlibs/konica/library.c:708 camlibs/konica/library.c:718
msgid "Medium (1152 x 872)"
msgstr "Середня (1152 x 872)"

#: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712
#: camlibs/konica/library.c:929
msgid "High (1152 x 872)"
msgstr "Висока (1152 x 872)"

#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:942
#: camlibs/konica/qm150.c:836
msgid "Localization"
msgstr "Локалізація"

#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:945
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
#: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1890
msgid "Language"
msgstr "Мова"

#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:748
#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:950
#: camlibs/konica/library.c:976 camlibs/konica/library.c:995
msgid "None selected"
msgstr "Не вибрано"

#: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:972
msgid "TV Output Format"
msgstr "Формат виводу на ТБ"

#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:977
#: camlibs/ptp2/config.c:2269
msgid "NTSC"
msgstr "NTSC"

#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:979
#: camlibs/ptp2/config.c:2270
msgid "PAL"
msgstr "PAL"

#: camlibs/konica/library.c:747 camlibs/konica/library.c:981
msgid "Do not display TV menu"
msgstr "Не показувати меню ТБ"

#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:991
#: camlibs/konica/qm150.c:840
msgid "Date Format"
msgstr "Формат дати"

#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:996
#: camlibs/konica/qm150.c:842 camlibs/konica/qm150.c:847
msgid "Month/Day/Year"
msgstr "Місяць/День/Рік"

#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:998
#: camlibs/konica/qm150.c:843 camlibs/konica/qm150.c:850
msgid "Day/Month/Year"
msgstr "День/Місяць/Рік"

#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:1000
#: camlibs/konica/qm150.c:844 camlibs/konica/qm150.c:853
msgid "Year/Month/Day"
msgstr "Рік/Місяць/День"

#: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1012
#: camlibs/konica/qm150.c:860
msgid "Session-persistent Settings"
msgstr "Постійні параметри сеансу"

#: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:781
#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:869
#: camlibs/konica/qm150.c:879
msgid "On, red-eye reduction"
msgstr "Увімк, зменшення червоності очей"

#: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:784
#: camlibs/konica/qm150.c:871 camlibs/konica/qm150.c:886
msgid "Auto, red-eye reduction"
msgstr "Авто, зменшення червоності очей"

#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1044
#: camlibs/konica/qm150.c:952 camlibs/ptp2/config.c:6471
#: camlibs/ptp2/config.c:6477
msgid "Focus"
msgstr "Фокус"

#: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:808
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1579
#: camlibs/sierra/sierra.c:1585 camlibs/sierra/sierra.c:1808
msgid "Fixed"
msgstr "Фіксований"

#: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1049
#: camlibs/konica/qm150.c:1102
msgid "Volatile Settings"
msgstr "Тимчасові параметри"

#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1052
#: camlibs/konica/qm150.c:1106 camlibs/polaroid/pdc700.c:165
#: camlibs/ptp2/config.c:9839
msgid "Self Timer"
msgstr "Автоспуск"

#: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:825
#: camlibs/konica/library.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1108
#: camlibs/konica/qm150.c:1112
msgid "Self Timer (next picture only)"
msgstr "Автоспуск (лише наступний знімок)"

#: camlibs/konica/library.c:822 camlibs/konica/library.c:829
#: camlibs/konica/qm150.c:1109 camlibs/konica/qm150.c:1116
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:396 camlibs/ptp2/config.c:3863
#: camlibs/ptp2/config.c:3894 camlibs/ptp2/config.c:5353
#: camlibs/ptp2/config.c:5366 camlibs/ptp2/config.c:5377
#: camlibs/ptp2/config.c:5891 camlibs/ptp2/config.c:6237
#: camlibs/ptp2/config.c:6248 camlibs/ptp2/config.c:6396
#: camlibs/ptp2/config.c:6406 camlibs/ptp2/config.c:6622
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7422 camlibs/ptp2/ptp.c:7430 camlibs/ptp2/ptp.c:7593
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7602 camlibs/ptp2/ptp.c:7732 camlibs/ptp2/ptp.c:7739
#: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:485 camlibs/sierra/olympus-desc.c:665
#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1003
#: camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1064
#: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1125
#: camlibs/sierra/sierra.c:1313 camlibs/sierra/sierra.c:1358
#: camlibs/sierra/sierra.c:1404 camlibs/sierra/sierra.c:1605
#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1826
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr "Звичайний"

#: camlibs/konica/library.c:1093
#, c-format
msgid "Could not find localization data at '%s'"
msgstr "Не вдалося знайти дані локалізації у '%s'"

#: camlibs/konica/library.c:1160
msgid "Localization file too long!"
msgstr "Надто великий файл локалізації!"

#: camlibs/konica/qm150.c:256
msgid "This preview doesn't exist."
msgstr "Попередній перегляд не існує."

#: camlibs/konica/qm150.c:288
msgid "Data has been corrupted."
msgstr "Дані зіпсовані!"

#: camlibs/konica/qm150.c:398
msgid "Compiled without EXIF support, no thumbnails available."
msgstr "Зібрано без підтримки EXIF, отже мініатюри недоступні."

#: camlibs/konica/qm150.c:415
#, c-format
msgid "Image type %d is not supported by this camera !"
msgstr "Зображення формату %d не підтримуються фотоапаратом !"

#: camlibs/konica/qm150.c:469
#, c-format
msgid "Can't delete image %s."
msgstr "Не вдалося видалити зображення %s."

#: camlibs/konica/qm150.c:500
msgid "Can't delete all images."
msgstr "Не вдалося виділити усі зображення."

#: camlibs/konica/qm150.c:534
msgid "Uploading image..."
msgstr "Вивантажується зображення..."

#: camlibs/konica/qm150.c:544 camlibs/konica/qm150.c:609
msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
msgstr "Не вдалося відвантажити це зображення у фотоапарат. Виникла помилка."

#: camlibs/konica/qm150.c:651
msgid "You must be in record mode to capture images."
msgstr "Щоб зробити знімок, треба перейти у режим запису."

#: camlibs/konica/qm150.c:654
msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
msgstr "Недостатньо місця для нових знімків. Слід вилучити декілька старих зображень."

#: camlibs/konica/qm150.c:658
msgid "Can't capture new images. Unknown error"
msgstr "Захоплення нових зображень неможливе. Невідома помилка."

#: camlibs/konica/qm150.c:670
msgid "No answer from the camera."
msgstr "Немає відповіді від фотоапарата."

#: camlibs/konica/qm150.c:790 camlibs/konica/qm150.c:798
#: camlibs/ptp2/config.c:2048 camlibs/ptp2/config.c:2715
#: camlibs/ptp2/config.c:2734 camlibs/ptp2/config.c:3862
#: camlibs/ptp2/config.c:3893 camlibs/ptp2/config.c:5367
#: camlibs/ptp2/config.c:6238 camlibs/ptp2/config.c:6247
#: camlibs/ptp2/config.c:6395 camlibs/ptp2/config.c:6405
#: camlibs/ptp2/config.c:6710 camlibs/ptp2/ptp.c:7423 camlibs/ptp2/ptp.c:7858
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7864 camlibs/ptp2/ptp.c:7870
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:967
#: camlibs/sierra/sierra.c:974 camlibs/sierra/sierra.c:1295
msgid "Low"
msgstr "Низька"

#: camlibs/konica/qm150.c:791 camlibs/konica/qm150.c:801
#: camlibs/ptp2/config.c:2131 camlibs/ptp2/config.c:2143
#: camlibs/ptp2/config.c:2157 camlibs/ptp2/config.c:2414
#: camlibs/ptp2/config.c:2421 camlibs/sierra/nikon-desc.c:204
#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:976
#: camlibs/sierra/sierra.c:1297
msgid "Medium"
msgstr "Середня"

#: camlibs/konica/qm150.c:792 camlibs/konica/qm150.c:795
#: camlibs/ptp2/config.c:2052 camlibs/ptp2/config.c:3864
#: camlibs/ptp2/config.c:3895 camlibs/ptp2/config.c:5370
#: camlibs/ptp2/config.c:6236 camlibs/ptp2/config.c:6249
#: camlibs/ptp2/config.c:6397 camlibs/ptp2/config.c:6407
#: camlibs/ptp2/config.c:6621 camlibs/ptp2/ptp.c:7426 camlibs/ptp2/ptp.c:7860
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7866 camlibs/ptp2/ptp.c:7872 camlibs/sierra/sierra.c:928
#: camlibs/sierra/sierra.c:936 camlibs/sierra/sierra.c:969
#: camlibs/sierra/sierra.c:978 camlibs/sierra/sierra.c:1266
#: camlibs/sierra/sierra.c:1299
msgid "High"
msgstr "Висока"

#: camlibs/konica/qm150.c:806 camlibs/polaroid/pdc700.c:164
#: camlibs/ptp2/config.c:2484 camlibs/ptp2/config.c:2510
#: camlibs/ptp2/config.c:2536 camlibs/ptp2/ptp.c:7907
msgid "LCD"
msgstr "LCD"

#: camlibs/konica/qm150.c:820
msgid "Icons"
msgstr "Значки"

#: camlibs/konica/qm150.c:954 camlibs/konica/qm150.c:963
msgid "2.0 m"
msgstr "2,0 м"

#: camlibs/konica/qm150.c:955 camlibs/konica/qm150.c:966
msgid "0.5 m"
msgstr "0,5 м"

#: camlibs/konica/qm150.c:956 camlibs/konica/qm150.c:969
msgid "0.1 m"
msgstr "0,1 м"

#: camlibs/konica/qm150.c:974
msgid "White balance"
msgstr "Баланс білого"

#: camlibs/konica/qm150.c:976 camlibs/konica/qm150.c:987
msgid "Office"
msgstr "Офіс"

#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:984
#: camlibs/ptp2/config.c:1440 camlibs/ptp2/config.c:1489
#: camlibs/ptp2/config.c:3824 camlibs/ptp2/config.c:5473
#: camlibs/ptp2/config.c:5491 camlibs/ptp2/config.c:8477
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7363 camlibs/ptp2/ptp.c:7831
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:561 camlibs/sierra/olympus-desc.c:580
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 camlibs/sierra/olympus-desc.c:620
msgid "Daylight"
msgstr "Денне світло"

#: camlibs/konica/qm150.c:992 camlibs/ptp2/config.c:9923
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5755 camlibs/ptp2/ptp.c:5823
msgid "Sharpness"
msgstr "Чіткість"

#: camlibs/konica/qm150.c:994 camlibs/konica/qm150.c:1002
msgid "Sharp"
msgstr "Різко"

#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7790 camlibs/ptp2/ptp.c:7917
msgid "Soft"
msgstr "М'яко"

#: camlibs/konica/qm150.c:1010 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
msgid "Color"
msgstr "Колір"

#: camlibs/konica/qm150.c:1012 camlibs/konica/qm150.c:1022
msgid "Light"
msgstr "Світло"

#: camlibs/konica/qm150.c:1013 camlibs/konica/qm150.c:1025
msgid "Deep"
msgstr "Глибина"

#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/konica/qm150.c:1028
msgid "Black and White"
msgstr "Чорно-білий"

#: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1070
#: camlibs/ptp2/config.c:2682
msgid "Single"
msgstr "Одиночний кадр"

#: camlibs/konica/qm150.c:1067 camlibs/konica/qm150.c:1073
msgid "Sequence 9"
msgstr "Послідовність 9"

#: camlibs/konica/qm150.c:1078
msgid "Date display"
msgstr "Показати дату?"

#: camlibs/konica/qm150.c:1080 camlibs/konica/qm150.c:1089
msgid "Anywhere"
msgstr "Будь-де"

#: camlibs/konica/qm150.c:1081 camlibs/konica/qm150.c:1087
msgid "Play mode"
msgstr "Режим відтворення"

#: camlibs/konica/qm150.c:1082 camlibs/konica/qm150.c:1095
msgid "Record mode"
msgstr "Режим запису"

#: camlibs/konica/qm150.c:1083 camlibs/konica/qm150.c:1093
msgid "Everywhere"
msgstr "Всюди"

#: camlibs/konica/qm150.c:1154 camlibs/ptp2/ptp.c:7725
#, c-format
msgid "AC"
msgstr "Блок живлення"

#: camlibs/konica/qm150.c:1157 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
#, c-format
msgid "Play"
msgstr "Відтворення"

#: camlibs/konica/qm150.c:1159 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
#, c-format
msgid "Record"
msgstr "Запис"

#: camlibs/konica/qm150.c:1169
#, c-format
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "ДД/ММ/РРРР"

#: camlibs/konica/qm150.c:1174
#, c-format
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "РРРР/ММ/ДД"

#: camlibs/konica/qm150.c:1178
#, c-format
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "ММ/ДД/РРРР"

#: camlibs/konica/qm150.c:1182
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
"Capacity: %i Mb\n"
"Power: %s\n"
"Auto Off Time: %i min\n"
"Mode: %s\n"
"Images: %i/%i\n"
"Date display: %s\n"
"Date and Time: %s\n"
msgstr ""
"Модель: %s\n"
"Місткість: %i МБ\n"
"Живлення: %s\n"
"Час до самовимкнення: %iхв\n"
"Режим: %s\n"
"Зображень: %i/%i\n"
"Показ дати: %s\n"
"Дата і час: %s\n"

#: camlibs/konica/qm150.c:1205
#, c-format
msgid ""
"Konica Q-M150 Library\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n"
"http://www.ap2c.com\n"
"Support for the french Konica Q-M150."
msgstr ""
"Бібліотека Konica Q-M150\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n"
"http://www.ap2c.com\n"
"Підтримка французької версії Konica Q-M150."

#: camlibs/konica/qm150.c:1220
#, c-format
msgid ""
"About Konica Q-M150:\n"
"This camera does not allow any changes\n"
"from the outside. So in the configuration, you can\n"
"only see what it is configured on the camera\n"
"but you can not change anything.\n"
"\n"
"If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n"
msgstr ""
"Про Konica Q-M150:\n"
"У цьому фотоапараті не передбачено можливостей зовнішнього налаштовування, \n"
"тому можна лише переглядати поточні параметри,\n"
"але щось змінити неможливо.\n"
"\n"
"Якщо під час роботи з цим драйвером у вас виникнуть проблеми, будь ласка,\n"
"зверніться електронною поштою до його авторів.\n"

#: camlibs/largan/lmini/largan.c:228
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
msgstr ""
"Драйвер Largan\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"

#: camlibs/lg_gsm/library.c:104
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera seems to be a LG GSM.\n"
"Firmware: %s\n"
"Firmware Version: %s\n"
msgstr ""
"Ваш USB-фотоапарат схожий на LG GSM.\n"
"Мікропрограма: %s\n"
"Версія мікропрограми: %s\n"

#: camlibs/lg_gsm/library.c:116
msgid ""
"LG GSM generic driver\n"
"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
msgstr ""
"Базовий драйвер для LG GSM\n"
"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"

#: camlibs/mars/library.c:124
#, c-format
msgid ""
"Mars MR97310 camera.\n"
"There is %i photo in it.\n"
msgid_plural ""
"Mars MR97310 camera.\n"
"There are %i photos in it.\n"
msgstr[0] ""
"Фотоапарат Mars MR97310.\n"
"Містить %i знімок. \n"
msgstr[1] ""
"Фотоапарат Mars MR97310.\n"
"Містить %i знімки. \n"
msgstr[2] ""
"Фотоапарат Mars MR97310.\n"
"Містить %i знімків. \n"

#: camlibs/mars/library.c:135
msgid ""
"This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n"
"equivalents ??Pixart PACx07??).\n"
"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
"of data.\n"
"Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
"and does not work equally well for all supported cameras.\n"
"Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n"
"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
"as consecutive still photos.\n"
"For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.\n"
msgstr ""
"У драйвері реалізовано підтримку фотоапаратів на основі мікросхеми\n"
"Mars MR97310 (та її безпосередніх аналогів ??Pixart PACx07??).\n"
"Для таких фотоапаратів не передбачено вилучення фотографій або\n"
"вивантаження даних на фотоапарат.\n"
"Декодування стиснених фотографій працює не всюди і не однаково\n"
"якісно на різних типах фотоапаратів.\n"
"Обробка фотоданих для Argus QuickClix НЕ ПІДТРИМУЄТЬСЯ.\n"
"Якщо фотоапарат зберігає відеозаписи, дані відео можна отримати у\n"
"у форматі послідовності знімків.\n"
"Докладніша інформація наведена у libgphoto2/camlibs/README.\n"

#: camlibs/mars/library.c:153
msgid ""
"Mars MR97310 camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата Mars MR97310\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:261
#, c-format
msgid ""
"Model:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
"Hardware Revision:\t%s\n"
"Firmware Revision:\t%s\n"
msgstr ""
"Модель:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
"Версія пристрою:\t%s\n"
"Версія мікропрограми:\t%s\n"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:276
#, c-format
msgid ""
"Host Mode:\t\t%s\n"
"Exposure Correction:\t%s\n"
"Exposure Data:\t\t%d\n"
"Date Valid:\t\t%s\n"
"Date:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
"Self Timer Set:\t\t%s\n"
"Quality Setting:\t%s\n"
"Play/Record Mode:\t%s\n"
"Card ID Valid:\t\t%s\n"
"Card ID:\t\t%d\n"
"Flash Mode:\t\t"
msgstr ""
"Режим роботи:\t\t%s\n"
"Корекція експозиції:\t%s\n"
"Дані експозиції:\t\t%d\n"
"Дата указана:\t\t%s\n"
"Дата:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
"Затримка спуску:\t\t%s\n"
"Рівень якості:\t%s\n"
"Режим відтворення/запису:\t%s\n"
"ID карти вказано:\t\t%s\n"
"ID карти:\t\t%d\n"
"Режим спалаху:\t\t"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:288 camlibs/ptp2/config.c:3958
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7408
msgid "Remote"
msgstr "Автономний"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:288
msgid "Local"
msgstr "Локальний"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7304
msgid "Yes"
msgstr "Так"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7304
msgid "No"
msgstr "Ні"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/config.c:6341
#: camlibs/ptp2/config.c:6352 camlibs/ptp2/ptp.c:7740
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
msgid "Fine"
msgstr "Вдосконалений"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/config.c:2046
#: camlibs/ptp2/config.c:2297 camlibs/ptp2/config.c:4197
#: camlibs/ptp2/config.c:6340 camlibs/ptp2/config.c:6351
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7859 camlibs/ptp2/ptp.c:7865 camlibs/ptp2/ptp.c:7871
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7875 camlibs/sierra/sierra.c:927
#: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:1264
msgid "Standard"
msgstr "Стандартний"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:312
#, c-format
msgid "Automatic\n"
msgstr "Автомат\n"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:320
#, c-format
msgid "Force Flash\n"
msgstr "Примусовий спалах\n"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:328
#, c-format
msgid "Prohibit Flash\n"
msgstr "Заборона спалаху\n"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:336
#, c-format
msgid "Invalid Value ( %d )\n"
msgstr "Неправильне значення ( %d )\n"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:350
#, c-format
msgid ""
"Battery Level:\t\t%s\n"
"Number of Images:\t%d\n"
"Minimum Capacity Left:\t%d\n"
"Busy:\t\t\t%s\n"
"Flash Charging:\t\t%s\n"
"Lens Status:\t\t"
msgstr ""
"Заряд акумулятора:\t\t%s\n"
"Число зображень:\t%d\n"
"Мінімальний об'єм, що залишився:\t%d\n"
"Зайнято:\t\t\t%s\n"
"Зарядка спалаху:\t\t%s\n"
"Стан об'єктива:\t\t"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356
msgid "Not Full"
msgstr "Неповний"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:399
#: camlibs/ptp2/config.c:2168 camlibs/ptp2/config.c:2222
#: camlibs/ptp2/config.c:2275 camlibs/ptp2/ptp.c:7653 camlibs/ptp2/ptp.c:7659
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Повний"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:359
msgid "Busy"
msgstr "Зайнято"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:359
msgid "Idle"
msgstr "Бездіяльний"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360
msgid "Charging"
msgstr "Заряджається"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360
msgid "Ready"
msgstr "Готовий"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:371
#, c-format
msgid "Normal\n"
msgstr "Звичайний\n"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:374
#, c-format
msgid "Lens direction does not match flash light\n"
msgstr "Напрямок об'єктива не відповідає напрямку світла\n"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:377
#, c-format
msgid "Lens is not connected\n"
msgstr "Об'єктив не підключено\n"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:380
#, c-format
msgid "Bad value for lens status %d\n"
msgstr "Неправильне значення стану об'єктива %d\n"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:389
#, c-format
msgid "Card Status:\t\t"
msgstr "Стан карти:\t\t"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:402
#, c-format
msgid "Write-protected"
msgstr "Захист від запису"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:405
#, c-format
msgid "Unsuitable card"
msgstr "Несумісна карта"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:408
#, c-format
msgid "Bad value for card status %d"
msgstr "Неправильне значення стану карти %d"

#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:427
#, c-format
msgid ""
"Minolta Dimage V Camera Library\n"
"%s\n"
"Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
"Special thanks to Minolta for the spec."
msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата Minolta Dimage V\n"
"%s\n"
"Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
"Особлива подяка фірмі Minolta за надані специфікації."

#: camlibs/mustek/core.c:576
msgid "FlashLight : Auto (RedEye Reduction)"
msgstr "Спалах: Авто (Проти червоних очей)"

#: camlibs/mustek/core.c:578
msgid "FlashLight : Auto"
msgstr "Спалах: Авто"

#: camlibs/mustek/core.c:580
msgid "FlashLight : On (RedEye Reduction)"
msgstr "Спалах: Увімкн (Проти червоних очей)"

#: camlibs/mustek/core.c:582
msgid "FlashLight : On"
msgstr "Спалах: Увімкн"

#: camlibs/mustek/core.c:584
msgid "FlashLight : Off"
msgstr "Спалах: Вимкн"

#: camlibs/mustek/core.c:586
msgid "FlashLight : undefined"
msgstr "Спалах: не визначено"

#: camlibs/mustek/mdc800.c:217
msgid "Summary for Mustek MDC800:\n"
msgstr "Зведення для Mustek MDC800:\n"

#: camlibs/mustek/mdc800.c:220
msgid "no status reported."
msgstr "немає інформації про стан."

#: camlibs/mustek/mdc800.c:226
msgid "Compact Flash Card detected\n"
msgstr "Виявлено картку Compact Flash\n"

#: camlibs/mustek/mdc800.c:228
msgid "No Compact Flash Card detected\n"
msgstr "Не виявлено картки Compact Flash\n"

#: camlibs/mustek/mdc800.c:232
msgid "Current Mode: Camera Mode\n"
msgstr "Поточний режим: режим відтворення\n"

#: camlibs/mustek/mdc800.c:234
msgid "Current Mode: Playback Mode\n"
msgstr "Поточний режим: режим відтворення\n"

#: camlibs/mustek/mdc800.c:243
msgid "Batteries are ok."
msgstr "Заряд акумулятора у нормі."

#: camlibs/mustek/mdc800.c:245
msgid "Batteries are low."
msgstr "Заряд акумулятора недостатній."

#: camlibs/mustek/mdc800.c:264
msgid ""
"Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
"Ported to gphoto2 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Supports Serial and USB Protocols."
msgstr ""
"Бібліотека gPhoto2 для Mustek MDC-800\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
"Адаптація для gphoto2 - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Підтримує послідовний та USB-протоколи."

#: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:256
msgid "coolshot library v"
msgstr "Бібліотека coolshot v"

#: camlibs/panasonic/dc1000.c:369 camlibs/panasonic/dc1580.c:465
msgid "Disconnecting camera."
msgstr "Вимкнення фотоапарата."

#: camlibs/panasonic/dc1000.c:406
#, c-format
msgid "Downloading image %s."
msgstr "Копіюється зображення %s."

#: camlibs/panasonic/dc1000.c:444 camlibs/panasonic/dc1580.c:565
#, c-format
msgid "Uploading image: %s."
msgstr "Завантаження зображення: %s."

#: camlibs/panasonic/dc1000.c:455 camlibs/panasonic/dc1580.c:576
#, c-format
msgid "File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: %i bytes."
msgstr "Розмір файла складає %ld байт. Максимально можливий розмір для завантаження: %i байт."

#: camlibs/panasonic/dc1000.c:468 camlibs/panasonic/dc1580.c:587
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:853
msgid "Uploading..."
msgstr "Завантаження..."

#: camlibs/panasonic/dc1000.c:495 camlibs/panasonic/dc1580.c:613
#, c-format
msgid "Deleting image %s."
msgstr "Видаляється зображення %s."

#: camlibs/panasonic/dc1000.c:508
msgid ""
"Panasonic DC1000 gPhoto library\n"
"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
"\n"
"Based on dc1000 program written by\n"
"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
"Galen Brooks <galen@nine.com>."
msgstr ""
"Бібліотека gPhoto для Panasonic DC1000\n"
"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
"\n"
"Основана на програмі для dc1000, яку написав\n"
"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> і\n"
"Galen Brooks <galen@nine.com>."

#: camlibs/panasonic/dc1580.c:519
#, c-format
msgid "Downloading %s."
msgstr "Копіюється %s."

#: camlibs/panasonic/dc1580.c:625
msgid ""
"Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n"
"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
"\n"
"Based on dc1000 program written by\n"
"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
"Galen Brooks <galen@nine.com>."
msgstr ""
"Бібліотека gPhoto2 для Panasonic DC1580\n"
"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
"\n"
"Засновано на програмі для dc1000, яку написав\n"
"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> і\n"
"Galen Brooks <galen@nine.com>."

#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:505
#, c-format
msgid "Downloading '%s'..."
msgstr "Копіюється '%s'..."

#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:583
msgid ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"\n"
"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the first time, in this series of Palmcorders.  Images are stored in JPEG format on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the built-in serial port.  Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is 320x240 and FINE is 640x480.  The CCD device which captures the images from the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures."
msgstr ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"\n"
"У цій серії фотоапаратів Palmcorder фірма Panasonic вперше застосувала технологію отримання знімків PHOTOSHOT. Зображення зберігаються у форматі JPEG на внутрішній карті пам'яті та можуть бути передані на комп'ютер через вбудований послідовний порт. Зображення зберігаються у одному з двох режимів: НОРМАЛЬНОМУ — 320x240 та ВИСОКОЯКІСНОМУ — 640x480. Роздільна здатність ПЗС матриці дорівнює лише 300 тисячам точок, тому якість знімків досить низька."

#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:601
msgid ""
"Known problems:\n"
"\n"
"If communications problems occur, reset the camera and restart the application.  The driver is not robust enough yet to recover from these situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly shutdown at speeds faster than 9600."
msgstr ""
"Відомі проблеми:\n"
"\n"
"При виникненні помилок передачі даних виконайте перезапуск фотоапарата та перезапустіть програму. Драйвер поки не може самостійно виходити з такого стану, особливо, якщо проблема виникає при швидкостях більших за 9600 та апарат не вимикається повністю."

#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:615
msgid ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder Driver\n"
"Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
msgstr ""
"Драйвер Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"

#: camlibs/pccam300/library.c:217
#, c-format
msgid ""
" Total memory is %8d bytes.\n"
" Free memory is  %8d bytes.\n"
" Filecount: %d"
msgstr ""
" Всього пам'яті %8d байт.\n"
" Вільно пам'яті %8d байт.\n"
" Кількість файлів: %d"

#: camlibs/pccam300/library.c:229
msgid ""
"Creative PC-CAM 300\n"
" Authors: Till Adam\n"
"<till@adam-lilienthal.de>\n"
"and: Miah Gregory\n"
" <mace@darksilence.net>"
msgstr ""
"Creative PC-CAM 300\n"
" Автори: Till Adam\n"
"<till@adam-lilienthal.de>\n"
"та: Miah Gregory\n"
" <mace@darksilence.net>"

#: camlibs/pccam600/library.c:191
msgid "Downloading file..."
msgstr "Копіюється файл..."

#: camlibs/pccam600/library.c:250
msgid ""
"Creative PC-CAM600\n"
"Author: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
msgstr ""
"Creative PC-CAM600\n"
"Автор: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"

#: camlibs/pccam600/pccam600.c:126 camlibs/pccam600/pccam600.c:155
#, c-format
msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d"
msgstr "pccam600_init: очікувалося більше %d блоків, отримано %d"

#: camlibs/pccam600/pccam600.c:139
#, c-format
msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d"
msgstr "pccam600_get_file:отримано індекс %d але очікувався індекс > %d"

#: camlibs/pccam600/pccam600.c:180
#, c-format
msgid "pccam600_close: return value was %d instead of %d"
msgstr "pccam600_close: повернуто значення %d замість %d"

#: camlibs/pccam600/pccam600.c:212 camlibs/pccam600/pccam600.c:219
#, c-format
msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d"
msgstr "pccam600_init: очікувалося %d блоків, отримано %d"

#: camlibs/pccam600/pccam600.c:229
#, c-format
msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
msgstr "pccam600 init: неочікувана помилка: функція gp_port_read повернула %d замість %d"

#: camlibs/polaroid/pdc320.c:461
msgid ""
"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>."
msgstr ""
"Програма копіювання знімків для кількох моделей Polaroid. Початковий автор - Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, адаптація для gphoto2 - Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> та Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"Тестування Polaroid 640SE - Michael Golden <naugrim@juno.com>."

#: camlibs/polaroid/pdc320.c:491
#, c-format
msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
msgstr "Модель: %x, %x, %x, %x"

#: camlibs/polaroid/pdc640.c:896
msgid "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
msgstr "Програма копіювання зображень для фотоапаратів, побудованих на основі GrandTek 98x. Початковий автор - Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>. Вдосконалення протоколу та доопрацювання для Jenoptik JD350e виконав Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Виправлення помилок - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:9769
#: camlibs/ptp2/config.c:9878 camlibs/ptp2/config.c:9879
#: camlibs/ptp2/config.c:10072 camlibs/ptp2/config.c:10077
#: camlibs/ptp2/config.c:10088 camlibs/ptp2/config.c:10094
#: camlibs/ptp2/config.c:10099 camlibs/ptp2/config.c:10128
#: camlibs/ptp2/config.c:10141 camlibs/ptp2/config.c:10174
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5804
msgid "Image Quality"
msgstr "Якість зображення"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:9779
#: camlibs/ptp2/config.c:9781 camlibs/ptp2/config.c:9782
#: camlibs/ptp2/config.c:9783 camlibs/ptp2/ptp.c:5735 camlibs/ptp2/ptp.c:5806
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6611
msgid "Image Size"
msgstr "Розмір зображення"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:163
msgid "Flash Setting"
msgstr "Параметри спалаху"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:166
msgid "Auto Power Off (minutes)"
msgstr "Автоматичне вимикання (хвилин)"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167
msgid "Information"
msgstr "Інформація"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1978
#: camlibs/ptp2/config.c:8883 camlibs/ptp2/config.c:8899
msgid "normal"
msgstr "звичайна"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1979
#: camlibs/sierra/sierra.c:1624 camlibs/sierra/sierra.c:1631
#: camlibs/sierra/sierra.c:1841
msgid "fine"
msgstr "висока"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1981
#: camlibs/sierra/sierra.c:1625 camlibs/sierra/sierra.c:1633
#: camlibs/sierra/sierra.c:1843
msgid "superfine"
msgstr "досить висока"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:2062
#: camlibs/ptp2/config.c:5615 camlibs/ptp2/config.c:6230
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:116 camlibs/sierra/sierra.c:1522
#: camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1772
msgid "auto"
msgstr "авто"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
#: camlibs/ptp2/config.c:2063 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
msgid "on"
msgstr "увімк"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
#: camlibs/ptp2/config.c:2061 camlibs/ptp2/config.c:2665
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
msgid "off"
msgstr "вимк"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
msgid "play"
msgstr "відтворення"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
msgid "record"
msgstr "запис"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
msgid "menu"
msgstr "меню"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
msgid "battery"
msgstr "акумулятор"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
msgid "a/c adaptor"
msgstr "блок живлення"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:231
#, c-format
msgid "Received unexpected header (%i)"
msgstr "Отримано непередбачені дані (%i)"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:248
msgid "Received unexpected response"
msgstr "Отримано неочікувану відповідь"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:269
msgid "Checksum error"
msgstr "Помилка в контрольній сумі"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:302
msgid "The camera did not accept the command."
msgstr "Фотоапарат не відповідає на команду."

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:355
#, c-format
msgid "The camera sent more bytes than expected (%i)"
msgstr "Фотоапарат надіслав більше байтів ніж очікується (%i)"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:457
#, c-format
msgid "Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about picture %i back"
msgstr "Очікувана інформація про зображення %i (= 0x%x), але назад отримано інформацію про зображення %i"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:920
#, c-format
msgid "%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s and ask for assistance."
msgstr "Отримано %i байтів про невідомий формат зображення. Запишіть у %s та попросіть про допомогу."

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:945
msgid "Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
msgstr "Програма копіювання зображень для Polaroid DC700. Початково програма написана - Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> для gphoto-4.x. Адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:988
msgid "Camera"
msgstr "Фотоапарат"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1001
msgid "How long will it take until the camera powers off?"
msgstr "Скільки часу займе вимикання живлення фотоапарата?"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1004 camlibs/ricoh/library.c:356
msgid "Image"
msgstr "Зображення"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1118
#, c-format
msgid ""
"Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
"Pictures taken: %i\n"
"Free pictures: %i\n"
"Software version: %s\n"
"Baudrate: %s\n"
"Memory: %i megabytes\n"
"Camera mode: %s\n"
"Image quality: %s\n"
"Flash setting: %s\n"
"Information: %s\n"
"Timer: %s\n"
"LCD: %s\n"
"Auto power off: %i minutes\n"
"Power source: %s"
msgstr ""
"Дата: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
"Зроблено знімків: %i\n"
"Залишилось знімків: %i\n"
"Версія програми: %s\n"
"Швидкість: %s\n"
"Пам'ять: %i мегабайт\n"
"Режим фотоапарата: %s\n"
"Рівень якості: %s\n"
"Параметри спалаху: %s\n"
"Інформація: %s\n"
"Таймер: %s\n"
"ЖК: %s\n"
"Автоматичне вимикання: %i хвилин\n"
"Джерело живлення: %s"

#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1242
#, c-format
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "Запитаний діапазон портів (%i) не підтримується цим драйвером."

#: camlibs/ptp2/config.c:187
msgid "CHDK did not leave recording mode."
msgstr "CHDK не вивів з режиму запису."

#: camlibs/ptp2/config.c:536 camlibs/ptp2/config.c:619
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення Canon"

#: camlibs/ptp2/config.c:762 camlibs/ptp2/config.c:794
#: camlibs/ptp2/config.c:820 camlibs/ptp2/config.c:866
#, c-format
msgid "Unknown value %04x"
msgstr "Невідоме значення %04x"

#: camlibs/ptp2/config.c:964 camlibs/ptp2/config.c:981
#: camlibs/ptp2/config.c:1118 camlibs/ptp2/config.c:1148
#: camlibs/ptp2/config.c:1427
#, c-format
msgid "unexpected datatype %i"
msgstr "несподіваний тип даних %i"

#: camlibs/ptp2/config.c:1326
msgid "Target value is not in enumeration."
msgstr "Цільового значення немає у переліку."

#: camlibs/ptp2/config.c:1402 camlibs/ptp2/config.c:1408
msgid "Sony was not able to set the new value, is it valid?"
msgstr "Sony не вдалося встановити нове значення. Чи є значення коректним?"

#: camlibs/ptp2/config.c:1437 camlibs/ptp2/config.c:1996
#: camlibs/ptp2/config.c:2009 camlibs/ptp2/config.c:2073
#: camlibs/ptp2/config.c:2191 camlibs/ptp2/config.c:2252
#: camlibs/ptp2/config.c:5387 camlibs/ptp2/config.c:5406
#: camlibs/ptp2/config.c:5457 camlibs/ptp2/config.c:5496
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7360 camlibs/ptp2/ptp.c:7637 camlibs/ptp2/ptp.c:7777
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7812 camlibs/ptp2/ptp.c:7852
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
msgid "Manual"
msgstr "Ручний"

#: camlibs/ptp2/config.c:1438 camlibs/ptp2/config.c:1488
#: camlibs/ptp2/config.c:5407 camlibs/ptp2/config.c:8476
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7361 camlibs/ptp2/ptp.c:7372
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"

#: camlibs/ptp2/config.c:1439 camlibs/ptp2/ptp.c:7362
msgid "One-push Automatic"
msgstr "Автомат у один дотик"

#: camlibs/ptp2/config.c:1441 camlibs/ptp2/config.c:1493
#: camlibs/ptp2/config.c:3823 camlibs/ptp2/config.c:5476
#: camlibs/ptp2/config.c:5494 camlibs/ptp2/ptp.c:7364 camlibs/ptp2/ptp.c:7834
#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:562 camlibs/sierra/olympus-desc.c:581
#: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1098
#: camlibs/sierra/sierra.c:1384
msgid "Fluorescent"
msgstr "Флуоресцентна лампа"

#: camlibs/ptp2/config.c:1442 camlibs/ptp2/config.c:1492
#: camlibs/ptp2/config.c:3822 camlibs/ptp2/config.c:5475
#: camlibs/ptp2/config.c:5493 camlibs/ptp2/config.c:8478
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7833 camlibs/sierra/olympus-desc.c:563
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:582 camlibs/sierra/olympus-desc.c:600
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 camlibs/sierra/sierra.c:1090
#: camlibs/sierra/sierra.c:1100 camlibs/sierra/sierra.c:1386
msgid "Tungsten"
msgstr "Лампа розжарювання"

#: camlibs/ptp2/config.c:1444 camlibs/ptp2/config.c:1465
#: camlibs/ptp2/config.c:1478 camlibs/ptp2/config.c:1491
#: camlibs/ptp2/config.c:3826 camlibs/ptp2/config.c:5474
#: camlibs/ptp2/config.c:5492 camlibs/ptp2/config.c:8481
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7367 camlibs/ptp2/ptp.c:7832
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:564
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 camlibs/sierra/olympus-desc.c:604
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627 camlibs/sierra/sierra.c:1091
#: camlibs/sierra/sierra.c:1103 camlibs/sierra/sierra.c:1388
msgid "Cloudy"
msgstr "Хмарно"

#: camlibs/ptp2/config.c:1445 camlibs/ptp2/config.c:1456
#: camlibs/ptp2/config.c:1464 camlibs/ptp2/config.c:1477
#: camlibs/ptp2/config.c:1490 camlibs/ptp2/config.c:3827
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7368
msgid "Shade"
msgstr "Різко"

#: camlibs/ptp2/config.c:1446 camlibs/ptp2/config.c:5479
#: camlibs/ptp2/config.c:5499 camlibs/ptp2/config.c:9801
#: camlibs/ptp2/config.c:9802 camlibs/ptp2/config.c:9803
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5785 camlibs/ptp2/ptp.c:6846 camlibs/ptp2/ptp.c:7369
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7837
msgid "Color Temperature"
msgstr "Кольорова температура"

#: camlibs/ptp2/config.c:1447 camlibs/ptp2/config.c:1474
#: camlibs/ptp2/config.c:3831 camlibs/ptp2/ptp.c:7370 camlibs/ptp2/ptp.c:7835
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:626
msgid "Preset"
msgstr "Шаблон"

#: camlibs/ptp2/config.c:1449
msgid "Natural light auto"
msgstr "Природне освітлення, авто"

#: camlibs/ptp2/config.c:1451
msgid "Fluorescent Lamp 1"
msgstr "Флуоресцентна лампа 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:1452
msgid "Fluorescent Lamp 2"
msgstr "Флуоресцентна лампа 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:1453
msgid "Fluorescent Lamp 3"
msgstr "Флуоресцентна лампа 3"

#: camlibs/ptp2/config.c:1454
msgid "Fluorescent Lamp 4"
msgstr "Флуоресцентна лампа 4"

#: camlibs/ptp2/config.c:1455
msgid "Fluorescent Lamp 5"
msgstr "Флуоресцентна лампа 5"

#: camlibs/ptp2/config.c:1457 camlibs/ptp2/config.c:1470
msgid "Choose Color Temperature"
msgstr "Виберіть кольорову температуру"

#: camlibs/ptp2/config.c:1458
msgid "Preset Custom 1"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:1459
msgid "Preset Custom 2"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:1460
msgid "Preset Custom 3"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 3"

#: camlibs/ptp2/config.c:1461
msgid "Preset Custom 4"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 4"

#: camlibs/ptp2/config.c:1462
msgid "Preset Custom 5"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 5"

#: camlibs/ptp2/config.c:1466
msgid "Fluorescent: Warm White"
msgstr "Флуоресцентна лампа: тепле біле світло"

#: camlibs/ptp2/config.c:1467
msgid "Fluorescent: Cold White"
msgstr "Флуоресцентна лампа: холодне біле світло"

#: camlibs/ptp2/config.c:1468 camlibs/ptp2/config.c:1481
msgid "Fluorescent: Day White"
msgstr "Флуоресцентна лампа: денне біле світло"

#: camlibs/ptp2/config.c:1469 camlibs/ptp2/config.c:1480
msgid "Fluorescent: Daylight"
msgstr "Флуоресцентна лампа: денне світло"

#: camlibs/ptp2/config.c:1471 camlibs/ptp2/config.c:1496
#: camlibs/ptp2/config.c:8484
msgid "Preset 1"
msgstr "Шаблон 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:1472 camlibs/ptp2/config.c:1497
#: camlibs/ptp2/config.c:8485
msgid "Preset 2"
msgstr "Шаблон 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:1473 camlibs/ptp2/config.c:1498
#: camlibs/ptp2/config.c:8486
msgid "Preset 3"
msgstr "Шаблон 3"

#: camlibs/ptp2/config.c:1475
msgid "Underwater: Auto"
msgstr "Під водою: авто"

#: camlibs/ptp2/config.c:1479
msgid "Tungsten 2"
msgstr "Лампа розжарювання 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:1482
msgid "Fluorescent: White"
msgstr "Флуоресцентна лампа: біле світло"

#: camlibs/ptp2/config.c:1483
msgid "Fluorescent: Tungsten"
msgstr "Флуоресцентна лампа: лампа розжарювання"

#: camlibs/ptp2/config.c:1499 camlibs/ptp2/config.c:8487
msgid "Preset 4"
msgstr "Шаблон 4"

#: camlibs/ptp2/config.c:1500 camlibs/ptp2/config.c:2013
#: camlibs/ptp2/config.c:5360 camlibs/ptp2/config.c:5382
#: camlibs/ptp2/config.c:5477 camlibs/ptp2/ptp.c:7435 camlibs/ptp2/ptp.c:7600
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1580
#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1810
msgid "Custom"
msgstr "Інший"

#: camlibs/ptp2/config.c:1506 camlibs/ptp2/config.c:6256
#: camlibs/ptp2/config.c:6267 camlibs/ptp2/config.c:6278
#: camlibs/ptp2/config.c:6290 camlibs/ptp2/config.c:6301
#: camlibs/ptp2/config.c:6319 camlibs/ptp2/config.c:6334
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7357
msgid "JPEG Fine"
msgstr "Покращений JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:1507 camlibs/ptp2/config.c:6255
#: camlibs/ptp2/config.c:6266 camlibs/ptp2/config.c:6277
#: camlibs/ptp2/config.c:6289 camlibs/ptp2/config.c:6299
#: camlibs/ptp2/config.c:6317 camlibs/ptp2/config.c:6333
msgid "JPEG Normal"
msgstr "Звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:1508
msgid "RAW + JPEG Fine"
msgstr "RAW + покращений JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:1509
msgid "RAW + JPEG Normal"
msgstr "RAW + звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:1519
msgid "Large Fine JPEG+RAW"
msgstr "Великий JPEG+RAW доброї якості"

#: camlibs/ptp2/config.c:1520
msgid "Large Normal JPEG+RAW"
msgstr "Великий звичайний JPEG+RAW"

#: camlibs/ptp2/config.c:1521
msgid "Medium Normal JPEG+RAW"
msgstr "Середній звичайний JPEG+RAW"

#: camlibs/ptp2/config.c:1522
msgid "Small Normal JPEG+RAW"
msgstr "Маленький звичайний JPEG+RAW"

#: camlibs/ptp2/config.c:1527
msgid "Single frame"
msgstr "Окремий кадр"

#: camlibs/ptp2/config.c:1528 camlibs/ptp2/config.c:2686
msgid "Continuous low speed"
msgstr "Неперервно з повільною швидкістю"

#: camlibs/ptp2/config.c:1529 camlibs/ptp2/config.c:2685
msgid "Continuous high speed"
msgstr "Неперервно з високою швидкістю"

#: camlibs/ptp2/config.c:1530
msgid "Self-timer"
msgstr "Автоспуск"

#: camlibs/ptp2/config.c:1531
msgid "Mup Mirror up"
msgstr "Mup (віддзеркалення вгору)"

#: camlibs/ptp2/config.c:1536
msgid "PROVIA/Standard"
msgstr "PROVIA/Standard"

#: camlibs/ptp2/config.c:1537
msgid "Velvia/Vivid"
msgstr "Velvia/Vivid"

#: camlibs/ptp2/config.c:1538
msgid "ASTIA/Soft"
msgstr "ASTIA/Soft"

#: camlibs/ptp2/config.c:1539
msgid "PRO Neg.Hi"
msgstr "PRO Neg.Hi"

#: camlibs/ptp2/config.c:1540
msgid "PRO Neg.Std"
msgstr "PRO Neg.Std"

#: camlibs/ptp2/config.c:1541 camlibs/ptp2/config.c:4198
#: camlibs/ricoh/library.c:330 camlibs/sierra/epson-desc.c:137
msgid "Black & White"
msgstr "Чорно-білий"

#: camlibs/ptp2/config.c:1542
msgid "Black & White+Ye Filter"
msgstr "Чорно-білий+жовтий фільтр"

#: camlibs/ptp2/config.c:1543
msgid "Black & White+R Filter"
msgstr "Чорно-білий+червоний фільтр"

#: camlibs/ptp2/config.c:1544
msgid "Black & White+G Filter"
msgstr "Чорно-білий+зелений фільтр"

#: camlibs/ptp2/config.c:1546
msgid "Classic Chrome"
msgstr "Класичний хром"

#: camlibs/ptp2/config.c:1547
msgid "ACROS"
msgstr "ACROS"

#: camlibs/ptp2/config.c:1548
msgid "ACROS+Ye Filter"
msgstr "ACROS+жовтий фільтр"

#: camlibs/ptp2/config.c:1549
msgid "ACROS+R Filter,"
msgstr "ACROS+червоний фільтр,"

#: camlibs/ptp2/config.c:1550
msgid "ACROS+G Filter"
msgstr "ACROS+зелений фільтр"

#: camlibs/ptp2/config.c:1551
msgid "ETERNA/Cinema"
msgstr "ETERNA/Кінематографічна"

#: camlibs/ptp2/config.c:1552
msgid "Classic Neg"
msgstr "Класичний негатив"

#: camlibs/ptp2/config.c:1553
msgid "ETERNA BLEACH BYPASS"
msgstr "ETERNA BLEACH BYPASS"

#: camlibs/ptp2/config.c:1976
msgid "undefined"
msgstr "не визначено"

#: camlibs/ptp2/config.c:1977
msgid "economy"
msgstr "економно"

#: camlibs/ptp2/config.c:1980
msgid "lossless"
msgstr "без втрат"

#: camlibs/ptp2/config.c:1986 camlibs/ptp2/config.c:2483
#: camlibs/ptp2/config.c:5405 camlibs/ptp2/library.c:7440
#: camlibs/ptp2/library.c:7453 camlibs/ptp2/ptp.c:5686 camlibs/ptp2/ptp.c:7381
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7731 camlibs/ptp2/ptp.c:7737 camlibs/ptp2/ptp.c:7744
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7906 camlibs/ptp2/ptp.c:8133
msgid "Undefined"
msgstr "Не визначено"

#: camlibs/ptp2/config.c:1988 camlibs/ptp2/ptp.c:7746
msgid "CRW"
msgstr "CRW"

#: camlibs/ptp2/config.c:1994 camlibs/ptp2/config.c:2007
msgid "TV"
msgstr "Телебачення"

#: camlibs/ptp2/config.c:1995 camlibs/ptp2/config.c:2008
msgid "AV"
msgstr "AV"

#: camlibs/ptp2/config.c:1997 camlibs/ptp2/config.c:2011
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7771
msgid "A_DEP"
msgstr "A_DEP"

#: camlibs/ptp2/config.c:1998 camlibs/ptp2/ptp.c:7772
msgid "M_DEP"
msgstr "M_DEP"

#: camlibs/ptp2/config.c:2012
msgid "DEP"
msgstr "DEP"

#: camlibs/ptp2/config.c:2014
msgid "Lock"
msgstr "Заблокувати"

#: camlibs/ptp2/config.c:2016 camlibs/ptp2/config.c:3653
#: camlibs/ptp2/config.c:3670 camlibs/ptp2/config.c:3693
#: camlibs/ptp2/config.c:3942 camlibs/ptp2/ptp.c:7402
msgid "Night Portrait"
msgstr "Нічний портрет"

#: camlibs/ptp2/config.c:2017 camlibs/ptp2/config.c:3652
#: camlibs/ptp2/config.c:3691 camlibs/ptp2/config.c:3909
#: camlibs/ptp2/config.c:3928 camlibs/ptp2/ptp.c:7400 camlibs/ptp2/ptp.c:7785
msgid "Sports"
msgstr "Спорт"

#: camlibs/ptp2/config.c:2019 camlibs/ptp2/config.c:2299
#: camlibs/ptp2/config.c:3650 camlibs/ptp2/config.c:3666
#: camlibs/ptp2/config.c:3689 camlibs/ptp2/config.c:3907
#: camlibs/ptp2/config.c:3926 camlibs/ptp2/config.c:5359
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7398 camlibs/ptp2/ptp.c:7599
#: camlibs/st2205/library.c:513 camlibs/st2205/library.c:526
msgid "Landscape"
msgstr "Пейзаж"

#: camlibs/ptp2/config.c:2020
msgid "Closeup"
msgstr "Знімання зблизька"

#: camlibs/ptp2/config.c:2021
msgid "Flash Off"
msgstr "Спалах вимкнено"

#: camlibs/ptp2/config.c:2024
msgid "Handheld Night Scene"
msgstr "Нічна сцена з рук"

#: camlibs/ptp2/config.c:2025
msgid "HDR Backlight Control"
msgstr "Висока роздільність із керуванням підсвічуванням"

#: camlibs/ptp2/config.c:2026 camlibs/ptp2/config.c:3686
msgid "Food"
msgstr "Їжа"

#: camlibs/ptp2/config.c:2027
msgid "Grainy B/W"
msgstr "Зерниста Ч/Б"

#: camlibs/ptp2/config.c:2028
msgid "Soft focus"
msgstr "Програмне фокусування"

#: camlibs/ptp2/config.c:2029
msgid "Toy camera effect"
msgstr "Ефект іграшкової камери"

#: camlibs/ptp2/config.c:2030
msgid "Fish-eye effect"
msgstr "Ефект «Риб'яче око»"

#: camlibs/ptp2/config.c:2031
msgid "Water painting effect"
msgstr "Ефект акварелі"

#: camlibs/ptp2/config.c:2032 camlibs/ptp2/config.c:4206
msgid "Miniature effect"
msgstr "Ефект мініатюри"

#: camlibs/ptp2/config.c:2033
msgid "HDR art standard"
msgstr "Високороздільне мистецтво, стандартний"

#: camlibs/ptp2/config.c:2034
msgid "HDR art vivid"
msgstr "Високороздільне мистецтво, яскравість"

#: camlibs/ptp2/config.c:2035
msgid "HDR art bold"
msgstr "Високороздільне мистецтво, рельєфність"

#: camlibs/ptp2/config.c:2036
msgid "HDR art embossed"
msgstr "Високороздільне мистецтво, тиснення"

#: camlibs/ptp2/config.c:2037
msgid "Panning"
msgstr "Панорамування"

#: camlibs/ptp2/config.c:2038
msgid "Self Portrait"
msgstr "Автопортрет"

#: camlibs/ptp2/config.c:2039
msgid "Hybrid Auto"
msgstr "Гібридний автомат"

#: camlibs/ptp2/config.c:2040
msgid "Smooth skin"
msgstr "Гладка шкіра"

#: camlibs/ptp2/config.c:2041
msgid "Fv"
msgstr "Fv"

#: camlibs/ptp2/config.c:2047
msgid "Standard (disabled in manual exposure)"
msgstr "Стандартна (вимкнено при експонуванні вручну)"

#: camlibs/ptp2/config.c:2049
msgid "Low (disabled in manual exposure)"
msgstr "Низька (вимкнено при експонуванні вручну)"

#: camlibs/ptp2/config.c:2051
msgid "Off (disabled in manual exposure)"
msgstr "Вимкнено (вимкнено при експонуванні вручну)"

#: camlibs/ptp2/config.c:2053
msgid "High (disabled in manual exposure)"
msgstr "Висока (вимкнено при експонуванні вручну)"

#: camlibs/ptp2/config.c:2054
msgid "x1"
msgstr "x1"

#: camlibs/ptp2/config.c:2055
msgid "x2"
msgstr "x2"

#: camlibs/ptp2/config.c:2056
msgid "x3"
msgstr "x3"

#: camlibs/ptp2/config.c:2064
msgid "red eye suppression"
msgstr "придушення ефекту червоних очей"

#: camlibs/ptp2/config.c:2065
msgid "fill in"
msgstr "заповнення"

#: camlibs/ptp2/config.c:2066
msgid "auto + red eye suppression"
msgstr "авто + придушення ефекту червоних очей"

#: camlibs/ptp2/config.c:2067
msgid "on + red eye suppression"
msgstr "увімкнено + придушення ефекту червоних очей"

#: camlibs/ptp2/config.c:2072
msgid "iTTL"
msgstr "iTTL"

#: camlibs/ptp2/config.c:2074 camlibs/ptp2/ptp.c:7638
msgid "Commander"
msgstr "Командувач"

#: camlibs/ptp2/config.c:2075
msgid "Repeating"
msgstr "Повторення"

#: camlibs/ptp2/config.c:2080 camlibs/ptp2/config.c:2190
#: camlibs/ptp2/config.c:2250 camlibs/ptp2/ptp.c:7640
msgid "TTL"
msgstr "TTL"

#: camlibs/ptp2/config.c:2081 camlibs/ptp2/config.c:2251
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7641
msgid "Auto Aperture"
msgstr "Автодіафрагма"

#: camlibs/ptp2/config.c:2082 camlibs/ptp2/ptp.c:7642
msgid "Full Manual"
msgstr "Повністю вручну"

#: camlibs/ptp2/config.c:2087 camlibs/ptp2/config.c:2096
msgid "QVGA"
msgstr "QVGA"

#: camlibs/ptp2/config.c:2088 camlibs/ptp2/config.c:2095
msgid "VGA"
msgstr "VGA"

#: camlibs/ptp2/config.c:2089 camlibs/ptp2/config.c:2094
msgid "XGA"
msgstr "XGA"

#: camlibs/ptp2/config.c:2125 camlibs/ptp2/config.c:2144
#: camlibs/ptp2/config.c:2156 camlibs/ptp2/config.c:2404
#: camlibs/ptp2/config.c:2413 camlibs/ptp2/config.c:2422
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7748
msgid "Large"
msgstr "Великий"

#: camlibs/ptp2/config.c:2137 camlibs/ptp2/config.c:2142
#: camlibs/ptp2/config.c:2158 camlibs/ptp2/config.c:2408
#: camlibs/ptp2/config.c:2415 camlibs/ptp2/config.c:2420
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7750
msgid "Small"
msgstr "Малий"

#: camlibs/ptp2/config.c:2259 camlibs/ptp2/config.c:5409
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7608
msgid "AF-S"
msgstr "AF-S"

#: camlibs/ptp2/config.c:2260 camlibs/ptp2/config.c:5410
#: camlibs/ptp2/config.c:5419 camlibs/ptp2/ptp.c:7609
msgid "AF-C"
msgstr "AF-C"

#: camlibs/ptp2/config.c:2261 camlibs/ptp2/config.c:5411
#: camlibs/ptp2/config.c:5418 camlibs/ptp2/ptp.c:7610
msgid "AF-A"
msgstr "AF-A"

#: camlibs/ptp2/config.c:2262 camlibs/ptp2/ptp.c:7611
msgid "MF (fixed)"
msgstr "MF (фіксовано)"

#: camlibs/ptp2/config.c:2263 camlibs/ptp2/ptp.c:7612
msgid "MF (selection)"
msgstr "MF (вибір)"

#: camlibs/ptp2/config.c:2285
msgid "Center-weighted"
msgstr "Центрально-зважений"

#: camlibs/ptp2/config.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:4154
#: camlibs/ptp2/config.c:5179 camlibs/ptp2/config.c:5188
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7377
msgid "Average"
msgstr "Середній"

#: camlibs/ptp2/config.c:2288
msgid "Evaluative"
msgstr "Оціночний"

#: camlibs/ptp2/config.c:2289
msgid "Partial"
msgstr "Частковий"

#: camlibs/ptp2/config.c:2290
msgid "Center-weighted average"
msgstr "Середній відносно центру"

#: camlibs/ptp2/config.c:2291
msgid "Spot metering interlocked with AF frame"
msgstr "Вимірювання на основі меж автофокусування"

#: camlibs/ptp2/config.c:2292
msgid "Multi spot"
msgstr "Мульти-пляма"

#: camlibs/ptp2/config.c:2301
msgid "Faithful"
msgstr "Надійний"

#: camlibs/ptp2/config.c:2302 camlibs/ptp2/ptp.c:7787 camlibs/ptp2/ptp.c:7919
msgid "Monochrome"
msgstr "Чорно-біле"

#: camlibs/ptp2/config.c:2304
msgid "Fine detail"
msgstr "Деталізація"

#: camlibs/ptp2/config.c:2305
msgid "User defined 1"
msgstr "Визначений користувачем 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:2306
msgid "User defined 2"
msgstr "Визначений користувачем 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:2307
msgid "User defined 3"
msgstr "Визначений користувачем 3"

#: camlibs/ptp2/config.c:2393 camlibs/ptp2/ptp.c:7822
msgid "Focusing Point on Center Only, Manual"
msgstr "Точка фокусування лише у центрі, вручну"

#: camlibs/ptp2/config.c:2394 camlibs/ptp2/ptp.c:7823
msgid "Focusing Point on Center Only, Auto"
msgstr "Точка фокусування лише у центрі, автоматично"

#: camlibs/ptp2/config.c:2395 camlibs/ptp2/ptp.c:7824
msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual"
msgstr "Декілька точок фокусування (без уточнення), вручну"

#: camlibs/ptp2/config.c:2396 camlibs/ptp2/ptp.c:7825
msgid "Multiple Focusing Points, Auto"
msgstr "Декілька точок фокусування, авто"

#: camlibs/ptp2/config.c:2397 camlibs/ptp2/ptp.c:7826
msgid "Multiple Focusing Points (Right)"
msgstr "Декілька точок фокусування (праворуч)"

#: camlibs/ptp2/config.c:2398 camlibs/ptp2/ptp.c:7827
msgid "Multiple Focusing Points (Center)"
msgstr "Декілька точок фокусування (центр)"

#: camlibs/ptp2/config.c:2399 camlibs/ptp2/ptp.c:7828
msgid "Multiple Focusing Points (Left)"
msgstr "Декілька точок фокусування (ліворуч)"

#: camlibs/ptp2/config.c:2405 camlibs/ptp2/ptp.c:7749
msgid "Medium 1"
msgstr "Середній 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:2406 camlibs/ptp2/ptp.c:7751
msgid "Medium 2"
msgstr "Середній 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:2407 camlibs/ptp2/ptp.c:7752
msgid "Medium 3"
msgstr "Середній 3"

#: camlibs/ptp2/config.c:2427
msgid "3:2"
msgstr "3:2"

#: camlibs/ptp2/config.c:2428
msgid "16:9"
msgstr "16:9"

#: camlibs/ptp2/config.c:2445 camlibs/ptp2/config.c:5151
#: camlibs/ptp2/config.c:5169 camlibs/ptp2/ptp.c:7485 camlibs/ptp2/ptp.c:7488
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7755
msgid "10 seconds"
msgstr "10 секунд"

#: camlibs/ptp2/config.c:2446 camlibs/ptp2/config.c:5167
#: camlibs/ptp2/config.c:5463 camlibs/ptp2/ptp.c:7483 camlibs/ptp2/ptp.c:7756
msgid "2 seconds"
msgstr "2 секунди"

#: camlibs/ptp2/config.c:2453
msgid "TFT"
msgstr "TFT"

#: camlibs/ptp2/config.c:2454
msgid "PC"
msgstr "ПК"

#: camlibs/ptp2/config.c:2455
msgid "TFT + PC"
msgstr "TFT + ПК"

#: camlibs/ptp2/config.c:2456
msgid "MOBILE"
msgstr "MOBILE"

#: camlibs/ptp2/config.c:2457
msgid "TFT + MOBILE"
msgstr "TFT + MOBILE"

#: camlibs/ptp2/config.c:2458
msgid "PC + MOBILE"
msgstr "PC + MOBILE"

#: camlibs/ptp2/config.c:2459
msgid "TFT + PC + MOBILE"
msgstr "TFT + PC + MOBILE"

#: camlibs/ptp2/config.c:2460
msgid "MOBILE2"
msgstr "MOBILE2"

#: camlibs/ptp2/config.c:2461
msgid "TFT + MOBILE2"
msgstr "TFT + MOBILE2"

#: camlibs/ptp2/config.c:2462
msgid "PC + MOBILE2"
msgstr "PC + MOBILE2"

#: camlibs/ptp2/config.c:2463
msgid "TFT + PC + MOBILE2"
msgstr "TFT + PC + MOBILE2"

#: camlibs/ptp2/config.c:2469 camlibs/ptp2/config.c:5162
msgid "SDRAM"
msgstr "SDRAM"

#: camlibs/ptp2/config.c:2470 camlibs/ptp2/config.c:5161
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7571
msgid "Card"
msgstr "Картка"

#: camlibs/ptp2/config.c:2485 camlibs/ptp2/config.c:2511
#: camlibs/ptp2/config.c:2537 camlibs/ptp2/ptp.c:7908
msgid "Video OUT"
msgstr "Вивід відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:2507 camlibs/ptp2/config.c:2521
#: camlibs/ptp2/config.c:2539
#, c-format
msgid "Unknown %d"
msgstr "Невідомий %d"

#: camlibs/ptp2/config.c:2563 camlibs/ptp2/config.c:5515
msgid "Factory Default"
msgstr "Заводські параметри"

#: camlibs/ptp2/config.c:2609
msgid "mRAW"
msgstr "mRAW"

#: camlibs/ptp2/config.c:2610
msgid "sRAW"
msgstr "sRAW"

#: camlibs/ptp2/config.c:2611
msgid "cRAW"
msgstr "cRAW"

#: camlibs/ptp2/config.c:2620
msgid "Smaller JPEG"
msgstr "Менший JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2621
msgid "Tiny JPEG"
msgstr "Малюсінький JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2623
msgid "mRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "mRAW + великий покращений JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2624
msgid "sRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "sRAW + великий покращений JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2625
msgid "cRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "cRAW + великий JPEG доброї якості"

#: camlibs/ptp2/config.c:2627
msgid "mRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "mRAW + середній покращений JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2628
msgid "sRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "sRAW + середній покращений JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2629
msgid "cRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "cRAW + середній JPEG доброї якості"

#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/config.c:2633
msgid "mRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "mRAW + маленький покращений JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/config.c:2635
msgid "sRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "sRAW + маленький покращений JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2636
msgid "cRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "cRAW + маленький JPEG доброї якості"

#: camlibs/ptp2/config.c:2638
msgid "mRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "mRAW + великий звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2639
msgid "sRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "sRAW + великий звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2640
msgid "cRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "cRAW + великий звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2642
msgid "mRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "mRAW + середній звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2643
msgid "sRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "sRAW + середній звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2644
msgid "cRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "cRAW + середній звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/config.c:2648
msgid "mRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "mRAW + маленький звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/config.c:2650
msgid "sRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "sRAW + малий звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2651
msgid "cRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "cRAW + маленький звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2652
msgid "RAW + Smaller JPEG"
msgstr "RAW + менший JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2653
msgid "mRAW + Smaller JPEG"
msgstr "mRAW + менший JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2654
msgid "sRAW + Smaller JPEG"
msgstr "sRAW + менший JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2655
msgid "cRAW + Smaller JPEG"
msgstr "cRAW + менший JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2656
msgid "RAW + Tiny JPEG"
msgstr "RAW + малюсінький JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2657
msgid "mRAW + Tiny JPEG"
msgstr "mRAW + малюсінький JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2658
msgid "sRAW + Tiny JPEG"
msgstr "sRAW + малюсінький JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:7853
msgid "Continuous"
msgstr "Неперервний"

#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/library.c:7293
msgid "Video"
msgstr "Відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:2687
msgid "Single: Silent shooting"
msgstr "Однокадрове знімання: тихе знімання"

#: camlibs/ptp2/config.c:2688
msgid "Continuous timer"
msgstr "Неперервний відлік"

#: camlibs/ptp2/config.c:2689
msgid "Timer 10 sec"
msgstr "Таймер 10 сек."

#: camlibs/ptp2/config.c:2690
msgid "Timer 2 sec"
msgstr "Таймер 2 сек."

#: camlibs/ptp2/config.c:2691
msgid "Super high speed continuous shooting"
msgstr "Надвисокошвидкісне неперервне знімання"

#: camlibs/ptp2/config.c:2692
msgid "Single silent"
msgstr "Одинарний без сповіщень"

#: camlibs/ptp2/config.c:2693
msgid "Continuous silent"
msgstr "Неперервний без сповіщень"

#: camlibs/ptp2/config.c:2694
msgid "Silent HS continuous"
msgstr "HS без сповіщень є неперервним"

#: camlibs/ptp2/config.c:2695
msgid "Silent LS continuous"
msgstr "LS без сповіщень є неперервним"

#: camlibs/ptp2/config.c:2769 camlibs/ptp2/config.c:8796
msgid "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set 'shutterspeed' to 'bulb'."
msgstr "Для захоплення за натисканням кнопки перемкніть режим на «M» і встановіть швидкість затвора на «bulb»."

#: camlibs/ptp2/config.c:2780
msgid "Shoot"
msgstr "Знімок"

#: camlibs/ptp2/config.c:2781
msgid "Bulb On"
msgstr "Лампу увімкнено"

#: camlibs/ptp2/config.c:2782
msgid "Bulb Off"
msgstr "Лампу вимкнено"

#: camlibs/ptp2/config.c:2783
msgid "AF"
msgstr "АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:2784
msgid "Cancel AF"
msgstr "Скасувати АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:2850 camlibs/ptp2/config.c:2897
#: camlibs/ptp2/library.c:5043
msgid "Fuji Capture failed: Perhaps no auto-focus?"
msgstr "Не вдалося виконати знімок Fuji: можливо, немає автофокусування?"

#: camlibs/ptp2/config.c:2930 camlibs/ptp2/config.c:2948
#: camlibs/ptp2/config.c:2972 camlibs/ptp2/config.c:3002
#: camlibs/ptp2/config.c:3030 camlibs/ptp2/config.c:9797
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6228
#, c-format
msgid "Auto ISO"
msgstr "Автоматично визначати ISO"

#: camlibs/ptp2/config.c:2932 camlibs/ptp2/config.c:2950
#: camlibs/ptp2/config.c:2976 camlibs/ptp2/config.c:3006
#: camlibs/ptp2/config.c:3034
#, c-format
msgid "Auto ISO Multi Frame Noise Reduction"
msgstr "Автоматичне багатокадрове вилучення шумів ISO"

#: camlibs/ptp2/config.c:2935 camlibs/ptp2/config.c:2953
#, c-format
msgid "%d Multi Frame Noise Reduction"
msgstr "Багатокадрове вилучення шумів %d"

#: camlibs/ptp2/config.c:2984 camlibs/ptp2/config.c:3014
#: camlibs/ptp2/config.c:3042
msgid "Multi Frame Noise Reduction"
msgstr "Багатокадрове вилучення шумів"

#: camlibs/ptp2/config.c:3358 camlibs/ptp2/config.c:3386
#: camlibs/ptp2/config.c:4426 camlibs/ptp2/config.c:4471
#: camlibs/ptp2/config.c:4512 camlibs/ptp2/config.c:4565
#, c-format
msgid "Time"
msgstr "Час"

#: camlibs/ptp2/config.c:3362
#, c-format
msgid "%0.4fs"
msgstr "%0.4f с"

#: camlibs/ptp2/config.c:3392
#, c-format
msgid "%d %d/%d"
msgstr "%d %d/%d"

#: camlibs/ptp2/config.c:3395
#, c-format
msgid "%d/%d"
msgstr "%d/%d"

#: camlibs/ptp2/config.c:3398 camlibs/ptp2/config.c:3475
#, c-format
msgid "%f"
msgstr "%f"

#: camlibs/ptp2/config.c:3645
msgid "Creative"
msgstr "Творчість"

#: camlibs/ptp2/config.c:3646
msgid "Action"
msgstr "Дія"

#: camlibs/ptp2/config.c:3654 camlibs/ptp2/config.c:3941
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7401
msgid "Night Landscape"
msgstr "Нічний пейзаж"

#: camlibs/ptp2/config.c:3655 camlibs/ptp2/config.c:3911
#: camlibs/ptp2/config.c:3930
msgid "Children"
msgstr "Діти"

#: camlibs/ptp2/config.c:3656
msgid "Automatic (No Flash)"
msgstr "Автоматика (без спалаху)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3658
msgid "Intelligent Auto"
msgstr "Кмітливе авто"

#: camlibs/ptp2/config.c:3659
msgid "Superior Auto"
msgstr "Відмінне авто"

#: camlibs/ptp2/config.c:3660 camlibs/ptp2/ptp.c:7083
msgid "Movie"
msgstr "Кіно"

#: camlibs/ptp2/config.c:3661
msgid "Tele-zoom Cont. Priority AE"
msgstr "Телемасштаб. неперерв. пріор. АЕ"

#: camlibs/ptp2/config.c:3662
msgid "Sweep Panorama"
msgstr "Автопанорама"

#: camlibs/ptp2/config.c:3663
msgid "Intelligent Auto Flash Off"
msgstr "Кмітливе вимикання автоспалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:3664
msgid "Sports Action"
msgstr "Спорт"

#: camlibs/ptp2/config.c:3667 camlibs/ptp2/config.c:3680
msgid "Sunset"
msgstr "Захід"

#: camlibs/ptp2/config.c:3668
msgid "Night Scene"
msgstr "Нічна сцена"

#: camlibs/ptp2/config.c:3669
msgid "Hand-held Twilight"
msgstr "Мобільне притлумлення"

#: camlibs/ptp2/config.c:3671 camlibs/ptp2/ptp.c:7074
msgid "Picture Effect"
msgstr "Ефект зображення"

#: camlibs/ptp2/config.c:3672
msgid "S&Q"
msgstr "Повільний/Швидкий"

#: camlibs/ptp2/config.c:3677
msgid "Night landscape"
msgstr "Нічний пейзаж"

#: camlibs/ptp2/config.c:3678
msgid "Party/Indoor"
msgstr "Вечірка/У приміщенні"

#: camlibs/ptp2/config.c:3679
msgid "Beach/Snow"
msgstr "Пляж/На снігу"

#: camlibs/ptp2/config.c:3681
msgid "Dusk/Dawn"
msgstr "Світанок/Сутінки"

#: camlibs/ptp2/config.c:3682
msgid "Pet Portrait"
msgstr "Знімок домашнього улюбленця"

#: camlibs/ptp2/config.c:3683
msgid "Candlelight"
msgstr "Світло свічок"

#: camlibs/ptp2/config.c:3684
msgid "Blossom"
msgstr "Цвітіння"

#: camlibs/ptp2/config.c:3685
msgid "Autumn colors"
msgstr "Кольри осені"

#: camlibs/ptp2/config.c:3690
msgid "Child"
msgstr "Діти"

#: camlibs/ptp2/config.c:3692
msgid "Close up"
msgstr "Знімання зблизька"

#: camlibs/ptp2/config.c:3701
msgid "A6400 (160-6400)"
msgstr "A6400 (160-6400)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3702
msgid "A3200 (160-3200)"
msgstr "A3200 (160-3200)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3703
msgid "A800 (160-800)"
msgstr "A800 (160-800)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3830
msgid "Water"
msgstr "Вода"

#: camlibs/ptp2/config.c:3837 camlibs/ptp2/config.c:3847
#: camlibs/ptp2/config.c:3854
msgid "1 EV"
msgstr "1 ЗЕ"

#: camlibs/ptp2/config.c:3838 camlibs/ptp2/config.c:3848
#: camlibs/ptp2/config.c:3855
msgid "2 EV"
msgstr "2 ЗЕ"

#: camlibs/ptp2/config.c:3839 camlibs/ptp2/config.c:3849
#: camlibs/ptp2/config.c:3856
msgid "3 EV"
msgstr "3 ЗЕ"

#: camlibs/ptp2/config.c:3844
msgid "1/3 EV"
msgstr "1/3 EV"

#: camlibs/ptp2/config.c:3845
msgid "1/2 EV"
msgstr "1/2 EV"

#: camlibs/ptp2/config.c:3846
msgid "2/3 EV"
msgstr "2/3 EV"

#: camlibs/ptp2/config.c:3865 camlibs/ptp2/config.c:3896
#: camlibs/ptp2/config.c:6235 camlibs/ptp2/config.c:6250
msgid "Extra high"
msgstr "Дуже високий"

#: camlibs/ptp2/config.c:3870
msgid "2 images (normal and under)"
msgstr "2 зображення (звичайне і нижнє)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3871
msgid "2 images (normal and over)"
msgstr "2 зображення (звичайне і верхнє)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3872
msgid "3 images (normal and 2 unders)"
msgstr "3 зображення (звичайне і 2 нижніх)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3873
msgid "3 images (normal and 2 overs)"
msgstr "3 зображення (звичайне і 3 верхніх)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3874
msgid "3 images (normal, under and over)"
msgstr "3 зображення (звичайне, верхнє і нижнє)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3875
msgid "5 images (normal, 2 unders and 2 overs)"
msgstr "5 зображень (звичайне, 2 нижніх і 2 верхніх)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3876
msgid "7 images (normal, 3 unders and 3 overs)"
msgstr "7 зображень (звичайне, 3 нижніх і 3 верхніх)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3877
msgid "9 images (normal, 4 unders and 4 overs)"
msgstr "9 зображень (звичайне, 4 нижніх і 4 верхніх)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3878 camlibs/ptp2/config.c:3887
msgid "0 image"
msgstr "0 зображень"

#: camlibs/ptp2/config.c:3883
msgid "2 shots (Off -> User setting)"
msgstr "2 знімка (Вимкнути -> Встановлено користувачем)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3884
msgid "3 shots (Off -> Low -> User setting)"
msgstr "3 знімка (Вимкнути -> Нижнє -> Встановлено користувачем)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3885
msgid "4 shots (Off -> Low -> Normal -> High)"
msgstr "4 знімки (Вимкнути -> Нижнє -> Звичайне -> Верхнє)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3886
msgid "5 shots (Off -> Low -> Normal -> High -> Extra High)"
msgstr "5 знімків (Вимкнути -> Нижнє -> Звичайне -> Верхнє -> Над верхнім)"

#: camlibs/ptp2/config.c:3912 camlibs/ptp2/config.c:3931
msgid "Scene"
msgstr "Сцена"

#: camlibs/ptp2/config.c:3913 camlibs/ptp2/config.c:3932
msgid "Effects"
msgstr "Ефекти"

#: camlibs/ptp2/config.c:3914
msgid "U1"
msgstr "U1"

#: camlibs/ptp2/config.c:3915
msgid "U2"
msgstr "U2"

#: camlibs/ptp2/config.c:3943
msgid "Back Light"
msgstr "Підсвічування"

#: camlibs/ptp2/config.c:3944
msgid "Panorama"
msgstr "Панорама"

#: camlibs/ptp2/config.c:3945
msgid "Smoothing"
msgstr "Згладжування"

#: camlibs/ptp2/config.c:3946
msgid "Tilt-Shift"
msgstr "Нахил-зсув"

#: camlibs/ptp2/config.c:3947
msgid "Select Color"
msgstr "Вибір кольору"

#: camlibs/ptp2/config.c:3952 camlibs/ptp2/ptp.c:7403 camlibs/ptp2/ptp.c:7849
msgid "Single Shot"
msgstr "Знімок екрана"

#: camlibs/ptp2/config.c:3953
msgid "Burst"
msgstr "Спалах"

#: camlibs/ptp2/config.c:3954 camlibs/ptp2/ptp.c:7405
msgid "Timelapse"
msgstr "Проміжок часу"

#: camlibs/ptp2/config.c:3955 camlibs/ptp2/config.c:3964
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7406
msgid "Continuous Low Speed"
msgstr "Неперервно з повільною швидкістю"

#: camlibs/ptp2/config.c:3956 camlibs/ptp2/ptp.c:7407
msgid "Timer"
msgstr "Таймер"

#: camlibs/ptp2/config.c:3957 camlibs/ptp2/ptp.c:7409
msgid "Mirror Up"
msgstr "Віддзеркалення вгору"

#: camlibs/ptp2/config.c:3959
msgid "Quick Response Remote"
msgstr "Віддалене керування з швидким доступом"

#: camlibs/ptp2/config.c:3960 camlibs/ptp2/config.c:5878
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7703
msgid "Delayed Remote"
msgstr "Віддалене керування з запізненням"

#: camlibs/ptp2/config.c:3961
msgid "Quiet Release"
msgstr "Тихий спуск"

#: camlibs/ptp2/config.c:3962
msgid "Continuous Quiet Release"
msgstr "Неперервний тихий спуск"

#: camlibs/ptp2/config.c:3965
msgid "Selftimer 2s"
msgstr "Автоспуск 2 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:3966
msgid "Selftimer 5s"
msgstr "Автоспуск 5 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:3967
msgid "Selftimer 10s"
msgstr "Автоспуск 10 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:3968
msgid "Selftimer 10s 3 Pictures"
msgstr "Автоспуск 10 с, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:3969
msgid "Selftimer 10s 5 Pictures"
msgstr "Автоспуск 10 с, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3970
msgid "Selftimer 5s 3 Pictures"
msgstr "Автоспуск 5 с, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:3971
msgid "Selftimer 5s 5 Pictures"
msgstr "Автоспуск 5 с, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3972
msgid "Selftimer 2s 3 Pictures"
msgstr "Автоспуск 2 с, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:3973
msgid "Selftimer 2s 5 Pictures"
msgstr "Автоспуск 2 с, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3974
msgid "Continuous Hi+ Speed"
msgstr "Неперервно з Hi+-швидкістю"

#: camlibs/ptp2/config.c:3975
msgid "Continuous Med Speed"
msgstr "Неперервно з середньою швидкістю"

#: camlibs/ptp2/config.c:3977
msgid "Bracketing C 0.3 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.3, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:3978
msgid "Bracketing C 0.3 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.3, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3979
msgid "Bracketing C 0.3 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.3, 9 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3981
msgid "Bracketing C 0.5 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.5, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:3982
msgid "Bracketing C 0.5 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.5, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3983
msgid "Bracketing C 0.5 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.5, 9 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3985
msgid "Bracketing C 0.7 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.7, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:3986
msgid "Bracketing C 0.7 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.7, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3987
msgid "Bracketing C 0.7 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.7, 9 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3989
msgid "Bracketing C 1.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 1.0, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:3990
msgid "Bracketing C 1.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 1.0, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3991
msgid "Bracketing C 1.0 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 1.0, 9 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3993
msgid "Bracketing C 2.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 2.0, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:3994
msgid "Bracketing C 2.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 2.0, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3996
msgid "Bracketing C 3.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 3.0, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:3997
msgid "Bracketing C 3.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 3.0, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:3999
msgid "Bracketing S 0.3 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.3, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:4000
msgid "Bracketing S 0.3 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.3, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:4001
msgid "Bracketing S 0.3 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.3, 9 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:4003
msgid "Bracketing S 0.5 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.5, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:4004
msgid "Bracketing S 0.5 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.5, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:4005
msgid "Bracketing S 0.5 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.5, 9 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:4007
msgid "Bracketing S 0.7 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.7, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:4008
msgid "Bracketing S 0.7 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.7, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:4009
msgid "Bracketing S 0.7 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.7, 9 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:4011
msgid "Bracketing S 1.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 1.0, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:4012
msgid "Bracketing S 1.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 1.0, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:4013
msgid "Bracketing S 1.0 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 1.0, 9 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:4015
msgid "Bracketing S 2.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 2.0, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:4016
msgid "Bracketing S 2.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 2.0, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:4017
msgid "Bracketing S 3.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 3.0, 3 знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:4018
msgid "Bracketing S 3.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 3.0, 5 знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:4019
msgid "Bracketing WB Lo"
msgstr "Вилка експонування WB Lo"

#: camlibs/ptp2/config.c:4020
msgid "Bracketing DRO Lo"
msgstr "Вилка експонування DRO Lo"

#: camlibs/ptp2/config.c:4021
msgid "Bracketing WB Hi"
msgstr "Вилка експонування WB Hi"

#: camlibs/ptp2/config.c:4022
msgid "Bracketing DRO Hi"
msgstr "Вилка експонування DRO Hi"

#: camlibs/ptp2/config.c:4031 camlibs/ptp2/ptp.c:7411
msgid "Centre-spot"
msgstr "Центральна пляма"

#: camlibs/ptp2/config.c:4032 camlibs/ptp2/ptp.c:7379 camlibs/ptp2/ptp.c:7412
msgid "Multi-spot"
msgstr "Мультипляма"

#: camlibs/ptp2/config.c:4033 camlibs/ptp2/config.c:4045
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7413
msgid "Single Area"
msgstr "Одиночна область"

#: camlibs/ptp2/config.c:4034 camlibs/ptp2/ptp.c:7414
msgid "Closest Subject"
msgstr "Найближча тема"

#: camlibs/ptp2/config.c:4035 camlibs/ptp2/ptp.c:7415
msgid "Group Dynamic"
msgstr "Динаміка групи"

#: camlibs/ptp2/config.c:4036
msgid "Single-area AF"
msgstr "АФ за одиночною областю"

#: camlibs/ptp2/config.c:4037
msgid "Dynamic-area AF"
msgstr "АФ за динамічною областю"

#: camlibs/ptp2/config.c:4038
msgid "Group-dynamic AF"
msgstr "АФ за динамікою групи"

#: camlibs/ptp2/config.c:4039
msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority"
msgstr "АФ за динамічною областю з пріоритетом найближчого об'єкта"

#: camlibs/ptp2/config.c:4046
msgid "Dynamic Area (9)"
msgstr "Динамічна область (9)"

#: camlibs/ptp2/config.c:4047
msgid "Dynamic Area (21)"
msgstr "Динамічна область (21)"

#: camlibs/ptp2/config.c:4048
msgid "Dynamic Area (51)"
msgstr "Динамічна область (51)"

#: camlibs/ptp2/config.c:4049
msgid "3D Tracking"
msgstr "Просторове стеження"

#: camlibs/ptp2/config.c:4054
msgid "Dynamic-area AF (25 points)"
msgstr "АФ за динамічною областю (25 точок)"

#: camlibs/ptp2/config.c:4055
msgid "Single-point AF"
msgstr "АФ за однією точкою"

#: camlibs/ptp2/config.c:4056
msgid "Auto-area AF"
msgstr "АФ за автообластю"

#: camlibs/ptp2/config.c:4057
msgid "3D-tracking"
msgstr "Просторове стеження"

#: camlibs/ptp2/config.c:4058
msgid "Dynamic-area AF (72 points)"
msgstr "АФ за динамічною областю (72 точки)"

#: camlibs/ptp2/config.c:4059
msgid "Dynamic-area AF (153 points)"
msgstr "АФ за динамічною областю (153 точки)"

#: camlibs/ptp2/config.c:4060
msgid "Group-area AF"
msgstr "АФ за груповою областю"

#: camlibs/ptp2/config.c:4061
msgid "Dynamic-area AF (9 points)"
msgstr "АФ за динамічною областю (9 точок)"

#: camlibs/ptp2/config.c:4063
msgid "Pinpoint AF"
msgstr "АФ за контрольною точкою"

#: camlibs/ptp2/config.c:4064
msgid "Wide-area AF (S)"
msgstr "АФ за широкою областю (S)"

#: camlibs/ptp2/config.c:4065
msgid "Wide-area AF (L)"
msgstr "АФ за широкою областю (L)"

#: camlibs/ptp2/config.c:4070
msgid "sRGB (portrait)"
msgstr "sRGB (портрет)"

#: camlibs/ptp2/config.c:4071 camlibs/ptp2/config.c:4078
#: camlibs/ptp2/config.c:4084
msgid "AdobeRGB"
msgstr "AdobeRGB"

#: camlibs/ptp2/config.c:4072
msgid "sRGB (nature)"
msgstr "sRGB (природа)"

#: camlibs/ptp2/config.c:4077 camlibs/ptp2/config.c:4083
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"

#: camlibs/ptp2/config.c:4124
#, c-format
msgid "Unknown value 0x%04x"
msgstr "Невідоме значення 0x%04x"

#: camlibs/ptp2/config.c:4144 camlibs/ptp2/ptp.c:7565
msgid "Centre"
msgstr "За центром"

#: camlibs/ptp2/config.c:4145 camlibs/ptp2/ptp.c:7566
msgid "Top"
msgstr "Згори"

#: camlibs/ptp2/config.c:4146 camlibs/ptp2/ptp.c:7567
msgid "Bottom"
msgstr "Знизу"

#: camlibs/ptp2/config.c:4147 camlibs/ptp2/ptp.c:7568
msgid "Left"
msgstr "Зліва"

#: camlibs/ptp2/config.c:4148 camlibs/ptp2/ptp.c:7569
msgid "Right"
msgstr "Справа"

#: camlibs/ptp2/config.c:4155 camlibs/sierra/olympus-desc.c:795
msgid "Center Weighted"
msgstr "Центрально-зважений"

#: camlibs/ptp2/config.c:4156
msgid "Multi Spot"
msgstr "Декілька точок"

#: camlibs/ptp2/config.c:4157
msgid "Center Spot"
msgstr "Центральна точка"

#: camlibs/ptp2/config.c:4159 camlibs/sierra/olympus-desc.c:797
msgid "ESP"
msgstr "ESP"

#: camlibs/ptp2/config.c:4160
msgid "Spot+Highlights"
msgstr "Світла пляма+Виблиски"

#: camlibs/ptp2/config.c:4161
msgid "Spot+Shadows"
msgstr "Світла пляма+Тінь"

#: camlibs/ptp2/config.c:4163
msgid "Multi"
msgstr "Декілька"

#: camlibs/ptp2/config.c:4164
msgid "Center"
msgstr "За центром"

#: camlibs/ptp2/config.c:4165
msgid "Entire Screen Avg."
msgstr "Середнє за усім екраном"

#: camlibs/ptp2/config.c:4166
msgid "Spot Standard"
msgstr "Стандартний фрагмент"

#: camlibs/ptp2/config.c:4167
msgid "Spot Large"
msgstr "Великий фрагмент"

#: camlibs/ptp2/config.c:4168
msgid "Highlight"
msgstr "Підсвічування"

#: camlibs/ptp2/config.c:4173
msgid "Automatic Flash"
msgstr "Автоматичний спалах"

#: camlibs/ptp2/config.c:4175 camlibs/ptp2/ptp.c:7384
msgid "Fill flash"
msgstr "Спалах"

#: camlibs/ptp2/config.c:4176
msgid "Red-eye automatic"
msgstr "Автоматично протидія червоним очам"

#: camlibs/ptp2/config.c:4177
msgid "Red-eye fill"
msgstr "Запобігання червоним очам"

#: camlibs/ptp2/config.c:4178 camlibs/ptp2/ptp.c:7387
msgid "External sync"
msgstr "Зовнішня синхронізація"

#: camlibs/ptp2/config.c:4180 camlibs/ptp2/ptp.c:7389
msgid "Auto Slow Sync"
msgstr "Автоуповільнена синхр."

#: camlibs/ptp2/config.c:4181 camlibs/ptp2/ptp.c:7390
msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр."

#: camlibs/ptp2/config.c:4182 camlibs/ptp2/ptp.c:7391
msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр."

#: camlibs/ptp2/config.c:4183
msgid "Front-curtain sync"
msgstr "Синхронізація за передньою завісою"

#: camlibs/ptp2/config.c:4184
msgid "Red-eye reduction"
msgstr "Коригування ефекту «Червоних очей»"

#: camlibs/ptp2/config.c:4185
msgid "Red-eye reduction with slow sync"
msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр."

#: camlibs/ptp2/config.c:4186
msgid "Slow sync"
msgstr "Уповільнена синхр."

#: camlibs/ptp2/config.c:4187
msgid "Rear-curtain with slow sync"
msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр."

#: camlibs/ptp2/config.c:4188
msgid "Rear-curtain sync"
msgstr "Задній фронт синхр."

#: camlibs/ptp2/config.c:4190
msgid "Rear Curtain Sync"
msgstr "Задній фронт синхр."

#: camlibs/ptp2/config.c:4191
msgid "Wireless Sync"
msgstr "Бездротова синхронізація"

#: camlibs/ptp2/config.c:4192 camlibs/sierra/epson-desc.c:155
#: camlibs/sierra/sierra.c:1030 camlibs/sierra/sierra.c:1041
#: camlibs/sierra/sierra.c:1343 camlibs/sierra/sierra.c:1554
#: camlibs/sierra/sierra.c:1564 camlibs/sierra/sierra.c:1793
msgid "Slow Sync"
msgstr "Уповільнена синхр."

#: camlibs/ptp2/config.c:4204
msgid "Night Vision"
msgstr "Нічне бачення"

#: camlibs/ptp2/config.c:4205
msgid "Color sketch"
msgstr "Кольоровий ескіз"

#: camlibs/ptp2/config.c:4207
msgid "Selective color"
msgstr "Вибірковий колір"

#: camlibs/ptp2/config.c:4208
msgid "Silhouette"
msgstr "Силует"

#: camlibs/ptp2/config.c:4209
msgid "High key"
msgstr "Темне"

#: camlibs/ptp2/config.c:4210
msgid "Low key"
msgstr "Яскраве"

#: camlibs/ptp2/config.c:4313 camlibs/ptp2/config.c:4351
#: camlibs/ptp2/config.c:4359 camlibs/ptp2/config.c:4397
#, c-format
msgid "%d mm"
msgstr "%d мм"

#: camlibs/ptp2/config.c:4349 camlibs/ptp2/config.c:4393
msgid "infinite"
msgstr "нескінченна"

#: camlibs/ptp2/config.c:4422 camlibs/ptp2/config.c:4467
#, c-format
msgid "x 200"
msgstr "x 200"

#: camlibs/ptp2/config.c:4508 camlibs/ptp2/config.c:4561
#, c-format
msgid "Composite"
msgstr "Суміщення"

#: camlibs/ptp2/config.c:5097 camlibs/ptp2/config.c:5115
msgid "Face-priority AF"
msgstr "АФ з пріоритетом облич"

#: camlibs/ptp2/config.c:5098 camlibs/ptp2/config.c:5116
msgid "Wide-area AF"
msgstr "АФ за широкою областю"

#: camlibs/ptp2/config.c:5099 camlibs/ptp2/config.c:5117
msgid "Normal-area AF"
msgstr "АФ за звичайною областю"

#: camlibs/ptp2/config.c:5100 camlibs/ptp2/config.c:5118
msgid "Subject-tracking AF"
msgstr "АФ зі стеженням за об'єктом"

#: camlibs/ptp2/config.c:5101 camlibs/ptp2/config.c:5119
msgid "Spot-area AF"
msgstr "АФ за областю вибору"

#: camlibs/ptp2/config.c:5106
msgid "Entire Display"
msgstr "Увесь дисплей"

#: camlibs/ptp2/config.c:5107 camlibs/ptp2/config.c:6714
msgid "25%"
msgstr "25%"

#: camlibs/ptp2/config.c:5108 camlibs/ptp2/config.c:6711
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: camlibs/ptp2/config.c:5109 camlibs/ptp2/config.c:6712
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: camlibs/ptp2/config.c:5110
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: camlibs/ptp2/config.c:5124
msgid "Single-servo AF"
msgstr "Одноприводне АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:5125
msgid "Continuous-servo AF"
msgstr "Неперервно-приводове АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:5126
msgid "Full-time-servo AF"
msgstr "Постійноприводове АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:5127
msgid "Manual Focus (fixed)"
msgstr "Фокусування вручну (фіксоване)"

#: camlibs/ptp2/config.c:5128
msgid "Manual Focus (selection)"
msgstr "Фокусування вручну (вибір)"

#: camlibs/ptp2/config.c:5141 camlibs/ptp2/ptp.c:7469
msgid "AE/AF Lock"
msgstr "Блокування AE/AF"

#: camlibs/ptp2/config.c:5142 camlibs/ptp2/ptp.c:7471
msgid "AE Lock only"
msgstr "Лише блокування AE"

#: camlibs/ptp2/config.c:5143
msgid "AF Lock Only"
msgstr "Лише блокування АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:5144 camlibs/ptp2/ptp.c:7472
msgid "AF Lock Hold"
msgstr "Блокування АФ із затримкою"

#: camlibs/ptp2/config.c:5145 camlibs/ptp2/ptp.c:7473
msgid "AF On"
msgstr "AF увімкнено"

#: camlibs/ptp2/config.c:5146
msgid "Flash Level Lock"
msgstr "Рівень блокування спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:5152 camlibs/ptp2/config.c:5170
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7486 camlibs/ptp2/ptp.c:7489
msgid "20 seconds"
msgstr "20 секунд"

#: camlibs/ptp2/config.c:5153 camlibs/ptp2/config.c:5345
#: camlibs/ptp2/config.c:6423 camlibs/ptp2/ptp.c:7490
msgid "1 minute"
msgstr "1 хвилина"

#: camlibs/ptp2/config.c:5154 camlibs/ptp2/config.c:5346
#: camlibs/ptp2/config.c:6424 camlibs/ptp2/ptp.c:7491
msgid "5 minutes"
msgstr "5 хвилин"

#: camlibs/ptp2/config.c:5155 camlibs/ptp2/config.c:5347
#: camlibs/ptp2/config.c:6425 camlibs/ptp2/ptp.c:7492
msgid "10 minutes"
msgstr "10 хвилин"

#: camlibs/ptp2/config.c:5156 camlibs/ptp2/config.c:5168
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7484 camlibs/ptp2/ptp.c:7493
msgid "5 seconds"
msgstr "5 секунд"

#: camlibs/ptp2/config.c:5175
msgid "6 mm"
msgstr "6 мм"

#: camlibs/ptp2/config.c:5176 camlibs/ptp2/config.c:5184
msgid "8 mm"
msgstr "8 мм"

#: camlibs/ptp2/config.c:5177
msgid "10 mm"
msgstr "10 мм"

#: camlibs/ptp2/config.c:5178 camlibs/ptp2/config.c:5185
msgid "12 mm"
msgstr "12 мм"

#: camlibs/ptp2/config.c:5186
msgid "15 mm"
msgstr "15 мм"

#: camlibs/ptp2/config.c:5187
msgid "20 mm"
msgstr "20 мм"

#: camlibs/ptp2/config.c:5193
msgid "1/60"
msgstr "1/60"

#: camlibs/ptp2/config.c:5194
msgid "1/30"
msgstr "1/30"

#: camlibs/ptp2/config.c:5195
msgid "1/15"
msgstr "1/15"

#: camlibs/ptp2/config.c:5196
msgid "1/8"
msgstr "1/8"

#: camlibs/ptp2/config.c:5197
msgid "1/4"
msgstr "1/4"

#: camlibs/ptp2/config.c:5198
msgid "1/2"
msgstr "1/2"

#: camlibs/ptp2/config.c:5199
msgid "1"
msgstr "1"

#: camlibs/ptp2/config.c:5200 camlibs/ptp2/config.c:6493
msgid "2"
msgstr "2"

#: camlibs/ptp2/config.c:5201 camlibs/ptp2/config.c:6491
msgid "4"
msgstr "4"

#: camlibs/ptp2/config.c:5202
msgid "8"
msgstr "8"

#: camlibs/ptp2/config.c:5203
msgid "15"
msgstr "15"

#: camlibs/ptp2/config.c:5204
msgid "30"
msgstr "30"

#: camlibs/ptp2/config.c:5209 camlibs/ptp2/config.c:5270
msgid "bulb"
msgstr "лампа"

#: camlibs/ptp2/config.c:5210 camlibs/ptp2/config.c:6533
msgid "30s"
msgstr "30 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5211
msgid "25s"
msgstr "25 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5212
msgid "20s"
msgstr "20 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5213 camlibs/ptp2/config.c:6532
msgid "15s"
msgstr "15 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5214
msgid "13s"
msgstr "13 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5215
msgid "10s"
msgstr "10 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5216 camlibs/ptp2/config.c:6531
msgid "8s"
msgstr "8 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5217
msgid "6s"
msgstr "6 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5218
msgid "5s"
msgstr "5 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5219 camlibs/ptp2/config.c:6530
msgid "4s"
msgstr "4 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5220
msgid "3s"
msgstr "3 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5221
msgid "2.5s"
msgstr "2,5 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5222 camlibs/ptp2/config.c:6529
msgid "2s"
msgstr "2 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5223
msgid "1.6s"
msgstr "1,6 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5224
msgid "1.3s"
msgstr "1,3 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5225 camlibs/ptp2/config.c:6528
msgid "1s"
msgstr "1 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5226
msgid "1/1.3s"
msgstr "1/1,3 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5227
msgid "1/1.6s"
msgstr "1/1,6 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5228 camlibs/ptp2/config.c:6527
msgid "1/2s"
msgstr "1/2 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5229
msgid "1/2.5s"
msgstr "1/2,5 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5230
msgid "1/3s"
msgstr "1/3 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5231 camlibs/ptp2/config.c:6526
msgid "1/4s"
msgstr "1/4 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5232
msgid "1/5s"
msgstr "1/5 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5233
msgid "1/6s"
msgstr "1/6 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5234 camlibs/ptp2/config.c:6525
msgid "1/8s"
msgstr "1/8 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5235
msgid "1/10s"
msgstr "1/10 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5236
msgid "1/13s"
msgstr "1/13 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5237 camlibs/ptp2/config.c:6524
msgid "1/15s"
msgstr "1/15 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5238
msgid "1/20s"
msgstr "1/20 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5239
msgid "1/25s"
msgstr "1/25 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5240 camlibs/ptp2/config.c:6523
msgid "1/30s"
msgstr "1/30 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5241
msgid "1/40s"
msgstr "1/40 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5242
msgid "1/50s"
msgstr "1/50 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5243 camlibs/ptp2/config.c:6451
#: camlibs/ptp2/config.c:6464 camlibs/ptp2/config.c:6522
msgid "1/60s"
msgstr "1/60 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5244 camlibs/ptp2/config.c:6450
#: camlibs/ptp2/config.c:6463
msgid "1/80s"
msgstr "1/80 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5245 camlibs/ptp2/config.c:6449
#: camlibs/ptp2/config.c:6462
msgid "1/100s"
msgstr "1/100 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5246 camlibs/ptp2/config.c:6448
#: camlibs/ptp2/config.c:6461
msgid "1/125s"
msgstr "1/125 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5247 camlibs/ptp2/config.c:6447
#: camlibs/ptp2/config.c:6460
msgid "1/160s"
msgstr "1/160 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5248 camlibs/ptp2/config.c:6446
#: camlibs/ptp2/config.c:6459
msgid "1/200s"
msgstr "1/200 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5249 camlibs/ptp2/config.c:6445
#: camlibs/ptp2/config.c:6458
msgid "1/250s"
msgstr "1/250 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5250
msgid "1/320s"
msgstr "1/320 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5251
msgid "1/400s"
msgstr "1/400 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5252
msgid "1/500s"
msgstr "1/500 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5253
msgid "1/640s"
msgstr "1/640 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5254
msgid "1/800s"
msgstr "1/800 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5255
msgid "1/1000s"
msgstr "1/1000 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5256 camlibs/ptp2/config.c:5257
msgid "1/1250s"
msgstr "1/1250 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5258
msgid "1/1600s"
msgstr "1/1600 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5259
msgid "1/2000s"
msgstr "1/2000 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5260
msgid "1/2500s"
msgstr "1/2500 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5261
msgid "1/3200s"
msgstr "1/3200 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5262
msgid "1/4000s"
msgstr "1/4000 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5263
msgid "1/5000s"
msgstr "1/5000 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5264
msgid "1/6400s"
msgstr "1/6400 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5265
msgid "1/8000s"
msgstr "1/8000 с"

#: camlibs/ptp2/config.c:5348
msgid "15 minutes"
msgstr "15 хвилин"

#: camlibs/ptp2/config.c:5355 camlibs/ptp2/ptp.c:7595
msgid "Sharper"
msgstr "Різкіше"

#: camlibs/ptp2/config.c:5356 camlibs/ptp2/ptp.c:7596
msgid "Softer"
msgstr "М'якше"

#: camlibs/ptp2/config.c:5357 camlibs/ptp2/ptp.c:7597
msgid "Direct Print"
msgstr "Прямий друк"

#: camlibs/ptp2/config.c:5368 camlibs/ptp2/config.c:5379
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7424 camlibs/ptp2/ptp.c:7432
msgid "Medium Low"
msgstr "Помірно низький"

#: camlibs/ptp2/config.c:5369 camlibs/ptp2/ptp.c:7425
msgid "Medium high"
msgstr "Помірно високий"

#: camlibs/ptp2/config.c:5378 camlibs/ptp2/ptp.c:7431
msgid "Low contrast"
msgstr "Низька контрастність"

#: camlibs/ptp2/config.c:5380 camlibs/ptp2/ptp.c:7433
msgid "Medium High"
msgstr "Помірно висока"

#: camlibs/ptp2/config.c:5381 camlibs/ptp2/ptp.c:7434
msgid "High control"
msgstr "Високий"

#: camlibs/ptp2/config.c:5390 camlibs/ptp2/ptp.c:7815
msgid "Zone Focus (Close-up)"
msgstr "Зонне фокусування (наближення)"

#: camlibs/ptp2/config.c:5391 camlibs/ptp2/ptp.c:7816
msgid "Zone Focus (Very Close)"
msgstr "Зонне фокусування (дуже близько)"

#: camlibs/ptp2/config.c:5392 camlibs/ptp2/ptp.c:7817
msgid "Zone Focus (Close)"
msgstr "Зонне фокусування (близько)"

#: camlibs/ptp2/config.c:5393 camlibs/ptp2/ptp.c:7818
msgid "Zone Focus (Medium)"
msgstr "Зонне фокусування (середня відстань)"

#: camlibs/ptp2/config.c:5394 camlibs/ptp2/ptp.c:7819
msgid "Zone Focus (Far)"
msgstr "Зонне фокусування (здалеку)"

#: camlibs/ptp2/config.c:5395
msgid "Zone Focus (Reserved 1)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 1)"

#: camlibs/ptp2/config.c:5396
msgid "Zone Focus (Reserved 2)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 2)"

#: camlibs/ptp2/config.c:5397
msgid "Zone Focus (Reserved 3)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 3)"

#: camlibs/ptp2/config.c:5398
msgid "Zone Focus (Reserved 4)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 4)"

#: camlibs/ptp2/config.c:5408
msgid "Automatic Macro"
msgstr "Автоматично режим макро"

#: camlibs/ptp2/config.c:5412
msgid "Single-Servo AF"
msgstr "Одноприводне АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:5413
msgid "Continuous-Servo AF"
msgstr "Неперервно-приводове АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:5415
msgid "C-AF"
msgstr "C-AF"

#: camlibs/ptp2/config.c:5416
msgid "S-AF+MF"
msgstr "S-AF+MF"

#: camlibs/ptp2/config.c:5420
msgid "DMF"
msgstr "DMF"

#: camlibs/ptp2/config.c:5454
msgid "One Shot"
msgstr "Один знімок"

#: camlibs/ptp2/config.c:5455 camlibs/ptp2/ptp.c:7850
msgid "AI Servo"
msgstr "ШІ-привод"

#: camlibs/ptp2/config.c:5456 camlibs/ptp2/ptp.c:7851
msgid "AI Focus"
msgstr "ШІ-фокус"

#: camlibs/ptp2/config.c:5464 camlibs/ptp2/config.c:6418
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7476
msgid "4 seconds"
msgstr "4 секунди"

#: camlibs/ptp2/config.c:5465 camlibs/ptp2/config.c:6420
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7478
msgid "8 seconds"
msgstr "8 секунд"

#: camlibs/ptp2/config.c:5466
msgid "Hold"
msgstr "Утримання"

#: camlibs/ptp2/config.c:5478 camlibs/ptp2/ptp.c:7836 camlibs/ptp2/ptp.c:7842
msgid "Fluorescent H"
msgstr "Флуоресцентний H"

#: camlibs/ptp2/config.c:5480 camlibs/ptp2/ptp.c:7838
msgid "Custom Whitebalance PC-1"
msgstr "Нетиповий баланс білого PC-1"

#: camlibs/ptp2/config.c:5481 camlibs/ptp2/ptp.c:7839
msgid "Custom Whitebalance PC-2"
msgstr "Нетиповий баланс білого PC-2"

#: camlibs/ptp2/config.c:5482 camlibs/ptp2/ptp.c:7840
msgid "Custom Whitebalance PC-3"
msgstr "Нетиповий баланс білого PC-3"

#: camlibs/ptp2/config.c:5483 camlibs/ptp2/ptp.c:7841
msgid "Missing Number"
msgstr "Не вказано числа"

#: camlibs/ptp2/config.c:5498 camlibs/ptp2/config.c:8488
msgid "Shadow"
msgstr "Тінь"

#: camlibs/ptp2/config.c:5500
msgid "Custom Whitebalance: PC-1"
msgstr "Нетиповий баланс білого: PC-1"

#: camlibs/ptp2/config.c:5501
msgid "Custom Whitebalance: PC-2"
msgstr "Нетиповий баланс білого: PC-2"

#: camlibs/ptp2/config.c:5502
msgid "Custom Whitebalance: PC-3"
msgstr "Нетиповий баланс білого: PC-3"

#: camlibs/ptp2/config.c:5504
msgid "Manual 3"
msgstr "Ручний 3"

#: camlibs/ptp2/config.c:5505
msgid "Manual 4"
msgstr "Ручний 4"

#: camlibs/ptp2/config.c:5506
msgid "Manual 5"
msgstr "Ручний 5"

#: camlibs/ptp2/config.c:5507
msgid "Custom Whitebalance: PC-4"
msgstr "Нетиповий баланс білого: PC-4"

#: camlibs/ptp2/config.c:5508
msgid "Custom Whitebalance: PC-5"
msgstr "Нетиповий баланс білого: PC-5"

#: camlibs/ptp2/config.c:5509
msgid "AWB White"
msgstr "Білий AWB"

#: camlibs/ptp2/config.c:5596
msgid "Low sharpening"
msgstr "Низька різкість"

#: camlibs/ptp2/config.c:5598
msgid "Black & white"
msgstr "Чорно-білий"

#: camlibs/ptp2/config.c:5605
msgid "AE bracket"
msgstr "Автовилка ADL"

#: camlibs/ptp2/config.c:5606
msgid "ISO bracket"
msgstr "Виделка ISO"

#: camlibs/ptp2/config.c:5607
msgid "WB bracket"
msgstr "Вилка балансу білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:5608
msgid "FE bracket"
msgstr "Вилка FE"

#: camlibs/ptp2/config.c:5609
msgid "Bracket off"
msgstr "Вилку вимкнено"

#: camlibs/ptp2/config.c:5614
msgid "implicit auto"
msgstr "неявне авто"

#: camlibs/ptp2/config.c:5854 camlibs/ptp2/ptp.c:7517
msgid "AE & Flash"
msgstr "AE та спалах"

#: camlibs/ptp2/config.c:5855 camlibs/ptp2/ptp.c:7518
msgid "AE only"
msgstr "лише AE"

#: camlibs/ptp2/config.c:5856 camlibs/ptp2/config.c:6038
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7519
msgid "Flash only"
msgstr "Лише спалах"

#: camlibs/ptp2/config.c:5857 camlibs/ptp2/ptp.c:7520
msgid "WB bracketing"
msgstr "WB дужка"

#: camlibs/ptp2/config.c:5858
msgid "ADL bracketing"
msgstr "Автовилка ADL"

#: camlibs/ptp2/config.c:5864
msgid "Startup"
msgstr "Запуск"

#: camlibs/ptp2/config.c:5865
msgid "Shutdown"
msgstr "Вимкнення"

#: camlibs/ptp2/config.c:5866
msgid "Startup and Shutdown"
msgstr "Запуск і вимкнення"

#: camlibs/ptp2/config.c:5871
msgid "50 Hz"
msgstr "50 Гц"

#: camlibs/ptp2/config.c:5872
msgid "60 Hz"
msgstr "60 Гц"

#: camlibs/ptp2/config.c:5879 camlibs/ptp2/ptp.c:7704
msgid "Quick Response"
msgstr "Швидка відповідь"

#: camlibs/ptp2/config.c:5880 camlibs/ptp2/ptp.c:7705
msgid "Remote Mirror Up"
msgstr "Віддалене віддзеркалення вгору"

#: camlibs/ptp2/config.c:5885
msgid "Application Mode 0"
msgstr "Режим роботи 0"

#: camlibs/ptp2/config.c:5886
msgid "Application Mode 1"
msgstr "Режим роботи 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:5892 camlibs/ptp2/config.c:6623
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7603
msgid "Moderate"
msgstr "Середня"

#: camlibs/ptp2/config.c:5893 camlibs/ptp2/ptp.c:7604
msgid "Enhanced"
msgstr "Покращена"

#: camlibs/ptp2/config.c:5899 camlibs/ptp2/ptp.c:7522
msgid "MTR > Under"
msgstr "MTR > Under"

#: camlibs/ptp2/config.c:5900 camlibs/ptp2/ptp.c:7523
msgid "Under > MTR"
msgstr "Under > MTR"

#: camlibs/ptp2/config.c:5920
msgid "Auto sensitivity"
msgstr "Авточутливість"

#: camlibs/ptp2/config.c:5921
msgid "High sensitivity"
msgstr "Висока чутливість"

#: camlibs/ptp2/config.c:5922
msgid "Medium sensitivity"
msgstr "Середня чутливість"

#: camlibs/ptp2/config.c:5923
msgid "Low sensitivity"
msgstr "Низька чутливість"

#: camlibs/ptp2/config.c:5924
msgid "Microphone off"
msgstr "Мікрофон вимкнено"

#: camlibs/ptp2/config.c:5999
msgid "Hi 1"
msgstr "Високий 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:6000
msgid "Hi 2"
msgstr "Високий 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:6035
msgid "Flash/speed"
msgstr "Спалах/Швидкість"

#: camlibs/ptp2/config.c:6036
msgid "Flash/speed/aperture"
msgstr "Спалах/Швидкість/Діафрагма"

#: camlibs/ptp2/config.c:6037
msgid "Flash/aperture"
msgstr "Спалах/Діафрагма"

#: camlibs/ptp2/config.c:6257 camlibs/ptp2/config.c:6265
#: camlibs/ptp2/config.c:6276 camlibs/ptp2/config.c:6288
#: camlibs/ptp2/config.c:6297 camlibs/ptp2/config.c:6315
#: camlibs/ptp2/config.c:6332 camlibs/ptp2/ptp.c:7355
msgid "JPEG Basic"
msgstr "Базовий JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:6258 camlibs/ptp2/config.c:6271
#: camlibs/ptp2/config.c:6283 camlibs/ptp2/config.c:6309
#: camlibs/ptp2/config.c:6326 camlibs/ptp2/config.c:6338
msgid "NEF+Fine"
msgstr "NEF+Fine"

#: camlibs/ptp2/config.c:6259 camlibs/ptp2/config.c:6260
#: camlibs/ptp2/config.c:6268 camlibs/ptp2/config.c:6280
#: camlibs/ptp2/config.c:6291 camlibs/ptp2/config.c:6304
#: camlibs/ptp2/config.c:6321 camlibs/ptp2/config.c:6335
msgid "NEF (Raw)"
msgstr "NEF (Raw)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6269 camlibs/ptp2/config.c:6281
#: camlibs/ptp2/config.c:6292 camlibs/ptp2/config.c:6305
#: camlibs/ptp2/config.c:6322 camlibs/ptp2/config.c:6336
msgid "NEF+Basic"
msgstr "NEF+Основа"

#: camlibs/ptp2/config.c:6270 camlibs/ptp2/config.c:6282
#: camlibs/ptp2/config.c:6307 camlibs/ptp2/config.c:6324
#: camlibs/ptp2/config.c:6337
msgid "NEF+Normal"
msgstr "NEF+Звичайний"

#: camlibs/ptp2/config.c:6279
msgid "TIFF (RGB)"
msgstr "TIFF (RGB)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6298 camlibs/ptp2/config.c:6316
msgid "JPEG Basic*"
msgstr "Базовий JPEG*"

#: camlibs/ptp2/config.c:6300 camlibs/ptp2/config.c:6318
msgid "JPEG Normal*"
msgstr "Звичайний JPEG*"

#: camlibs/ptp2/config.c:6302 camlibs/ptp2/config.c:6320
msgid "JPEG Fine*"
msgstr "Покращений JPEG*"

#: camlibs/ptp2/config.c:6303
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"

#: camlibs/ptp2/config.c:6306 camlibs/ptp2/config.c:6323
msgid "NEF+Basic*"
msgstr "NEF+Базовий*"

#: camlibs/ptp2/config.c:6308 camlibs/ptp2/config.c:6325
msgid "NEF+Normal*"
msgstr "NEF+Звичайний*"

#: camlibs/ptp2/config.c:6310 camlibs/ptp2/config.c:6327
msgid "NEF+Fine*"
msgstr "NEF+Покращений*"

#: camlibs/ptp2/config.c:6342 camlibs/ptp2/config.c:6353
msgid "Extra Fine"
msgstr "Надвисокоякісний"

#: camlibs/ptp2/config.c:6344
msgid "RAW+JPEG (Std)"
msgstr "RAW+JPEG (стандартний)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6345
msgid "RAW+JPEG (Fine)"
msgstr "RAW+JPEG (покращений)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6346
msgid "RAW+JPEG (X.Fine)"
msgstr "RAW+JPEG (X.Fine)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6355
msgid "RAW+JPEG"
msgstr "RAW+JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:6398
msgid "Multi-Shot"
msgstr "Мультизнімання"

#: camlibs/ptp2/config.c:6419 camlibs/ptp2/ptp.c:7477
msgid "6 seconds"
msgstr "6 секунд"

#: camlibs/ptp2/config.c:6421 camlibs/ptp2/ptp.c:7479
msgid "16 seconds"
msgstr "16 секунд"

#: camlibs/ptp2/config.c:6422 camlibs/ptp2/ptp.c:7481
msgid "30 seconds"
msgstr "30 секунд"

#: camlibs/ptp2/config.c:6426 camlibs/ptp2/ptp.c:7480
msgid "30 minutes"
msgstr "30 хвилин"

#: camlibs/ptp2/config.c:6432 camlibs/ptp2/ptp.c:7557 camlibs/ptp2/ptp.c:7741
msgid "Lossless"
msgstr "Без втрат"

#: camlibs/ptp2/config.c:6433 camlibs/ptp2/ptp.c:7558
msgid "Lossy"
msgstr "З втратами"

#: camlibs/ptp2/config.c:6438
msgid "Size Priority"
msgstr "Пріоритет розміру"

#: camlibs/ptp2/config.c:6439
msgid "Optimal quality"
msgstr "Оптимальна якість"

#: camlibs/ptp2/config.c:6444 camlibs/ptp2/config.c:6457
msgid "1/250s (Auto FP)"
msgstr "1/250 с (авто-FP)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6456
msgid "1/320s (Auto FP)"
msgstr "1/320 с (авто-FP)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6469 camlibs/ptp2/config.c:6476
msgid "Release"
msgstr "Спуск"

#: camlibs/ptp2/config.c:6470
msgid "Release + Focus"
msgstr "Спуск + фокусування"

#: camlibs/ptp2/config.c:6482
msgid "9 points"
msgstr "9 точок"

#: camlibs/ptp2/config.c:6483
msgid "21 points"
msgstr "21 точка"

#: camlibs/ptp2/config.c:6484
msgid "51 points"
msgstr "51 точка"

#: camlibs/ptp2/config.c:6485
msgid "51 points (3D)"
msgstr "51 точка (3D)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6490
msgid "5 (Long)"
msgstr "5 (довгий)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6492
msgid "3 (Normal)"
msgstr "3 (звичайний)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6494
msgid "1 (Short)"
msgstr "1 (короткий)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6500
msgid "Shutter/AF-ON"
msgstr "Затвор/AF-ON"

#: camlibs/ptp2/config.c:6501 camlibs/ptp2/config.c:6512
msgid "AF-ON"
msgstr "AF-ON"

#: camlibs/ptp2/config.c:6506
msgid "AF51"
msgstr "AF51"

#: camlibs/ptp2/config.c:6507
msgid "AF11"
msgstr "AF11"

#: camlibs/ptp2/config.c:6513 camlibs/ptp2/config.c:6591
msgid "AE/AF lock"
msgstr "Блокування AE/AF"

#: camlibs/ptp2/config.c:6514 camlibs/ptp2/config.c:6592
msgid "AE lock only"
msgstr "Лише блокування AE"

#: camlibs/ptp2/config.c:6515
msgid "AE lock (Reset on release)"
msgstr "Блокування AE (скидання під час спуску)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6516
msgid "AE lock (Hold)"
msgstr "Блокування АФ із затримкою"

#: camlibs/ptp2/config.c:6517 camlibs/ptp2/config.c:6595
msgid "AF lock only"
msgstr "Лише блокування АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:6538 camlibs/ptp2/config.c:6548
#: camlibs/ptp2/config.c:6561 camlibs/ptp2/config.c:6573
msgid "4 fps"
msgstr "4 кд/с"

#: camlibs/ptp2/config.c:6539 camlibs/ptp2/config.c:6549
#: camlibs/ptp2/config.c:6562 camlibs/ptp2/config.c:6574
msgid "3 fps"
msgstr "3 кд/с"

#: camlibs/ptp2/config.c:6540 camlibs/ptp2/config.c:6550
#: camlibs/ptp2/config.c:6563 camlibs/ptp2/config.c:6575
msgid "2 fps"
msgstr "2 кд/с"

#: camlibs/ptp2/config.c:6541 camlibs/ptp2/config.c:6551
#: camlibs/ptp2/config.c:6564 camlibs/ptp2/config.c:6576
msgid "1 fps"
msgstr "1 кд/с"

#: camlibs/ptp2/config.c:6546 camlibs/ptp2/config.c:6559
#: camlibs/ptp2/config.c:6571
msgid "6 fps"
msgstr "6 кд/с"

#: camlibs/ptp2/config.c:6547 camlibs/ptp2/config.c:6560
#: camlibs/ptp2/config.c:6572
msgid "5 fps"
msgstr "5 кд/с"

#: camlibs/ptp2/config.c:6556 camlibs/ptp2/config.c:6583
msgid "9 fps"
msgstr "9 кд/с"

#: camlibs/ptp2/config.c:6557 camlibs/ptp2/config.c:6569
msgid "8 fps"
msgstr "8 кд/с"

#: camlibs/ptp2/config.c:6558 camlibs/ptp2/config.c:6570
msgid "7 fps"
msgstr "7 кд/с"

#: camlibs/ptp2/config.c:6581
msgid "11 fps"
msgstr "11 кд/с"

#: camlibs/ptp2/config.c:6582
msgid "10 fps"
msgstr "10 кд/с"

#: camlibs/ptp2/config.c:6588
msgid "Unassigned"
msgstr "Не призначено"

#: camlibs/ptp2/config.c:6589
msgid "Preview"
msgstr "Перегляд"

#: camlibs/ptp2/config.c:6590
msgid "FV lock"
msgstr "Блокування FV"

#: camlibs/ptp2/config.c:6594
msgid "AE lock (hold)"
msgstr "Блокування АФ із затримкою"

#: camlibs/ptp2/config.c:6597
msgid "Bracketing burst"
msgstr "Розбиття автовилки"

#: camlibs/ptp2/config.c:6598
msgid "Matrix metering"
msgstr "Матричне вимірювання"

#: camlibs/ptp2/config.c:6599
msgid "Center-weighted metering"
msgstr "Центрально-зважене вимірювання"

#: camlibs/ptp2/config.c:6600
msgid "Spot metering"
msgstr "Точкове вимірювання"

#: camlibs/ptp2/config.c:6601
msgid "Playback"
msgstr "Відтворити"

#: camlibs/ptp2/config.c:6602
msgid "Access top item in MY MENU"
msgstr "Отримати доступ до верхнього пункту у МОЄМУ МЕНЮ"

#: camlibs/ptp2/config.c:6603
msgid "+NEF (RAW)"
msgstr "+NEF (RAW)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6604
msgid "Framing grid"
msgstr "Рамкова сітка"

#: camlibs/ptp2/config.c:6605 camlibs/ptp2/config.c:10079
#: camlibs/ptp2/config.c:10127 camlibs/ptp2/config.c:10152
#: camlibs/ptp2/config.c:10161 camlibs/ptp2/ptp.c:6476 camlibs/ptp2/ptp.c:6627
msgid "Active D-Lighting"
msgstr "Активний D-Lighting"

#: camlibs/ptp2/config.c:6606
msgid "1 step spd/aperture"
msgstr "1 крок шв./діафрагма"

#: camlibs/ptp2/config.c:6607
msgid "Choose non-CPU lens number"
msgstr "Вибрати число об'єктива без процесора"

#: camlibs/ptp2/config.c:6608
msgid "Viewfinder virtual horizont"
msgstr "Віртуальний горизонт видошукача"

#: camlibs/ptp2/config.c:6609
msgid "Start movie recording"
msgstr "Розпочати запис відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:6616
msgid "On (image review excluded)"
msgstr "Увімкн. (перегляд зображення вимкнено)"

#: camlibs/ptp2/config.c:6636
msgid "Face detection"
msgstr "Виявлення облич"

#: camlibs/ptp2/config.c:6637
msgid "Face and pupil detection"
msgstr "Визначення обличчя і відбитка"

#: camlibs/ptp2/config.c:6638
msgid "Animal detection"
msgstr "Визначення тварин"

#: camlibs/ptp2/config.c:6713
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: camlibs/ptp2/config.c:6715
msgid "Unknown value"
msgstr "Невідоме значення"

#: camlibs/ptp2/config.c:6875
msgid "Nikon changeafarea works only in LiveView mode."
msgstr "Зміна області автоматичного фокусування Nikon працює лише у режимі LiveView."

#: camlibs/ptp2/config.c:6891
msgid "Nikon autofocus drive did not focus."
msgstr "Мотор автофокусування Nikon не виконав фокусування."

#: camlibs/ptp2/config.c:6972
msgid "Nikon manual focus works only in LiveView mode."
msgstr "Фокусування вручну Nikon працює лише у режимі LiveView."

#: camlibs/ptp2/config.c:6982
msgid "Nikon manual focus at limit."
msgstr "Граничне значення фокусування вручну Nikon."

#: camlibs/ptp2/config.c:6986
msgid "Nikon manual focus stepping too small."
msgstr "Кроки фокусування вручну Nikon є надто малими."

#: camlibs/ptp2/config.c:7050 camlibs/ptp2/config.c:7088
msgid "Press Half"
msgstr "Натиснуто наполовину"

#: camlibs/ptp2/config.c:7051 camlibs/ptp2/config.c:7090
msgid "Press Full"
msgstr "Повністю натиснуто"

#: camlibs/ptp2/config.c:7052 camlibs/ptp2/config.c:7110
msgid "Release Half"
msgstr "Відпущено наполовину"

#: camlibs/ptp2/config.c:7053 camlibs/ptp2/config.c:7112
msgid "Release Full"
msgstr "Повністю відпущено"

#: camlibs/ptp2/config.c:7054 camlibs/ptp2/config.c:7092
msgid "Immediate"
msgstr "Негайно"

#: camlibs/ptp2/config.c:7056 camlibs/ptp2/config.c:7098
msgid "Press 1"
msgstr "Натиснути 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:7057 camlibs/ptp2/config.c:7100
msgid "Press 2"
msgstr "Натиснути 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:7058 camlibs/ptp2/config.c:7102
msgid "Press 3"
msgstr "Натиснути 3"

#: camlibs/ptp2/config.c:7059 camlibs/ptp2/config.c:7104
msgid "Release 1"
msgstr "Відпустити 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:7060 camlibs/ptp2/config.c:7106
msgid "Release 2"
msgstr "Відпустити 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:7061 camlibs/ptp2/config.c:7108
msgid "Release 3"
msgstr "Відпустити 3"

#: camlibs/ptp2/config.c:7163 camlibs/ptp2/config.c:7207
#: camlibs/ptp2/config.c:7255
msgid "Near 1"
msgstr "Близько 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:7164 camlibs/ptp2/config.c:7208
#: camlibs/ptp2/config.c:7256
msgid "Near 2"
msgstr "Близько 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:7165 camlibs/ptp2/config.c:7257
msgid "Near 3"
msgstr "Близько 3"

#: camlibs/ptp2/config.c:7167 camlibs/ptp2/config.c:7210
#: camlibs/ptp2/config.c:7259
msgid "Far 1"
msgstr "Далеко 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:7168 camlibs/ptp2/config.c:7211
#: camlibs/ptp2/config.c:7260
msgid "Far 2"
msgstr "Далеко 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:7169 camlibs/ptp2/config.c:7261
msgid "Far 3"
msgstr "Далеко 3"

#: camlibs/ptp2/config.c:7187 camlibs/ptp2/config.c:7229
#: camlibs/ptp2/config.c:7281
#, c-format
msgid "Near %d"
msgstr "Близько %d"

#: camlibs/ptp2/config.c:7188 camlibs/ptp2/config.c:7230
#: camlibs/ptp2/config.c:7282
#, c-format
msgid "Far %d"
msgstr "Далеко %d"

#: camlibs/ptp2/config.c:7673 camlibs/ptp2/library.c:3435
msgid "Liveview cannot start: Battery exhausted"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: заряд акумулятора вичерпано"

#: camlibs/ptp2/config.c:7674 camlibs/ptp2/library.c:3436
msgid "Liveview cannot start: Temperature too high"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: надто висока температура"

#: camlibs/ptp2/config.c:7675 camlibs/ptp2/library.c:3437
msgid "Liveview cannot start: TTL error"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: помилка TTL"

#: camlibs/ptp2/config.c:7676 camlibs/ptp2/library.c:3438
msgid "Liveview cannot start: In Mirror-up operation"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: виконуємо дію із віддзеркалення вгору"

#: camlibs/ptp2/config.c:7677 camlibs/ptp2/library.c:3439
msgid "Liveview cannot start: Lens is retracting"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: об'єктив втягується"

#: camlibs/ptp2/config.c:7678 camlibs/ptp2/library.c:3440
msgid "Liveview cannot start: Minimum aperture warning"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: попередження щодо мінімальної діафрагми"

#: camlibs/ptp2/config.c:7679 camlibs/ptp2/library.c:3441
msgid "Liveview cannot start: Processing of shooting operation"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: обробляємо дію зі знімання"

#: camlibs/ptp2/config.c:7680 camlibs/ptp2/library.c:3442
msgid "Liveview cannot start: Sequence error"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: помилка у послідовності"

#: camlibs/ptp2/config.c:7681 camlibs/ptp2/library.c:3443
msgid "Liveview cannot start: Exposure Program Mode is not P/A/S/M"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: режимом запрограмованого експонування не є P/A/S/M"

#: camlibs/ptp2/config.c:7682 camlibs/ptp2/library.c:3444
msgid "Liveview cannot start: Bulb warning"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: попередження щодо лампи"

#: camlibs/ptp2/config.c:7683 camlibs/ptp2/library.c:3445
msgid "Liveview cannot start: Card unformatted"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: картку не форматовано"

#: camlibs/ptp2/config.c:7684 camlibs/ptp2/library.c:3446
msgid "Liveview cannot start: Card error"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: помилка при роботі з карткою"

#: camlibs/ptp2/config.c:7685 camlibs/ptp2/library.c:3447
msgid "Liveview cannot start: Card protected"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: картку захищено від запису"

#: camlibs/ptp2/config.c:7686 camlibs/ptp2/library.c:3448
msgid "Liveview cannot start: Recording destination card, but no card or card protected"
msgstr "Не вдалося запустити Liveview: запис на картку призначення, але картки немає або картку захищено від запису"

#: camlibs/ptp2/config.c:7687 camlibs/ptp2/config.c:7688
#: camlibs/ptp2/library.c:3449 camlibs/ptp2/library.c:3450
msgid "Liveview cannot start: Pending unretrieved SDRAM image"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: у черзі неотримане зображення SDRAM"

#: camlibs/ptp2/config.c:7689 camlibs/ptp2/library.c:3451
msgid "Liveview cannot start: Fully pressed button"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: кнопку повністю натиснено"

#: camlibs/ptp2/config.c:7691 camlibs/ptp2/library.c:3452
#, c-format
msgid "Liveview cannot start: code 0x%08x"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: код 0x%08x"

#: camlibs/ptp2/config.c:7700 camlibs/ptp2/config.c:8018
#: camlibs/ptp2/config.c:8020 camlibs/ptp2/library.c:3459
#: camlibs/ptp2/library.c:3462 camlibs/ptp2/library.c:3470
#: camlibs/ptp2/library.c:3472 camlibs/ptp2/library.c:3980
msgid "Nikon enable liveview failed"
msgstr "Не вдалося увімкнути liveview Nikon"

#: camlibs/ptp2/config.c:7904 camlibs/ptp2/config.c:7944
msgid "Movie prohibit conditions: "
msgstr "Умови заборони відео: "

#: camlibs/ptp2/config.c:7912
msgid "Not in application mode"
msgstr "Не у режимі програми"

#: camlibs/ptp2/config.c:7913
msgid "Set liveview selector is enabled"
msgstr "увімкнено встановлення вибору інтерактивного перегляду"

#: camlibs/ptp2/config.c:7914 camlibs/ptp2/config.c:7915
msgid "In enlarged liveview"
msgstr "У збільшеному liveview"

#: camlibs/ptp2/config.c:7916 camlibs/ptp2/config.c:7960
msgid "Card protected"
msgstr "Картку захищено від запису"

#: camlibs/ptp2/config.c:7917
msgid "Already in movie recording"
msgstr "Вже виконується запис відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:7918
msgid "Images / movies not yet record in buffer"
msgstr "Зображення або відео ще не записано до буфера"

#: camlibs/ptp2/config.c:7919
msgid "Card full"
msgstr "Картка заповнено"

#: camlibs/ptp2/config.c:7920
msgid "Card not formatted"
msgstr "Картку пам'яті не форматовано"

#: camlibs/ptp2/config.c:7921 camlibs/ptp2/config.c:7961
msgid "Card error"
msgstr "Помилка під час роботи з карткою"

#: camlibs/ptp2/config.c:7926
msgid "No movie prohibit conditions"
msgstr "Немає умов заборони відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:7951
msgid "Sequence error"
msgstr "Помилка у послідовності"

#: camlibs/ptp2/config.c:7952
msgid "Fully pressed button"
msgstr "Кнопку повністю натиснено"

#: camlibs/ptp2/config.c:7953
msgid "Minimum aperture warning"
msgstr "Попередження щодо мінімальної діафрагми"

#: camlibs/ptp2/config.c:7954
msgid "Battery exhausted"
msgstr "Акумулятор розряджений"

#: camlibs/ptp2/config.c:7955
msgid "TTL error"
msgstr "Помилка TTL"

#: camlibs/ptp2/config.c:7956
msgid "Pending unretrieved SDRAM image"
msgstr "У черзі неотримане зображення SDRAM"

#: camlibs/ptp2/config.c:7957
msgid "Recording destination card, but no card or card protected"
msgstr "Запис на картку призначення, але картки немає або картку захищено від запису"

#: camlibs/ptp2/config.c:7958
msgid "Processing of shooting operation"
msgstr "Обробка дії зі знімання"

#: camlibs/ptp2/config.c:7959
msgid "Temperature too high"
msgstr "Надто висока температура"

#: camlibs/ptp2/config.c:7962
msgid "Card unformatted"
msgstr "Картку пам'яті не форматовано"

#: camlibs/ptp2/config.c:7963
msgid "Bulb warning"
msgstr "Попередження щодо лампи"

#: camlibs/ptp2/config.c:7964
msgid "In Mirror-up operation"
msgstr "Виконання дії із віддзеркалення вгору"

#: camlibs/ptp2/config.c:7965
msgid "Lens is retracting"
msgstr "Об'єктив втягується"

#: camlibs/ptp2/config.c:7966
msgid "Exposure Program Mode is not P/A/S/M"
msgstr "Режимом запрограмованого експонування не є P/A/S/M"

#: camlibs/ptp2/config.c:7970
msgid "Liveview should not be prohibited"
msgstr "Liveview має бути дозволено"

#: camlibs/ptp2/config.c:8027
msgid "Movie recording cannot start: Camera is not in application mode."
msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: камера працює не у режимі програми."

#: camlibs/ptp2/config.c:8028
msgid "Movie recording cannot start: Set liveview selector is enabled."
msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: увімкнено встановлення вибору інтерактивного перегляду."

#: camlibs/ptp2/config.c:8029
msgid "Movie recording cannot start: In enlarged liveview."
msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: перебуваємо у режимі збільшеного інтерактивного перегляду."

#: camlibs/ptp2/config.c:8030
msgid "Movie recording cannot start: Card protected."
msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: картку захищено."

#: camlibs/ptp2/config.c:8031
msgid "Movie recording cannot start: Already in movie recording."
msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: вже виконуємо запис відео."

#: camlibs/ptp2/config.c:8032
msgid "Movie recording cannot start: Images / movies not yet record in buffer."
msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: у буфері ще немає зображень або відео."

#: camlibs/ptp2/config.c:8033
msgid "Movie recording cannot start: Card full."
msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: картку переповнено."

#: camlibs/ptp2/config.c:8034
msgid "Movie recording cannot start: Card not formatted."
msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: картку не форматовано."

#: camlibs/ptp2/config.c:8035
msgid "Movie recording cannot start: Card error."
msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: помилка картки."

#: camlibs/ptp2/config.c:8036
msgid "Movie recording cannot start: No card."
msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: немає картки."

#: camlibs/ptp2/config.c:8037
#, c-format
msgid "Movie recording cannot start: code 0x%08x"
msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: код 0x%08x"

#: camlibs/ptp2/config.c:8479
msgid "Flourescent"
msgstr "Флуоресцентне освітлення"

#: camlibs/ptp2/config.c:8482
msgid "White set"
msgstr "Встановлений білий"

#: camlibs/ptp2/config.c:8483
msgid "Black White"
msgstr "Чорно-білий"

#: camlibs/ptp2/config.c:8489
msgid "Temperature 1"
msgstr "Температура 1"

#: camlibs/ptp2/config.c:8490
msgid "Temperature 2"
msgstr "Температура 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:8491
msgid "Temperature 3"
msgstr "Температура 3"

#: camlibs/ptp2/config.c:8492
msgid "Temperature 4"
msgstr "Температура 4"

#: camlibs/ptp2/config.c:8493
msgid "Automatic Cool"
msgstr "Автоматичне охолодження"

#: camlibs/ptp2/config.c:8494
msgid "Automatic Warm"
msgstr "Автоматичне нагрівання"

#: camlibs/ptp2/config.c:8515 camlibs/ptp2/config.c:8547
#: camlibs/ptp2/config.c:8563
#, c-format
msgid "Unknown 0x%04x"
msgstr "Невідоме 0x%04x"

#: camlibs/ptp2/config.c:8884 camlibs/ptp2/config.c:8903
msgid "large"
msgstr "великий"

#: camlibs/ptp2/config.c:8907
#, c-format
msgid "Unknown thumb size value '%s'."
msgstr "Невідоме значення розміру мініатюр, «%s»."

#: camlibs/ptp2/config.c:8915
msgid "Internal RAM"
msgstr "Внутрішня пам'ять"

#: camlibs/ptp2/config.c:8916
msgid "Memory card"
msgstr "Картка пам'яті"

#: camlibs/ptp2/config.c:9183
msgid "ESSID"
msgstr "ESSID"

#: camlibs/ptp2/config.c:9188
msgid "Display"
msgstr "Відображення"

#: camlibs/ptp2/config.c:9198
#, c-format
msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s"
msgstr "Дата створення: %s, дата останнього використання: %s"

#: camlibs/ptp2/config.c:9204
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"

#: camlibs/ptp2/config.c:9266
msgid "WEP 64-bit"
msgstr "WEP 64-біт"

#: camlibs/ptp2/config.c:9267
msgid "WEP 128-bit"
msgstr "WEP 128-біт"

#: camlibs/ptp2/config.c:9311
msgid "Managed"
msgstr "Керований"

#: camlibs/ptp2/config.c:9312
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Спеціальний"

#: camlibs/ptp2/config.c:9451
msgid "Profile name"
msgstr "Назва профілю"

#: camlibs/ptp2/config.c:9452
msgid "WIFI ESSID"
msgstr "WIFI ESSID"

#: camlibs/ptp2/config.c:9453
msgid "IP address (empty for DHCP)"
msgstr "IP адреса (порожня для DHCP)"

#: camlibs/ptp2/config.c:9454
msgid "Network mask"
msgstr "Маска мережі"

#: camlibs/ptp2/config.c:9455
msgid "Default gateway"
msgstr "Типовий шлюз"

#: camlibs/ptp2/config.c:9456
msgid "Access mode"
msgstr "Режим доступу"

#: camlibs/ptp2/config.c:9457
msgid "WIFI channel"
msgstr "Канал WIFI"

#: camlibs/ptp2/config.c:9458
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9459
msgid "Encryption key (hex)"
msgstr "Ключ шифрування (шістн)"

#: camlibs/ptp2/config.c:9460
msgid "Write"
msgstr "Запис"

#: camlibs/ptp2/config.c:9510
msgid "List Wifi profiles"
msgstr "Перелік профілів Wifi"

#: camlibs/ptp2/config.c:9511
msgid "Create Wifi profile"
msgstr "Створити профіль Wifi"

#: camlibs/ptp2/config.c:9619
msgid "Auto-Focus"
msgstr "Автофокусування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9620
msgid "Manual-Focus"
msgstr "Фокусування вручну"

#: camlibs/ptp2/config.c:9622
msgid "Power Down"
msgstr "Вимикання живлення"

#: camlibs/ptp2/config.c:9623 camlibs/ptp2/ptp.c:6250
msgid "Focus Lock"
msgstr "Блокування фокусування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9624 camlibs/ptp2/config.c:9625
#: camlibs/ptp2/config.c:9626 camlibs/ptp2/config.c:9627
#: camlibs/ptp2/config.c:9628
msgid "Bulb Mode"
msgstr "Режим кнопки"

#: camlibs/ptp2/config.c:9629
msgid "UI Lock"
msgstr "Блокування інтерфейсу"

#: camlibs/ptp2/config.c:9630
msgid "Popup Flash"
msgstr "Висувний спалах"

#: camlibs/ptp2/config.c:9631
msgid "Drive Nikon DSLR Autofocus"
msgstr "Моторне автофокусування дзеркальних фотоапаратів Nikon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9632
msgid "Drive Canon DSLR Autofocus"
msgstr "Моторне автофокусування дзеркальних фотоапаратів Canon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9633
msgid "Drive Fuji Autofocus"
msgstr "Автофокусування Drive Fuji"

#: camlibs/ptp2/config.c:9634
msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus"
msgstr "Фокусування вручну дзеркальних фотоапаратів Nikon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9635
msgid "Set Nikon Autofocus area"
msgstr "Встановити область автофокусування Nikon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9636
msgid "Set Nikon Control Mode"
msgstr "Встановити режим керування Nikon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9637
msgid "Drive Canon DSLR Manual focus"
msgstr "Фокусування вручну дзеркальних фотоапаратів Canon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9638
msgid "Cancel Canon DSLR Autofocus"
msgstr "Скасувати автофокусування дзеркальних фотоапаратів Canon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9639
msgid "Drive Olympus OMD Manual focus"
msgstr "Фокусування вручну Olympus OMD"

#: camlibs/ptp2/config.c:9640
msgid "Drive Panasonic Manual focus"
msgstr "Фокусування вручну Drive Panasonic"

#: camlibs/ptp2/config.c:9641
msgid "Canon EOS Zoom"
msgstr "Масштаб Canon EOS"

#: camlibs/ptp2/config.c:9642
msgid "Canon EOS Zoom Position"
msgstr "Позиція масштабування Canon EOS"

#: camlibs/ptp2/config.c:9643
msgid "Canon EOS Viewfinder"
msgstr "Видошукач Canon EOS"

#: camlibs/ptp2/config.c:9644
msgid "Panasonic Viewfinder"
msgstr "Видошукач Panasonic"

#: camlibs/ptp2/config.c:9645
msgid "Nikon Viewfinder"
msgstr "Видошукач Nikon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9646
msgid "Canon EOS Remote Release"
msgstr "Віддалений спуск Canon EOS"

#: camlibs/ptp2/config.c:9647
msgid "CHDK Script"
msgstr "Скрипт CHDK"

#: camlibs/ptp2/config.c:9648 camlibs/ptp2/config.c:9649
#: camlibs/ptp2/config.c:9650 camlibs/ptp2/config.c:9651
#: camlibs/ptp2/config.c:9652
msgid "Movie Capture"
msgstr "Знімання відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9653
msgid "Movie Mode"
msgstr "Режим відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9654
msgid "PTP Opcode"
msgstr "Код операції PTP"

#: camlibs/ptp2/config.c:9659 camlibs/ptp2/config.c:9687
msgid "Serial Number"
msgstr "Серійний номер"

#: camlibs/ptp2/config.c:9660
msgid "Camera Manufacturer"
msgstr "Виробник фотоапарата"

#: camlibs/ptp2/config.c:9662
msgid "Device Version"
msgstr "Версія пристрою"

#: camlibs/ptp2/config.c:9663
msgid "Vendor Extension"
msgstr "Розширення виробника"

#: camlibs/ptp2/config.c:9668
msgid "PTP Version"
msgstr "Версія PTP"

#: camlibs/ptp2/config.c:9669 camlibs/ptp2/ptp.c:5867
msgid "DPOF Version"
msgstr "Версія DPOF"

#: camlibs/ptp2/config.c:9670 camlibs/ptp2/ptp.c:6402
msgid "AC Power"
msgstr "У мережі живлення"

#: camlibs/ptp2/config.c:9671
msgid "External Flash"
msgstr "Зовнішній спалах"

#: camlibs/ptp2/config.c:9672 camlibs/ptp2/config.c:9673
#: camlibs/ptp2/config.c:9674 camlibs/ptp2/ptp.c:5733 camlibs/ptp2/ptp.c:7073
msgid "Battery Level"
msgstr "Рівень заряду батареї"

#: camlibs/ptp2/config.c:9675
msgid "Mirror Up Status"
msgstr "Стан віддзеркалення вгору"

#: camlibs/ptp2/config.c:9676
msgid "Mirror Up Shooting Count"
msgstr "Кількість знімків із віддзеркаленням вгору"

#: camlibs/ptp2/config.c:9677
msgid "Continuous Shooting Count"
msgstr "Кількість знімків неперервному зніманні"

#: camlibs/ptp2/config.c:9678 camlibs/ptp2/config.c:9679
#: camlibs/ptp2/config.c:9680 camlibs/ptp2/ptp.c:6424
msgid "Camera Orientation"
msgstr "Орієнтація фотоапарата"

#: camlibs/ptp2/config.c:9681 camlibs/ptp2/ptp.c:6566
msgid "Flash Open"
msgstr "Спалах підключений"

#: camlibs/ptp2/config.c:9682
msgid "Active Folder"
msgstr "Активна тека"

#: camlibs/ptp2/config.c:9683 camlibs/ptp2/ptp.c:6568
msgid "Flash Charged"
msgstr "Спалах заряджається"

#: camlibs/ptp2/config.c:9684 camlibs/ptp2/config.c:9685
#: camlibs/ptp2/config.c:9686
msgid "Lens Name"
msgstr "Назва об'єктива"

#: camlibs/ptp2/config.c:9688 camlibs/ptp2/config.c:9689
msgid "Shutter Counter"
msgstr "Лічильник затвора"

#: camlibs/ptp2/config.c:9690 camlibs/ptp2/config.c:9691
msgid "Available Shots"
msgstr "Доступні знімки"

#: camlibs/ptp2/config.c:9692
msgid "Focal Length Minimum"
msgstr "Мінімальна фокусна відстань"

#: camlibs/ptp2/config.c:9693
msgid "Focal Length Maximum"
msgstr "Максимальна фокусна відстань"

#: camlibs/ptp2/config.c:9694
msgid "Maximum Aperture at Focal Length Minimum"
msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані"

#: camlibs/ptp2/config.c:9695
msgid "Maximum Aperture at Focal Length Maximum"
msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані"

#: camlibs/ptp2/config.c:9696
msgid "Low Light"
msgstr "Слабе світло"

#: camlibs/ptp2/config.c:9697 camlibs/ptp2/config.c:9698
msgid "Light Meter"
msgstr "Датчик світла"

#: camlibs/ptp2/config.c:9699 camlibs/ptp2/ptp.c:6406
msgid "AF Locked"
msgstr "Блокування АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:9700 camlibs/ptp2/ptp.c:6407
msgid "AE Locked"
msgstr "Блокування AE"

#: camlibs/ptp2/config.c:9701 camlibs/ptp2/ptp.c:6408
msgid "FV Locked"
msgstr "Блокування FV"

#: camlibs/ptp2/config.c:9702
msgid "Movie Switch"
msgstr "Перемикач відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9703
msgid "Movie Prohibit Condition"
msgstr "Умова заборони відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9704
msgid "Liveview Prohibit Condition"
msgstr "Умова заборони Liveview"

#: camlibs/ptp2/config.c:9709 camlibs/ptp2/config.c:9710
#: camlibs/ptp2/config.c:9711 camlibs/ptp2/config.c:9712
#: camlibs/ptp2/config.c:9713
msgid "Camera Date and Time"
msgstr "Дата та час на фотоапараті"

#: camlibs/ptp2/config.c:9714 camlibs/ptp2/ptp.c:5788 camlibs/ptp2/ptp.c:5799
msgid "Beep Mode"
msgstr "Режим сигналу"

#: camlibs/ptp2/config.c:9715 camlibs/ptp2/config.c:9716
msgid "Image Comment"
msgstr "Коментар до зображення"

#: camlibs/ptp2/config.c:9717
msgid "Device Name"
msgstr "Назва пристрою"

#: camlibs/ptp2/config.c:9718
msgid "WLAN GUID"
msgstr "GUID WLAN"

#: camlibs/ptp2/config.c:9719
msgid "Enable Image Comment"
msgstr "Увімкнути коментар до зображення"

#: camlibs/ptp2/config.c:9720 camlibs/ptp2/ptp.c:6258
msgid "LCD Off Time"
msgstr "Час вимикання LCD"

#: camlibs/ptp2/config.c:9721 camlibs/ptp2/ptp.c:6418
msgid "Recording Media"
msgstr "Запис мультимедійних даних"

#: camlibs/ptp2/config.c:9722
msgid "Quick Review Time"
msgstr "Тривалість швидкого перегляду"

#: camlibs/ptp2/config.c:9723 camlibs/ptp2/ptp.c:6522
msgid "CSM Menu"
msgstr "Меню CSM"

#: camlibs/ptp2/config.c:9724 camlibs/ptp2/ptp.c:6319
msgid "Reverse Command Dial"
msgstr "Реверсивна команда набору"

#: camlibs/ptp2/config.c:9725 camlibs/ptp2/config.c:9726
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5851
msgid "Camera Output"
msgstr "Дані, виведені фотоапаратом"

#: camlibs/ptp2/config.c:9727
msgid "Recording Destination"
msgstr "Результат запису"

#: camlibs/ptp2/config.c:9728
msgid "EVF Mode"
msgstr "Режим EVF"

#: camlibs/ptp2/config.c:9731 camlibs/ptp2/config.c:9732
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5764
msgid "Artist"
msgstr "Виконавець"

#: camlibs/ptp2/config.c:9733
msgid "CCD Number"
msgstr "Номер ПЗЗ"

#: camlibs/ptp2/config.c:9734 camlibs/ptp2/config.c:9736
#: camlibs/ptp2/config.c:9737 camlibs/ricoh/library.c:439
msgid "Copyright"
msgstr "Авторське право"

#: camlibs/ptp2/config.c:9735
msgid "Nickname"
msgstr "Прізвисько"

#: camlibs/ptp2/config.c:9738
msgid "Clean Sensor"
msgstr "Очистити датчик"

#: camlibs/ptp2/config.c:9739 camlibs/ptp2/ptp.c:6184
msgid "Flicker Reduction"
msgstr "Усування блимання"

#: camlibs/ptp2/config.c:9740
msgid "Custom Functions Ex"
msgstr "Додаткові нетипові функції"

#: camlibs/ptp2/config.c:9741
msgid "Focus Info"
msgstr "Дані фокусування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9742
msgid "Focus Area"
msgstr "Область фокусування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9743
msgid "Strobo Firing"
msgstr "Стробо-запалення"

#: camlibs/ptp2/config.c:9744
msgid "Flash Charging State"
msgstr "Стан заряджання спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9745
msgid "One Shot Raw On"
msgstr "Увімкнено один простий знімок"

#: camlibs/ptp2/config.c:9746
msgid "Auto Power Off"
msgstr "Автоматичне вимикання"

#: camlibs/ptp2/config.c:9747
msgid "Depth of Field"
msgstr "Глибина поля"

#: camlibs/ptp2/config.c:9748 camlibs/ptp2/ptp.c:6323
msgid "Menus and Playback"
msgstr "Меню та відтворення"

#: camlibs/ptp2/config.c:9749
msgid "External Recording Control"
msgstr "Керування зовнішнім записом"

#: camlibs/ptp2/config.c:9750
msgid "Camera Action"
msgstr "Дія фотоапарата"

#: camlibs/ptp2/config.c:9753
msgid "Thumb Size"
msgstr "Розмір мініатюр"

#: camlibs/ptp2/config.c:9754
msgid "Fast Filesystem"
msgstr "Швидка файлова система"

#: camlibs/ptp2/config.c:9755 camlibs/ptp2/config.c:9757
#: camlibs/ptp2/config.c:9758 camlibs/ptp2/config.c:9759
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7090
msgid "Capture Target"
msgstr "Ціль зйомки"

#: camlibs/ptp2/config.c:9756 camlibs/ptp2/ptp.c:7086
msgid "Autofocus"
msgstr "Автофокусування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9760
msgid "CHDK"
msgstr "CHDK"

#: camlibs/ptp2/config.c:9762 camlibs/ptp2/config.c:10016
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6186
msgid "Remote Mode"
msgstr "Віддалений режим"

#: camlibs/ptp2/config.c:9763
msgid "Event Mode"
msgstr "Режим подій"

#: camlibs/ptp2/config.c:9773
msgid "Image Format SD"
msgstr "Формат зображення SD"

#: camlibs/ptp2/config.c:9774
msgid "Image Format CF"
msgstr "Формат зображення CF"

#: camlibs/ptp2/config.c:9777
msgid "Image Format Ext HD"
msgstr "Формат зображення розширеного HD"

#: camlibs/ptp2/config.c:9778 camlibs/ptp2/ptp.c:6845
msgid "Film Simulation"
msgstr "Імітація плівки"

#: camlibs/ptp2/config.c:9780
msgid "Raw Image Size"
msgstr "Розмір цифрового негатива"

#: camlibs/ptp2/config.c:9787
msgid "Movie ISO Speed"
msgstr "Швидкість ISO відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9796 camlibs/ptp2/ptp.c:6510
msgid "ISO Auto"
msgstr "Авто ISO"

#: camlibs/ptp2/config.c:9798 camlibs/ptp2/config.c:9799
#: camlibs/ptp2/config.c:9800 camlibs/ptp2/config.c:9804
#: camlibs/ptp2/config.c:9805
msgid "WhiteBalance"
msgstr "Баланс білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9806
msgid "WhiteBalance Adjust A"
msgstr "Коригування балансу білого A"

#: camlibs/ptp2/config.c:9807
msgid "WhiteBalance Adjust B"
msgstr "Коригування балансу білого B"

#: camlibs/ptp2/config.c:9808
msgid "WhiteBalance X A"
msgstr "Баланс білого X A"

#: camlibs/ptp2/config.c:9809
msgid "WhiteBalance X B"
msgstr "Баланс білого X B"

#: camlibs/ptp2/config.c:9810 camlibs/ptp2/ptp.c:5861
msgid "Photo Effect"
msgstr "Фотоефект"

#: camlibs/ptp2/config.c:9811 camlibs/ptp2/ptp.c:6168
msgid "Color Model"
msgstr "Режим кольору"

#: camlibs/ptp2/config.c:9812 camlibs/ptp2/config.c:9813
#: camlibs/ptp2/config.c:9814 camlibs/ptp2/ptp.c:6180
msgid "Color Space"
msgstr "Простір кольорів"

#: camlibs/ptp2/config.c:9815 camlibs/ptp2/ptp.c:5768
msgid "Video Format"
msgstr "Формат відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9816 camlibs/ptp2/ptp.c:5769
msgid "Video Resolution"
msgstr "Роздільна здатність відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9817 camlibs/ptp2/ptp.c:5770
msgid "Video Quality"
msgstr "Якість відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9818 camlibs/ptp2/ptp.c:5771
msgid "Video Framerate"
msgstr "Частота кадрів відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9819 camlibs/ptp2/ptp.c:5772
msgid "Video Contrast"
msgstr "Контрастність відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9820 camlibs/ptp2/ptp.c:5773
msgid "Video Brightness"
msgstr "Яскравість відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9821 camlibs/ptp2/ptp.c:5774
msgid "Audio Format"
msgstr "Формат звукових даних"

#: camlibs/ptp2/config.c:9822 camlibs/ptp2/ptp.c:5775
msgid "Audio Bitrate"
msgstr "Бітова швидкість звуку"

#: camlibs/ptp2/config.c:9823
msgid "Audio Sampling Rate"
msgstr "Частота дискретизації звуку"

#: camlibs/ptp2/config.c:9824
msgid "Audio Bit per Sample"
msgstr "Кількість бітів на семпл для звуку"

#: camlibs/ptp2/config.c:9825 camlibs/ptp2/ptp.c:5778
msgid "Audio Volume"
msgstr "Гучність звуку"

#: camlibs/ptp2/config.c:9830 camlibs/ptp2/config.c:9831
msgid "Long Exp Noise Reduction"
msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції"

#: camlibs/ptp2/config.c:9832
msgid "Auto Focus Mode 2"
msgstr "Режим автофокусування 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:9836
msgid "Zoom Speed"
msgstr "Швидкість масштабування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9837 camlibs/ptp2/config.c:9840
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5862
msgid "Assist Light"
msgstr "Допоміжне світло"

#: camlibs/ptp2/config.c:9838
msgid "Rotation Flag"
msgstr "Ознака обертання"

#: camlibs/ptp2/config.c:9849 camlibs/ptp2/ptp.c:5737 camlibs/ptp2/ptp.c:5817
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6623 camlibs/ptp2/ptp.c:7088
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:569 camlibs/sierra/olympus-desc.c:588
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:609 camlibs/sierra/olympus-desc.c:633
#: camlibs/sierra/sierra.c:1086 camlibs/sierra/sierra.c:1375
#: camlibs/sierra/sierra.c:1577 camlibs/sierra/sierra.c:1802
msgid "White Balance"
msgstr "Баланс білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9852 camlibs/ptp2/ptp.c:5830
msgid "Flash Compensation"
msgstr "Компенсація спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9853 camlibs/ptp2/ptp.c:5831
msgid "AEB Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація експозиції AEB"

#: camlibs/ptp2/config.c:9856
msgid "Nikon Flash Mode"
msgstr "Режим спалаху Nikon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9857 camlibs/ptp2/ptp.c:6506
msgid "Flash Commander Mode"
msgstr "Режим керування спалахом"

#: camlibs/ptp2/config.c:9858
msgid "Flash Commander Power"
msgstr "Живлення керування спалахом"

#: camlibs/ptp2/config.c:9859 camlibs/ptp2/ptp.c:6576
msgid "Flash Command Channel"
msgstr "Команда каналу спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9860 camlibs/ptp2/ptp.c:6578
msgid "Flash Command Self Mode"
msgstr "Команда автоматичного режиму спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9861 camlibs/ptp2/ptp.c:6580
msgid "Flash Command Self Compensation"
msgstr "Команда автоматичної компенсації спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9862 camlibs/ptp2/ptp.c:6582
msgid "Flash Command Self Value"
msgstr "Значення команди Self спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9863 camlibs/ptp2/ptp.c:6584
msgid "Flash Command A Mode"
msgstr "Команда A-режиму спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9864 camlibs/ptp2/ptp.c:6586
msgid "Flash Command A Compensation"
msgstr "Команда A-компенсації спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9865 camlibs/ptp2/ptp.c:6588
msgid "Flash Command A Value"
msgstr "Значення команди A спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9866 camlibs/ptp2/ptp.c:6590
msgid "Flash Command B Mode"
msgstr "Команда B-режиму спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9867 camlibs/ptp2/ptp.c:6592
msgid "Flash Command B Compensation"
msgstr "Команда B-компенсації спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9868 camlibs/ptp2/ptp.c:6594
msgid "Flash Command B Value"
msgstr "Значення команди B спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9869 camlibs/ptp2/ptp.c:6502
msgid "AF Area Illumination"
msgstr "Область освітлення АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:9870 camlibs/ptp2/ptp.c:6492
msgid "AF Beep Mode"
msgstr "Режим звукового сигналу АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:9871 camlibs/ptp2/config.c:9872
#: camlibs/ptp2/config.c:9873 camlibs/ptp2/config.c:9874
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5739
msgid "F-Number"
msgstr "Число F"

#: camlibs/ptp2/config.c:9875 camlibs/ptp2/config.c:9952
#: camlibs/ptp2/config.c:9953 camlibs/ptp2/config.c:9954
#: camlibs/ptp2/config.c:10181
msgid "Live View Size"
msgstr "Розмір Live View"

#: camlibs/ptp2/config.c:9876
msgid "Movie F-Number"
msgstr "Число F відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9877 camlibs/ptp2/ptp.c:6414
msgid "Flexible Program"
msgstr "Гнучка програма"

#: camlibs/ptp2/config.c:9880 camlibs/ptp2/ptp.c:5741
msgid "Focus Distance"
msgstr "Фокусна відстань"

#: camlibs/ptp2/config.c:9881 camlibs/ptp2/ptp.c:5740 camlibs/ptp2/ptp.c:5834
msgid "Focal Length"
msgstr "Фокусна відстань"

#: camlibs/ptp2/config.c:9886
msgid "Focus Mode 2"
msgstr "Режим фокусування 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:9888
msgid "Continuous AF"
msgstr "Неперервне АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:9889 camlibs/ptp2/config.c:9890
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5757 camlibs/ptp2/ptp.c:6190
msgid "Effect Mode"
msgstr "Режим ефектів"

#: camlibs/ptp2/config.c:9891 camlibs/ptp2/config.c:9892
#: camlibs/ptp2/config.c:10107 camlibs/ptp2/config.c:10116
msgid "Exposure Program"
msgstr "Програма експозиції"

#: camlibs/ptp2/config.c:9893 camlibs/ptp2/ptp.c:6399
msgid "Scene Mode"
msgstr "Режим сцени"

#: camlibs/ptp2/config.c:9894 camlibs/ptp2/config.c:9895
#: camlibs/ptp2/config.c:9896 camlibs/ptp2/ptp.c:7069
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Співвідношення розмірів"

#: camlibs/ptp2/config.c:9897
msgid "Storage Device"
msgstr "Пристрій зберігання даних"

#: camlibs/ptp2/config.c:9898 camlibs/ptp2/config.c:10162
#: camlibs/ptp2/config.c:10169 camlibs/ptp2/ptp.c:6621
msgid "High ISO Noise Reduction"
msgstr "Потужне усування шуму ISO"

#: camlibs/ptp2/config.c:9899 camlibs/ptp2/ptp.c:6454
msgid "HDR Mode"
msgstr "Режим HDR"

#: camlibs/ptp2/config.c:9900 camlibs/ptp2/ptp.c:6456
msgid "HDR High Dynamic"
msgstr "Високодинамічний HDR"

#: camlibs/ptp2/config.c:9901 camlibs/ptp2/ptp.c:6458
msgid "HDR Smoothing"
msgstr "HDR-згладжування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9902 camlibs/ptp2/config.c:9903
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5753
msgid "Still Capture Mode"
msgstr "Тихий режим зйомки"

#: camlibs/ptp2/config.c:9904
msgid "Canon Shooting Mode"
msgstr "Режим знімання Canon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9905
msgid "Canon Auto Exposure Mode"
msgstr "Режим автоекспонування Canon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9906
msgid "Canon Auto Exposure Mode Dial"
msgstr "Набирання режиму автоекспонування Canon"

#: camlibs/ptp2/config.c:9907 camlibs/ptp2/ptp.c:5812
msgid "Drive Mode"
msgstr "Режим мотора"

#: camlibs/ptp2/config.c:9908
msgid "Picture Style"
msgstr "Стиль зображення"

#: camlibs/ptp2/config.c:9909 camlibs/ptp2/config.c:9910
#: camlibs/ptp2/config.c:10083 camlibs/ptp2/config.c:10100
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5762
msgid "Focus Metering Mode"
msgstr "Режим вимірювання фокуса"

#: camlibs/ptp2/config.c:9911 camlibs/ptp2/ptp.c:5743
msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr "Режим виміру експозиції"

#: camlibs/ptp2/config.c:9915
msgid "AV Open"
msgstr "Пріоритет відкритої діафрагми"

#: camlibs/ptp2/config.c:9916
msgid "AV Max"
msgstr "Максимум діафрагми"

#: camlibs/ptp2/config.c:9919 camlibs/ptp2/config.c:9920
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6607 camlibs/ptp2/ptp.c:6609
msgid "Shutterspeed"
msgstr "Швидкість затвора"

#: camlibs/ptp2/config.c:9921
msgid "Aperture 2"
msgstr "Діафрагма 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:9922 camlibs/ptp2/ptp.c:5816
msgid "Focusing Point"
msgstr "Точка фокусування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9924
msgid "Capture Delay"
msgstr "Затримка захоплення"

#: camlibs/ptp2/config.c:9930
msgid "Shutter Speed 2"
msgstr "Швидкість затвора 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:9931
msgid "Movie Shutter Speed 2"
msgstr "Швидкість затвора 2 відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:9939 camlibs/ptp2/config.c:9940
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5814
msgid "Metering Mode"
msgstr "Баланс білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9941 camlibs/ptp2/ptp.c:5815
msgid "AF Distance"
msgstr "Відстань АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:9942 camlibs/ptp2/ptp.c:6218
msgid "Focus Area Wrap"
msgstr "Область фокусування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9943
msgid "Exposure Delay Mode"
msgstr "Режим затримки експонування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9944 camlibs/ptp2/ptp.c:6248
msgid "Exposure Lock"
msgstr "Блокування експозиції"

#: camlibs/ptp2/config.c:9945
msgid "AE-L/AF-L Mode"
msgstr "Режим AE-L/AF-L"

#: camlibs/ptp2/config.c:9946 camlibs/ptp2/config.c:9947
msgid "Live View AF Mode"
msgstr "Режим АФ Live View"

#: camlibs/ptp2/config.c:9948 camlibs/ptp2/ptp.c:6252
msgid "Live View AF Focus"
msgstr "Фокусування АФ Live View"

#: camlibs/ptp2/config.c:9949
msgid "Live View Exposure Preview"
msgstr "Попередній перегляд експозиції режиму інтерактивного перегляду"

#: camlibs/ptp2/config.c:9950 camlibs/ptp2/ptp.c:6554
msgid "Live View Image Zoom Ratio"
msgstr "Масштаб зображення Live View"

#: camlibs/ptp2/config.c:9951
msgid "Live View White Balance"
msgstr "Баланс білого інтерактивного перегляду"

#: camlibs/ptp2/config.c:9955 camlibs/ptp2/ptp.c:6274
msgid "File Number Sequencing"
msgstr "Впорядкування номерів файлів"

#: camlibs/ptp2/config.c:9956 camlibs/ptp2/ptp.c:6508
msgid "Flash Sign"
msgstr "Знак спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9957
msgid "Modelling Flash"
msgstr "Моделювання спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9958
msgid "Viewfinder Grid"
msgstr "Сітка видошукача"

#: camlibs/ptp2/config.c:9959 camlibs/ptp2/ptp.c:6500
msgid "Image Review"
msgstr "Огляд зображення"

#: camlibs/ptp2/config.c:9960 camlibs/ptp2/config.c:10078
msgid "Image Rotation Flag"
msgstr "Ознака обертання зображення"

#: camlibs/ptp2/config.c:9961
msgid "Release without CF card"
msgstr "Відпускання без картки CF"

#: camlibs/ptp2/config.c:9962 camlibs/ptp2/ptp.c:6516
msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "Ручне встановлення потужності спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9963
msgid "Auto Focus Area"
msgstr "Область автофокусування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9964 camlibs/ptp2/ptp.c:6452
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація витримки спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9965 camlibs/ptp2/config.c:9966
msgid "Bracketing"
msgstr "Автовилка"

#: camlibs/ptp2/config.c:9967
msgid "Bracket Mode"
msgstr "Режим вилки"

#: camlibs/ptp2/config.c:9968
msgid "EV Step"
msgstr "Крок значення експозиції"

#: camlibs/ptp2/config.c:9969 camlibs/ptp2/ptp.c:6298
msgid "Bracket Set"
msgstr "Встановлено дужку"

#: camlibs/ptp2/config.c:9970 camlibs/ptp2/ptp.c:6302
msgid "Bracket Order"
msgstr "Порядок вилки"

#: camlibs/ptp2/config.c:9971
msgid "AE Bracketing Step"
msgstr "Крок вилки автоекспонування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9972
msgid "WB Bracketing Step"
msgstr "Крок вилки балансу білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9973
msgid "AE Bracketing Pattern"
msgstr "Взірець автовилки експонування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9974
msgid "WB Bracketing Pattern"
msgstr "Взірець вилки балансу білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9975
msgid "AE Bracketing Count"
msgstr "Кількість для вилки автоекспонування"

#: camlibs/ptp2/config.c:9976
msgid "ADL Bracketing Pattern"
msgstr "Взірець вилки ADL"

#: camlibs/ptp2/config.c:9977
msgid "ADL Bracketing Step"
msgstr "Крок вилки ADL"

#: camlibs/ptp2/config.c:9978
msgid "WB Preset Comment 1"
msgstr "Коментар 1 набору балансу білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9979
msgid "WB Preset Comment 2"
msgstr "Коментар 2 набору балансу білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9980
msgid "WB Preset Comment 3"
msgstr "Коментар 3 набору балансу білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9981
msgid "WB Preset Comment 4"
msgstr "Коментар 4 набору балансу білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9982
msgid "WB Preset Comment 5"
msgstr "Коментар 5 набору балансу білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9983
msgid "WB Preset Comment 6"
msgstr "Коментар 6 набору балансу білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9984 camlibs/ptp2/ptp.c:5758
msgid "Burst Number"
msgstr "Кількість спалахів"

#: camlibs/ptp2/config.c:9985 camlibs/ptp2/ptp.c:5759
msgid "Burst Interval"
msgstr "Інтервал між спалахами"

#: camlibs/ptp2/config.c:9986 camlibs/ptp2/ptp.c:6268 camlibs/ptp2/ptp.c:6405
msgid "Maximum Shots"
msgstr "Максимум знімків"

#: camlibs/ptp2/config.c:9989 camlibs/ptp2/config.c:9998
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6126
msgid "Auto White Balance Bias"
msgstr "Автоматичний баланс білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9990 camlibs/ptp2/config.c:9999
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6128
msgid "Tungsten White Balance Bias"
msgstr "Вольфрамовий баланс білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9991 camlibs/ptp2/config.c:10000
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6130
msgid "Fluorescent White Balance Bias"
msgstr "Флуоресцентний баланс білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9992 camlibs/ptp2/config.c:10001
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6132
msgid "Daylight White Balance Bias"
msgstr "Баланс білого денного світла"

#: camlibs/ptp2/config.c:9993 camlibs/ptp2/config.c:10002
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6134
msgid "Flash White Balance Bias"
msgstr "Баланс білого спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:9994 camlibs/ptp2/config.c:10003
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6136
msgid "Cloudy White Balance Bias"
msgstr "Туманний баланс білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9995 camlibs/ptp2/config.c:10004
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6138
msgid "Shady White Balance Bias"
msgstr "Тінистий баланс білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:9996
msgid "Natural light auto White Balance Bias"
msgstr "Природне освітлення, автоухил на баланс білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:10006
msgid "White Balance Bias Preset Nr"
msgstr "Номер набору коригування балансу білого"

#: camlibs/ptp2/config.c:10007
msgid "White Balance Bias Preset 0"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 0)"

#: camlibs/ptp2/config.c:10008
msgid "White Balance Bias Preset 1"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 1)"

#: camlibs/ptp2/config.c:10009
msgid "White Balance Bias Preset 2"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 2)"

#: camlibs/ptp2/config.c:10010
msgid "White Balance Bias Preset 3"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 3)"

#: camlibs/ptp2/config.c:10011
msgid "White Balance Bias Preset 4"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 4)"

#: camlibs/ptp2/config.c:10012
msgid "Selftimer Delay"
msgstr "Затримка власного таймера"

#: camlibs/ptp2/config.c:10013 camlibs/ptp2/config.c:10082
msgid "Center Weight Area"
msgstr "Область центру мас"

#: camlibs/ptp2/config.c:10014 camlibs/ptp2/config.c:10140
#: camlibs/ptp2/config.c:10179 camlibs/ptp2/ptp.c:6292
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "Швидкість затвора при спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:10015 camlibs/ptp2/ptp.c:6512
msgid "Remote Timeout"
msgstr "Віддалений тайм-аут"

#: camlibs/ptp2/config.c:10017 camlibs/ptp2/config.c:10018
msgid "Application Mode"
msgstr "Режим роботи"

#: camlibs/ptp2/config.c:10019 camlibs/ptp2/ptp.c:6460
msgid "Optimize Image"
msgstr "Оптимізація зображення"

#: camlibs/ptp2/config.c:10020 camlibs/ptp2/ptp.c:6164
msgid "Sharpening"
msgstr "Підвищення різкості"

#: camlibs/ptp2/config.c:10021 camlibs/ptp2/ptp.c:6166
msgid "Tone Compensation"
msgstr "Компенсація тону"

#: camlibs/ptp2/config.c:10022 camlibs/ptp2/ptp.c:6462
msgid "Saturation"
msgstr "Насиченість"

#: camlibs/ptp2/config.c:10023 camlibs/ptp2/ptp.c:6170
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "Коригування відтінку"

#: camlibs/ptp2/config.c:10024
msgid "Auto Exposure Bracketing"
msgstr "Автоекспонування «вилки»"

#: camlibs/ptp2/config.c:10025
msgid "Auto Lighting Optimization"
msgstr "Оптимізація автопідсвічування"

#: camlibs/ptp2/config.c:10026
msgid "Movie Sound"
msgstr "Звук до відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:10027 camlibs/ptp2/ptp.c:6355
msgid "Manual Movie Setting"
msgstr "Параметр відео вручну"

#: camlibs/ptp2/config.c:10028
msgid "Microphone"
msgstr "Мікрофон"

#: camlibs/ptp2/config.c:10029
msgid "Reverse Indicators"
msgstr "Реверсивні індикатори"

#: camlibs/ptp2/config.c:10030 camlibs/ptp2/ptp.c:6397
msgid "Auto Distortion Control"
msgstr "Керування автовикривленням"

#: camlibs/ptp2/config.c:10031
msgid "Vignette Correction"
msgstr "Виправлення віньєтування"

#: camlibs/ptp2/config.c:10032 camlibs/ptp2/ptp.c:6188
msgid "Video Mode"
msgstr "Відеорежим"

#: camlibs/ptp2/config.c:10033 camlibs/ptp2/ptp.c:7085
msgid "Sensor Crop"
msgstr "Сенсорне обрізання"

#: camlibs/ptp2/config.c:10034
msgid "HDMI Output Data Depth"
msgstr "Глибина даних виведення HDMI"

#: camlibs/ptp2/config.c:10035
msgid "Face Detection"
msgstr "Виявлення облич"

#: camlibs/ptp2/config.c:10053
msgid "Meter Off Time"
msgstr "Лічильник часу у вимкненому стані"

#: camlibs/ptp2/config.c:10059 camlibs/ptp2/config.c:10066
msgid "Assign Func Button"
msgstr "Призначити кнопку функції"

#: camlibs/ptp2/config.c:10060 camlibs/ptp2/config.c:10067
msgid "Assign Preview Button"
msgstr "Призначити кнопку попереднього перегляду"

#: camlibs/ptp2/config.c:10080 camlibs/ptp2/config.c:10118
#: camlibs/ptp2/config.c:10129 camlibs/ptp2/config.c:10137
#: camlibs/ptp2/config.c:10164
msgid "Continuous Shooting Speed Slow"
msgstr "Повільна швидкість неперервного знімання"

#: camlibs/ptp2/config.c:10081 camlibs/ptp2/config.c:10114
msgid "Movie Resolution"
msgstr "Роздільна здатність відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:10101 camlibs/ptp2/config.c:10108
#: camlibs/ptp2/config.c:10117 camlibs/ptp2/config.c:10125
#: camlibs/ptp2/config.c:10135 camlibs/ptp2/config.c:10159
msgid "Minimum Shutter Speed"
msgstr "Мінімальна швидкість затвора"

#: camlibs/ptp2/config.c:10106 camlibs/ptp2/config.c:10115
#: camlibs/ptp2/config.c:10166 camlibs/ptp2/config.c:10167
#: camlibs/ptp2/ptp.c:6357 camlibs/ptp2/ptp.c:6619
msgid "Movie Quality"
msgstr "Якість відеозображення"

#: camlibs/ptp2/config.c:10119 camlibs/ptp2/config.c:10126
#: camlibs/ptp2/config.c:10136 camlibs/ptp2/config.c:10160
msgid "ISO Auto Hi Limit"
msgstr "Автоматичний верхній рівень ISO"

#: camlibs/ptp2/config.c:10120 camlibs/ptp2/config.c:10139
#: camlibs/ptp2/config.c:10178 camlibs/ptp2/ptp.c:6290
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr "Швидкість синхронізації спалаху"

#: camlibs/ptp2/config.c:10121
msgid "Focus Metering"
msgstr "Вимірювання фокуса"

#: camlibs/ptp2/config.c:10138 camlibs/ptp2/config.c:10177
msgid "Continuous Shooting Speed High"
msgstr "Висока швидкість неперервного знімання"

#: camlibs/ptp2/config.c:10142 camlibs/ptp2/ptp.c:6178
msgid "JPEG Compression Policy"
msgstr "Правила стискання JPEG"

#: camlibs/ptp2/config.c:10143
msgid "AF-C Mode Priority"
msgstr "Пріоритетність режиму AF-C"

#: camlibs/ptp2/config.c:10144
msgid "AF-S Mode Priority"
msgstr "Пріоритетність режиму AF-S"

#: camlibs/ptp2/config.c:10145
msgid "AF Activation"
msgstr "Активування АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:10146 camlibs/ptp2/ptp.c:6530
msgid "Dynamic AF Area"
msgstr "Область динамічного АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:10147 camlibs/ptp2/ptp.c:6222
msgid "AF Lock On"
msgstr "Блокування АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:10148 camlibs/ptp2/ptp.c:6333
msgid "AF Area Point"
msgstr "Точка області АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:10149
msgid "AF On Button"
msgstr "Кнопка вмикання АФ"

#: camlibs/ptp2/config.c:10163
msgid "Movie High ISO Noise Reduction"
msgstr "Потужне усування шуму ISO відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:10165
msgid "Maximum continuous release"
msgstr "Максимальна неперервна послідовність спусків"

#: camlibs/ptp2/config.c:10168
msgid "Movie Loop Length"
msgstr "Тривалість циклу відео"

#: camlibs/ptp2/config.c:10171 camlibs/ptp2/ptp.c:6124
msgid "Raw Compression"
msgstr "Стиснення негатива"

#: camlibs/ptp2/config.c:10173
msgid "Image Quality 2"
msgstr "Якість зображення 2"

#: camlibs/ptp2/config.c:10182
msgid "Live View Zoom Area"
msgstr "Область масштабування Live View"

#: camlibs/ptp2/config.c:10199
msgid "Image Settings"
msgstr "Параметри зображення"

#: camlibs/ptp2/config.c:10202 camlibs/ptp2/config.c:10203
#: camlibs/ptp2/config.c:10204 camlibs/ptp2/config.c:10205
#: camlibs/ptp2/config.c:10206 camlibs/ptp2/config.c:10207
#: camlibs/ptp2/config.c:10208 camlibs/ptp2/config.c:10209
#: camlibs/ptp2/config.c:10210 camlibs/ptp2/config.c:10211
#: camlibs/ptp2/config.c:10212 camlibs/ptp2/config.c:10213
#: camlibs/ptp2/config.c:10214 camlibs/ptp2/config.c:10215
#: camlibs/ptp2/config.c:10216 camlibs/ptp2/config.c:10217
msgid "Capture Settings"
msgstr "Параметри зйомки"

#: camlibs/ptp2/config.c:10219
msgid "WIFI profiles"
msgstr "Профілі WiFi"

#: camlibs/ptp2/config.c:10442 camlibs/ptp2/config.c:10811
msgid "Other PTP Device Properties"
msgstr "Інші властивості PTP пристрою"

#: camlibs/ptp2/config.c:10479 camlibs/ptp2/config.c:10826
#, c-format
msgid "PTP Property 0x%04x"
msgstr "Властивість PTP 0x%04x"

#: camlibs/ptp2/config.c:10748 camlibs/ptp2/config.c:10846
#, c-format
msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently read-only."
msgstr "Вибачте, зараз можливе лише читання властивості «%s» / 0x%04x."

#: camlibs/ptp2/config.c:10754
#, c-format
msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)"
msgstr "Властивість «%s» / 0x%04x не було встановлено (0x%04x: %s)"

#: camlibs/ptp2/config.c:10782 camlibs/ptp2/config.c:10887
#, c-format
msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)."
msgstr "Властивість «%s» / 0x%04x не було встановлено (0x%04x: %s)."

#: camlibs/ptp2/config.c:10788
#, c-format
msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d."
msgstr "Спроба обробки значення віджета «%s» / 0x%04x завершилася помилкою з номером %d."

#: camlibs/ptp2/config.c:10898
#, c-format
msgid "Property '%s' not found."
msgstr "Властивості «%s» не знайдено."

#: camlibs/ptp2/library.c:109
msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
msgstr "Треба вказати теку, що починається з /store_xxxxxxxxx/"

#: camlibs/ptp2/library.c:3129
#, c-format
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"(c) 2003-%d by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
"This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n"
"Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n"
"\n"
"Enjoy!"
msgstr ""
"Драйвер PTP2\n"
"(c)2001-2005, автор — Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"(c)2003-%d, автор — Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
"Драйвер підтримує фотоапарати PTP чи PictBridge(tm) та\n"
"медіапрогравачі, у яких передбачено підтримку протоколу MTP.\n"
"\n"
"Насолоджуйтесь!"

#: camlibs/ptp2/library.c:3205 camlibs/ptp2/library.c:3502
#: camlibs/ptp2/library.c:3518
msgid "Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode"
msgstr "Вибачте, здається, ваш фотоапарат Nikon не повертає зображення JPEG у режимі LiveView"

#: camlibs/ptp2/library.c:3251 camlibs/ptp2/library.c:4632
msgid "Canon enable viewfinder failed"
msgstr "Не вдалося увімкнути видошукача Canon"

#: camlibs/ptp2/library.c:3255
msgid "Canon get viewfinder image failed"
msgstr "Не вдалося отримати зображення видошукача Canon"

#: camlibs/ptp2/library.c:3397
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим видошукача Canon"

#: camlibs/ptp2/library.c:3405
msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode"
msgstr "Вибачте, у вашому фотоапараті Nikon не передбачено підтримки режиму LiveView"

#: camlibs/ptp2/library.c:3539
msgid "Nikon disable liveview failed"
msgstr "Не вдалося вимкнути liveview для фотоапарата Nikon"

#: camlibs/ptp2/library.c:3594 camlibs/ptp2/library.c:3610
msgid "Sorry, your Sony camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode"
msgstr "Вибачте, здається, ваш фотоапарат Sony не повертає зображення JPEG у режимі LiveView"

#: camlibs/ptp2/library.c:3732 camlibs/ptp2/library.c:3748
msgid "Sorry, your Panasonic camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode"
msgstr "Вибачте, здається, ваш фотоапарат Panasonic не повертає зображення JPEG у режимі LiveView"

#: camlibs/ptp2/library.c:3946
msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує захоплення Nikon"

#: camlibs/ptp2/library.c:3978 camlibs/ptp2/library.c:5892
msgid "Failed to enable liveview on a Nikon 1, but it is required for capture"
msgstr "Не вдалося увімкнути liveview на Nikon 1, хоча ця можливість є обов'язковою для захоплення зображення"

#: camlibs/ptp2/library.c:4217
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення EOS Canon"

#: camlibs/ptp2/library.c:4229 camlibs/ptp2/library.c:5728
#: camlibs/ptp2/library.c:6255
msgid "Canon EOS Get Changes failed"
msgstr "Помилка під час спроби отримання внесених змін Canon EOS"

#: camlibs/ptp2/library.c:4468
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує ініціалізацію Canon Capture"

#: camlibs/ptp2/library.c:4510 camlibs/ptp2/library.c:6032
msgid "Canon disable viewfinder failed"
msgstr "Помилка вимикання видошукача Canon"

#: camlibs/ptp2/library.c:4515 camlibs/ptp2/library.c:4523
#: camlibs/ptp2/library.c:6053
msgid "Canon Capture failed"
msgstr "Помилка захоплення Canon"

#: camlibs/ptp2/library.c:5496 camlibs/ptp2/library.c:6206
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує загальне захоплення"

#: camlibs/ptp2/library.c:5637
msgid "Camera memorycard ran full during capture."
msgstr "Картку пам'яті фотоапарата було заповнено під час знімання."

#: camlibs/ptp2/library.c:5722
msgid "Canon EOS Half-Press failed"
msgstr "Помилка під час обробки напівнатискання Canon EOS"

#: camlibs/ptp2/library.c:5736 camlibs/ptp2/library.c:5836
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no focus?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, немає фокусування?"

#: camlibs/ptp2/library.c:5766 camlibs/ptp2/library.c:5778
msgid "Canon EOS Half-Release failed"
msgstr "Помилка під час обробки напіввідпускання Canon EOS"

#: camlibs/ptp2/library.c:5771
msgid "Canon EOS Full-Press failed"
msgstr "Помилка під час обробки повного натискання Canon EOS"

#: camlibs/ptp2/library.c:5774
msgid "Canon EOS Full-Release failed"
msgstr "Помилка під час обробки повного відпускання Canon EOS"

#: camlibs/ptp2/library.c:5783
msgid "Canon EOS M Full-Press failed"
msgstr "Помилка під час обробки повного натискання Canon EOS M"

#: camlibs/ptp2/library.c:5810
msgid "Canon EOS M Capture failed: Perhaps no focus?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS M: можливо, немає фокусування?"

#: camlibs/ptp2/library.c:5817
msgid "Canon EOS M Full-Release failed"
msgstr "Помилка під час обробки повного відпускання Canon EOS M"

#: camlibs/ptp2/library.c:5826
msgid "Canon EOS Capture failed"
msgstr "Не вдалося виконати захоплення Canon EOS"

#: camlibs/ptp2/library.c:5829
#, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed: %x"
msgstr "Не вдалося виконати захоплення Canon EOS: %x"

#: camlibs/ptp2/library.c:5838
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps mirror up?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, перевернуте зображення?"

#: camlibs/ptp2/library.c:5840
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, на картці не залишилося вільного місця?"

#: camlibs/ptp2/library.c:5842
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Card read-only?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, запис на картку заборонено?"

#: camlibs/ptp2/library.c:5844
#, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
msgstr "Механізм захоплення зображення Canon EOS не зміг здійснити спускання: невідома помилка %d, будь ласка, повідомте авторам програми."

#: camlibs/ptp2/library.c:5997
msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this."
msgstr "Не вдалося ініціалізувати фотоапарат. Сповістіть про це."

#: camlibs/ptp2/library.c:7236 camlibs/sierra/sierra.c:1978
#, c-format
msgid "Manufacturer: %s\n"
msgstr "Виробник: %s\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7237
#, c-format
msgid "Model: %s\n"
msgstr "Модель: %s\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7238
#, c-format
msgid "  Version: %s\n"
msgstr "  Версія: %s\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7240
#, c-format
msgid "  Serial Number: %s\n"
msgstr "  Серійний номер: %s\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7242
#, c-format
msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n"
msgstr "Ідентифікатор розширення виробника: 0x%x (%d.%d)\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7248
#, c-format
msgid "Vendor Extension Description: %s\n"
msgstr "Опис розширення виробника: %s\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7251
#, c-format
msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n"
msgstr "Версія стандарту PTP: %d.%d\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7256
#, c-format
msgid "Functional Mode: 0x%04x\n"
msgstr "Режим роботи: 0x%04x\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7259
msgid ""
"\n"
"Capture Formats: "
msgstr ""
"\n"
"Формати захоплення: "

#: camlibs/ptp2/library.c:7268
msgid "Display Formats: "
msgstr "Формати відображення: "

#: camlibs/ptp2/library.c:7284
msgid ""
"\n"
"Streams:"
msgstr ""
"\n"
"Потоки:"

#: camlibs/ptp2/library.c:7295
msgid "Audio"
msgstr "Звук"

#: camlibs/ptp2/library.c:7320
msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
msgstr "Підтримувані властивості об'єкта MTP:\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7331
#, c-format
msgid " PTP error %04x on query"
msgstr " Помилка PTP %04x при запиті"

#: camlibs/ptp2/library.c:7344
msgid ""
"\n"
"Device Capabilities:\n"
msgstr ""
"\n"
"Можливості пристрою:\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7347
msgid "\tFile Download, "
msgstr "\tЗавантаження файлів, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7349
msgid "File Deletion, "
msgstr "Видалення файлів, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7351
msgid "No File Deletion, "
msgstr "Немає видалення файлів, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7354
msgid "File Upload\n"
msgstr "Відвантаження файлів\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7356
msgid "No File Upload\n"
msgstr "Немає відвантаження файлів\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7360
msgid "\tGeneric Image Capture, "
msgstr "\tЗагальне захоплення зображень, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7362
msgid "\tNo Image Capture, "
msgstr "\tНемає захоплення зображень, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7364
msgid "Open Capture, "
msgstr "Відкрите захоплення, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7366
msgid "No Open Capture, "
msgstr "Немає відкритого захоплення, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7372
msgid "Canon Capture, "
msgstr "Захоплення Canon, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7374
msgid "Canon EOS Capture, "
msgstr "Захоплення EOS Canon, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7376
msgid "Canon EOS Capture 2, "
msgstr "Захоплення EOS Canon, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7380
msgid "Nikon Capture 1, "
msgstr "Захоплення Nikon 1, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7382
msgid "Nikon Capture 2, "
msgstr "Захоплення Nikon 2, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7384
msgid "Nikon Capture 3, "
msgstr "Захоплення Nikon 3, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7388
msgid "Sony Capture, "
msgstr "Захоплення Sony, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7393
msgid "Olympus E XML Capture, "
msgstr "XML-захоплення Olympus E, "

#: camlibs/ptp2/library.c:7397
msgid "No vendor specific capture\n"
msgstr "Без залежного від виробника захоплення\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7408
msgid "\tNikon Wifi support\n"
msgstr "\tПідтримка Nikon Wifi\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7412
msgid "\tCanon Wifi support\n"
msgstr "\tПідтримка Canon Wifi\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7419
msgid ""
"\n"
"Storage Devices Summary:\n"
msgstr ""
"\n"
"Зведена інформація про накопичувачі:\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7432
#, c-format
msgid "\tStorageDescription: %s\n"
msgstr "\tОпис накопичувача: %s\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7435
#, c-format
msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
msgstr "\tМітка тому: %s\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7441
msgid "Builtin ROM"
msgstr "Вбудована ROM"

#: camlibs/ptp2/library.c:7442
msgid "Removable ROM"
msgstr "Змінна ROM"

#: camlibs/ptp2/library.c:7443
msgid "Builtin RAM"
msgstr "Вбудована RAM"

#: camlibs/ptp2/library.c:7444
msgid "Removable RAM (memory card)"
msgstr "Змінна RAM (картка пам'яті)"

#: camlibs/ptp2/library.c:7446 camlibs/ptp2/library.c:7458
#: camlibs/ptp2/library.c:7469
#, c-format
msgid "Unknown: 0x%04x\n"
msgstr "Невідомо: 0x%04x\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7450
#, c-format
msgid "\tStorage Type: %s\n"
msgstr "\tТип носія: %s\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7454
msgid "Generic Flat"
msgstr "Загальний плоский"

#: camlibs/ptp2/library.c:7455
msgid "Generic Hierarchical"
msgstr "Загальний ієрархічний"

#: camlibs/ptp2/library.c:7456
msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
msgstr "Digital Camera Layout (DCIM)"

#: camlibs/ptp2/library.c:7462
#, c-format
msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
msgstr "\tТип Файлової системи: %s\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7465
msgid "Read-Write"
msgstr "читання-запис"

#: camlibs/ptp2/library.c:7466
msgid "Read-Only"
msgstr "Лише читання"

#: camlibs/ptp2/library.c:7467
msgid "Read Only with Object deletion"
msgstr "Лише читання з видаленням об'єктів'"

#: camlibs/ptp2/library.c:7473
#, c-format
msgid "\tAccess Capability: %s\n"
msgstr "\tДоступна ємність: %s\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7474
#, c-format
msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tМаксимальна ємність: %llu (%lu МБ)\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7478
#, c-format
msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tВільний простір (байтів): %llu (%lu МБ)\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7482
#, c-format
msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
msgstr "\tВільний простір (зображень): %d\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7488
msgid ""
"\n"
"Device Property Summary:\n"
msgstr ""
"\n"
"Інформація про властивості пристрою:\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7512
msgid " not read out.\n"
msgstr " не прочитано.\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7518
msgid "cannot be queried.\n"
msgstr "не можна отримати.\n"

#: camlibs/ptp2/library.c:7527
msgid "read only"
msgstr "лише для читання"

#: camlibs/ptp2/library.c:7528
msgid "readwrite"
msgstr "читання та запис"

#: camlibs/ptp2/library.c:7571
#, c-format
msgid " error %x on query."
msgstr " помилка %x у запиті."

#: camlibs/ptp2/library.c:8355 camlibs/ptp2/library.c:8481
#: camlibs/ptp2/library.c:8764
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
msgstr "Файл '%s/%s' не існує."

#: camlibs/ptp2/library.c:8769
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
msgstr "Метадані підтримуються лише для пристроїв MTP."

#: camlibs/ptp2/library.c:8957
msgid "Device does not support setting object protection."
msgstr "У пристрої не передбачено встановлення захисту об'єкта."

#: camlibs/ptp2/library.c:8961
#, c-format
msgid "Device failed to set object protection to %d"
msgstr "Пристрою не вдалося встановити режим захисту об'єкта %d"

#: camlibs/ptp2/library.c:9290
#, c-format
msgid "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
msgstr "У поточній версії PTP реалізовано лише для фотоапаратів з протоколами USB і PTP/IP, тип порту %x"

#: camlibs/ptp2/library.c:9373
msgid "Olympus wrapped XML support is currently only available with libxml2 support built in."
msgstr "Підтримка згорнутого XML у Olympus у поточній версії доступна лише, якщо вбудовано підтримку libxml2."

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5607
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "Невідома помилка PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5608
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP OK!"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5609
msgid "PTP General Error"
msgstr "Внутрішня помилка PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5610
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "Сеанс PTP не відкритий"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5611
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "Неправильний ідентифікатор транзакції"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "Операція PTP не підтримується"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5613
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "Параметр PTP не підтримуються"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5614
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "неповна передача PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5615
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP неправильний ідентифікатор сховища"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5616
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "Неправильний дескриптор об'єкта PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5617
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "Властивість пристрою PTP не підтримується"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5618
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "Неправильний код формату об'єкта PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5619
msgid "PTP Store Full"
msgstr "Сховище PTP переповнене"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "Об'єкт PTP захищений від запису"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5621
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "Сховище PTP лише для читання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5622
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "Доступ до PTP заборонено"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5623
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "Мініатюра PTP відсутня"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5624
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "Помилка самотестування PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5625
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "Часткове видалення PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5626
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "Недоступне сховище PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5627
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "Непідтримувана специфікація формату PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5628
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "Відсутня правильна інформація про об'єкт PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5629
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "Неправильний формат коду PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5630
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "Невідомий код виробника PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5631
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "Зйомку PTP вже перервано"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5632
msgid "PTP Device Busy"
msgstr "Пристрій PTP зайнятий"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5633
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "Невідомий батьківський об'єкт PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5634
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "Неправильний формат властивості пристрою PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5635
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "Неправильне значення пристрою PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5636 camlibs/ptp2/ptp.c:5705
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "Неправильний параметр PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5637
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "Сеанс PTP вже відкритий"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5638
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "Транзакцію PTP скасовано"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5639
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "Непідтримувана специфікація цілі PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5640
msgid "Invalid Enum Handle"
msgstr "Некоректний дескриптор переліку"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5641
msgid "No Stream Enabled"
msgstr "Немає увімкнених потоків"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5642
msgid "Invalid Data Set"
msgstr "Некоректний набір даних"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5644
msgid "Filename Required"
msgstr "Слід вказати назву файла"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5645
msgid "Filename Conflicts"
msgstr "Конфлікт назв файлів"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5646
msgid "Filename Invalid"
msgstr "Некоректна назва файла"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5648
msgid "Hardware Error"
msgstr "Апаратна помилка"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5649
msgid "Out of Focus"
msgstr "Поза фокусом"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5650
msgid "Change Camera Mode Failed"
msgstr "Помилка під час спроби змінити режим фотоапарата"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5651
msgid "Invalid Status"
msgstr "Некоректний стан"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5652
msgid "Set Property Not Supported"
msgstr "Підтримки встановлення властивості не передбачено"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5653
msgid "Whitebalance Reset Error"
msgstr "Помилка під час спроби відновити початковий баланс білого"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5654
msgid "Dust Reference Error"
msgstr "Помилка пошуку еталона пилу"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5655
msgid "Shutter Speed Bulb"
msgstr "Лампа швидкості затвора"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5656
msgid "Mirror Up Sequence"
msgstr "Послідовність віддзеркалення вгору"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5657
msgid "Camera Mode Not Adjust FNumber"
msgstr "Режим фотоапарата не коригує числа F"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5658
msgid "Not in Liveview"
msgstr "Не у Liveview"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5659
msgid "Mf Drive Step End"
msgstr "Кінець кроку мотора Mf"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5660
msgid "Mf Drive Step Insufficiency"
msgstr "Недостатність кроку мотора Mf"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5661
msgid "Advanced Transfer Cancel"
msgstr "Скасування розширеного передавання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5662
msgid "No Full HD Present"
msgstr "Немає режиму Full HD"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5663
msgid "Store Error"
msgstr "Помилка зберігання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5664
msgid "Store Unformatted"
msgstr "Сховище даних не форматовано"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5665
msgid "Bulb Release Busy"
msgstr "Кнопку спуску зайнято"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5666
msgid "Silent Release Busy"
msgstr "Тихий спуск зайнято"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5667
msgid "MovieFrame Release Busy"
msgstr "Спуск MovieFrame зайнято"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5668
msgid "Shutter Speed Time"
msgstr "Час швидкості затвора"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5669
msgid "Waiting for 2nd Release"
msgstr "Очікуємо на другий спуск"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5670
msgid "MirrorUpCapture Already Started"
msgstr "MirrorUpCapture вже розпочато"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5671
msgid "Invalid SBAttribute Value"
msgstr "Некоректне значення SBAttribute"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5673 camlibs/ptp2/ptp.c:5678
msgid "Unknown Command"
msgstr "Невідома команда"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5674 camlibs/ptp2/ptp.c:5679
msgid "Operation Refused"
msgstr "Відмовлено у виконанні дії"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5675
msgid "Lens Cover Present"
msgstr "Об'єктив закрито кришкою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5676
msgid "Battery Low"
msgstr "Низький рівень заряду"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5677
msgid "Camera Not Ready"
msgstr "Фотоапарат не готовий"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5680
msgid "Lens Cover Closed"
msgstr "Об'єктив закрито кришкою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5681
msgid "Low Battery"
msgstr "Низький заряд"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5682
msgid "Object Not Ready"
msgstr "Об'єкт не готовий"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5683
msgid "Cannot Make Object"
msgstr "Не вдалося створити об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5684
msgid "Memory Status Not Ready"
msgstr "Стан пам'яті — неготова"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5687
msgid "Invalid ObjectPropCode"
msgstr "Некоректний ObjectPropCode"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5688
msgid "Invalid ObjectProp Format"
msgstr "Некоректний формат ObjectProp"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5689
msgid "Invalid ObjectProp Value"
msgstr "Некоректне значення ObjectProp"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5690
msgid "Invalid ObjectReference"
msgstr "Некоректне ObjectReference"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5691
msgid "Invalid Dataset"
msgstr "Некоректний набір даних (Dataset)"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5692
msgid "Specification By Group Unsupported"
msgstr "Підтримки специфікації за групою не передбачено"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5693
msgid "Specification By Depth Unsupported"
msgstr "Підтримки специфікації за глибиною не передбачено"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5694
msgid "Object Too Large"
msgstr "Об'єкт є надто великим"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5695
msgid "ObjectProp Not Supported"
msgstr "Підтримки ObjectProp не передбачено"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5696
msgid "Invalid Media Session ID"
msgstr "Некоректний ідентифікатор мультимедійного сеансу"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5697
msgid "Media Session Limit Reached"
msgstr "Досягнуто обмеження мультимедійного сеансу"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698
msgid "No More Data"
msgstr "Дані завершено"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5699
msgid "Invalid WFC Syntax"
msgstr "Некоректний синтаксис WFC"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5700
msgid "WFC Version Not Supported"
msgstr "Підтримки версії WFC не передбачено"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5702
msgid "PTP No Device"
msgstr "Немає пристрою PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5703
msgid "PTP Timeout"
msgstr "Затримка PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5704
msgid "PTP Cancel Request"
msgstr "Запит щодо скасування PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5706
msgid "PTP Response Expected"
msgstr "Мало бути надано відповідь PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5707
msgid "PTP Data Expected"
msgstr "Мало бути надано дані PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5708
msgid "PTP I/O Error"
msgstr "помилка введення-виведення PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5732
msgid "Undefined PTP Property"
msgstr "Невизначена властивість PTP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5734
msgid "Functional Mode"
msgstr "Режим функціонування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5736
msgid "Compression Setting"
msgstr "Параметри стиснення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5738
msgid "RGB Gain"
msgstr "Підсилення RGB"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5745
msgid "Exposure Time"
msgstr "Час експозиції"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5746
msgid "Exposure Program Mode"
msgstr "Режим програмованої експозиції"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5748
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
msgstr "Індекс експозиції (швидкість за ISO)"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5750 camlibs/ptp2/ptp.c:7079 camlibs/ptp2/ptp.c:7080
msgid "Exposure Bias Compensation"
msgstr "Корекція експозиції"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5752
msgid "Pre-Capture Delay"
msgstr "Затримка перед знімком"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5754 camlibs/ptp2/ptp.c:5821
msgid "Contrast"
msgstr "Контрастність"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5756 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Цифрове збільшення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5760
msgid "Timelapse Number"
msgstr "Кількість проміжків часу"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5761
msgid "Timelapse Interval"
msgstr "Інтервал між проміжками часу"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5763
msgid "Upload URL"
msgstr "URL закачування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5765
msgid "Copyright Info"
msgstr "Інформація про авторські права"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5766
msgid "Supported Streams"
msgstr "Підтримувані потоки"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5767
msgid "Enabled Streams"
msgstr "Увімкнені потоки"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5776
msgid "Audio Samplingrate"
msgstr "Частота дискретизації звуку"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5777
msgid "Audio Bits per sample"
msgstr "Кількість бітів на семпл для звуку"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5787
msgid "Date Time Stamp Format"
msgstr "Формат штампу дати та часу"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5789
msgid "Video Out"
msgstr "Вивід відео"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5790
msgid "Power Saving"
msgstr "Економія енергії"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5791
msgid "UI Language"
msgstr "Мова інтерфейсу"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5800
msgid "Battery Type"
msgstr "Тип акумулятора"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5801
msgid "Battery Mode"
msgstr "Режим акумулятора"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5802
msgid "UILockType"
msgstr "UILockType"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5803
msgid "Camera Mode"
msgstr "Режим фотоапарата"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5805
msgid "Full View File Format"
msgstr "Формат файлів перегляду у повному розмірі"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5807
msgid "Self Time"
msgstr "Власний час"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5810 camlibs/ptp2/ptp.c:6176
msgid "Shooting Mode"
msgstr "Режим затвора"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5811
msgid "Image Mode"
msgstr "Режим зображення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5818
msgid "Slow Shutter Setting"
msgstr "Параметр повільного затвора"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5819
msgid "AF Mode"
msgstr "Режим АФ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5820
msgid "Image Stabilization"
msgstr "Стабілізація зображення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5822
msgid "Color Gain"
msgstr "Підсилення кольору"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5824
msgid "Sensitivity"
msgstr "Чутливість"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5825
msgid "Parameter Set"
msgstr "Набір параметрів"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5832
msgid "Av Open"
msgstr "Пріоритет відкритої діафрагми"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5833
msgid "Av Max"
msgstr "Максимум діафрагми"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5835 camlibs/ptp2/ptp.c:5859
msgid "Focal Length Tele"
msgstr "Фокусна відстань телеоб'єктива"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5836
msgid "Focal Length Wide"
msgstr "Широка фокусна відстань"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5837
msgid "Focal Length Denominator"
msgstr "Знаменник фокусної відстані"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5838
msgid "Capture Transfer Mode"
msgstr "Режим передавання результатів зйомки"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5840
msgid "Name Prefix"
msgstr "Префікс назви"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5841
msgid "Size Quality Mode"
msgstr "Режим якості розміру"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5842
msgid "Supported Thumb Size"
msgstr "Підтримуваний розмір мініатюр"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5843
msgid "Size of Output Data from Camera"
msgstr "Розмір вихідних даних з фотоапарата"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5844
msgid "Size of Input Data to Camera"
msgstr "Розмір вхідних для фотоапарата даних"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5845
msgid "Remote API Version"
msgstr "Версія віддаленого API"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5848
msgid "Camera Owner"
msgstr "Власник фотоапарата"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5849
msgid "UNIX Time"
msgstr "Час UNIX"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5850
msgid "Camera Body ID"
msgstr "Ідентифікатор основи фотоапарата"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5852
msgid "Disp Av"
msgstr "Показати значення діафрагми"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5853
msgid "Av Open Apex"
msgstr "Максимум відкритої діафрагми"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5854
msgid "Digital Zoom Magnification"
msgstr "Цифрове збільшення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5855
msgid "Ml Spot Position"
msgstr "Розташування плями Ml"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5856
msgid "Disp Av Max"
msgstr "Показати максимальне значення діафрагми"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5857
msgid "Av Max Apex"
msgstr "Пріоритет максимуму діафрагми"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5858
msgid "EZoom Start Position"
msgstr "Початкова позиція EZoom"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5860
msgid "EZoom Size of Tele"
msgstr "Розмір EZoom для телеоб'єктива"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5863
msgid "Flash Quantity Count"
msgstr "Кількість спалахів"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5864
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Кут обертання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5865
msgid "Rotation Scene"
msgstr "Поворот сцени"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5866
msgid "Event Emulate Mode"
msgstr "Режим імітації подій"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5868
msgid "Type of Slideshow"
msgstr "Тип показу слайдів"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5869
msgid "Average Filesizes"
msgstr "Середні розміри файлів"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5870
msgid "Model ID"
msgstr "Ідентифікатор моделі"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:5871
msgid "EOS Fixed Movie Switch"
msgstr "Перемикач виправлено відео EOS"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6112
msgid "Shooting Bank"
msgstr "Сховище знімків"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6114
msgid "Shooting Bank Name A"
msgstr "Назва сховища знімків A"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6116
msgid "Shooting Bank Name B"
msgstr "Назва сховища знімків B"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6118
msgid "Shooting Bank Name C"
msgstr "Назва сховища знімків C"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6120
msgid "Shooting Bank Name D"
msgstr "Назва сховища знімків D"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6122
msgid "Reset Bank 0"
msgstr "Скинути банк 0"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6140
msgid "White Balance Colour Temperature"
msgstr "Температура білого кольору"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6142
msgid "White Balance Preset Number"
msgstr "Номер набору балансу білого"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6144
msgid "White Balance Preset Name 0"
msgstr "Назва типового балансу білого 0"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6146
msgid "White Balance Preset Name 1"
msgstr "Назва типового балансу білого 1"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6148
msgid "White Balance Preset Name 2"
msgstr "Назва типового балансу білого 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6150
msgid "White Balance Preset Name 3"
msgstr "Назва типового балансу білого 3"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6152
msgid "White Balance Preset Name 4"
msgstr "Назва типового балансу білого 4"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6154
msgid "White Balance Preset Value 0"
msgstr "Типове значення балансу білого 0"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6156
msgid "White Balance Preset Value 1"
msgstr "Типове значення балансу білого 1"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6158
msgid "White Balance Preset Value 2"
msgstr "Типове значення балансу білого 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6160
msgid "White Balance Preset Value 3"
msgstr "Типове значення балансу білого 3"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6162
msgid "White Balance Preset Value 4"
msgstr "Типове значення балансу білого 4"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6172
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
msgstr "Фокальна довжина об'єктива (Не CPU)"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6174
msgid "Lens Maximum Aperture (Non CPU)"
msgstr "Максимальна діафрагма об'єктива (без CPU)"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6182
msgid "Auto DX Crop"
msgstr "Автообрізання DX"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6194
msgid "Menu Bank Name A"
msgstr "Назва банку A у меню"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6196
msgid "Menu Bank Name B"
msgstr "Назва банку B у меню"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6198
msgid "Menu Bank Name C"
msgstr "Назва банку C у меню"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6200
msgid "Menu Bank Name D"
msgstr "Назва банку D у меню"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6202
msgid "Reset Menu Bank"
msgstr "Скинути банк меню"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6220
msgid "Vertical AF On"
msgstr "Вмикання вертикального АФ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6224
msgid "Focus Area Zone"
msgstr "Зона області фокусування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6226
msgid "Enable Copyright"
msgstr "Увімкнути додавання авторських прав"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6230
msgid "Exposure ISO Step"
msgstr "Крок експонування ISO"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6232
msgid "Exposure Step"
msgstr "Крок експозиції"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6234
msgid "Exposure Compensation (EV)"
msgstr "Компенсація експозиції (EV)"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6238
msgid "Centre Weight Area"
msgstr "область центру мас"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6240
msgid "Exposure Base Matrix"
msgstr "Матриця основи експонування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6242
msgid "Exposure Base Center"
msgstr "Центр основи експонування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6244
msgid "Exposure Base Spot"
msgstr "Пляма основи експонування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6246
msgid "Live View AF Area"
msgstr "Область автофокусування Live View"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6254
msgid "Auto Meter Off Time"
msgstr "Автоматичний лічильник часу у вимкненому стані"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6256
msgid "Self Timer Delay"
msgstr "Затримка власного таймера"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6260
msgid "Img Conf Time"
msgstr "Налаштування дати зображення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6262
msgid "Auto Off Timers"
msgstr "Таймери автовимикання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6264
msgid "Angle Level"
msgstr "Рівень кута"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6266
msgid "Shooting Speed"
msgstr "Швидкість затвора"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6270
msgid "Exposure delay mode"
msgstr "Режим затримки експонування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6272 camlibs/ptp2/ptp.c:6613
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6280
msgid "LCD Illumination"
msgstr "Підсвічування РК-дисплея"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6282
msgid "High ISO noise reduction"
msgstr "Потужне усування шуму ISO"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6284
msgid "On screen tips"
msgstr "Підказки на екрані"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6286
msgid "Artist Name"
msgstr "Ім'я художника"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6288
msgid "Copyright Information"
msgstr "Відомості щодо авторських прав"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6296
msgid "Modeling Flash"
msgstr "Моделювання спалаху"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6300
msgid "Manual Mode Bracketing"
msgstr "Ручний режим автовилки"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6304
msgid "Auto Bracket Selection"
msgstr "Автоматичний вибір вилки"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6305
msgid "NIKON Auto Bracketing Set"
msgstr "Набір автовилки NIKON"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6307
msgid "Center Button Shooting Mode"
msgstr "Режим спуску середньою кнопкою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6309
msgid "Center Button Playback Mode"
msgstr "Режим відтворення середньою кнопкою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6311
msgid "Multiselector"
msgstr "Множинний вибір"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6313
msgid "Photo Info. Playback"
msgstr "Відтворення інформації про фотографію"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6315
msgid "Assign Func. Button"
msgstr "Призначити кнопку функції"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6317
msgid "Customise Command Dials"
msgstr "Власні команди набору"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6321
msgid "Aperture Setting"
msgstr "Параметри діафрагми"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6325
msgid "Buttons and Dials"
msgstr "Кнопки та набір"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6327
msgid "No CF Card Release"
msgstr "Картка CF не відпущена"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6329
msgid "Center Button Zoom Ratio"
msgstr "Масштаб для центральної кнопки"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6331
msgid "Function Button 2"
msgstr "Функціональна кнопка 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6335
msgid "Normal AF On"
msgstr "Вмикання звичайного АФ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6337
msgid "Clean Image Sensor"
msgstr "Очистити датчик зображення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6339
msgid "Image Comment String"
msgstr "Рядок коментаря до зображення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6341
msgid "Image Comment Enable"
msgstr "Вмикання коментаря до зображення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6343
msgid "Image Rotation"
msgstr "Обертання зображення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6345
msgid "Manual Set Lens Number"
msgstr "Встановлення числа об'єктива вручну"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6347
msgid "Movie Screen Size"
msgstr "Розмір екрана для відео"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6349
msgid "Movie Voice"
msgstr "Голос з відео"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6351
msgid "Movie Microphone"
msgstr "Мікрофон відео"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6353
msgid "Movie Card Slot"
msgstr "Слот картки для відео"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6359
msgid "Monitor Off Delay"
msgstr "Затримка вимикання монітора"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6361
msgid "Bracketing Enable"
msgstr "Автовилку увімкнено"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6363
msgid "Exposure Bracketing Step"
msgstr "Крок автовилки експонування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6365
msgid "Exposure Bracketing Program"
msgstr "Програма автовилки експонування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6367
msgid "Auto Exposure Bracket Count"
msgstr "Кількість позицій автоекспонування «вилки»"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6368
msgid "White Balance Bracket Step"
msgstr "Крок вилки балансу білого"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6369
msgid "White Balance Bracket Program"
msgstr "Програма вилки балансу білого"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6371
msgid "Lens ID"
msgstr "Ідентифікатор об'єктива"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6373
msgid "Lens Sort"
msgstr "Сорт об'єктива"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6375
msgid "Lens Type"
msgstr "Тип об'єктива"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6377
msgid "Min. Focal Length"
msgstr "Мінімальна фокусна відстань"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6379
msgid "Max. Focal Length"
msgstr "Максимальна фокусна відстань"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6381
msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6383
msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6385
msgid "Finder ISO Display"
msgstr "Дисплей видошукача ISO"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6387
msgid "Auto Off Photo"
msgstr "Автоматичне вимикання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6389
msgid "Auto Off Menu"
msgstr "Меню автовимикання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6391
msgid "Auto Off Info"
msgstr "Дані щодо автовимикання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6393
msgid "Self Timer Shot Number"
msgstr "Кількість знімків за таймером"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6395
msgid "Vignette Control"
msgstr "Керування віньєтуванням"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6401
msgid "Nikon Exposure Time"
msgstr "Час експозиції Nikon"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6403
msgid "Warning Status"
msgstr "Стан попередження"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6410
msgid "AF LCD Top Mode 2"
msgstr "AF LCD верхній режим 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6412
msgid "Active AF Sensor"
msgstr "Активний сенсор АФ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6416
msgid "Exposure Meter"
msgstr "Лічильник експозиції"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6420
msgid "USB Speed"
msgstr "Швидкість USB"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6422
msgid "CCD Serial Number"
msgstr "Серійний номер ПЗЗ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6426
msgid "Group PTN Type"
msgstr "Тип групи PTN"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6428
msgid "FNumber Lock"
msgstr "Блокування числа F"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6430
msgid "Exposure Aperture Lock"
msgstr "Блокування діафрагми експозиції"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6432
msgid "TV Lock Setting"
msgstr "Режим блокування TV"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6434
msgid "AV Lock Setting"
msgstr "Параметр блокування AV"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6436
msgid "Illum Setting"
msgstr "Параметр освітлення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6438
msgid "Focus Point Bright"
msgstr "Яскравість точки фокусування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6440
msgid "External Flash Attached"
msgstr "Зовнішній спалах з'єднано з фотоапаратом"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6442
msgid "External Flash Status"
msgstr "Стан зовнішнього спалаху"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6444
msgid "External Flash Sort"
msgstr "Тип зовнішнього спалаху"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6446 camlibs/ptp2/ptp.c:6450
msgid "External Flash Mode"
msgstr "Режим зовнішнього спалаху"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6448
msgid "External Flash Compensation"
msgstr "Зовнішня корекція експозиції"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6464
msgid "BW Filler Effect"
msgstr "Ефект заповнення ЧБ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6466
msgid "BW Sharpness"
msgstr "Чіткість ЧБ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6468
msgid "BW Contrast"
msgstr "Контрастність ЧБ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6470
msgid "BW Setting Type"
msgstr "Тип параметра ЧБ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6472
msgid "Slot 2 Save Mode"
msgstr "Режим запису слоту 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6474
msgid "Raw Bit Mode"
msgstr "Бітовий режим Raw"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6478
msgid "Fluorescent Type"
msgstr "Тип флуоресцентного освітлення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6480
msgid "Tune Colour Temperature"
msgstr "Коригування температури кольорів"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6482
msgid "Tune Preset 0"
msgstr "Набір коригування 0"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6484
msgid "Tune Preset 1"
msgstr "Набір коригування 1"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6486
msgid "Tune Preset 2"
msgstr "Набір коригування 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6488
msgid "Tune Preset 3"
msgstr "Набір коригування 3"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6490
msgid "Tune Preset 4"
msgstr "Набір коригування 4"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6494
msgid "Autofocus Mode"
msgstr "Режим автофокусування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6496
msgid "AF Assist Lamp"
msgstr "Допоміжна лампа АФ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6498
msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
msgstr "Автоматичні параметри ISO P/A/DVP "

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6514
msgid "Viewfinder Grid Display"
msgstr "Відображення сітки у видошукачі"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6518
msgid "Flash Mode Commander Power"
msgstr "Живлення керування режимом спалаху"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6520
msgid "Auto FP"
msgstr "Авто FP"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6524
msgid "Warning Display"
msgstr "Показ попереджень"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6526
msgid "Battery Cell Kind"
msgstr "Стан акумуляторів"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6528
msgid "ISO Auto High Limit"
msgstr "Автоматичний верхній рівень ISO"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6532
msgid "Continuous Speed High"
msgstr "Висока неперервна швидкість"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6534
msgid "Info Disp Setting"
msgstr "Параметр інфодисплея"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6536
msgid "Preview Button"
msgstr "Кнопка попереднього перегляду"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6538
msgid "Preview Button 2"
msgstr "Кнопка попереднього перегляду 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6540
msgid "AEAF Lock Button 2"
msgstr "Кнопка блокування AEAF 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6542
msgid "Indicator Display"
msgstr "Дисплей індикатора"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6544
msgid "Cell Kind Priority"
msgstr "Пріоритетність стану акумулятора"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6546
msgid "Bracketing Frames and Steps"
msgstr "Кадри і кроки «вилки»"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6548
msgid "Live View Mode"
msgstr "Режим Live View"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6550
msgid "Live View Drive Mode"
msgstr "Режим мотора Live View"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6552
msgid "Live View Status"
msgstr "Стан Live View"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6556
msgid "Live View Prohibit Condition"
msgstr "Умова заборони Live View"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6558
msgid "Exposure Display Status"
msgstr "Стан показу експонування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6560
msgid "Exposure Indicate Status"
msgstr "Стан індикатора експонування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6562
msgid "Info Display Error Status"
msgstr "Стан помилки інфодисплея"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6564
msgid "Exposure Indicate Lightup"
msgstr "Лампочка індикатора експонування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6570
msgid "Flash MRepeat Value"
msgstr "Значення MRepeat спалаху"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6572
msgid "Flash MRepeat Count"
msgstr "Кількість MRepeat спалаху"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6574
msgid "Flash MRepeat Interval"
msgstr "Інтервал MRepeat спалаху"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6596
msgid "Active Pic Ctrl Item"
msgstr "Активний запис Pic Ctrl"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6598
msgid "Change Pic Ctrl Item"
msgstr "Зміна запису Pic Ctrl"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6601 camlibs/ptp2/ptp.c:7076 camlibs/ptp2/ptp.c:7077
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7081
msgid "ISO"
msgstr "ISO"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6615
msgid "Camera Language"
msgstr "Мова фотоапарата"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6617
msgid "Release without SD card"
msgstr "Відпускання без картки SD"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6625
msgid "Image Compression"
msgstr "Стискання зображення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6822
msgid "Secure Time"
msgstr "Безпечний час"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6823
msgid "Device Certificate"
msgstr "Сертифікат пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6824
msgid "Revocation Info"
msgstr "Дані щодо відкликання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6826
msgid "Synchronization Partner"
msgstr "Партнер синхронізації"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6828
msgid "Friendly Device Name"
msgstr "Зрозуміла назва пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6829
msgid "Volume Level"
msgstr "Рівень звуку"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6830
msgid "Device Icon"
msgstr "Значок пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6831
msgid "Session Initiator Info"
msgstr "Дані щодо ініціатора сеансу"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6832
msgid "Perceived Device Type"
msgstr "Видимий тип пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6833
msgid "Playback Rate"
msgstr "Частота відтворення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6834
msgid "Playback Object"
msgstr "Об'єкт відтворення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6836
msgid "Playback Container Index"
msgstr "Індекс контейнера відтворення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6837
msgid "Playback Position"
msgstr "Положення відтворення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6838
msgid "PlaysForSure ID"
msgstr "Ід. PlaysForSure"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6847
msgid "Quality"
msgstr "Якість"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6848
msgid "Release Mode"
msgstr "Режим спуску"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6849
msgid "Focus Areas"
msgstr "Області фокусування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6850
msgid "AE Lock"
msgstr "Блокування AE"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:6853
msgid "Focus Point"
msgstr "Точка фокусування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7064
msgid "Image size"
msgstr "Розмір зображення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7065 camlibs/ptp2/ptp.c:7066 camlibs/ptp2/ptp.c:7082
msgid "Shutter speed"
msgstr "Швидкість затвора"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7067
msgid "Color temperature"
msgstr "Кольорова температура"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7070
msgid "Focus status"
msgstr "Стан фокусування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7071
msgid "Objects in memory"
msgstr "Об'єкти у пам'яті"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7072
msgid "Expose Index"
msgstr "Індекс експозиції"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7075
msgid "AB Filter"
msgstr "AB-фільтр"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7084
msgid "Still Image"
msgstr "Нерухоме зображення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7091
msgid "Near Far"
msgstr "Близько-далеко"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7092
msgid "AF Area Position"
msgstr "Позиція області АФ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7093
msgid "Date Time"
msgstr "Дата і час"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7326 camlibs/ptp2/ptp.c:7336 camlibs/ptp2/ptp.c:7337
#: camlibs/ptp2/ptp.c:7344
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr "%.1f зупинок"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7338
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr "%.0f mm"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7356
msgid "JPEG Norm"
msgstr "Звичайний JPEG"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7359
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr "RAW + основний JPEG"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7365 camlibs/ricoh/library.c:329
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
msgstr "Лампа накалювання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7371
msgid "Manual Focus"
msgstr "Ручний фокус"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7373
msgid "Automatic Macro (close-up)"
msgstr "Автоматично режим макро (зблизька)"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7378
msgid "Center Weighted Average"
msgstr "Середнє відносно центру"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7380
msgid "Center-spot"
msgstr "Центральна точка"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7382
msgid "Automatic flash"
msgstr "Автоматичний спалах"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7385
msgid "Automatic Red-eye Reduction"
msgstr "Автозменшення червоності очей"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7386
msgid "Red-eye fill flash"
msgstr "Спалах з запобіганням червоним очам"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7404
msgid "Power Wind"
msgstr "Потужний вітер"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7410
msgid "Timer + Remote"
msgstr "Таймер + віддалене керування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7470
msgid "AF Lock only"
msgstr "Лише блокування АФ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7474
msgid "Flash Lock"
msgstr "Блокування спалаху"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7525
msgid "Reset focus point to center"
msgstr "Повернути точку фокусування на центр"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7526
msgid "Highlight active focus point"
msgstr "Підсвічувати активну точку фокусування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7527
msgid "Unused"
msgstr "Не використовується"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7572
msgid "SDRam"
msgstr "SDRam"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7574
msgid "USB 1.1"
msgstr "USB 1.1"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7575
msgid "USB 2.0"
msgstr "USB 2.0"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7587
msgid "LCD Backlight"
msgstr "Підсвічування РК-екрана"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7588
msgid "LCD Backlight and Info Display"
msgstr "Підсвічування РК-екрана та інфодисплей"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7646
msgid "1 min"
msgstr "1 хвилина"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7647
msgid "5 mins"
msgstr "5 хвилин"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7648
msgid "10 mins"
msgstr "10 хвилин"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7649
msgid "15 mins"
msgstr "15 хвилин"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7684
msgid "Dark on light"
msgstr "Темне на світлому"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7685
msgid "Light on dark"
msgstr "Світле на темному"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7726
msgid "Lithium Ion"
msgstr "Літій-іонний"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7727
msgid "Nickel hydride"
msgstr "Нікелевий гібридний"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7728
msgid "Nickel cadmium"
msgstr "Нікель-кадмієвий"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7729
msgid "Alkalium manganese"
msgstr "Лужно-марганцевий"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7733
msgid "Warning Level 1"
msgstr "Рівень попередження 1"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7734
msgid "Emergency"
msgstr "Критичний стан"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7735
msgid "Warning Level 0"
msgstr "Рівень попередження 0"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7738
msgid "Economy"
msgstr "Економний друк"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7742
msgid "SuperFine"
msgstr "Дуже якісний"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7761
msgid "Red Eye Suppression"
msgstr "Придушення ефекту червоних очей"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7762
msgid "Low Speed Synchronization"
msgstr "Низькошвидкісна синхронізація"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7763
msgid "Auto + Red Eye Suppression"
msgstr "Авто + придушення ефекту червоних очей"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7764
msgid "On + Red Eye Suppression"
msgstr "Увімкнено + придушення ефекту червоних очей"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7778
msgid "Distant View"
msgstr "На відстані"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7779
msgid "High-Speed Shutter"
msgstr "Високошвидкісний затвор"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7780
msgid "Low-Speed Shutter"
msgstr "Низькошвидкісний затвор"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7781 camlibs/ptp2/ptp.c:7845
msgid "Night View"
msgstr "Нічне бачення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7782
msgid "Grayscale"
msgstr "Тони сірого"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7788
msgid "Pan Focus"
msgstr "Панорамне фокусування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7792
msgid "Single-Frame Shooting"
msgstr "Однокадрове знімання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7793
msgid "Continuous Shooting"
msgstr "Неперервне знімання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7794
msgid "Timer (Single) Shooting"
msgstr "Знімок за таймером"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7795
msgid "Continuous Low-speed Shooting"
msgstr "Неперервне низькошвидкісне знімання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7796
msgid "Continuous High-speed Shooting"
msgstr "Неперервне високошвидкісне знімання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7799 camlibs/ricoh/library.c:377
#: camlibs/sierra/sierra.c:1166 camlibs/sierra/sierra.c:1172
msgid "2x"
msgstr "2x"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7800 camlibs/ricoh/library.c:379
msgid "4x"
msgstr "4x"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7801
msgid "Smooth"
msgstr "Згладити"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7803
msgid "Center-weighted Metering"
msgstr "Центрально-зважене вимірювання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7804
msgid "Spot Metering"
msgstr "Точкове вимірювання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7805
msgid "Average Metering"
msgstr "Середнє вимірювання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7806
msgid "Evaluative Metering"
msgstr "Оціночне вимірювання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7807
msgid "Partial Metering"
msgstr "Часткове вимірювання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7808
msgid "Center-weighted Average Metering"
msgstr "Центрально-зважене осереднене вимінювання"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7809
msgid "Spot Metering Interlocked with AF Frame"
msgstr "Вимірювання на основі меж автофокусування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7810
msgid "Multi-Spot Metering"
msgstr "Вимірювання за мультиплямами"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7847
msgid "Low-speed shutter function not available"
msgstr "Функція повільного затвора недоступна"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7857 camlibs/ptp2/ptp.c:7863 camlibs/ptp2/ptp.c:7869
msgid "Low 2"
msgstr "Низька 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7861 camlibs/ptp2/ptp.c:7867 camlibs/ptp2/ptp.c:7873
msgid "High 2"
msgstr "Висока 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7876
msgid "Upper 1"
msgstr "Вища 1"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7877
msgid "Upper 2"
msgstr "Вища 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7879
msgid "Standard Development Parameters"
msgstr "Стандартні параметри для розробників"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7880
msgid "Development Parameters 1"
msgstr "Параметри для розробників 1"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7881
msgid "Development Parameters 2"
msgstr "Параметри для розробників 2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7882
msgid "Development Parameters 3"
msgstr "Параметри для розробників 3"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7911
msgid "MlSpotPosCenter"
msgstr "MlSpotPosCenter"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:7912
msgid "MlSpotPosAfLink"
msgstr "MlSpotPosAfLink"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8022
msgid "Media Card"
msgstr "Media Card"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8023
msgid "Media Card Group"
msgstr "Media Card Group"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8024
msgid "Encounter"
msgstr "Encounter"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8025
msgid "Encounter Box"
msgstr "Encounter Box"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8026
msgid "M4A"
msgstr "M4A"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8027
msgid "Firmware"
msgstr "Мікропрограма"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8028
msgid "Windows Image Format"
msgstr "Формат зображень Windows"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8029
msgid "Undefined Audio"
msgstr "Невизначений звуковий"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8033
msgid "Audible.com Codec"
msgstr "Кодек Audible.com"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8035
msgid "Samsung Playlist"
msgstr "Список відтворення Samsung"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8036
msgid "Undefined Video"
msgstr "Невизначений відео"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8041
msgid "Undefined Collection"
msgstr "Невизначена колекція"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8042
msgid "Abstract Multimedia Album"
msgstr "Абстрактний мультимедійний альбом"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8043
msgid "Abstract Image Album"
msgstr "Абстрактний альбом зображень"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8044
msgid "Abstract Audio Album"
msgstr "Абстрактний звуковий альбом"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8045
msgid "Abstract Video Album"
msgstr "Абстрактний відеоальбом"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8046
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
msgstr "Абстрактний аудіо-відео список відтворення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8047
msgid "Abstract Contact Group"
msgstr "Абстрактна група контактів"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8048
msgid "Abstract Message Folder"
msgstr "Абстрактний тека повідомлень"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8049
msgid "Abstract Chaptered Production"
msgstr "Абстрактний продукт з главами"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8050
msgid "Abstract Audio Playlist"
msgstr "Абстрактний звуковий список відтворення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8051
msgid "Abstract Video Playlist"
msgstr "Абстрактний список відтворення відео"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8052
msgid "Abstract Mediacast"
msgstr "Абстрактна медіатрансляція"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8053
msgid "WPL Playlist"
msgstr "Список відтворення WPL"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8054
msgid "M3U Playlist"
msgstr "Список відтворення M3U"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8055
msgid "MPL Playlist"
msgstr "Список відтворення MPL"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8056
msgid "ASX Playlist"
msgstr "Список відтворення ASX"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8057
msgid "PLS Playlist"
msgstr "Список відтворення PLS"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8058
msgid "Undefined Document"
msgstr "Невизначений документ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8059
msgid "Abstract Document"
msgstr "Абстрактний документ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8060
msgid "XMLDocument"
msgstr "Документ XML"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8061
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Документ Microsoft Word"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8062
msgid "MHT Compiled HTML Document"
msgstr "Компільований до MHT документ HTML"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8063
msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
msgstr "Електронні таблиці Microsoft Excel (.xls)"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8064
msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
msgstr "Microsoft Powerpoint (.ppt)"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8065
msgid "Undefined Message"
msgstr "Невизначене повідомлення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8066
msgid "Abstract Message"
msgstr "Абстрактне повідомлення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8067
msgid "Undefined Contact"
msgstr "Невизначений контакт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8068
msgid "Abstract Contact"
msgstr "Абстрактний контакт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8069
msgid "vCard2"
msgstr "vCard2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8070
msgid "vCard3"
msgstr "vCard3"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8071
msgid "Undefined Calendar Item"
msgstr "Невизначений пункт календаря"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8072
msgid "Abstract Calendar Item"
msgstr "Абстрактний пункт календаря"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8073
msgid "vCalendar1"
msgstr "vCalendar1"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8074
msgid "vCalendar2"
msgstr "vCalendar2"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8075
msgid "Undefined Windows Executable"
msgstr "Невизначений виконуваний файл Windows"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8076
msgid "Media Cast"
msgstr "Медіатрансляція"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8077
msgid "Section"
msgstr "Розділ"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8124
#, c-format
msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "Невідомо(%04x)"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8134
msgid "Get device info"
msgstr "Отримати дані щодо пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8135
msgid "Open session"
msgstr "Відкрити сеанс"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8136
msgid "Close session"
msgstr "Закрити сеанс"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8137
msgid "Get storage IDs"
msgstr "Отримати ID носія"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8138
msgid "Get storage info"
msgstr "Отримати інформацію про носій"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8139
msgid "Get number of objects"
msgstr "Отримати кількість об'єктів"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8140
msgid "Get object handles"
msgstr "Отримати дескриптори об'єктів'"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8141
msgid "Get object info"
msgstr "Отримати інформацію про об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8142
msgid "Get object"
msgstr "Отримати об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8143
msgid "Get thumbnail"
msgstr "Отримання мініатюру"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8144
msgid "Delete object"
msgstr "Видалити об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8145
msgid "Send object info"
msgstr "Надіслати інформацію про об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8146
msgid "Send object"
msgstr "Надіслати об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8147
msgid "Initiate capture"
msgstr "Ініціалізувати захоплення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8148
msgid "Format storage"
msgstr "Форматувати носій"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8149
msgid "Reset device"
msgstr "Скинути пристрій"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8150
msgid "Self test device"
msgstr "Самотестування пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8151
msgid "Set object protection"
msgstr "Встановити захист об'єкта"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8152
msgid "Power down device"
msgstr "Вимкнути живлення пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8153
msgid "Get device property description"
msgstr "Отримати опис властивості пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8154
msgid "Get device property value"
msgstr "Отримати значення властивості пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8155
msgid "Set device property value"
msgstr "Встановити значення властивості пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8156
msgid "Reset device property value"
msgstr "Скинути значення властивості пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8157
msgid "Terminate open capture"
msgstr "Припинити відкрите захоплення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8158
msgid "Move object"
msgstr "Перемістити об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8159
msgid "Copy object"
msgstr "Копіювати об'єкт'"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8160
msgid "Get partial object"
msgstr "Отримати частковий об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8161
msgid "Initiate open capture"
msgstr "Ініціювати відкрите захоплення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8163
msgid "Start Enumerate Handles"
msgstr "Почати нумерацію елементів керування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8164
msgid "Enumerate Handles"
msgstr "Нумерація елементів керування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8165
msgid "Stop Enumerate Handles"
msgstr "Припинити нумерацію елементів керування"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8166
msgid "Get Vendor Extension Maps"
msgstr "Отримати карти розширень виробника"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8167
msgid "Get Vendor Device Info"
msgstr "Отримати дані щодо виробника пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8168
msgid "Get Resized Image Object"
msgstr "Отримати об'єкт зображення зі зміненими розмірами"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8169
msgid "Get Filesystem Manifest"
msgstr "Отримати маніфест файлової системи"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8170
msgid "Get Stream Info"
msgstr "Отримати дані щодо потоку даних"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8171
msgid "Get Stream"
msgstr "Отримати потік даних"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8175
msgid "Get object properties supported"
msgstr "Отримати підтримувані властивості об'єкта'"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8176
msgid "Get object property description"
msgstr "Отримати опис властивості об'єкта"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8177
msgid "Get object property value"
msgstr "Отримати значення властивості об'єкта"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8178
msgid "Set object property value"
msgstr "Встановити значення властивості об'єкта"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8179
msgid "Get object property list"
msgstr "Отримати список властивостей об'єкта"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8180
msgid "Set object property list"
msgstr "Встановити список властивостей об'єкта"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8181
msgid "Get interdependent property description"
msgstr "Отримати незалежний опис властивості"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8182
msgid "Send object property list"
msgstr "Надіслати список властивостей об'єкта"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8183
msgid "Get object references"
msgstr "Отримати посилання на об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8184
msgid "Set object references"
msgstr "Встановити посилання на об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8185
msgid "Update device firmware"
msgstr "Оновити мікропрограму пристрою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8186
msgid "Skip to next position in playlist"
msgstr "Пропустити наступну позицію у списку відтворення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8189
msgid "Get secure time challenge"
msgstr "Отримати безпечний виклик часу"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8190
msgid "Get secure time response"
msgstr "Отримати безпечну відповідь часу"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8191
msgid "Set license response"
msgstr "Встановити відповідь щодо ліцензії"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8192
msgid "Get sync list"
msgstr "Отримати синхронний список"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8193
msgid "Send meter challenge query"
msgstr "Надіслати запит лічильнику викликів"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8194
msgid "Get meter challenge"
msgstr "Отримати виклик лічильника"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8195
msgid "Get meter response"
msgstr "Отримати відповідь лічильника"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8196
msgid "Clean data store"
msgstr "Очистити носій даних"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8197
msgid "Get license state"
msgstr "Отримати статус ліцензії"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8198
msgid "Send WMDRM-PD Command"
msgstr "Надіслати команду WMDRM-PD"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8199
msgid "Send WMDRM-PD Request"
msgstr "Надіслати запит WMDRM-PD"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8202
msgid "Report Added/Deleted Items"
msgstr "Повідомляти про додані і вилучені записи"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8203
msgid "Report Acquired Items"
msgstr "Повідомляти про створені записи"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8204
msgid "Get transferable playlist types"
msgstr "Отримати типи придатних до передавання списків відтворення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8207
msgid "Send WMDRM-PD Application Request"
msgstr "Надіслати запит щодо WMDRM-PD"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8208
msgid "Get WMDRM-PD Application Response"
msgstr "Отримати відповідь WMDRM-PD"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8209
msgid "Enable trusted file operations"
msgstr "Увімкнути довірені дії з файлами"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8210
msgid "Disable trusted file operations"
msgstr "Вимкнути довірені дії з файлами"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8211
msgid "End trusted application session"
msgstr "Завершити довірений сеанс роботи з програмою"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8214
msgid "Open Media Session"
msgstr "Відрити сеанс"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8215
msgid "Close Media Session"
msgstr "Закрити сеанс"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8216
msgid "Get Next Data Block"
msgstr "Отримати наступний блок даних"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8217
msgid "Set Current Time Position"
msgstr "Встановити поточну мітку часу"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8220
msgid "Send Registration Request"
msgstr "Надіслати запит щодо реєстрації"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8221
msgid "Get Registration Response"
msgstr "Отримати відповідь щодо реєстрації"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8222
msgid "Get Proximity Challenge"
msgstr "Отримувати виклик наближення"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8223
msgid "Send Proximity Response"
msgstr "Надіслати відповідь щодо близькості"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8224
msgid "Send WMDRM-ND License Request"
msgstr "Надіслати запити щодо ліцензування WMDRM-ND"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8225
msgid "Get WMDRM-ND License Response"
msgstr "Отримати відповідь щодо ліцензування WMDRM-ND"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8228
msgid "Process WFC Object"
msgstr "Обробити об'єкт WFC"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8231
msgid "Get Partial Object (64bit Offset)"
msgstr "Отримати частковий об'єкт (з відступом у 64 бітів)"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8232
msgid "Send Partial Object"
msgstr "Надіслати частковий об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8233
msgid "Truncate Object"
msgstr "Обрізати об'єкт"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8234
msgid "Begin Edit Object"
msgstr "Початок редагування об'єкта"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8235
msgid "End Edit Object"
msgstr "Кінець редагування об'єкта"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8605
msgid "Unknown PTP_OC"
msgstr "Невідоме PTP_OC"

#: camlibs/ptp2/ptp.c:8625
msgid "Unknown VendorExtensionID"
msgstr "Невідоме VendorExtensionID"

#: camlibs/ricoh/g3.c:372
msgid "Downloading movie..."
msgstr "Копіюється відео..."

#: camlibs/ricoh/g3.c:378
msgid "Downloading audio..."
msgstr "Копіюється звук..."

#: camlibs/ricoh/g3.c:393
msgid "Downloading EXIF data..."
msgstr "Копіюються дані EXIF..."

#: camlibs/ricoh/g3.c:395 camlibs/ricoh/g3.c:414
#, c-format
msgid "No EXIF data available for %s."
msgstr "Немає даних EXIF для %s"

#: camlibs/ricoh/g3.c:499
msgid "Could not delete file."
msgstr "Не вдалося видалити файл."

#: camlibs/ricoh/g3.c:527
msgid "Could not remove directory."
msgstr "Не вдалося видалити каталог."

#: camlibs/ricoh/g3.c:555
msgid "Could not create directory."
msgstr "Не вдалося створити каталог."

#: camlibs/ricoh/g3.c:574
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Версія: %s\n"

#: camlibs/ricoh/g3.c:579
#, c-format
msgid "RTC Status: %d\n"
msgstr "Стан RTC: %d\n"

#: camlibs/ricoh/g3.c:585
#, c-format
msgid "Camera time: %s %s\n"
msgstr "Час фотоапарата: %s %s\n"

#: camlibs/ricoh/g3.c:591 camlibs/sierra/sierra.c:1981
#, c-format
msgid "Camera ID: %s\n"
msgstr "ID фотоапарата: %s\n"

#: camlibs/ricoh/g3.c:597
#, c-format
msgid "No SD Card inserted.\n"
msgstr "Не вставлена картка SD.\n"

#: camlibs/ricoh/g3.c:600
#, c-format
msgid "SD Card ID: %s\n"
msgstr "ID картки SD: %s\n"

#: camlibs/ricoh/g3.c:608
#, c-format
msgid "Photos on camera: %d\n"
msgstr "Фотознімків на фотоапараті: %d\n"

#: camlibs/ricoh/g3.c:614
#, c-format
msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr "Пам'ять SD: всього %d Мб , вільно %d Мб.\n"

#: camlibs/ricoh/g3.c:621
#, c-format
msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr "Внутрішня пам'ять SD: всього %d Мб , вільно %d Мб.\n"

#: camlibs/ricoh/g3.c:631
msgid ""
"Ricoh Caplio G3.\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
"at the firmware update image and wild guessing.\n"
msgstr ""
"Ricoh Caplio G3.\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Дослідження протоколу проведено з використанням USB Snoopy,\n"
"декомпіляції мікропрограми та інтуїції.\n"

#: camlibs/ricoh/library.c:217
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>,\n"
"Martin Fischer <martin.fischer@inka.de>,\n"
"based on Bob Paauwe's driver\n"
msgstr ""
"Драйвер Ricoh / Philips\n"
"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>,\n"
"Martin Fischer <martin.fischer@inka.de>,\n"
"на основі драйвера от Bob Paauwe\n"

#: camlibs/ricoh/library.c:251
#, c-format
msgid "unknown (0x%02x)"
msgstr "невідомо (0x%02x)"

#: camlibs/ricoh/library.c:254
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
"Memory: %d byte(s) of %d available"
msgstr ""
"Модель: %s\n"
"Пам'ять: %d байт з %d доступних"

#: camlibs/ricoh/library.c:302
msgid "-2.0"
msgstr "-2.0"

#: camlibs/ricoh/library.c:303
msgid "-1.5"
msgstr "-1.5"

#: camlibs/ricoh/library.c:304
msgid "-1.0"
msgstr "-1.0"

#: camlibs/ricoh/library.c:305
msgid "-0.5"
msgstr "-0.5"

#: camlibs/ricoh/library.c:306
msgid "0.0"
msgstr "0.0"

#: camlibs/ricoh/library.c:307
msgid "0.5"
msgstr "0.5"

#: camlibs/ricoh/library.c:308
msgid "1.0"
msgstr "1.0"

#: camlibs/ricoh/library.c:309
msgid "1.5"
msgstr "1.5"

#: camlibs/ricoh/library.c:310
msgid "2.0"
msgstr "2.0"

#: camlibs/ricoh/library.c:319
msgid "1280 x 960"
msgstr "1280 x 960"

#: camlibs/ricoh/library.c:327
msgid "Outdoor"
msgstr "На вулиці"

#: camlibs/ricoh/library.c:347
msgid "Maximal"
msgstr "Максимальний"

#: camlibs/ricoh/library.c:349
msgid "Minimal"
msgstr "Мінімальний"

#: camlibs/ricoh/library.c:357
msgid "Character"
msgstr "Текст"

#: camlibs/ricoh/library.c:358
msgid "Sound"
msgstr "Звук"

#: camlibs/ricoh/library.c:359
msgid "Image & Sound"
msgstr "Зображення та звук"

#: camlibs/ricoh/library.c:360
msgid "Character & Sound"
msgstr "Текст та звук"

#: camlibs/ricoh/library.c:378
msgid "3x"
msgstr "3x"

#: camlibs/ricoh/library.c:380
msgid "5x"
msgstr "5x"

#: camlibs/ricoh/library.c:381
msgid "6x"
msgstr "6x"

#: camlibs/ricoh/library.c:382
msgid "7x"
msgstr "7x"

#: camlibs/ricoh/library.c:383
msgid "8x"
msgstr "8x"

#: camlibs/ricoh/library.c:384
msgid "9x"
msgstr "9x"

#: camlibs/ricoh/library.c:432
msgid "Configuration"
msgstr "Налаштовування"

#: camlibs/ricoh/library.c:435
msgid "General"
msgstr "Загальне"

#: camlibs/ricoh/library.c:441
msgid "Copyright (max. 20 characters)"
msgstr "Авторське право (макс. 20 символів)"

#: camlibs/ricoh/library.c:455
msgid "Pictures"
msgstr "Зображення"

#: camlibs/ricoh/library.c:501
msgid "White level"
msgstr "Рівень білого"

#: camlibs/ricoh/library.c:505
msgid "Record Mode"
msgstr "Режим запису"

#: camlibs/ricoh/library.c:506
msgid "Compression"
msgstr "Стиснення"

#: camlibs/ricoh/library.c:573
#, c-format
msgid "Speed %i is not supported!"
msgstr "Швидкість %i не підтримується!"

#: camlibs/ricoh/ricoh.c:66
#, c-format
msgid "Expected %i, got %i. Please report this error to %s."
msgstr "Очікувалось  %i, отримано %i. Повідомте про цю помилку за адресою %s."

#: camlibs/ricoh/ricoh.c:75
#, c-format
msgid "Expected %i bytes, got %i. Please report this error to %s."
msgstr "Очікувалось %i байтів, отримано %i. Повідомте про цю помилку за адресою %s."

#: camlibs/ricoh/ricoh.c:179 camlibs/ricoh/ricoh.c:193
#, c-format
msgid "We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact %s."
msgstr "Очікувалось 0x%x, отримано 0x%x. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/ricoh/ricoh.c:222
#, c-format
msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact %s."
msgstr "Неправильні символи (0x%x, 0x%x). Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/ricoh/ricoh.c:263 camlibs/ricoh/ricoh.c:338
#, c-format
msgid "Camera busy. If the problem persists, please contact %s."
msgstr "Фотоапарат зайнятий. Якщо ця проблема виникає постійно, зв'яжіться з %s."

#: camlibs/ricoh/ricoh.c:298
#, c-format
msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact %s."
msgstr "Тайм-аут навіть після 2 спроб. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/ricoh/ricoh.c:314
#, c-format
msgid "Communication error even after 2 retries. Please contact %s."
msgstr "Помилка зв'язку навіть після 2 спроб. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/ricoh/ricoh.c:352
#, c-format
msgid "Camera is in wrong mode. Please contact %s."
msgstr "Фотоапарат у неправильному режимі. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/ricoh/ricoh.c:361
#, c-format
msgid "Camera did not accept the parameters. Please contact %s."
msgstr "Фотоапарат не приймає параметри. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/ricoh/ricoh.c:367
#, c-format
msgid "An unknown error occurred. Please contact %s."
msgstr "Невідома помилка. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/ricoh/ricoh.c:833
#, c-format
msgid "The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)."
msgstr "Довжина назви файла не повинна перевищувати 12 символів ('%s' має %i символів)."

#: camlibs/samsung/samsung.c:243
msgid "The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie <james@fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> fixed and enhanced the port."
msgstr "Драйвер Samsung digimax 800k написав James McKenzie <james@fishsoup.dhs.org> для gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net> переніс його у gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> виправляв помилки та вносив вдосконалення."

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:126 camlibs/sierra/olympus-desc.c:106
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:136 camlibs/sierra/olympus-desc.c:165
msgid "Resolution plus Size"
msgstr "Роздільна здатність та розмір"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:103 camlibs/sierra/nikon-desc.c:144
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:183
msgid "Date and time (GMT)"
msgstr "Дата й час (GMT)"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:210
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:394 camlibs/sierra/olympus-desc.c:426
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:475
msgid "Aperture Settings"
msgstr "Параметри діафрагми"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
#: camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1308
#: camlibs/sierra/sierra.c:1648 camlibs/sierra/sierra.c:1854
msgid "Color Mode"
msgstr "Режим кольору"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1029
#: camlibs/sierra/sierra.c:1039 camlibs/sierra/sierra.c:1341
#: camlibs/sierra/sierra.c:1553 camlibs/sierra/sierra.c:1562
#: camlibs/sierra/sierra.c:1791
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Запобігання червоним очам"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/olympus-desc.c:530
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:551
msgid "Flash Settings"
msgstr "Параметри спалаху"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:714
msgid "Host power save (seconds)"
msgstr "Час до переходу у сплячий режим (з'єднаний з комп'ютером) (секунд)"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:209 camlibs/sierra/olympus-desc.c:699
msgid "Camera power save (seconds)"
msgstr "Час до переходу фотоапарата у сплячий режим (секунд)"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1117
#: camlibs/sierra/sierra.c:1397 camlibs/sierra/sierra.c:1603
#: camlibs/sierra/sierra.c:1819
msgid "Lens Mode"
msgstr "Режим об'єктива"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1699
#: camlibs/sierra/sierra.c:1708 camlibs/sierra/sierra.c:1894
msgid "Korean"
msgstr "Корейська"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419
#: camlibs/sierra/sierra.c:1700 camlibs/sierra/sierra.c:1710
#: camlibs/sierra/sierra.c:1896
msgid "English"
msgstr "Англійська"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420
#: camlibs/sierra/sierra.c:1701 camlibs/sierra/sierra.c:1712
#: camlibs/sierra/sierra.c:1898
msgid "French"
msgstr "Французька"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
#: camlibs/sierra/sierra.c:1702 camlibs/sierra/sierra.c:1714
#: camlibs/sierra/sierra.c:1900
msgid "German"
msgstr "Німецька"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1703
#: camlibs/sierra/sierra.c:1716 camlibs/sierra/sierra.c:1902
msgid "Italian"
msgstr "Італійська"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1704
#: camlibs/sierra/sierra.c:1718 camlibs/sierra/sierra.c:1904
msgid "Japanese"
msgstr "Японська"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1705
#: camlibs/sierra/sierra.c:1720 camlibs/sierra/sierra.c:1906
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанська"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1706
#: camlibs/sierra/sierra.c:1722 camlibs/sierra/sierra.c:1908
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальська"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:691
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1020 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1119
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1130 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140
#: camlibs/sierra/sierra.c:916 camlibs/sierra/sierra.c:1597
msgid "Picture Settings"
msgstr "Параметри зображення"

#: camlibs/sierra/epson-desc.c:289
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
"- Some parameters are not controllable remotely:\n"
"  * zoom\n"
"  * focus\n"
"  * custom white balance setup\n"
"- Configuration has been reverse-engineered with\n"
"  a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n"
"  please send a mail to the gphoto developer mailing list (in English)\n"
msgstr ""
"Декілька зауважень про фотоапарати Epson:\n"
"- Певними параметрами неможливо керувати віддалено:\n"
"  * наближення\n"
"  * фокус\n"
"  * параметри балансу білого\n"
"- Декомпіляція файлів конфігурації виконувалась з\n"
"  PhotoPC 3000z, якщо ваш апарат працює інакше, напишіть\n"
"  про це у список розсилки для розробників gphoto (англійською)\n"

#: camlibs/sierra/library.c:149 camlibs/sierra/library.c:1385
msgid "No memory card present"
msgstr "Відсутня картка пам'яті"

#: camlibs/sierra/library.c:304
msgid "Cannot retrieve the battery capacity"
msgstr "Не вдалося отримати дані про ємність акумулятора"

#: camlibs/sierra/library.c:312
#, c-format
msgid "The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted."
msgstr "Заряд акумулятора фотоапарата надто низький (%d%%). Операцію скасовано."

#: camlibs/sierra/library.c:336
msgid "Cannot retrieve the available memory left"
msgstr "Не вдалося отримати інформацію про доступну пам'ять"

#: camlibs/sierra/library.c:391
msgid "Camera refused 3 times to keep a connection open."
msgstr "Фотоапарат 3 рази відмовляється відкрити з'єднання."

#: camlibs/sierra/library.c:616
#, c-format
msgid "The first byte received (0x%x) is not valid."
msgstr "Отримано перший байт (0x%x), який є неправильним."

#: camlibs/sierra/library.c:742
#, c-format
msgid "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s."
msgstr "Тайм-аут при передачі пакету, навіть після %i спроб. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/sierra/library.c:777 camlibs/sierra/library.c:802
msgid "Could not transmit packet even after several retries."
msgstr "Не вдалося передати пакет, навіть після кількох спроб."

#: camlibs/sierra/library.c:793
#, c-format
msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s."
msgstr "Пакет відхилено фотоапаратом. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/sierra/library.c:820
#, c-format
msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s."
msgstr "Не вдалося передати пакет (код помилки %i). Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/sierra/library.c:911
msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..."
msgstr "Тайм-аут передачі навіть після 2 спроб. "

#: camlibs/sierra/library.c:930
#, c-format
msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s."
msgstr "Отримано неочікуваний результат 0x%x. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/sierra/library.c:1029
#, c-format
msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s."
msgstr "Отримано неочікувану відповідь (%i). Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/sierra/library.c:1092
#, c-format
msgid "Could not get register %i. Please contact %s."
msgstr "Не вдалося отримати регістр %i. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/sierra/library.c:1112 camlibs/sierra/library.c:1132
msgid "Too many retries failed."
msgstr "Надто багато спроб закінчились помилкою."

#: camlibs/sierra/library.c:1172
msgid "Sending data..."
msgstr "Передача даних..."

#: camlibs/sierra/library.c:1230
#, c-format
msgid "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s."
msgstr "рекурсивні виклики не підтримуються драйвером фотоапарата! Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/sierra/library.c:1284
#, c-format
msgid "Could not get string register %i. Please contact %s."
msgstr "Не вдалося отримати рядок регістру %i. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/sierra/library.c:1523
#, c-format
msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s."
msgstr "Очікувалось 32 байти, отримано %i. Зв'яжіться з %s."

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:162 camlibs/sierra/olympus-desc.c:362
msgid "Shutter Speed microseconds (0 auto)"
msgstr "Швидкість затвора у мікросекундах (0 автоматично)"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:229
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:283 camlibs/sierra/olympus-desc.c:343
msgid "Shutter Speed (in seconds)"
msgstr "Швидкість затвора (у секундах)"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:220 camlibs/sierra/olympus-desc.c:486
msgid "B/W"
msgstr "Ч/Б"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:237 camlibs/sierra/olympus-desc.c:506
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:523 camlibs/sierra/olympus-desc.c:542
msgid "Anti-redeye"
msgstr "Проти червоних очей"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:238
msgid "Slow-sync"
msgstr "Уповільнена синхронізація"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1060
#: camlibs/sierra/sierra.c:1070 camlibs/sierra/sierra.c:1364
msgid "Contrast+"
msgstr "Контраст+"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1061
#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1366
msgid "Contrast-"
msgstr "Контраст-"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:256
msgid "Brightness+"
msgstr "Яскравість+"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:257
msgid "Brightness-"
msgstr "Яскравість-"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:262
msgid "Image Adjustment"
msgstr "Коригування зображення"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:306
msgid "Blink"
msgstr "Блимання"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:311
msgid "LED Mode"
msgstr "Світлодіод"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:326
msgid "Infinity"
msgstr "Нескінченість"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:362
msgid "Preview Thumbnail"
msgstr "Попередній перегляд мініатюр"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:363
msgid "Next"
msgstr "Наступний"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:364
msgid "Previous"
msgstr "Попередній"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:378
msgid "Operation Mode"
msgstr "Режим роботи"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:685
#: camlibs/sierra/sierra.c:1223 camlibs/sierra/sierra.c:1474
msgid "LCD Brightness"
msgstr "Яскравість РК-екрана"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:407 camlibs/sierra/olympus-desc.c:727
msgid "LCD Auto Shut Off (seconds)"
msgstr "Автоматичне вимикання РК (секунд)"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:491
msgid "Center-Weighted"
msgstr "Центрально-зважений"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 camlibs/sierra/olympus-desc.c:781
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:798
msgid "Matrix"
msgstr "Матриця"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:494
msgid "Spot-AF"
msgstr "Точковий автофокус"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:786
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:804
msgid "Exposure Metering"
msgstr "Замір експозиції"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:820
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:837 camlibs/sierra/olympus-desc.c:854
msgid "Zoom (in millimeters)"
msgstr "Наближення (в міліметрах)"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:543
msgid "none"
msgstr "немає"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:546
msgid "AE-lock"
msgstr "Фіксація експозиції"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:547
msgid "Fisheye"
msgstr "Риб'яче око"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:548
msgid "Wide"
msgstr "Ширококутовий"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558
msgid "Misc exposure/lens settings"
msgstr "Інші параметри експозиції/об'єктива"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581
msgid "Auto exposure lock"
msgstr "Запам'ятовування значень витримки"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:724
msgid ""
"Nikon Coolpix 880:\n"
"    Camera configuration (or preferences):\n"
"\n"
"        The optical zoom does not properly\n"
"        function.\n"
"\n"
"        Not all configuration settings\n"
"        can be properly read or written, for\n"
"        example, the fine tuned setting of\n"
"        white balance, and the language settings.\n"
"\n"
"        Put the camera in 'M' mode in order to\n"
"        to set the shutter speed.\n"
msgstr ""
"Nikon Coolpix 880:\n"
"    Налаштовування фотоапарата (вподобання):\n"
"\n"
"        Оптичне наближення працює\n"
"        неправильно.\n"
"\n"
"        Не всі параметри можна\n"
"        як слід читати та змінювати.\n"
"        Наприклад, це стосується тонкого налаштовування\n"
"        балансу білого та мови.\n"
"\n"
"        Переведіть апарат у режим 'M', якщо хочете\n"
"        задати швидкість затвора.\n"

#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:743
msgid ""
"Nikon Coolpix 995:\n"
"    Camera configuration (preferences) for this\n"
"    camera are incomplete, contact the gphoto\n"
"    developer mailing list\n"
"    if you would like to contribute to this\n"
"    driver.\n"
"\n"
"    The download should function correctly.\n"
msgstr ""
"Nikon Coolpix 995:\n"
"    Набір параметрів цього апарату\n"
"    неповний, напишіть у список розсилки\n"
"    розробників gphoto, якщо бажаєте внести \n"
"    виправлення у цей драйвер.\n"
"\n"
"    Копіювання знімків має працювати правильно.\n"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:488
msgid "White board"
msgstr "Біла дошка"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:489
msgid "Black board"
msgstr "Чорна дошка"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:494
msgid "Color or Function Mode"
msgstr "Колір або режим роботи"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:524 camlibs/sierra/olympus-desc.c:543
msgid "Slow"
msgstr "Повільно"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:545
msgid "Anti-redeye Fill"
msgstr "Заповнення проти червоних очей"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:601 camlibs/sierra/olympus-desc.c:622
msgid "Fluorescent-1-home-6700K"
msgstr "Флуоресцентна-1-дім-6700K"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:602 camlibs/sierra/olympus-desc.c:623
msgid "Fluorescent-2-desk-5000K"
msgstr "Флуоресцентна-2-стільн-5000K"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:603 camlibs/sierra/olympus-desc.c:624
msgid "Fluorescent-3-office-4200K"
msgstr "Флуоресцентна-3-офіс-4200K"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:625
msgid "Dusk"
msgstr "Сутінки"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:664
msgid "Monitor"
msgstr "Монітор"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:670
msgid "LCD Mode"
msgstr "Режим РК-екрана"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:871
msgid "Digital zoom"
msgstr "Цифрове збільшення"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:922 camlibs/sierra/olympus-desc.c:938
msgid "Focus position"
msgstr "Позиція фокусування"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:955
msgid "Time format"
msgstr "Формат часу"

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1154
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras:\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
"    A zero value will take the default one (auto).\n"
"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
"    and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
"    into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
"    the memory card access door and then press and\n"
"    hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
"    camera control menu appears. Set it to ON.\n"
"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
"    'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
"    before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
"    the camera buttons. If you end up in this\n"
"    state, you should reconnect the camera to the\n"
"    PC, then switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
"Декілька зауважень щодо фотоапаратів Olympus:\n"
"(1) Налаштовування фотоапарата:\n"
"    Значення 0 означає типові параметри (авто).\n"
"(2) Olympus C-3040Z (можливо також C-2040Z та інші)\n"
"    мають режим керування з комп'ютера через через USB.\n"
"    Щоб його використовувати, фотоапарат треба перемикнути\n"
"    у режим 'USB PC control mode'. Щоб потрапити до меню\n"
"    вибору режиму, увімкніть апарат, відкрийте кришку\n"
"    відсіку картки пам'яті, натисніть і утримуйте\n"
"    кнопки меню та РК екрана доки не з'явиться\n"
"    меню керування. Виберіть значення ON.\n"
"(3) Якщо ви зміните значення пункту 'LCD mode' на 'Monitor'\n"
"    або 'Normal', не забудьте повернути його назад у 'Off'\n"
"    перед вимиканням. У іншому випадку ви не зможете\n"
"    використовувати кнопки фотоапарата. Якщо це станеться,\n"
"    треба знову з'єднати фотоапарат з комп'ютером\n"
"    і перемикнути параметр LCD у 'Off'."

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1173
msgid ""
"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. To switch\n"
"    into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
"    the memory card access door and then press and\n"
"    hold both the 'OK' and 'quickview' buttons until the\n"
"    camera control menu appears. Set it to control mode.\n"
"(2) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
"    'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
"    before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
"    the camera buttons. If you end up in this\n"
"    state, you should reconnect the camera to the\n"
"    PC, then switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
"(1) Olympus 750UZ має режим керування через USB.\n"
"    Щоб перемкнутися у режим керування за допомогою USB\n"
"    з комп'ютера, увімкніть фотоапарат, відкрийте кришку\n"
"    відсіку карти пам'яті, потім натисніть і утримуйте\n"
"    кнопки «OK» і «quickview», доки не з'явиться\n"
"    меню керування. Перемкніть фотоапарат у режим\n"
"    керування (control).\n"
"(2) Якщо ви зміните значення пункту «Режим РК-екрана» на\n"
"    «Монітор» або «Звичайний», не забудьте перемкнути його\n"
"    на «Вимкнути» до від'єднання фотоапарата, інакше ви не\n"
"    зможете використовувати кнопки фотоапарата. Якщо таке\n"
"    все ж станеться, треба знову з'єднати апарат з\n"
"    комп'ютером і перемкнути параметр у значення «Вимкнути»."

#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1189
msgid ""
"Default sierra driver:\n"
"\n"
"    This is the default sierra driver, it\n"
"    should be capable of supporting the download\n"
"    and browsing of pictures on your camera.\n"
"\n"
"    Camera configuration (or preferences)\n"
"    settings are based on the Olympus 3040,\n"
"    and are likely incomplete. If you verify\n"
"    that the configuration settings are\n"
"    complete for your camera, or can contribute\n"
"    code to support complete configuration,\n"
"    please contact the developer mailing list.\n"
msgstr ""
"Стандартний драйвер sierra:\n"
"\n"
"    Цей драйвер sierra використовується у типовому випадку.\n"
"    Він має підтримувати копіювання з'єднання\n"
"    та перегляд файлів у пам'яті фотоапарата.\n"
"\n"
"    Параметри фотоапарата (або вподобання)\n"
"    основані на Olympus 3040 та швидше за все\n"
"    є неповними. Якщо ви можете підтвердити, що\n"
"    список параметрів вашого апарату повний чи\n"
"    зможете додати свій код для підтримки\n"
"    усіх наявних параметрів, напишіть у список\n"
"    розсилки для розробників.\n"

#: camlibs/sierra/sierra.c:773 camlibs/soundvision/soundvision.c:418
msgid "The file to be uploaded has a null length"
msgstr "Файл, який буде відвантажуватись має нульову довжину"

#: camlibs/sierra/sierra.c:787
msgid "Not enough memory available on the memory card"
msgstr "Недостатньо пам'яті на карті пам'яті"

#: camlibs/sierra/sierra.c:794
msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures"
msgstr "Не вдалося отримати назву теки, що містить зображення"

#: camlibs/sierra/sierra.c:801
#, c-format
msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
msgstr "Відвантаження підтримується лише у теку '%s'"

#: camlibs/sierra/sierra.c:929 camlibs/sierra/sierra.c:938
#: camlibs/sierra/sierra.c:1268
msgid "Best"
msgstr "Найкраще"

#: camlibs/sierra/sierra.c:941 camlibs/sierra/sierra.c:981
#: camlibs/sierra/sierra.c:1014 camlibs/sierra/sierra.c:1044
#: camlibs/sierra/sierra.c:1075 camlibs/sierra/sierra.c:1106
#: camlibs/sierra/sierra.c:1130 camlibs/sierra/sierra.c:1152
#: camlibs/sierra/sierra.c:1181 camlibs/sierra/sierra.c:1539
#: camlibs/sierra/sierra.c:1567 camlibs/sierra/sierra.c:1590
#: camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1638
#: camlibs/sierra/sierra.c:1657 camlibs/sierra/sierra.c:1725
#, c-format
msgid "%i (unknown)"
msgstr "%i (невідомо)"

#: camlibs/sierra/sierra.c:953 camlibs/sierra/sierra.c:1278
msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)"
msgstr "Швидкість затвора (мікросекунд, 0 автоматично)"

#: camlibs/sierra/sierra.c:997 camlibs/sierra/sierra.c:1005
#: camlibs/sierra/sierra.c:1315
msgid "Black/White"
msgstr "Чорно/білий"

#: camlibs/sierra/sierra.c:999 camlibs/sierra/sierra.c:1009
#: camlibs/sierra/sierra.c:1319
msgid "White Board"
msgstr "Біла дошка"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1000 camlibs/sierra/sierra.c:1011
#: camlibs/sierra/sierra.c:1321
msgid "Black Board"
msgstr "Чорна дошка"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1055 camlibs/sierra/sierra.c:1353
msgid "Brightness/Contrast"
msgstr "Яскравість/контраст"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1058 camlibs/sierra/sierra.c:1066
#: camlibs/sierra/sierra.c:1360
msgid "Bright+"
msgstr "Яскравість+"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1059 camlibs/sierra/sierra.c:1068
#: camlibs/sierra/sierra.c:1362
msgid "Bright-"
msgstr "Яскравість-"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1088 camlibs/sierra/sierra.c:1096
#: camlibs/sierra/sierra.c:1382
msgid "Skylight"
msgstr "Денне світло"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1127
#: camlibs/sierra/sierra.c:1406
msgid "Infinity/Fish-eye"
msgstr "Нескінченість/Риб'яче око"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1141 camlibs/sierra/sierra.c:1416
msgid "Spot Metering Mode"
msgstr "Точковий режим виміру"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1164 camlibs/sierra/sierra.c:1170
msgid "1x"
msgstr "1x"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1165 camlibs/sierra/sierra.c:1175
msgid "1.6x"
msgstr "1.6x"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1167 camlibs/sierra/sierra.c:1178
msgid "2.5x"
msgstr "2.5x"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1195 camlibs/sierra/sierra.c:1452
#: camlibs/sierra/sierra.c:1671 camlibs/sierra/sierra.c:1869
msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
msgstr "Автоматичне вимикання (комп'ютер) (у секундах)"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1197 camlibs/sierra/sierra.c:1673
msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?"
msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він з'єднаний з комп'ютером?"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1209 camlibs/sierra/sierra.c:1463
#: camlibs/sierra/sierra.c:1685 camlibs/sierra/sierra.c:1880
msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
msgstr "Автовимикання (автономно) (у секундах)"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1211 camlibs/sierra/sierra.c:1687
msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?"
msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він не з'єднаний з комп'ютером?"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1233 camlibs/sierra/sierra.c:1484
msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
msgstr "Автовимикання (у секундах)"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1509
msgid "Shot Settings"
msgstr "Параметри отримання знімків"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1516 camlibs/sierra/sierra.c:1524
#: camlibs/sierra/sierra.c:1760
msgid "F2"
msgstr "F2"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1526
#: camlibs/sierra/sierra.c:1762
msgid "F2.3"
msgstr "F2.3"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1518 camlibs/sierra/sierra.c:1528
#: camlibs/sierra/sierra.c:1764
msgid "F2.8"
msgstr "F2.8"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1519 camlibs/sierra/sierra.c:1530
#: camlibs/sierra/sierra.c:1766
msgid "F4"
msgstr "F4"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1520 camlibs/sierra/sierra.c:1532
#: camlibs/sierra/sierra.c:1768
msgid "F5.6"
msgstr "F5.6"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1521 camlibs/sierra/sierra.c:1534
#: camlibs/sierra/sierra.c:1770
msgid "F8"
msgstr "F8"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1623 camlibs/sierra/sierra.c:1629
#: camlibs/sierra/sierra.c:1839
msgid "standard"
msgstr "стандартний"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1635
#: camlibs/sierra/sierra.c:1845
msgid "HyPict"
msgstr "Високої якості"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1649 camlibs/sierra/sierra.c:1652
#: camlibs/sierra/sierra.c:1858
msgid "color"
msgstr "колір"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1650 camlibs/sierra/sierra.c:1654
#: camlibs/sierra/sierra.c:1860
msgid "black & white"
msgstr "чорно-білий"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1966
msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n"
msgstr "Зауваження: немає картки пам'яті, деякі значення можуть бути некоректними\n"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1975
#, c-format
msgid "Camera Model: %s\n"
msgstr "Модель фотоапарата: %s\n"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1984
#, c-format
msgid "Serial Number: %s\n"
msgstr "Серійний номер: %s\n"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1987
#, c-format
msgid "Software Rev.: %s\n"
msgstr "Версія прошивки: %s\n"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1992 camlibs/sierra/sierra.c:1995
#, c-format
msgid "Frames Taken: %i\n"
msgstr "Знято кадрів: %i\n"

#: camlibs/sierra/sierra.c:1998
#, c-format
msgid "Frames Left: %i\n"
msgstr "Лишилось кадрів: %i\n"

#: camlibs/sierra/sierra.c:2000
#, c-format
msgid "Battery Life: %i\n"
msgstr "Робота від акумулятора: %i\n"

#: camlibs/sierra/sierra.c:2002
#, c-format
msgid "Memory Left: %i bytes\n"
msgstr "Залишилось пам'яті: %i байтів\n"

#: camlibs/sierra/sierra.c:2007
#, c-format
msgid "Date: %s"
msgstr "Дата: %s"

#: camlibs/sierra/sierra.c:2068
msgid "No camera manual available.\n"
msgstr "Посібник користувача фотоапарата недоступний.\n"

#: camlibs/sierra/sierra.c:2075
#, c-format
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
"- Some parameters are not controllable remotely:\n"
"  * zoom\n"
"  * focus\n"
"  * custom white balance setup\n"
"- Configuration has been reverse-engineered with\n"
"  a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n"
"  please send a mail to %s (in English)\n"
msgstr ""
"Декілька зауважень відносно фотоапарата Epson:\n"
"- Окремими параметрами неможливо керувати віддалено:\n"
"  * наближення\n"
"  * фокус\n"
"  * параметри балансу білого\n"
"- Декомпіляція файлів конфігурації виконувалась на\n"
"  PhotoPC 3000z. Якщо ваш апарат працює інакше, напишіть,\n"
"  за адресою %s (англійською)\n"

#: camlibs/sierra/sierra.c:2087
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
"    A value of 0 will take the default one (auto).\n"
"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
"    and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
"    to this mode, turn on the camera, open\n"
"    the memory card access door and then press and\n"
"    hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
"    camera control menu appears. Set it to ON.\n"
"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
"    'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
"    before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
"    the camera's buttons. If you end up in this\n"
"    state, you should reconnect the camera to the\n"
"    PC and switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
"Декілька зауважень щодо фотоапаратів Olympus (та інших?):\n"
"(1) Налаштовування фотоапарата:\n"
"    Значення 0 означає типові параметри (авто).\n"
"(2) Olympus C-3040Z (можливо також C-2040Z та інші)\n"
"    мають режим керування з комп'ютера через через USB.\n"
"    Щоб його використовувати, фотоапарат треба перемикнути\n"
"    у режим 'USB PC control mode'. Щоб потрапити до меню\n"
"    вибору режиму, увімкніть апарат, відкрийте кришку\n"
"    відсіку картки пам'яті, натисніть і утримуйте\n"
"    кнопки меню та РК екрана доки не з'явиться\n"
"    меню керування. Виберіть значення ON.\n"
"(3) Якщо ви зміните значення пункту 'LCD mode' на 'Monitor'\n"
"    або 'Normal', не забудьте повернути його назад у 'Off'\n"
"    перед вимиканням. У іншому випадку ви не зможете\n"
"    використовувати кнопки фотоапарата. Якщо це станеться,\n"
"    треба знову з'єднати фотоапарат з комп'ютером\n"
"    і перемикнути параметр LCD у 'Off'."

#: camlibs/sierra/sierra.c:2114
msgid ""
"sierra SPARClite library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
"Support for sierra-based digital cameras\n"
"including Olympus, Nikon, Epson, and Pentax.\n"
"\n"
"Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n"
"for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n"
"support implementation."
msgstr ""
"Бібліотека sierra SPARClite\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
"Підтримка цифрових фотоапаратів на базі sierra,\n"
"включно з Olympus, Nikon, Epson та іншими.\n"
"\n"
"Велика подяка Data Engines (www.dataengines.com)\n"
"за наданий Olympus C-3030Z для реалізації\n"
"підтримки USB."

#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:189
#, c-format
msgid "%lld (unknown)"
msgstr "%lld (невідомо)"

#: camlibs/sipix/blink.c:871
msgid ""
"Sipix StyleCam Blink Driver\n"
"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
msgstr ""
"Драйвер Sipix StyleCam Blink\n"
"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"

#: camlibs/sipix/blink.c:993 camlibs/stv0674/stv0674.c:255
msgid "Could not apply USB settings"
msgstr "Не вдалося застосувати параметри USB"

#: camlibs/sipix/web2.c:627
msgid ""
"SiPix Web2\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Driver for accessing the SiPix Web2 camera."
msgstr ""
"SiPix Web2\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Драйвер доступу до вебкамери SiPix Web2."

#: camlibs/smal/smal.c:165
msgid ""
"Smal Ultrapocket\n"
"Lee Benfield <lee@benf.org>\n"
"Driver for accessing the Smal Ultrapocket camera, and OEM versions (slimshot)"
msgstr ""
"Smal Ultrapocket\n"
"Lee Benfield <lee@benf.org>\n"
"Драйвер доступу до апарату Smal Ultrapocket та його OEM-варіантам (slimshot)"

#: camlibs/sonix/library.c:123
#, c-format
msgid ""
"Sonix camera.\n"
"There is %i photo in it.\n"
msgid_plural ""
"Sonix camera.\n"
"There are %i photos in it.\n"
msgstr[0] ""
"Фотоапарат Sonix.\n"
"Містить %i знімок. \n"
msgstr[1] ""
"Фотоапарат Sonix.\n"
"Містить %i знімки. \n"
msgstr[2] ""
"Фотоапарат Sonix.\n"
"Містить %i знімків. \n"

#: camlibs/sonix/library.c:134
msgid ""
"This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n"
"The following operations are supported:\n"
"   - thumbnails for a GUI frontend\n"
"   - full images in PPM format\n"
"   - delete all images\n"
"   - delete last image (not all of the Sonix cameras can do this)\n"
"   - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n"
"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
"as consecutive still photos or as AVI files, depending on the model.\n"
"Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n"
"A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n"
msgstr ""
"У драйвері передбачено підтримку деяких фотоапаратів з мікросхемою Sonix sn9c2028.\n"
"Підтримуються такі можливості:\n"
"   - мініатюри для графічного інтерфейсу\n"
"   - повні зображення у форматі PPM\n"
"   - вилучення усіх зображень\n"
"   - вилучення останнього зображення (працює не на усіх фотоапаратах)\n"
"   - захоплення зображення у фотоапарат (\t\tditto\t\t)\n"
"Відеоролики, якщо вони є, можна отримати у форматі послідовності\n"
"фотографій чи AVI-файлів, залежно від моделі.\n"
"Мініатюри для AVI-файлів створюються на основі першого кадру ролика.\n"
"Окреме зображення не можна вилучати, якщо воно не є останнім.\n"

#: camlibs/sonix/library.c:152
msgid ""
"Sonix camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата Sonix\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"

#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:583
msgid ""
"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
"Based on the chotplay CLI interface from\n"
"Ken-ichi Hayashi\n"
"Gphoto2 port by Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>"
msgstr ""
"Підтримка фотоапарата Sony DSC-F1\n"
"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
"На основі консольної версії chotplay от\n"
"Кен-Ичи Хайяши\n"
"перенос у Gphoto2 виконав Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>"

#: camlibs/sonydscf55/camera.c:102
msgid ""
"Sony DSC-F55/505 gPhoto library\n"
"Supports Sony MSAC-SR1 and Memory Stick used by DCR-PC100\n"
"Originally written by Mark Davies <mdavies@dial.pipex.com>\n"
"gPhoto2 port by Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>"
msgstr ""
"Бібліотека gPhoto для Sony DSC-F55/505\n"
"Підтримує Sony MSAC-SR1 та карти Memory Stick от DCR-PC100\n"
"Початково написана Mark Davies <mdavies@dial.pipex.com>\n"
"Адаптація до gPhoto2 - Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>"

#: camlibs/soundvision/soundvision.c:335
#, c-format
msgid ""
"Firmware Revision: %8s\n"
"Pictures:     %i\n"
"Memory Total: %ikB\n"
"Memory Free:  %ikB\n"
msgstr ""
"Версія мікропрограми: %8s\n"
"Зображень:       %i\n"
"Всього пам'яті:  %iкб\n"
"Вільної пам'яті: %iкб\n"

#: camlibs/soundvision/soundvision.c:341
#, c-format
msgid "Firmware Revision: %8s"
msgstr "Версія мікропрограми: %8s"

#: camlibs/soundvision/soundvision.c:348
msgid ""
"Soundvision Driver\n"
"Vince Weaver <vince@deater.net>\n"
msgstr ""
"Драйвер Soundvision\n"
"Vince Weaver <vince@deater.net>\n"

#: camlibs/spca50x/library.c:274
#, c-format
msgid ""
"FLASH:\n"
" Files: %d\n"
msgstr ""
"ППЗУ:\n"
" Файлів: %d\n"

#: camlibs/spca50x/library.c:283
#, c-format
msgid ""
"SDRAM:\n"
" Files: %d\n"
"  Images: %4d\n"
"  Movies: %4d\n"
"Space used: %8d\n"
"Space free: %8d\n"
msgstr ""
"SDRAM:\n"
" Файлів: %d\n"
"  Зображень: %4d\n"
"  Відеозаписів: %4d\n"
"Зайнято: %8d\n"
"Вільно: %8d\n"

#: camlibs/spca50x/library.c:299
msgid "spca50x library v"
msgstr "бібліотека spca50x v"

#: camlibs/sq905/library.c:133
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera has a S&Q chipset.\n"
"The total number of pictures taken is %i\n"
"Some of these could be clips containing\n"
"several frames\n"
msgstr ""
"Ваш USB фотоапарат має м/с набір S&Q.\n"
"Загальна кількість зроблених знімків - %i\n"
"Деякі з них можуть бути відеокліпами,\n"
"що складаються кількох кадрів.\n"

#: camlibs/sq905/library.c:148
msgid ""
"For cameras with S&Q Technologies chip.\n"
"Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n"
"\n"
"All known S&Q cameras have two resolution settings. What\n"
"those are, will depend on your particular camera.\n"
"A few of these cameras allow deletion of all photos. Most do not.\n"
"Uploading of data to the camera is not supported.\n"
"The photo compression mode found on many of the S&Q\n"
"cameras is supported, to some extent.\n"
"If present on the camera, video clips are seen as subfolders.\n"
"Gtkam will download these separately. When clips are present\n"
"on the camera, there is a little triangle before the name of\n"
"the camera. If no folders are listed, click on the little \n"
"triangle to make them appear. Click on a folder to enter it\n"
"and see the frames in it, or to download them. The frames will\n"
"be downloaded as separate photos, with special names which\n"
"specify from which clip they came. Thus, you may freely \n"
"choose to save clip frames in separate directories. or not.\n"
msgstr ""
"Для фотоапаратів з мікросхемою S&Q Technologies.\n"
"Працює з gtkam. Знімки зберігаються у форматі PPM.\n"
"\n"
"Все відомі апарати S&Q мають два режими.\n"
"Які вони, залежить від конкретної моделі. Деякі з цих\n"
"фотоапаратів дозволяють видаляти будь-які знімки, але\n"
"більшість - ні. Завантаження даних у пам'ять не підтримується.\n"
"Режим стиснення, який є у багатьох фотоапаратів\n"
"S&Q частково підтримується.\n"
"Якщо фотоапарат дозволяє, відеозаписи доступні у\n"
"вигляді підкаталогу. Gtkam копіює їх окремо. При\n"
"наявності відеозаписів перед назвою апарату з'являється\n"
"маленький трикутник. Якщо у списку немає тек, клацніть на\n"
"трикутникові, щоб відобразити їх. Клацніть на теці, щоб\n"
"увійти у неї та копіювати кадри. Кадри витягуються\n"
"як окремі зображення, назви яких говорять, до якої\n"
"відеопослідовності вони відносяться. Таким чином можна \n"
"вибрати, чи зберігати кадри у окремих каталогах.\n"

#: camlibs/sq905/library.c:176
msgid ""
"sq905 generic driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
msgstr ""
"Базовий драйвер sq905\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"

#: camlibs/st2205/library.c:83
#, c-format
msgid "Your USB picture frame has a ST2205 chipset\n"
msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем ST2205\n"

#: camlibs/st2205/library.c:92
msgid ""
"ST2205 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
"upload and delete pictures from the picture frame."
msgstr ""
"Засновані на ST2205 картинні рамки можуть працювати у широкому\n"
"спектрі роздільних здатностей. За допомогою драйвера gphoto для\n"
"таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n"
"файли з картинної рамки."

#: camlibs/st2205/library.c:105
msgid ""
"ST2205 USB picture frame driver\n"
"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
"This driver allows you to download, upload and delete pictures\n"
"from the picture frame."
msgstr ""
"Драйвер картинних рамок ST2205 USB\n"
"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
"За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n"
"вилучати файли з картинної рамки."

#: camlibs/st2205/library.c:549 camlibs/st2205/library.c:573
msgid "Orientation"
msgstr "Орієнтація"

#: camlibs/stv0674/stv0674.c:202
msgid ""
"STV0674\n"
"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
"Driver for cameras using the STV0674 processor ASIC.\n"
"Protocol reverse engineered using SnoopyPro\n"
msgstr ""
"STV0674\n"
"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
"Драйвер для фотоапаратів з процесором STV0674.\n"
"Для дослідження протоколу використовувався SnoopyPro\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:378 camlibs/stv0680/library.c:412
msgid "Bad exposure (not enough light probably)"
msgstr "Неправильна експозиція (можливо бракує освітлення)"

#: camlibs/stv0680/library.c:544
msgid "Information on STV0680-based camera:\n"
msgstr "Інформація про фотоапарат типу STV0680:\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:549
#, c-format
msgid "Firmware Revision: %d.%d\n"
msgstr "Версія мікропрограми: %d.%d\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:553
#, c-format
msgid "ASIC Revision: %d.%d\n"
msgstr "Версія ASIC: %d.%d\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:557
#, c-format
msgid "Sensor ID: %d.%d\n"
msgstr "ID сенсора: %d.%d\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:563
#, c-format
msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n"
msgstr "Фотоапарат налаштовано на пульсування джерела світла з частотою %d Гц.\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:566
#, c-format
msgid "Memory in camera: %d Mbit.\n"
msgstr "Пам'яті у фотоапараті: %d Мбіт.\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:570
msgid "Camera supports Thumbnails.\n"
msgstr "Фотоапарат не підтримує мініатюри.\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:572
msgid "Camera supports Video.\n"
msgstr "Фотоапарат підтримує відео.\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:575
msgid "Camera pictures are monochrome.\n"
msgstr "Знімки фотоапарата монохромні.\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:577
msgid "Camera has memory.\n"
msgstr "Фотоапарат має пам'ять.\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:579
msgid "Camera supports videoformats: "
msgstr "Фотоапарат підтримує відеоформати:"

#: camlibs/stv0680/library.c:585
#, c-format
msgid "Vendor ID: %02x%02x\n"
msgstr "ID виробника: %02x%02x\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:589
#, c-format
msgid "Product ID: %02x%02x\n"
msgstr "ID продукту: %02x%02x\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:596
#, c-format
msgid "Number of Images: %d\n"
msgstr "Кількість зображень: %d\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:599
#, c-format
msgid "Maximum number of Images: %d\n"
msgstr "Максимальна кількість зображень: %d\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:602
#, c-format
msgid "Image width: %d\n"
msgstr "Ширина зображення: %d\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:605
#, c-format
msgid "Image height: %d\n"
msgstr "Висота зображення: %d\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:608
#, c-format
msgid "Image size: %d\n"
msgstr "Розмір зображення: %d\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:612
#, c-format
msgid "Thumbnail width: %d\n"
msgstr "Ширина мініатюри: %d\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:613
#, c-format
msgid "Thumbnail height: %d\n"
msgstr "Висота мініатюри: %d\n"

#: camlibs/stv0680/library.c:614
#, c-format
msgid "Thumbnail size: %d\n"
msgstr "Розмір мініатюри: %d\n"

#: camlibs/stv0680/stv0680.c:270
msgid ""
"STV0680\n"
"Adam Harrison <adam@antispin.org>\n"
"Driver for cameras using the STV0680 processor ASIC.\n"
"Protocol reverse engineered using CommLite Beta 5\n"
"Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de>\n"
"Extended for Aiptek PenCam and other STM USB Dual-mode cameras."
msgstr ""
"STV0680\n"
"Adam Harrison <adam@antispin.org>\n"
"Драйвер для фотоапаратів з процесором STV0680.\n"
"Дослідження протоколу виконано за допомогою CommLite Beta 5\n"
"Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de>\n"
"Розширено для Aiptek PenCam та інших USB фотоапаратів STM з двома режимами."

#: camlibs/sx330z/library.c:139
#, c-format
msgid "Getting information on %i files..."
msgstr "Отримання інформації про %i файлів"

#: camlibs/sx330z/library.c:242
msgid ""
"(Traveler) SX330z Library (And other Aldi-cams).\n"
"Even other Vendors like Jenoptik, Skanhex, Maginon should work.\n"
"Please send bugreports and comments.\n"
"Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n"
msgstr ""
"Бібліотека для (Traveler) SX330z (та інших фотоапаратів Aldi).\n"
"Також мають працювати апарати таких виробників, як Jenoptik, Skanhex, Maginon.\n"
"Повідомлення про помилки та відгуки надсилайте за адресою:\n"
"Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n"

#: camlibs/sx330z/library.c:285
msgid "sx330z is USB only"
msgstr "sx330z лише для USB"

#: camlibs/topfield/puppy.c:552
msgid "Driver Settings"
msgstr "Параметри драйвера"

#: camlibs/topfield/puppy.c:556
msgid "Turbo mode"
msgstr "Турбо-режим"

#: camlibs/topfield/puppy.c:612
msgid ""
"Topfield TF5000PVR\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Library to download / upload files from a Topfield PVR.\n"
"Ported from puppy (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n"
msgstr ""
"Topfield TF5000PVR\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Бібліотека для отримання і вивантаження файлів на Topfield PVR.\n"
"Портовано з puppy, (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n"

#: camlibs/topfield/puppy.c:659
#, c-format
msgid "Downloading %s..."
msgstr "Звантаження %s…"

#: camlibs/toshiba/pdrm11/library.c:120
msgid ""
"Toshiba\n"
"David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n"
"Toshiba pdr-m11 driver.\n"
msgstr ""
"Toshiba\n"
"David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n"
"Драйвер Toshiba pdr-m11.\n"

#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:191
msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)"
msgstr "Внутрішня помилка пошуку camlibs. (назви шляхів надто довгі?)"

#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:204
#, c-format
msgid "Loading camera drivers from '%s'..."
msgstr "Завантажуються драйвери фотоапарата з '%s'..."

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:77
#, c-format
msgid "An error occurred in the io-library ('%s'): %s"
msgstr "Помилка у бібліотеці вводу-виводу ('%s'): %s"

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:729
msgid "Could not detect any camera"
msgstr "Фотоапарат не виявлено"

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:750
#, c-format
msgid "Could not detect any camera at port %s"
msgstr "Не вдалося виявити фотоапаратів на порту %s"

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:774
msgid "You have to set the port prior to initialization of the camera."
msgstr "Перед ініціалізацією фотоапарата слід встановити порт."

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:798
#, c-format
msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося завантажити драйвер фотоапарата '%s' (%s)."

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:811
#, c-format
msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
msgstr "У драйвері фотоапарата '%s' відсутня функція 'camera_init'."

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:864 libgphoto2/gphoto2-camera.c:910
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1065 libgphoto2/gphoto2-camera.c:1152
msgid "This camera does not provide any configuration options."
msgstr "Цей фотоапарат не надає можливостей налаштовувати хоч щось."

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1108
msgid "This camera does not support setting configuration options."
msgstr "Фотоапарат не підтримує встановлення параметрів."

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1237
msgid "This camera does not support summaries."
msgstr "Фотоапарат не підтримує зведення."

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1268
msgid "This camera does not provide a manual."
msgstr "Для цього фотоапарата не передбачено підручника."

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1300
msgid "This camera does not provide information about the driver."
msgstr "Фотоапарат не надає інформацію про драйвер."

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1334
msgid "This camera can not capture."
msgstr "Фотоапарат не підтримує захоплення."

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1364
msgid "This camera can not trigger capture."
msgstr "Цей фотоапарат не може започатковувати захоплення."

#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1397
msgid "This camera can not capture previews."
msgstr "Фотоапарат не підтримує попереднє захоплення."

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:300
#, c-format
msgid "The path '%s' is not absolute."
msgstr "Шлях \"%s\" не є абсолютним."

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1126
#, c-format
msgid "You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem does not support deletion of files."
msgstr "Ви намагаєтесь видалити '%s' з теки '%s', але файлова система не підтримує видалення файлів."

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1263
#, c-format
msgid "There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
msgstr "У теці, яку ви намагаєтеся вилучити, %s/%s, містяться підтеки."

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1268
#, c-format
msgid "There are still files in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
msgstr "У теці, яку ви намагаєтесь вилучити, «%s/%s», ще зберігаються якісь файли."

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1307
msgid "The filesystem does not support upload of files."
msgstr "Файлова система не підтримує закачування файлів."

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1363
#, c-format
msgid "Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
msgstr "У теці %s зберігається лише %i файлів, вм ж надіслали запит щодо файл з номером %i."

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1411
#, c-format
msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'."
msgstr "Не вдалося знайти файл '%s' у теці '%s'."

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1528
#, c-format
msgid "Could not find file '%s'."
msgstr "Не вдалося знайти файл '%s'."

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1552
msgid "The filesystem doesn't support getting files"
msgstr "Файлова система не підтримує отримання файлів"

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1586 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2117
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2273
#, c-format
msgid "Unknown file type %i."
msgstr "Невідомий тип файла %i."

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1877
msgid "The filesystem doesn't support getting file information"
msgstr "Файлова система не підтримує отриманні відомостей про файл"

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2382
msgid "The filesystem doesn't support setting file information"
msgstr "Файлова система не підтримує встановлення інформації про файл"

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2404
msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed."
msgstr "Не можна змінювати атрибути, такі як ширина та висота"

#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2461
msgid "The filesystem doesn't support getting storage information"
msgstr "Файловою системою не передбачено отримання даних щодо параметрів сховища даних"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:47
msgid "Corrupted data"
msgstr "Дані пошкоджені"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:48
msgid "File exists"
msgstr "Файл існує"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:49
msgid "Unknown model"
msgstr "Невідома модель"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:50
msgid "Directory not found"
msgstr "Каталог не знайдено"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:51
msgid "File not found"
msgstr "Файл не знайдено"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:52
msgid "Directory exists"
msgstr "Каталог існує"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:53
msgid "I/O in progress"
msgstr "Виконується операція вводу-виводу"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:54
msgid "Path not absolute"
msgstr "Шлях не є абсолютним"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:55
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Операцію скасовано"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:56
msgid "Camera could not complete operation"
msgstr "Фотоапарат не може скасувати операцію"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:57
msgid "OS error in camera communication"
msgstr "Помилка ОС при зв'язку з фотоапаратом"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:58
msgid "Not enough free space"
msgstr "Недостатньо вільного місця"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:83
msgid "Unknown camera library error"
msgstr "Невідома помилка драйвера фотоапарата"

#: libgphoto2/gphoto2-result.c:89
msgid "Unknown error"
msgstr "Невідома помилка"

#~ msgid "Unknown value %04d"
#~ msgstr "Невідоме значення %04d"

#~ msgid "Custom WB 2"
#~ msgstr "Нетиповий ББ 2"

#~ msgid "Custom WB 3"
#~ msgstr "Нетиповий ББ 3"

#~ msgid "Custom WB 4"
#~ msgstr "Нетиповий ББ 4"

#~ msgid "Custom WB 5"
#~ msgstr "Нетиповий ББ 5"

#~ msgid "Unknown Event"
#~ msgstr "Невідома подія"

#~ msgid "Now value is not in enumeration."
#~ msgstr "Тепер значення немає у переліку."

#~ msgid "Setting 4"
#~ msgstr "Набір параметрів 4"

#~ msgid "Setting 5"
#~ msgstr "Набір параметрів 5"

#~ msgid "Setting 6"
#~ msgstr "Набір параметрів 6"

#~ msgid "Setting 7"
#~ msgstr "Набір параметрів 7"

#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x"
#~ msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: 0x%x"

#~ msgid "Initializing Camera"
#~ msgstr "Ініціалізація фотоапарата"

#~ msgid "%sCanon EOS Shutter Button"
#~ msgstr "%sкнопка затвора Canon EOS"

#~ msgid "Flourescent-1-home-6700K"
#~ msgstr "Флуоресцентна-1-дім-6700K"

#~ msgid "Flourescent-2-desk-5000K"
#~ msgstr "Флуоресцентна-2-стільн-5000K"

#~ msgid "Flourescent-3-office-4200K"
#~ msgstr "Флуоресцентна-3-офіс-4200K"

#~ msgid "Small Fine JPEG  (S1 Fine)"
#~ msgstr "Маленький JPEG доброї якості (S1 Fine)"

#~ msgid "Small Normal JPEG (S1 Normal)"
#~ msgstr "Маленький звичайний JPEG (S1 Normal)"

#~ msgid "RAW + Small Fine JPEG (S1 Fine)"
#~ msgstr "RAW + маленький JPEG доброї якості (S1 Fine)"

#~ msgid "mRAW + Small Fine JPEG (S1 Fine)"
#~ msgstr "mRAW + маленький JPEG доброї якості (S1 Fine)"

#~ msgid "sRAW + Small Fine JPEG (S1 Fine)"
#~ msgstr "sRAW + маленький JPEG доброї якості (S1 Fine)"

#~ msgid "RAW + Small Normal JPEG (S1 Normal)"
#~ msgstr "RAW + маленький звичайний JPEG (S1 Normal)"

#~ msgid "mRAW + Small Normal JPEG (S1 Normal)"
#~ msgstr "mRAW + маленький звичайний JPEG (S1 Normal)"

#~ msgid "sRAW + Small Normal JPEG (S1 Normal)"
#~ msgstr "sRAW + маленький звичайний JPEG (S1 Normal)"

#~ msgid "Unknown (%04x)"
#~ msgstr "Невідомий (%04x)"

#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Вимкнено"

#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no focus?"
#~ msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, немає фокусування?"

#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?"
#~ msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, на картці не залишилося вільного місця?"

#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
#~ msgstr "Механізм вмикання захоплення зображення Canon EOS не зміг здійснити спускання: невідома помилка %d, будь ласка, повідомте авторам програми."

#~ msgid "Deleting '%s' from folder '%s'..."
#~ msgstr "Видалення'%s' з теки '%s'..."

#~ msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..."
#~ msgstr "Завантаження '%s' з теки '%s'..."

#~ msgid "CHDK Reboot"
#~ msgstr "Перезавантаження CHDK"

#~ msgid "PTP Error: bad parameter"
#~ msgstr "PTP Error: неправильний параметр"

#~ msgid "Canon Capture failed: 0x%04x"
#~ msgstr "Помилка захоплення Canon: 0x%04x"

#~ msgid "No event received, error %x."
#~ msgstr "Повідомлення про подію не отримано, помилка %x."

#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x (result 0x%x)"
#~ msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: 0x%x (результат: 0x%x)"

#~ msgid "PTP: Undefined Error"
#~ msgstr "PTP: невідома помилка"

#~ msgid "PTP: OK!"
#~ msgstr "PTP: OK!"

#~ msgid "PTP: General Error"
#~ msgstr "PTP: загальна помилка"

#~ msgid "PTP: Session Not Open"
#~ msgstr "PTP: сеанс не відкритий"

#~ msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
#~ msgstr "PTP: неправильний ідентифікатор транзакції"

#~ msgid "PTP: Operation Not Supported"
#~ msgstr "PTP: Операція не підтримується"

#~ msgid "PTP: Parameter Not Supported"
#~ msgstr "PTP: параметр не підтримуються"

#~ msgid "PTP: Incomplete Transfer"
#~ msgstr "PTP: неповна передача"

#~ msgid "PTP: Invalid Storage ID"
#~ msgstr "PTP: Неправильний ідентифікатор сховища"

#~ msgid "PTP: Invalid Object Handle"
#~ msgstr "PTP: неправильний дескриптор об'єкта"

#~ msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
#~ msgstr "PTP: властивості пристрою не підтримуються"

#~ msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
#~ msgstr "PTP: неправильний код формату об'єкта"

#~ msgid "PTP: Store Full"
#~ msgstr "PTP: сховище переповнене"

#~ msgid "PTP: Object Write Protected"
#~ msgstr "PTP: об'єкт захищений від запису"

#~ msgid "PTP: Store Read Only"
#~ msgstr "PTP: сховище лише для читання"

#~ msgid "PTP: Access Denied"
#~ msgstr "PTP: Доступ заборонено"

#~ msgid "PTP: No Thumbnail Present"
#~ msgstr "PTP: відсутня мініатюра"

#~ msgid "PTP: Self Test Failed"
#~ msgstr "PTP: Помилка самотестування"

#~ msgid "PTP: Partial Deletion"
#~ msgstr "PTP: часткове видалення"

#~ msgid "PTP: Store Not Available"
#~ msgstr "PTP: сховище недоступне"

#~ msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
#~ msgstr "PTP: непідтримувана специфікація формату"

#~ msgid "PTP: No Valid Object Info"
#~ msgstr "PTP: немає правильної інформації про об'єкт"

#~ msgid "PTP: Invalid Code Format"
#~ msgstr "PTP: неправильний формат коду"

#~ msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
#~ msgstr "PTP: невідомий код виробника"

#~ msgid "PTP: Capture Already Terminated"
#~ msgstr "PTP: захоплення вже перервано"

#~ msgid "PTP: Device Busy"
#~ msgstr "PTP: пристрій зайнятий"

#~ msgid "PTP: Invalid Parent Object"
#~ msgstr "PTP: неправильний батьківський об'єкт"

#~ msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
#~ msgstr "PTP: неправильний формат властивості пристрою"

#~ msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
#~ msgstr "PTP: неправильне значення властивості пристрою"

#~ msgid "PTP: Invalid Parameter"
#~ msgstr "PTP: неправильний параметр"

#~ msgid "PTP: Session Already Opened"
#~ msgstr "PTP: сеанс вже відкритий"

#~ msgid "PTP: Transaction Canceled"
#~ msgstr "PTP: транзакцію скасовано"

#~ msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
#~ msgstr "PTP: непідтримувана специфікація цілі"

#~ msgid "PTP: EK Filename Required"
#~ msgstr "PTP: вимагається назва файлу EK"

#~ msgid "PTP: EK Filename Conflicts"
#~ msgstr "PTP: конфлікт назви файлу EK"

#~ msgid "PTP: EK Filename Invalid"
#~ msgstr "PTP: неправильна назва файлу EK"

#~ msgid "PTP: Error: bad parameter"
#~ msgstr "PTP: помилка: неправильний параметр"

#~ msgid "PTP: Protocol error, data expected"
#~ msgstr "PTP: помилка протоколу, очікуються дані"

#~ msgid "PTP: Protocol error, response expected"
#~ msgstr "PTP: помилка протоколу, очікується відповідь"

#~ msgid "Could not find any driver for '%s'"
#~ msgstr "Не вдалося знайти драйвер для '%s'"

#~ msgid "No additional information available."
#~ msgstr "Додаткова інформація відсутня."

#~ msgid "Movie Recording"
#~ msgstr "Запис відео"

#~ msgid "Unknown (some kind of error)"
#~ msgstr "Невідомо (якась помилка)"

#~ msgid "ISO Auto Time"
#~ msgstr "Автотаймер ISO"

#~ msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided"
#~ msgstr "%s має тип файлу, для якого мініатюри не створюються"

#~ msgid "Unavailable"
#~ msgstr "Немає даних"

#~ msgid "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f sec \"%s\""
#~ msgstr "canon_usb_poll_interrupt_pipe: читання перервано після %i спроб, %6.3f секунд \"%s\""

#~ msgid "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
#~ msgstr "canon_usb_poll_interrupt_multiple: читання перервано після %i спроб, \"%s\""

#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: неправильна довжина 0x%04x пакету мініатюри"

#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: неправильна довжина 0x%04x розміру пакету зображення"

#, fuzzy
#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received"
#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: отримано вторинний дескриптор зображення"

#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: перше переривання читання поза послідовністю"

#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: друге перериванні читання поза послідовністю"

#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: помилка фотоапарата, код = 0x%08x"

#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: третє переривання читання EOS поза послідовністю"

#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: четверте переривання EOS поза послідовністю"

#~ msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
#~ msgstr "canon_usb_dialogue: об'єкт надто великий, не уміщається у буфері (%i > %i)"

#~ msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
#~ msgstr "canon_usb_dialogue: очікувалось 0x%x байтів, але фотоапарат повідомив про 0x%x"

#, fuzzy
#~ msgid "On 1"
#~ msgstr "Увімкнено"

#, fuzzy
#~ msgid "On 2"
#~ msgstr "Увімкнено"