diff options
author | Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com> | 2016-12-06 09:07:04 +0100 |
---|---|---|
committer | Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> | 2016-12-06 09:07:04 +0100 |
commit | c805ab85677b503efb4626ef8b0acb959f87d780 (patch) | |
tree | c146be1ddafeb17951f281912dd9fdfd487e644e /po | |
parent | 64b82a2cd7782c444d01fdf36cba8b53509a9c19 (diff) | |
download | libgphoto2-c805ab85677b503efb4626ef8b0acb959f87d780.tar.gz |
updated vietnamese
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 4924 |
1 files changed, 2488 insertions, 2436 deletions
@@ -3,14 +3,14 @@ # Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package. # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2010. -# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2014, 2015. +# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2014, 2015, 2016. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.9\n" +"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-18 21:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 07:45+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 21:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-06 08:48+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" "Language: vi\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Cấu hình khung ảnh" msgid "Synchronize frame data and time with PC" msgstr "Đồng bộ hóa ngày giờ khung với máy tính" -#: camlibs/barbie/barbie.c:360 +#: camlibs/barbie/barbie.c:359 #, c-format msgid "" "Number of pictures: %i\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Số lượng ảnh: %i\n" "Phiên bản Firmware: %s" -#: camlibs/barbie/barbie.c:368 +#: camlibs/barbie/barbie.c:367 msgid "" "Barbie/HotWheels/WWF\n" "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgstr "" "Thực hiện dùng các tài liệu trên Web.\n" "Vision cho phép." -#: camlibs/canon/canon.c:645 +#: camlibs/canon/canon.c:644 #, c-format msgid "Could not create directory %s." msgstr "Không thể tạo thư mục %s." -#: camlibs/canon/canon.c:648 +#: camlibs/canon/canon.c:647 #, c-format msgid "Could not remove directory %s." msgstr "Không thể gỡ bỏ thư mục %s." -#: camlibs/canon/canon.c:1211 camlibs/canon/canon.c:1589 -#: camlibs/canon/usb.c:560 +#: camlibs/canon/canon.c:1210 camlibs/canon/canon.c:1597 +#: camlibs/canon/usb.c:559 msgid "lock keys failed." msgstr "gặp lỗi khi khóa các khóa." -#: camlibs/canon/canon.c:1307 camlibs/canon/canon.c:1308 +#: camlibs/canon/canon.c:1306 camlibs/canon/canon.c:1307 msgid "*UNKNOWN*" msgstr "*KHÔNG HIỂU*" -#: camlibs/canon/canon.c:1490 +#: camlibs/canon/canon.c:1489 #, c-format msgid "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status %li" msgstr "canon_int_capture_image: tiến trình canon_usb_list_all_dirs() (liêt kê mọi thư mục) đầu tiên đã thất bại với trạng thái %li" -#: camlibs/canon/canon.c:1622 +#: camlibs/canon/canon.c:1632 #, c-format msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i" msgstr "canon_int_capture_image: tiến trình canon_usb_list_all_dirs() (liêt kê mọi thư mục) cuối cùng đã thất bại với trạng thái %i" -#: camlibs/canon/canon.c:2554 +#: camlibs/canon/canon.c:2570 #, c-format msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed." msgstr "Tên “%s” (%li ký tự) quá dài, chỉ cho phép tối đa 30 ký tự." -#: camlibs/canon/canon.c:2970 +#: camlibs/canon/canon.c:2986 #, c-format msgid "Lower case letters in %s not allowed." msgstr "Không cho phép chữ thường trong %s." -#: camlibs/canon/canon.c:3150 +#: camlibs/canon/canon.c:3166 #, c-format msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" msgstr "canon_int_list_directory: LỖI: thông điệp đầu tiên quá ngắn (%i < tối thiểu %i)" -#: camlibs/canon/canon.c:3172 +#: camlibs/canon/canon.c:3188 msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent" msgstr "canon_int_list_directory: Tới kết thúc gói trong khi kiểm tra mục tin thư mục thứ nhất" -#: camlibs/canon/canon.c:3257 +#: camlibs/canon/canon.c:3273 msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered" msgstr "canon_int_list_directory: gặp mục tin thư mục bị cắt ngắn" -#: camlibs/canon/canon.c:3616 +#: camlibs/canon/canon.c:3632 msgid "File protected." msgstr "Tập tin đã bảo vệ." -#: camlibs/canon/canon.c:3717 +#: camlibs/canon/canon.c:3733 #, c-format msgid "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" msgstr "canon_int_get_info_func: LỖI: thông điệp khởi tạo quá ngắn (%i < tối thiểu %i)" -#: camlibs/canon/canon.c:4021 +#: camlibs/canon/canon.c:4037 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end" msgstr "Không thể trích ảnh mẫu JPEG từ dữ liệu: không có đầu/cuối" -#: camlibs/canon/canon.c:4110 +#: camlibs/canon/canon.c:4126 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" msgstr "Không thể trích ảnh mẫu JPEG từ dữ liệu: dữ liệu không phải JFIF" @@ -241,290 +241,290 @@ msgstr "không thể đoán giá trị CRC đầu tiên\n" msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n" msgstr "cảnh báo: chưa kiểm CRC (thêm độ dài %d, giá trị 0x%04x) #########################\n" -#: camlibs/canon/library.c:97 camlibs/canon/library.c:1616 +#: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1608 msgid "Compatibility Mode" msgstr "Chế độ Tương thích" -#: camlibs/canon/library.c:98 +#: camlibs/canon/library.c:97 msgid "Thumbnail" msgstr "Ảnh thu nhỏ" -#: camlibs/canon/library.c:99 +#: camlibs/canon/library.c:98 msgid "Full Image" msgstr "Ảnh đầy đủ" -#: camlibs/canon/library.c:123 camlibs/canon/library.c:266 -#: camlibs/ptp2/config.c:1758 camlibs/ptp2/config.c:1769 -#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/config.c:2672 -#: camlibs/ptp2/config.c:3457 camlibs/ptp2/config.c:3502 -#: camlibs/ptp2/config.c:3539 camlibs/ptp2/config.c:3569 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5355 +#: camlibs/canon/library.c:122 camlibs/canon/library.c:265 +#: camlibs/ptp2/config.c:1789 camlibs/ptp2/config.c:1800 +#: camlibs/ptp2/config.c:2675 camlibs/ptp2/config.c:2703 +#: camlibs/ptp2/config.c:3488 camlibs/ptp2/config.c:3533 +#: camlibs/ptp2/config.c:3640 camlibs/ptp2/config.c:3670 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5454 #, c-format msgid "Bulb" msgstr "Bóng đèn dây tóc" -#: camlibs/canon/library.c:216 +#: camlibs/canon/library.c:215 msgid "Auto focus: one-shot" msgstr "Tự động lấy nét: chụp một" -#: camlibs/canon/library.c:217 +#: camlibs/canon/library.c:216 msgid "Auto focus: AI servo" msgstr "Tự động lấy nét: động cơ se-vô AI" -#: camlibs/canon/library.c:218 +#: camlibs/canon/library.c:217 msgid "Auto focus: AI focus" msgstr "Tự động lấy nét: lấy nét AI" -#: camlibs/canon/library.c:219 +#: camlibs/canon/library.c:218 msgid "Manual focus" msgstr "Lấy nét bằng tay" -#: camlibs/canon/library.c:224 +#: camlibs/canon/library.c:223 msgid "Beep off" msgstr "Tắt bíp" -#: camlibs/canon/library.c:225 +#: camlibs/canon/library.c:224 msgid "Beep on" msgstr "Bật bíp" -#: camlibs/canon/library.c:230 camlibs/canon/library.c:281 -#: camlibs/ptp2/config.c:3267 camlibs/ptp2/config.c:4787 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4967 +#: camlibs/canon/library.c:229 camlibs/canon/library.c:280 +#: camlibs/ptp2/config.c:3298 camlibs/ptp2/config.c:4925 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5066 msgid "Flash off" msgstr "Tắt Đèn nháy" -#: camlibs/canon/library.c:231 +#: camlibs/canon/library.c:230 msgid "Flash on" msgstr "Bật Đèn nháy" -#: camlibs/canon/library.c:232 +#: camlibs/canon/library.c:231 msgid "Flash auto" msgstr "Đèn nháy ở chế độ tự động" -#: camlibs/canon/library.c:259 +#: camlibs/canon/library.c:258 msgid "AUTO" msgstr "TỰ_ĐỘNG" -#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/config.c:1765 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5349 +#: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/ptp2/config.c:1796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5448 msgid "P" msgstr "P" -#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:5350 +#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/ptp.c:5449 msgid "Tv" msgstr "Tv" -#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:5351 +#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:5450 msgid "Av" msgstr "Av" -#: camlibs/canon/library.c:263 camlibs/ptp2/ptp.c:5352 +#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:5451 msgid "M" msgstr "M" -#: camlibs/canon/library.c:264 +#: camlibs/canon/library.c:263 msgid "A-DEP" msgstr "A-DEP" -#: camlibs/canon/library.c:265 +#: camlibs/canon/library.c:264 msgid "M-DEP" msgstr "M-DEP" -#: camlibs/canon/library.c:267 +#: camlibs/canon/library.c:266 msgid "Manual 2" msgstr "Bằng tay 2" -#: camlibs/canon/library.c:268 +#: camlibs/canon/library.c:267 msgid "Far scene" msgstr "Cảnh ở xa" -#: camlibs/canon/library.c:269 +#: camlibs/canon/library.c:268 msgid "Fast shutter" msgstr "Chập nhanh" -#: camlibs/canon/library.c:270 +#: camlibs/canon/library.c:269 msgid "Slow shutter" msgstr "Chập chậm" -#: camlibs/canon/library.c:271 +#: camlibs/canon/library.c:270 msgid "Night scene" msgstr "Cảnh đêm" -#: camlibs/canon/library.c:272 +#: camlibs/canon/library.c:271 msgid "Gray scale" msgstr "Mức xám" -#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/konica/qm150.c:998 -#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:3292 -#: camlibs/ptp2/config.c:4119 camlibs/ptp2/ptp.c:5365 camlibs/ptp2/ptp.c:5500 +#: camlibs/canon/library.c:272 camlibs/konica/qm150.c:997 +#: camlibs/konica/qm150.c:1013 camlibs/ptp2/config.c:3323 +#: camlibs/ptp2/config.c:4248 camlibs/ptp2/ptp.c:5464 camlibs/ptp2/ptp.c:5599 #: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482 #: camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1004 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1310 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1314 msgid "Sepia" msgstr "Kiểu nâu đen" -#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1777 -#: camlibs/ptp2/config.c:1941 camlibs/ptp2/config.c:2859 -#: camlibs/ptp2/config.c:2861 camlibs/ptp2/config.c:2899 -#: camlibs/ptp2/config.c:3067 camlibs/ptp2/config.c:3086 -#: camlibs/ptp2/config.c:3926 camlibs/ptp2/ptp.c:4981 camlibs/ptp2/ptp.c:5180 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5366 camlibs/st2205/library.c:515 +#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/ptp2/config.c:1808 +#: camlibs/ptp2/config.c:1972 camlibs/ptp2/config.c:2890 +#: camlibs/ptp2/config.c:2892 camlibs/ptp2/config.c:2930 +#: camlibs/ptp2/config.c:3098 camlibs/ptp2/config.c:3117 +#: camlibs/ptp2/config.c:4027 camlibs/ptp2/ptp.c:5080 camlibs/ptp2/ptp.c:5279 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5465 camlibs/st2205/library.c:515 #: camlibs/st2205/library.c:528 msgid "Portrait" msgstr "Chân dung" -#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1929 -#: camlibs/ptp2/config.c:3260 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 +#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1960 +#: camlibs/ptp2/config.c:3291 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791 msgid "Spot" msgstr "Chấm" -#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/qm150.c:1019 -#: camlibs/ptp2/config.c:2863 camlibs/ptp2/config.c:2877 -#: camlibs/ptp2/config.c:3069 camlibs/ptp2/config.c:3088 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4983 camlibs/ptp2/ptp.c:5368 camlibs/ricoh/library.c:499 +#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/qm150.c:1018 +#: camlibs/ptp2/config.c:2894 camlibs/ptp2/config.c:2908 +#: camlibs/ptp2/config.c:3100 camlibs/ptp2/config.c:3119 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5082 camlibs/ptp2/ptp.c:5467 camlibs/ricoh/library.c:502 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1115 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1391 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1590 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1803 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1399 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1601 camlibs/sierra/sierra.c:1604 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1821 msgid "Macro" msgstr "Macro" -#: camlibs/canon/library.c:277 +#: camlibs/canon/library.c:276 msgid "BW" msgstr "ĐTr" -#: camlibs/canon/library.c:278 +#: camlibs/canon/library.c:277 msgid "PanFocus" msgstr "Tiêu điểm kéo ngang" -#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:3922 -#: camlibs/ptp2/config.c:4116 camlibs/ptp2/ptp.c:5176 camlibs/ptp2/ptp.c:5497 +#: camlibs/canon/library.c:278 camlibs/ptp2/config.c:4023 +#: camlibs/ptp2/config.c:4245 camlibs/ptp2/ptp.c:5275 camlibs/ptp2/ptp.c:5596 msgid "Vivid" msgstr "Sặc sỡ" -#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:1943 -#: camlibs/ptp2/config.c:4117 camlibs/ptp2/ptp.c:5371 camlibs/ptp2/ptp.c:5498 +#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:1974 +#: camlibs/ptp2/config.c:4246 camlibs/ptp2/ptp.c:5470 camlibs/ptp2/ptp.c:5597 msgid "Neutral" msgstr "Trung lập" -#: camlibs/canon/library.c:282 +#: camlibs/canon/library.c:281 msgid "Long shutter" msgstr "Chập dài" -#: camlibs/canon/library.c:283 +#: camlibs/canon/library.c:282 msgid "Super macro" msgstr "Siêu macro" -#: camlibs/canon/library.c:284 +#: camlibs/canon/library.c:283 msgid "Foliage" msgstr "Hoa lá" -#: camlibs/canon/library.c:285 +#: camlibs/canon/library.c:284 msgid "Indoor" msgstr "Trong nhà" -#: camlibs/canon/library.c:286 +#: camlibs/canon/library.c:285 msgid "Fireworks" msgstr "Pháo hoa" -#: camlibs/canon/library.c:287 +#: camlibs/canon/library.c:286 msgid "Beach" msgstr "Biển" -#: camlibs/canon/library.c:288 +#: camlibs/canon/library.c:287 msgid "Underwater" msgstr "Dưới nước" -#: camlibs/canon/library.c:289 +#: camlibs/canon/library.c:288 msgid "Snow" msgstr "Tuyết" -#: camlibs/canon/library.c:290 +#: camlibs/canon/library.c:289 msgid "Kids and pets" msgstr "Trẻ em và động vật" -#: camlibs/canon/library.c:291 +#: camlibs/canon/library.c:290 msgid "Night snapshot" msgstr "Chụp ảnh trong đêm" -#: camlibs/canon/library.c:292 +#: camlibs/canon/library.c:291 msgid "Digital macro" msgstr "Chụp macro kỹ thuật số" -#: camlibs/canon/library.c:293 +#: camlibs/canon/library.c:292 msgid "MyColors" msgstr "MàuMình" -#: camlibs/canon/library.c:294 +#: camlibs/canon/library.c:293 msgid "Photo in movie" msgstr "Ảnh chụp trong phim" -#: camlibs/canon/library.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1440 -#: camlibs/ptp2/config.c:2235 camlibs/ptp2/config.c:4574 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4942 +#: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:1460 +#: camlibs/ptp2/config.c:2266 camlibs/ptp2/config.c:4712 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5041 msgid "RAW" msgstr "RAW" -#: camlibs/canon/library.c:302 +#: camlibs/canon/library.c:301 msgid "RAW 2" msgstr "RAW 2" -#: camlibs/canon/library.c:304 camlibs/ptp2/config.c:2243 -#: camlibs/ptp2/config.c:2245 +#: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:2274 +#: camlibs/ptp2/config.c:2276 msgid "Small Normal JPEG" msgstr "JPEG chuẩn nhỏ" -#: camlibs/canon/library.c:306 camlibs/ptp2/config.c:2242 -#: camlibs/ptp2/config.c:2244 +#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2273 +#: camlibs/ptp2/config.c:2275 msgid "Small Fine JPEG" msgstr "JPEG Tốt nhỏ" -#: camlibs/canon/library.c:308 camlibs/ptp2/config.c:2241 +#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:2272 msgid "Medium Normal JPEG" msgstr "JPEG chuẩn vừa" -#: camlibs/canon/library.c:310 camlibs/ptp2/config.c:2240 +#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2271 msgid "Medium Fine JPEG" msgstr "JPEG Tốt vừa" -#: camlibs/canon/library.c:312 camlibs/ptp2/config.c:2239 +#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:2270 msgid "Large Normal JPEG" msgstr "JPEG chuẩn lớn" -#: camlibs/canon/library.c:314 camlibs/ptp2/config.c:2238 +#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:2269 msgid "Large Fine JPEG" msgstr "JPEG Tốt lớn" -#: camlibs/canon/library.c:316 camlibs/ptp2/config.c:2266 -#: camlibs/ptp2/config.c:2267 +#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2297 +#: camlibs/ptp2/config.c:2298 msgid "RAW + Small Normal JPEG" msgstr "RAW + JPEG chuẩn nhỏ" -#: camlibs/canon/library.c:318 camlibs/ptp2/config.c:2254 -#: camlibs/ptp2/config.c:2255 +#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2285 +#: camlibs/ptp2/config.c:2286 msgid "RAW + Small Fine JPEG" msgstr "RAW + JPEG Tốt nhỏ" -#: camlibs/canon/library.c:320 camlibs/ptp2/config.c:2263 +#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2294 msgid "RAW + Medium Normal JPEG" msgstr "RAW + JPEG chuẩn vừa" -#: camlibs/canon/library.c:322 camlibs/ptp2/config.c:2251 +#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2282 msgid "RAW + Medium Fine JPEG" msgstr "RAW + JPEG Tốt vừa" -#: camlibs/canon/library.c:324 camlibs/ptp2/config.c:2260 +#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2291 msgid "RAW + Large Normal JPEG" msgstr "RAW + JPEG chuẩn lớn" -#: camlibs/canon/library.c:326 camlibs/ptp2/config.c:2248 +#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2279 msgid "RAW + Large Fine JPEG" msgstr "RAW + JPEG Tốt lớn" -#: camlibs/canon/library.c:368 +#: camlibs/canon/library.c:367 msgid "" "This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n" " and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n" @@ -554,44 +554,44 @@ msgstr "" "Nếu bạn gặp nhiều lỗi truyền nối tiếp, hãy giữ máy tính càng nghỉ càng\n" "có thể (tức là đĩa không hoạt động).\n" -#: camlibs/canon/library.c:497 +#: camlibs/canon/library.c:489 #, c-format msgid "Camera unavailable: %s" msgstr "Máy ảnh không sẵn sàng: %s" -#: camlibs/canon/library.c:517 +#: camlibs/canon/library.c:509 msgid "Switching Camera Off" msgstr "Đang tắt máy ảnh" -#: camlibs/canon/library.c:587 camlibs/canon/library.c:621 +#: camlibs/canon/library.c:579 camlibs/canon/library.c:613 msgid "Error capturing image" msgstr "Gặp lỗi khi chụp ảnh" -#: camlibs/canon/library.c:677 camlibs/canon/library.c:1110 +#: camlibs/canon/library.c:669 camlibs/canon/library.c:1102 #, c-format msgid "Could not get disk name: %s" msgstr "Không thể lấy tên đĩa: %s" -#: camlibs/canon/library.c:678 camlibs/canon/library.c:1111 +#: camlibs/canon/library.c:670 camlibs/canon/library.c:1103 msgid "No reason available" msgstr "Không có lý do" -#: camlibs/canon/library.c:685 +#: camlibs/canon/library.c:677 #, c-format msgid "Could not get disk info: %s" msgstr "Không thể lấy thông tin về đĩa: %s" -#: camlibs/canon/library.c:754 +#: camlibs/canon/library.c:746 #, c-format msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)" msgstr "lỗi nội bộ #1 trong hàm lấy tập tin get_file_func() (%s dòng %i)" -#: camlibs/canon/library.c:777 +#: camlibs/canon/library.c:769 #, c-format msgid "No audio file could be found for %s" msgstr "Không tìm thấy tập tin âm thanh cho %s" -#: camlibs/canon/library.c:1033 +#: camlibs/canon/library.c:1025 #, c-format msgid "" " Drive %s\n" @@ -602,35 +602,35 @@ msgstr "" " %11s byte tổng\n" " %11s byte sẵn còn có thể sử dụng" -#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047 -#: camlibs/canon/library.c:1948 camlibs/canon/library.c:1954 +#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039 +#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946 msgid "AC adapter" msgstr "Bộ chuyển đổi nguồn điện xoay chiều" -#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047 -#: camlibs/canon/library.c:1948 camlibs/canon/library.c:1954 +#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039 +#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946 msgid "on battery" msgstr "dùng pin" -#: camlibs/canon/library.c:1043 camlibs/canon/library.c:1950 +#: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942 msgid "power OK" msgstr "nguồn điện tốt" -#: camlibs/canon/library.c:1043 camlibs/canon/library.c:1950 +#: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942 msgid "power bad" msgstr "nguồn điện hỏng" -#: camlibs/canon/library.c:1051 +#: camlibs/canon/library.c:1043 #, c-format msgid "not available: %s" msgstr "không sẵn sàng: %s" -#: camlibs/canon/library.c:1077 +#: camlibs/canon/library.c:1069 #, c-format msgid "%s (host time %s%i seconds)" msgstr "%s (thời gian máy chủ %s%i giây)" -#: camlibs/canon/library.c:1087 +#: camlibs/canon/library.c:1079 #, c-format msgid "" "\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "\n" "Thời gian: %s\n" -#: camlibs/canon/library.c:1145 +#: camlibs/canon/library.c:1137 msgid "" "Canon PowerShot series driver by\n" " Wolfgang G. Reissnegger,\n" @@ -679,23 +679,23 @@ msgstr "" " Holger Klemm\n" " Stephen H. Westin" -#: camlibs/canon/library.c:1189 +#: camlibs/canon/library.c:1181 msgid "Error deleting file" msgstr "Gặp lỗi khi xóa tập tin" -#: camlibs/canon/library.c:1205 +#: camlibs/canon/library.c:1197 msgid "Error deleting associated thumbnail file" msgstr "Gặp lỗi khi xóa ảnh mẫu liên quan" -#: camlibs/canon/library.c:1339 camlibs/canon/library.c:1472 +#: camlibs/canon/library.c:1331 camlibs/canon/library.c:1464 msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" msgstr "Không hỗ trợ tốc độ hơn 57600 bps để tải lên máy ảnh" -#: camlibs/canon/library.c:1356 camlibs/canon/library.c:1490 +#: camlibs/canon/library.c:1348 camlibs/canon/library.c:1482 msgid "Could not get flash drive letter" msgstr "Không thể lấy chữ đĩa cực nhanh" -#: camlibs/canon/library.c:1398 camlibs/canon/library.c:1513 +#: camlibs/canon/library.c:1390 camlibs/canon/library.c:1505 msgid "" "Could not upload, no free folder name available!\n" "999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it." @@ -703,251 +703,254 @@ msgstr "" "Không thể tải lên, không có tên thư mục còn trống.\n" "Tên thư mục 999CANON tồn tại và chứa một ảnh AUT_9999.JPG." -#: camlibs/canon/library.c:1420 camlibs/canon/library.c:1533 +#: camlibs/canon/library.c:1412 camlibs/canon/library.c:1525 msgid "Could not create \\DCIM directory." msgstr "Không thể tạo thư mục \\DCIM." -#: camlibs/canon/library.c:1426 camlibs/canon/library.c:1539 +#: camlibs/canon/library.c:1418 camlibs/canon/library.c:1531 msgid "Could not create destination directory." msgstr "Không thể tạo thư mục đích." -#: camlibs/canon/library.c:1586 camlibs/ptp2/config.c:6981 -#: camlibs/ptp2/config.c:7270 +#: camlibs/canon/library.c:1578 camlibs/ptp2/config.c:7344 +#: camlibs/ptp2/config.c:7741 msgid "Camera and Driver Configuration" msgstr "Cấu hình máy ảnh và trình điều khiển" -#: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/ptp2/config.c:6936 -#: camlibs/ptp2/config.c:6937 camlibs/ptp2/config.c:6938 -#: camlibs/ptp2/config.c:6939 camlibs/ptp2/config.c:6940 -#: camlibs/ptp2/config.c:6941 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 +#: camlibs/canon/library.c:1581 camlibs/ptp2/config.c:7278 +#: camlibs/ptp2/config.c:7279 camlibs/ptp2/config.c:7280 +#: camlibs/ptp2/config.c:7281 camlibs/ptp2/config.c:7282 +#: camlibs/ptp2/config.c:7283 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1185 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1647 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1661 msgid "Camera Settings" msgstr "Cài đặt máy ảnh" -#: camlibs/canon/library.c:1593 camlibs/canon/library.c:1996 -#: camlibs/ptp2/config.c:6603 camlibs/ptp2/config.c:6604 +#: camlibs/canon/library.c:1585 camlibs/canon/library.c:1988 +#: camlibs/ptp2/config.c:6937 camlibs/ptp2/config.c:6938 msgid "Owner Name" msgstr "Tên Chủ sở hữu" -#: camlibs/canon/library.c:1599 camlibs/canon/library.c:2009 +#: camlibs/canon/library.c:1591 camlibs/canon/library.c:2002 msgid "Capture Size Class" msgstr "Lớp kích cỡ Chụp" -#: camlibs/canon/library.c:1638 camlibs/canon/library.c:2035 -#: camlibs/ptp2/config.c:6641 camlibs/ptp2/config.c:6642 -#: camlibs/ptp2/config.c:6644 camlibs/ptp2/config.c:6645 -#: camlibs/ptp2/config.c:6646 camlibs/ptp2/config.c:6826 -#: camlibs/ptp2/config.c:6830 camlibs/ptp2/ptp.c:4195 +#: camlibs/canon/library.c:1630 camlibs/canon/library.c:2029 +#: camlibs/ptp2/config.c:6976 camlibs/ptp2/config.c:6977 +#: camlibs/ptp2/config.c:6979 camlibs/ptp2/config.c:6980 +#: camlibs/ptp2/config.c:6981 camlibs/ptp2/config.c:7163 +#: camlibs/ptp2/config.c:7167 camlibs/ptp2/ptp.c:4291 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 camlibs/sierra/olympus-desc.c:899 msgid "ISO Speed" msgstr "Tốc độ ISO" -#: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:1658 -#: camlibs/canon/library.c:1684 camlibs/canon/library.c:1685 -#: camlibs/canon/library.c:1711 camlibs/canon/library.c:1712 -#: camlibs/canon/library.c:1751 camlibs/canon/library.c:1752 -#: camlibs/canon/library.c:1778 camlibs/canon/library.c:1779 -#: camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:1810 -#: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:1838 -#: camlibs/canon/library.c:1865 camlibs/canon/library.c:1866 -#: camlibs/canon/library.c:1893 camlibs/canon/library.c:1894 -#: camlibs/ptp2/config.c:3957 camlibs/ptp2/config.c:4269 -#: camlibs/ptp2/library.c:4670 camlibs/ptp2/library.c:4672 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5126 camlibs/ptp2/ptp.c:5306 camlibs/ptp2/ptp.c:5396 +#: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1650 +#: camlibs/canon/library.c:1676 camlibs/canon/library.c:1677 +#: camlibs/canon/library.c:1703 camlibs/canon/library.c:1704 +#: camlibs/canon/library.c:1743 camlibs/canon/library.c:1744 +#: camlibs/canon/library.c:1770 camlibs/canon/library.c:1771 +#: camlibs/canon/library.c:1801 camlibs/canon/library.c:1802 +#: camlibs/canon/library.c:1829 camlibs/canon/library.c:1830 +#: camlibs/canon/library.c:1857 camlibs/canon/library.c:1858 +#: camlibs/canon/library.c:1885 camlibs/canon/library.c:1886 +#: camlibs/ptp2/config.c:4058 camlibs/ptp2/config.c:4398 +#: camlibs/ptp2/config.c:5033 camlibs/ptp2/library.c:5040 +#: camlibs/ptp2/library.c:5042 camlibs/ptp2/ptp.c:5225 camlibs/ptp2/ptp.c:5405 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5495 +#, c-format msgid "Unknown" msgstr "Không rõ" -#: camlibs/canon/library.c:1665 camlibs/canon/library.c:2064 +#: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:2059 msgid "Shooting mode" msgstr "Chế độ chụp" -#: camlibs/canon/library.c:1692 camlibs/canon/library.c:2093 -#: camlibs/ptp2/config.c:6739 camlibs/ptp2/config.c:6740 -#: camlibs/ptp2/config.c:6744 camlibs/ptp2/config.c:6745 -#: camlibs/ptp2/config.c:6746 camlibs/ptp2/ptp.c:4197 camlibs/ptp2/ptp.c:4787 +#: camlibs/canon/library.c:1684 camlibs/canon/library.c:2089 +#: camlibs/ptp2/config.c:7075 camlibs/ptp2/config.c:7076 +#: camlibs/ptp2/config.c:7080 camlibs/ptp2/config.c:7081 +#: camlibs/ptp2/config.c:7082 camlibs/ptp2/config.c:7083 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4293 camlibs/ptp2/ptp.c:4883 msgid "Shutter Speed" msgstr "Tốc độ màn trập" -#: camlibs/canon/library.c:1722 camlibs/canon/library.c:2266 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:236 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:395 -#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:6670 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4182 camlibs/ptp2/ptp.c:4208 camlibs/ricoh/library.c:500 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1160 camlibs/sierra/sierra.c:1420 +#: camlibs/canon/library.c:1714 camlibs/canon/library.c:2269 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:236 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:398 +#: camlibs/konica/qm150.c:1032 camlibs/ptp2/config.c:7005 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4278 camlibs/ptp2/ptp.c:4304 camlibs/ricoh/library.c:503 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1160 camlibs/sierra/sierra.c:1429 msgid "Zoom" msgstr "Thu phóng" -#: camlibs/canon/library.c:1732 camlibs/canon/library.c:2121 -#: camlibs/canon/library.c:2282 camlibs/ptp2/config.c:6731 -#: camlibs/ptp2/config.c:6732 camlibs/ptp2/config.c:6735 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4196 camlibs/ptp2/ptp.c:4786 camlibs/sierra/sierra.c:962 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1283 camlibs/sierra/sierra.c:1498 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1739 +#: camlibs/canon/library.c:1724 camlibs/canon/library.c:2118 +#: camlibs/canon/library.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:7067 +#: camlibs/ptp2/config.c:7068 camlibs/ptp2/config.c:7071 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4292 camlibs/ptp2/ptp.c:4882 camlibs/sierra/sierra.c:962 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1285 camlibs/sierra/sierra.c:1512 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1753 msgid "Aperture" msgstr "Khẩu độ" -#: camlibs/canon/library.c:1758 camlibs/canon/library.c:2148 -#: camlibs/ptp2/config.c:6675 camlibs/ptp2/config.c:6676 -#: camlibs/ptp2/config.c:6677 camlibs/ptp2/config.c:6678 -#: camlibs/ptp2/config.c:6680 camlibs/ptp2/ptp.c:4198 camlibs/ptp2/ptp.c:4372 +#: camlibs/canon/library.c:1750 camlibs/canon/library.c:2146 +#: camlibs/ptp2/config.c:7010 camlibs/ptp2/config.c:7011 +#: camlibs/ptp2/config.c:7012 camlibs/ptp2/config.c:7013 +#: camlibs/ptp2/config.c:7015 camlibs/ptp2/ptp.c:4294 camlibs/ptp2/ptp.c:4468 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Bù Phơi sáng" -#: camlibs/canon/library.c:1785 camlibs/canon/library.c:2177 -#: camlibs/ptp2/config.c:6631 camlibs/ptp2/config.c:6632 -#: camlibs/ptp2/config.c:6635 +#: camlibs/canon/library.c:1777 camlibs/canon/library.c:2177 +#: camlibs/ptp2/config.c:6966 camlibs/ptp2/config.c:6967 +#: camlibs/ptp2/config.c:6970 msgid "Image Format" msgstr "Định dạng Ảnh" -#: camlibs/canon/library.c:1817 camlibs/canon/library.c:2205 -#: camlibs/ptp2/config.c:6708 camlibs/ptp2/config.c:6711 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4111 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644 +#: camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:2206 +#: camlibs/ptp2/config.c:7043 camlibs/ptp2/config.c:7044 +#: camlibs/ptp2/config.c:7047 camlibs/ptp2/ptp.c:4207 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:644 msgid "Focus Mode" msgstr "Chế độ Lấy nét" -#: camlibs/canon/library.c:1845 camlibs/canon/library.c:2311 -#: camlibs/ptp2/config.c:6683 camlibs/ptp2/config.c:6684 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4113 camlibs/ptp2/ptp.c:4177 camlibs/ptp2/ptp.c:4430 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4640 camlibs/sierra/sierra.c:1022 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1323 camlibs/sierra/sierra.c:1532 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1763 +#: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:2317 +#: camlibs/ptp2/config.c:7018 camlibs/ptp2/config.c:7019 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4209 camlibs/ptp2/ptp.c:4273 camlibs/ptp2/ptp.c:4526 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4736 camlibs/sierra/sierra.c:1022 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1327 camlibs/sierra/sierra.c:1546 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1778 msgid "Flash Mode" msgstr "Chế độ Đèn nháy" -#: camlibs/canon/library.c:1873 camlibs/canon/library.c:2234 -#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:883 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4178 +#: camlibs/canon/library.c:1865 camlibs/canon/library.c:2236 +#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:884 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4274 msgid "Beep" msgstr "Bíp" -#: camlibs/canon/library.c:1904 camlibs/ptp2/config.c:6934 +#: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/ptp2/config.c:7276 msgid "Camera Actions" msgstr "Hành vi Máy ảnh" -#: camlibs/canon/library.c:1908 camlibs/canon/library.c:2340 -#: camlibs/ptp2/config.c:6518 camlibs/ptp2/config.c:6519 +#: camlibs/canon/library.c:1900 camlibs/canon/library.c:2347 +#: camlibs/ptp2/config.c:6848 camlibs/ptp2/config.c:6849 msgid "Synchronize camera date and time with PC" msgstr "Đồng bộ hóa ngày giờ máy ảnh với máy tính" -#: camlibs/canon/library.c:1915 camlibs/ptp2/config.c:6943 +#: camlibs/canon/library.c:1907 camlibs/ptp2/config.c:7285 msgid "Camera Status Information" msgstr "Thông tin Trạng thái Máy ảnh" -#: camlibs/canon/library.c:1919 camlibs/ptp2/config.c:6549 -#: camlibs/ptp2/config.c:6553 camlibs/ptp2/config.c:6554 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4216 +#: camlibs/canon/library.c:1911 camlibs/ptp2/config.c:6882 +#: camlibs/ptp2/config.c:6886 camlibs/ptp2/config.c:6887 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4312 msgid "Camera Model" msgstr "Mô hình Máy ảnh" -#: camlibs/canon/library.c:1924 camlibs/konica/library.c:654 -#: camlibs/konica/library.c:866 camlibs/konica/qm150.c:758 +#: camlibs/canon/library.c:1916 camlibs/konica/library.c:654 +#: camlibs/konica/library.c:866 camlibs/konica/qm150.c:757 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1006 camlibs/polaroid/pdc700.c:1019 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1089 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1091 msgid "Date and Time" msgstr "Ngày và Giờ" -#: camlibs/canon/library.c:1932 +#: camlibs/canon/library.c:1924 msgid "Error" msgstr "Lỗi" -#: camlibs/canon/library.c:1936 camlibs/ptp2/config.c:6555 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4215 +#: camlibs/canon/library.c:1928 camlibs/ptp2/config.c:6888 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4311 msgid "Firmware Version" msgstr "Phiên bản Firmware" -#: camlibs/canon/library.c:1956 +#: camlibs/canon/library.c:1948 msgid "Power" msgstr "Điện" -#: camlibs/canon/library.c:1964 +#: camlibs/canon/library.c:1956 msgid "Driver" msgstr "Trình điều khiển" -#: camlibs/canon/library.c:1968 camlibs/canon/library.c:2354 +#: camlibs/canon/library.c:1960 camlibs/canon/library.c:2362 msgid "List all files" msgstr "Liệt kê mọi tập tin" -#: camlibs/canon/library.c:1974 camlibs/canon/library.c:2367 +#: camlibs/canon/library.c:1966 camlibs/canon/library.c:2376 msgid "Keep filename on upload" msgstr "Giữ tên tập tin khi tải lên" -#: camlibs/canon/library.c:2000 camlibs/canon/library.c:2039 -#: camlibs/canon/library.c:2068 camlibs/canon/library.c:2097 -#: camlibs/canon/library.c:2125 camlibs/canon/library.c:2153 -#: camlibs/canon/library.c:2181 camlibs/canon/library.c:2209 -#: camlibs/canon/library.c:2238 camlibs/canon/library.c:2271 -#: camlibs/canon/library.c:2286 camlibs/canon/library.c:2315 -#: camlibs/canon/library.c:2344 +#: camlibs/canon/library.c:1993 camlibs/canon/library.c:2034 +#: camlibs/canon/library.c:2064 camlibs/canon/library.c:2094 +#: camlibs/canon/library.c:2123 camlibs/canon/library.c:2153 +#: camlibs/canon/library.c:2182 camlibs/canon/library.c:2211 +#: camlibs/canon/library.c:2241 camlibs/canon/library.c:2276 +#: camlibs/canon/library.c:2292 camlibs/canon/library.c:2322 +#: camlibs/canon/library.c:2352 msgid "Camera unavailable" msgstr "Máy ảnh không sẵn sàng" -#: camlibs/canon/library.c:2003 +#: camlibs/canon/library.c:1996 msgid "Owner name changed" msgstr "Tên người sở hữu bị thay đổi" -#: camlibs/canon/library.c:2005 +#: camlibs/canon/library.c:1998 msgid "could not change owner name" msgstr "không thể thay đổi tên người sở hữu" -#: camlibs/canon/library.c:2017 +#: camlibs/canon/library.c:2011 msgid "Capture size class changed" msgstr "Lớp kích cỡ chụp bị thay đổi" -#: camlibs/canon/library.c:2024 +#: camlibs/canon/library.c:2018 msgid "Invalid capture size class setting" msgstr "Cài đặt lớp kích cỡ chụp không hợp lệ" -#: camlibs/canon/library.c:2053 +#: camlibs/canon/library.c:2048 msgid "Invalid ISO speed setting" msgstr "Cài đặt tốc độ ISO không hợp lệ" -#: camlibs/canon/library.c:2056 +#: camlibs/canon/library.c:2051 msgid "ISO speed changed" msgstr "Tốc độ ISO bị thay đổi" -#: camlibs/canon/library.c:2058 +#: camlibs/canon/library.c:2053 msgid "Could not change ISO speed" msgstr "Không thể thay đổi tốc độ ISO" -#: camlibs/canon/library.c:2082 +#: camlibs/canon/library.c:2078 msgid "Invalid shooting mode setting" msgstr "Sai đặt chế độ chụp ảnh" -#: camlibs/canon/library.c:2085 +#: camlibs/canon/library.c:2081 msgid "Shooting mode changed" msgstr "Chế độ chụp ảnh bị thay đổi" -#: camlibs/canon/library.c:2087 +#: camlibs/canon/library.c:2083 msgid "Could not change shooting mode" msgstr "Không thể thay đổi chế độ chụp ảnh" -#: camlibs/canon/library.c:2111 +#: camlibs/canon/library.c:2108 msgid "Invalid shutter speed setting" msgstr "Cài đặt tốc độ chập không hợp lệ" -#: camlibs/canon/library.c:2114 +#: camlibs/canon/library.c:2111 msgid "Shutter speed changed" msgstr "Tốc độ chập bị thay đổi" -#: camlibs/canon/library.c:2116 +#: camlibs/canon/library.c:2113 msgid "Could not change shutter speed" msgstr "Không thể thay đổi tốc độ chập" -#: camlibs/canon/library.c:2139 camlibs/canon/library.c:2300 +#: camlibs/canon/library.c:2137 camlibs/canon/library.c:2306 msgid "Invalid aperture setting" msgstr "Cài đặt độ mở không hợp lệ" -#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2303 +#: camlibs/canon/library.c:2140 camlibs/canon/library.c:2309 msgid "Aperture changed" msgstr "Độ mở bị thay đổi" -#: camlibs/canon/library.c:2144 camlibs/canon/library.c:2305 +#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2311 msgid "Could not change aperture" msgstr "Không thể thay đổi độ mở" @@ -963,395 +966,395 @@ msgstr "Sự bù phơi sáng đã thay đổi" msgid "Could not change exposure compensation" msgstr "Không thể thay đổi sự bù phơi sáng" -#: camlibs/canon/library.c:2194 +#: camlibs/canon/library.c:2195 msgid "Invalid image format setting" msgstr "Cài đặt định dạng ảnh không hợp lệ" -#: camlibs/canon/library.c:2198 +#: camlibs/canon/library.c:2199 msgid "Image format changed" msgstr "Định dạng ảnh đã thay đổi" -#: camlibs/canon/library.c:2200 +#: camlibs/canon/library.c:2201 msgid "Could not change image format" msgstr "Không thể thay đổi định dạng ảnh" -#: camlibs/canon/library.c:2223 +#: camlibs/canon/library.c:2225 msgid "Invalid focus mode setting" msgstr "Cài đặt chế độ lấy nét không hợp lệ" -#: camlibs/canon/library.c:2226 +#: camlibs/canon/library.c:2228 msgid "Focus mode changed" msgstr "Chế độ lấy nét bị thay đổi" -#: camlibs/canon/library.c:2228 +#: camlibs/canon/library.c:2230 msgid "Could not change focus mode" msgstr "Không thể thay đổi chế độ lấy nét" -#: camlibs/canon/library.c:2252 +#: camlibs/canon/library.c:2255 msgid "Invalid beep mode setting" msgstr "Sai đặt chế độ bíp" -#: camlibs/canon/library.c:2255 +#: camlibs/canon/library.c:2258 msgid "Beep mode changed" msgstr "Chế độ bíp bị thay đổi" -#: camlibs/canon/library.c:2257 +#: camlibs/canon/library.c:2260 msgid "Could not change beep mode" msgstr "Không thể thay đổi chế độ bíp" -#: camlibs/canon/library.c:2274 +#: camlibs/canon/library.c:2279 msgid "Zoom level changed" msgstr "Mức phóng to bị thay đổi" -#: camlibs/canon/library.c:2276 +#: camlibs/canon/library.c:2281 msgid "Could not change zoom level" msgstr "Không thể thay đổi mức phóng to" -#: camlibs/canon/library.c:2329 +#: camlibs/canon/library.c:2336 msgid "Invalid flash mode setting" msgstr "Sai đặt chế độ đèn nháy" -#: camlibs/canon/library.c:2332 +#: camlibs/canon/library.c:2339 msgid "Flash mode changed" msgstr "Chế độ đèn nháy bị thay đổi" -#: camlibs/canon/library.c:2334 +#: camlibs/canon/library.c:2341 msgid "Could not change flash mode" msgstr "Không thể thay đổi chế độ đèn nháy" -#: camlibs/canon/library.c:2347 +#: camlibs/canon/library.c:2355 msgid "time set" msgstr "đặt giờ" -#: camlibs/canon/library.c:2349 +#: camlibs/canon/library.c:2357 msgid "could not set time" msgstr "không thể đặt giờ" -#: camlibs/canon/library.c:2581 +#: camlibs/canon/library.c:2591 #, c-format msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible." msgstr "Đưa ra kiểu cổng không được hỗ trợ %i = 0x%x nên không thể khởi tạo." -#: camlibs/canon/serial.c:706 camlibs/canon/serial.c:769 +#: camlibs/canon/serial.c:705 camlibs/canon/serial.c:768 msgid "Battery exhausted, camera off." msgstr "Hết pin hoàn toàn nên máy ảnh bị tắt." -#: camlibs/canon/serial.c:709 +#: camlibs/canon/serial.c:708 msgid "ERROR: unexpected message" msgstr "LỖI: thông điệp bất thường" -#: camlibs/canon/serial.c:719 +#: camlibs/canon/serial.c:718 msgid "ERROR: message overrun" msgstr "LỖI: tràn thông điệp" -#: camlibs/canon/serial.c:746 +#: camlibs/canon/serial.c:745 msgid "ERROR: out of sequence." msgstr "LỖI: sai thứ tự." -#: camlibs/canon/serial.c:751 +#: camlibs/canon/serial.c:750 msgid "ERROR: unexpected packet type." msgstr "LỖI: kiểu gói tin bất thường." -#: camlibs/canon/serial.c:761 +#: camlibs/canon/serial.c:760 msgid "ERROR: message format error." msgstr "LỖI: lỗi định dạng thông điệp." -#: camlibs/canon/serial.c:773 +#: camlibs/canon/serial.c:772 msgid "ERROR: unexpected message2." msgstr "LỖI: thông điệp bất thường 2." -#: camlibs/canon/serial.c:983 +#: camlibs/canon/serial.c:982 msgid "Uploading file..." msgstr "Đang tải lên tập tin…" -#: camlibs/canon/serial.c:1054 camlibs/digita/digita.c:261 -#: camlibs/directory/directory.c:576 +#: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:261 +#: camlibs/directory/directory.c:575 msgid "Getting file..." msgstr "Đang lấy tập tin…" -#: camlibs/canon/serial.c:1124 +#: camlibs/canon/serial.c:1123 msgid "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory entries" msgstr "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue không lấy được các mục tin thư mục" -#: camlibs/canon/serial.c:1132 +#: camlibs/canon/serial.c:1131 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)" msgstr "canon_serial_get_dirents: Gói tin mục tin thư mục đầu tiên quá ngắn (chỉ %i byte)" -#: camlibs/canon/serial.c:1150 +#: camlibs/canon/serial.c:1149 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory" msgstr "canon_serial_get_dirents: Không thể cấp phát %i byte bộ nhớ" -#: camlibs/canon/serial.c:1170 +#: camlibs/canon/serial.c:1169 msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry" msgstr "canon_serial_get_dirents: Gặp lỗi khi đọc mục tin thư mục khác" -#: camlibs/canon/serial.c:1186 +#: camlibs/canon/serial.c:1185 msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received" msgstr "canon_serial_get_dirents: Nhận mục tin thư mục bị cắt ngắn" -#: camlibs/canon/serial.c:1214 +#: camlibs/canon/serial.c:1213 msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping." msgstr "canon_serial_get_dirents: Quá nhiều mục tin thư mục, chắc là vòng lặp." -#: camlibs/canon/serial.c:1224 +#: camlibs/canon/serial.c:1223 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes" msgstr "canon_serial_get_dirents: Không thể thay đổi kích cỡ của bộ đệm mục tin thư mục thành %i byte" -#: camlibs/canon/serial.c:1293 +#: camlibs/canon/serial.c:1292 msgid "Error changing speed." msgstr "Gặp lỗi khi thay đổi tốc độ." -#: camlibs/canon/serial.c:1302 +#: camlibs/canon/serial.c:1301 msgid "Resetting protocol..." msgstr "Đang đặt lại giao thức…" -#: camlibs/canon/serial.c:1311 +#: camlibs/canon/serial.c:1310 msgid "Camera OK." msgstr "Máy ảnh Tốt." -#: camlibs/canon/serial.c:1324 +#: camlibs/canon/serial.c:1323 msgid "Looking for camera ..." msgstr "Đang tìm máy ảnh…" -#: camlibs/canon/serial.c:1334 +#: camlibs/canon/serial.c:1333 msgid "Trying to contact camera..." msgstr "Đang thử liên lạc với máy ảnh…" -#: camlibs/canon/serial.c:1338 +#: camlibs/canon/serial.c:1337 msgid "Communication error 1" msgstr "Lỗi liên lạc 1" -#: camlibs/canon/serial.c:1348 camlibs/canon/serial.c:1352 -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:994 +#: camlibs/canon/serial.c:1347 camlibs/canon/serial.c:1351 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:997 msgid "No response from camera" msgstr "Máy ảnh không đáp ứng" -#: camlibs/canon/serial.c:1356 +#: camlibs/canon/serial.c:1355 msgid "Unrecognized response" msgstr "Đáp ứng không được nhận ra" -#: camlibs/canon/serial.c:1376 +#: camlibs/canon/serial.c:1375 #, c-format msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\"" msgstr "Phát hiện một “%s” cũng được biết như là “%s”" -#: camlibs/canon/serial.c:1384 +#: camlibs/canon/serial.c:1383 #, c-format msgid "Unknown model \"%s\"" msgstr "Không rõ mô hình “%s”" -#: camlibs/canon/serial.c:1405 +#: camlibs/canon/serial.c:1404 msgid "Bad EOT" msgstr "EOT sai" -#: camlibs/canon/serial.c:1411 +#: camlibs/canon/serial.c:1410 msgid "Communication error 2" msgstr "Lỗi liên lạc 2" -#: camlibs/canon/serial.c:1434 +#: camlibs/canon/serial.c:1433 msgid "Communication error 3" msgstr "Lỗi liên lạc 3" -#: camlibs/canon/serial.c:1438 +#: camlibs/canon/serial.c:1437 msgid "Changing speed... wait..." msgstr "Đang thay đổi tốc độ… vui lòng đợi…" -#: camlibs/canon/serial.c:1443 +#: camlibs/canon/serial.c:1442 msgid "Error changing speed" msgstr "Gặp lỗi khi thay đổi tốc độ" -#: camlibs/canon/serial.c:1454 +#: camlibs/canon/serial.c:1453 msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying" msgstr "Lỗi đợi xác nhận trong khi khởi tạo, đang thử lại" -#: camlibs/canon/serial.c:1460 +#: camlibs/canon/serial.c:1459 msgid "Error waiting ACK during initialization" msgstr "Lỗi đợi xác nhận trong khi khởi tạo" -#: camlibs/canon/serial.c:1464 +#: camlibs/canon/serial.c:1463 msgid "Connected to camera" msgstr "Đã kết nối tới máy ảnh" -#: camlibs/canon/serial.c:1502 +#: camlibs/canon/serial.c:1501 msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue " msgstr "LỖI: phát hiện điều kiện lỗi nghiêm trọng nên không thể tiếp tục " -#: camlibs/canon/serial.c:1518 +#: camlibs/canon/serial.c:1517 #, c-format msgid "ERROR: %d is too big" msgstr "LỖI: %d là quá quá lớn." -#: camlibs/canon/serial.c:1528 +#: camlibs/canon/serial.c:1527 msgid "Getting thumbnail..." msgstr "Đang lấy ảnh mẫu…" -#: camlibs/canon/usb.c:221 +#: camlibs/canon/usb.c:220 msgid "NOT RECOGNIZED" msgstr "KHÔNG NHẬN RA" -#: camlibs/canon/usb.c:236 +#: camlibs/canon/usb.c:235 msgid "Could not establish initial contact with camera" msgstr "Không thể thiết lập liên lạc khởi tạo với máy ảnh" -#: camlibs/canon/usb.c:244 +#: camlibs/canon/usb.c:243 msgid "Camera was already active" msgstr "Máy ảnh đã hoạt động" -#: camlibs/canon/usb.c:247 +#: camlibs/canon/usb.c:246 msgid "Camera was woken up" msgstr "Máy ảnh đã được kích hoạt" -#: camlibs/canon/usb.c:252 +#: camlibs/canon/usb.c:251 #, c-format msgid "Initial camera response '%c' unrecognized" msgstr "Không nhận ra đáp ứng máy ảnh đầu tiên “%c”" -#: camlibs/canon/usb.c:264 +#: camlibs/canon/usb.c:263 #, c-format msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not operational" msgstr "Bước 2 khởi tạo bị lỗi (”%s” khi đọc %i). Máy ảnh không hoạt động." -#: camlibs/canon/usb.c:269 +#: camlibs/canon/usb.c:268 #, c-format msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera not operational" msgstr "Bước 2 khởi tạo bị lỗi (trả về %i byte, cần %i byte). Máy ảnh không hoạt động." -#: camlibs/canon/usb.c:288 +#: camlibs/canon/usb.c:287 #, c-format msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" msgstr "Bước 3 khởi tạo bị lỗi: “%s” khi đọc %i. Máy ảnh không hoạt động." -#: camlibs/canon/usb.c:295 camlibs/canon/usb.c:322 +#: camlibs/canon/usb.c:294 camlibs/canon/usb.c:321 #, c-format msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not operational" msgstr "Bước 3 khởi tạo bị lỗi (trả về %i, cần %i). Máy ảnh không hoạt động." -#: camlibs/canon/usb.c:315 +#: camlibs/canon/usb.c:314 #, c-format msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not operational" msgstr "Bước 3 khởi tạo bị lỗi: “%s” khi ghi %i. Máy ảnh không hoạt động." -#: camlibs/canon/usb.c:353 camlibs/canon/usb.c:394 +#: camlibs/canon/usb.c:352 camlibs/canon/usb.c:393 #, c-format msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" msgstr "Bước 4 bị lỗi: “%s” khi đọc %i. Máy ảnh không hoạt động." -#: camlibs/canon/usb.c:360 camlibs/canon/usb.c:401 +#: camlibs/canon/usb.c:359 camlibs/canon/usb.c:400 #, c-format msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational" msgstr "Bước 4 bị lỗi (trả về %i, cần %i). Máy ảnh không hoạt động." -#: camlibs/canon/usb.c:513 +#: camlibs/canon/usb.c:512 #, c-format msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" msgstr "Máy ảnh chưa sẵn sàng, nhiều yêu cầu “nhận diện máy ảnh” bị lỗi: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:551 camlibs/canon/usb.c:567 +#: camlibs/canon/usb.c:550 camlibs/canon/usb.c:566 #, c-format msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s" msgstr "Máy ảnh chưa sẵn sàng, hàm get_battery (lấy pin) bị lỗi: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:632 +#: camlibs/canon/usb.c:631 #, c-format msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_lock_keys: độ dài bất thường được trả lại từ hàm “khóa các khóa” (%i byte, cần %i)." -#: camlibs/canon/usb.c:654 camlibs/canon/usb.c:680 camlibs/canon/usb.c:720 +#: camlibs/canon/usb.c:653 camlibs/canon/usb.c:679 camlibs/canon/usb.c:719 #, c-format msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_lock_keys: độ dài bất thường được trả lại (%i byte, cần %i)." -#: camlibs/canon/usb.c:763 camlibs/canon/usb.c:779 +#: camlibs/canon/usb.c:762 camlibs/canon/usb.c:778 #, c-format msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_unlock_keys: độ dài bất thường được trả lại (%i byte, cần %i)." -#: camlibs/canon/usb.c:835 camlibs/canon/usb.c:854 +#: camlibs/canon/usb.c:834 camlibs/canon/usb.c:853 #, c-format msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_get_body_id: độ dài dữ liệu bất thường được trả lại (%i byte, cần %i)." -#: camlibs/canon/usb.c:1718 +#: camlibs/canon/usb.c:1717 msgid "Receiving data..." msgstr "Đang nhận dữ liệu…" -#: camlibs/canon/usb.c:2102 camlibs/canon/usb.c:2248 +#: camlibs/canon/usb.c:2101 camlibs/canon/usb.c:2247 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." msgstr "Hết bộ nhớ: cần thiết %d byte." -#: camlibs/canon/usb.c:2166 +#: camlibs/canon/usb.c:2165 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" msgstr "canon_usb_set_file_attributes: hộp thoại USB canon_usb_dialogue bị lỗi" -#: camlibs/canon/usb.c:2173 +#: camlibs/canon/usb.c:2172 #, c-format msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera" msgstr "Cảnh báo trong hàm đặt các thuộc tính tập tin canon_usb_set_file_attributes: hộp thoại canon_usb_dialogue đã trả lại trạng thái lỗi 0x%08x từ máy ảnh." -#: camlibs/canon/usb.c:2263 +#: camlibs/canon/usb.c:2262 #, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" msgstr "Không thể đọc tập tin “%s”" -#: camlibs/canon/usb.c:2273 +#: camlibs/canon/usb.c:2272 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." msgstr "Hết bộ nhớ: cần %ld byte." -#: camlibs/canon/usb.c:2306 camlibs/canon/usb.c:2317 camlibs/canon/usb.c:2353 -#: camlibs/canon/usb.c:2367 camlibs/canon/usb.c:2381 +#: camlibs/canon/usb.c:2305 camlibs/canon/usb.c:2316 camlibs/canon/usb.c:2352 +#: camlibs/canon/usb.c:2366 camlibs/canon/usb.c:2380 msgid "File upload failed." msgstr "Lỗi tải lên tập tin." -#: camlibs/canon/usb.c:2407 +#: camlibs/canon/usb.c:2406 msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files." msgstr "Tập tin quá lớn. Có lẽ bạn cần phải tắt máy ảnh, rồi mở lại trước khi tải lên tập tin thêm." -#: camlibs/canon/usb.c:2454 +#: camlibs/canon/usb.c:2453 #, c-format msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." msgstr "canon_usb_get_dirents: không thể vừa trọng tải trong bộ đệm, “%.96s” (bị cắt ngắn) quá dài." -#: camlibs/canon/usb.c:2471 +#: camlibs/canon/usb.c:2470 #, c-format msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" msgstr "canon_usb_get_dirents: hộp thoại canon_usb_long_dialogue không lấy được các mục tin thư mục, trả lại %i." -#: camlibs/canon/usb.c:2525 +#: camlibs/canon/usb.c:2524 #, c-format msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." msgstr "canon_usb_list_all_dirs: không thể vừa trọng tải trong bộ đệm, “%.96s” (bị cắt ngắn) quá dài." -#: camlibs/canon/usb.c:2544 +#: camlibs/canon/usb.c:2543 #, c-format msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" msgstr "canon_usb_list_all_dirs: hộp thoại canon_usb_long_dialogue không lấy được các mục tin thư mục, trả lại %i." -#: camlibs/canon/usb.c:2621 +#: camlibs/canon/usb.c:2620 #, c-format msgid "Detected a '%s'." msgstr "Phát hiện một “%s”." -#: camlibs/canon/usb.c:2627 +#: camlibs/canon/usb.c:2626 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" msgstr "Tên “%s” từ máy ảnh không tương ứng với máy ảnh đã biết." -#: camlibs/casio/casio-qv.c:152 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:151 #, c-format msgid "Image type %d not supported" msgstr "Không hỗ trợ kiểu ảnh %d" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:175 camlibs/konica/qm150.c:435 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:434 #, c-format msgid "Image %s is delete protected." msgstr "Ảnh %s bị bảo vệ chống xóa." -#: camlibs/casio/casio-qv.c:188 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:187 msgid "" "Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n" "This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n" @@ -1361,37 +1364,37 @@ msgstr "" "Phần mềm này chứa mã nguồn của QVplay mà được tạo bởi Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> và Jun-ichiro “itojun” Itoh <itojun@itojun.org>.\n" "QVplay được Michael Haardt <michael@moria.de> hợp nhất." -#: camlibs/casio/casio-qv.c:207 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:206 #, c-format msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x." msgstr "Mức pin: %.1f Vôn. Bản sửa đổi: %08x." -#: camlibs/casio/casio-qv.c:265 camlibs/dimera/dimera3500.c:838 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:838 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 -#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:1490 -#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:550 +#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:1504 +#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:206 camlibs/topfield/puppy.c:549 msgid "Camera Configuration" msgstr "Cấu hình máy ảnh" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:268 camlibs/konica/qm150.c:1135 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1134 #, c-format msgid "Battery" msgstr "Pin" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:275 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:274 msgid "Brightness" msgstr "Độ sáng" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:277 camlibs/casio/casio-qv.c:280 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:276 camlibs/casio/casio-qv.c:279 msgid "Too bright" msgstr "Quá sáng" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:277 camlibs/casio/casio-qv.c:280 msgid "Too dark" msgstr "Quá tối" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:279 camlibs/casio/casio-qv.c:282 -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:574 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:573 msgid "OK" msgstr "Đồng ý" @@ -1551,17 +1554,17 @@ msgstr "" "Máy ảnh chạy bằng %s %s.\n" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:437 -#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1007 -#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1409 -#: camlibs/ptp2/config.c:3034 camlibs/ptp2/config.c:4031 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4950 camlibs/ricoh/library.c:501 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:443 +#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1016 +#: camlibs/konica/qm150.c:847 camlibs/ptp2/config.c:1421 +#: camlibs/ptp2/config.c:3065 camlibs/ptp2/config.c:4160 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5049 camlibs/ricoh/library.c:504 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "Nháy đèn" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3071 -#: camlibs/ptp2/config.c:3090 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3102 +#: camlibs/ptp2/config.c:3121 msgid "No Flash" msgstr "Không đèn nháy" @@ -1677,15 +1680,15 @@ msgid "Problem reading image from flash" msgstr "Gặp lỗi khi đọc ảnh từ bộ nhớ cực nhanh" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783 -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:933 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:936 msgid "Out of memory" msgstr "Hết bộ nhớ" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670 -#: camlibs/konica/qm150.c:258 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:403 -#: camlibs/ricoh/g3.c:361 camlibs/samsung/samsung.c:214 -#: camlibs/sipix/web2.c:173 camlibs/smal/ultrapocket.c:139 -#: camlibs/smal/ultrapocket.c:187 +#: camlibs/konica/qm150.c:257 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:402 +#: camlibs/ricoh/g3.c:360 camlibs/samsung/samsung.c:214 +#: camlibs/sipix/web2.c:173 camlibs/smal/ultrapocket.c:138 +#: camlibs/smal/ultrapocket.c:186 msgid "Downloading image..." msgstr "Đang tài về ảnh…" @@ -1702,12 +1705,12 @@ msgid "Problem taking live image" msgstr "Gặp lỗi khi lấy ảnh trực tiếp" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:792 -#: camlibs/konica/library.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:876 -#: camlibs/ricoh/library.c:497 +#: camlibs/konica/library.c:1035 camlibs/konica/qm150.c:875 +#: camlibs/ricoh/library.c:500 msgid "Exposure" msgstr "Phơi sáng" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/dimera/dimera3500.c:880 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/dimera/dimera3500.c:881 msgid "Automatic exposure adjustment on preview" msgstr "Tự động điều chỉnh phơi sáng khi xem thử" @@ -1715,70 +1718,70 @@ msgstr "Tự động điều chỉnh phơi sáng khi xem thử" msgid "Exposure level on preview" msgstr "Độ phơi sáng khi xem thử" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:855 camlibs/dimera/dimera3500.c:889 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:855 camlibs/dimera/dimera3500.c:891 msgid "Automatic flash on capture" msgstr "Tự động nháy đèn khi chụp" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:961 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:964 msgid "Problem opening port" msgstr "Lỗi mở bản chuyển" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:971 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:974 msgid "Problem resetting camera" msgstr "Gặp lỗi khi đặt lại máy ảnh" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:981 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:984 msgid "Problem setting camera communication speed" msgstr "Gặp lỗi khi đặt lại tốc độ liên lạc với máy ảnh" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1000 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1003 msgid "Looks like a modem, not a camera" msgstr "Hình như bộ điều giải, không phải máy ảnh" -#: camlibs/directory/directory.c:287 +#: camlibs/directory/directory.c:286 #, c-format msgid "Listing files in '%s'..." msgstr "Đang liệt kê các tập tin trong “%s”…" -#: camlibs/directory/directory.c:361 +#: camlibs/directory/directory.c:360 #, c-format msgid "Listing folders in '%s'..." msgstr "Đang liệt kê các thư mục trong “%s” …" -#: camlibs/directory/directory.c:381 +#: camlibs/directory/directory.c:380 #, c-format msgid "Could not get information about '%s' (%s)." msgstr "Không thể lấy thông tin về “%s” (%s)." -#: camlibs/directory/directory.c:414 +#: camlibs/directory/directory.c:413 #, c-format msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)." msgstr "Không thể lấy thông tin về “%s” trong “%s” (%s)." -#: camlibs/directory/directory.c:462 +#: camlibs/directory/directory.c:461 #, c-format msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)." msgstr "Không thể thay đổi giờ của tập tin “%s” trong “%s” (%s)." -#: camlibs/directory/directory.c:550 +#: camlibs/directory/directory.c:549 #, c-format msgid "Could not open '%s'." msgstr "Không thể mở “%s”." -#: camlibs/directory/directory.c:614 +#: camlibs/directory/directory.c:613 msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive." msgstr "“Máy ảnh” duyệt qua thư mục thì cho bạn mục lục các ảnh trên đĩa cứng." -#: camlibs/directory/directory.c:623 +#: camlibs/directory/directory.c:622 msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." msgstr "Chế độ Duyệt qua Thư mục — được tạo bởi Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." -#: camlibs/directory/directory.c:671 +#: camlibs/directory/directory.c:670 #, c-format msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)." msgstr "Không thể xóa tập tin “%s” trong thư mục “%s”. (mã lỗi %i: %s)." -#: camlibs/enigma13/enigma13.c:70 +#: camlibs/enigma13/enigma13.c:69 msgid "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! " msgstr "Tải về chương trình cho Digital Dream Enigma 1.3. bởi <olivier@aixmarseille.com>, được thích nghị từ trình điều khiển spca50x. Cám ơn nhóm spca50x vì dễ chuyển trình điều khiển sang máy ảnh này." @@ -1787,7 +1790,7 @@ msgstr "Tải về chương trình cho Digital Dream Enigma 1.3. bởi <olivier@ msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i." msgstr "Máy ảnh đã gửi chỉ %i byte, còn cần ít nhất %i." -#: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:560 +#: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:563 msgid "Could not contact camera." msgstr "Không thể liên lạc với máy ảnh." @@ -1830,7 +1833,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x." msgstr "Máy ảnh đã gửi bất thường byte 0x%02x." #: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:355 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:354 msgid "Downloading..." msgstr "Đang tải về…" @@ -1882,26 +1885,26 @@ msgid "Configuration for your FUJI camera" msgstr "Cấu hình cho máy ảnh FUJI của bạn" #: camlibs/fuji/library.c:372 camlibs/fuji/library.c:405 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4120 camlibs/ricoh/library.c:446 -#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1718 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1891 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4216 camlibs/ricoh/library.c:447 +#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1732 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1914 msgid "Date & Time" msgstr "Ngày và Giờ" -#: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:420 -#: camlibs/ptp2/config.c:6082 +#: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:421 +#: camlibs/ptp2/config.c:6410 msgid "ID" msgstr "Mà SỐ" -#: camlibs/fuji/library.c:440 +#: camlibs/fuji/library.c:442 msgid "Version: " msgstr "Phiên bản: " -#: camlibs/fuji/library.c:446 +#: camlibs/fuji/library.c:448 msgid "Model: " msgstr "Mô hình: " -#: camlibs/fuji/library.c:453 +#: camlibs/fuji/library.c:455 msgid "Available memory: " msgstr "Bộ nhớ còn lại: " @@ -1936,7 +1939,7 @@ msgstr "Không thể đặt lại máy ảnh.\n" msgid "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'." msgstr "Máy ảnh của bạn chỉ hỗ trợ khả năng xóa tập tin cuối cùng trên máy ảnh. Trong trường hợp này, đây là tập tin “%s”." -#: camlibs/hp215/hp215.c:456 +#: camlibs/hp215/hp215.c:458 #, c-format msgid "" "Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n" @@ -1951,7 +1954,7 @@ msgstr "" "Vùng trống (ảnh): %d\n" "Mức pin: %d %%" -#: camlibs/hp215/hp215.c:480 +#: camlibs/hp215/hp215.c:482 msgid "" "hp215\n" "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" @@ -2013,12 +2016,12 @@ msgstr "Khung đã chụp : %4d\n" msgid "jamcam library v" msgstr "Thư viện jamcam v" -#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:474 -#: camlibs/sierra/library.c:1255 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:270 +#: camlibs/jamcam/library.c:340 camlibs/jd11/serial.c:473 +#: camlibs/sierra/library.c:1254 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:270 msgid "Downloading data..." msgstr "Đang tải về dữ liệu…" -#: camlibs/jamcam/library.c:501 camlibs/jd11/serial.c:378 +#: camlibs/jamcam/library.c:500 camlibs/jd11/serial.c:377 msgid "Downloading thumbnail..." msgstr "Đang tải về ảnh mẫu…" @@ -2054,27 +2057,27 @@ msgstr "" msgid "JD11 Configuration" msgstr "Cấu hình JD11" -#: camlibs/jd11/jd11.c:189 camlibs/jd11/jd11.c:246 +#: camlibs/jd11/jd11.c:189 camlibs/jd11/jd11.c:242 msgid "Other Settings" msgstr "Cài đặt khác" -#: camlibs/jd11/jd11.c:194 camlibs/jd11/jd11.c:247 +#: camlibs/jd11/jd11.c:194 camlibs/jd11/jd11.c:243 msgid "Bulb Exposure Time" msgstr "Thời gian phơi sáng bóng đèn" -#: camlibs/jd11/jd11.c:203 camlibs/jd11/jd11.c:255 +#: camlibs/jd11/jd11.c:202 camlibs/jd11/jd11.c:252 msgid "Color Settings" msgstr "Cài đặt màu" -#: camlibs/jd11/jd11.c:210 camlibs/jd11/jd11.c:257 +#: camlibs/jd11/jd11.c:209 camlibs/jd11/jd11.c:254 msgid "Red" msgstr "Đỏ" -#: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1774 +#: camlibs/jd11/jd11.c:216 camlibs/jd11/jd11.c:260 camlibs/ptp2/config.c:1805 msgid "Green" msgstr "Lục" -#: camlibs/jd11/jd11.c:226 camlibs/jd11/jd11.c:267 +#: camlibs/jd11/jd11.c:223 camlibs/jd11/jd11.c:266 msgid "Blue" msgstr "Xanh" @@ -2159,15 +2162,15 @@ msgstr "" "Thư viện máy ảnh jl2005bcd\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:92 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:168 +#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:91 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:167 msgid "CompactFlash Card" msgstr "Thẻ nhớ CompactFlash (CF)" -#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:383 +#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:382 msgid "The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you want to view the images you download from your camera, you will need to download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff.sourceforge.net" msgstr "Máy ảnh Kodak DC120 camera dùng định dạng tập tin KDC để cất giữ các ảnh. Muốn xem những ảnh được tải xuống máy ảnh thì bạn cũng cần phải tải xuống chương trình “kdc2tiff”. Có thể lấy nó ở “http://kdc2tiff.sourceforge.net”." -#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:395 +#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:394 msgid "" "Kodak DC120 Camera Library\n" "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n" @@ -2179,9 +2182,9 @@ msgstr "" "Thư viện máy ảnh cho máy ảnh Kodak DC120.\n" "(được nhiều người yêu cầu)." -#: camlibs/kodak/dc120/library.c:150 camlibs/kodak/dc210/library.c:456 -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:327 camlibs/panasonic/dc1000.c:420 -#: camlibs/panasonic/dc1580.c:544 +#: camlibs/kodak/dc120/library.c:149 camlibs/kodak/dc210/library.c:455 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:326 camlibs/panasonic/dc1000.c:418 +#: camlibs/panasonic/dc1580.c:542 msgid "Getting data..." msgstr "Đang lấy dữ liệu…" @@ -2199,7 +2202,7 @@ msgstr "Kiểu tập tin" # Name: don't translate / Tên: đừng dịch #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:191 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:196 -#: camlibs/ptp2/config.c:1746 camlibs/ptp2/ptp.c:5327 +#: camlibs/ptp2/config.c:1777 camlibs/ptp2/ptp.c:5426 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -2207,7 +2210,7 @@ msgstr "JPEG" msgid "FlashPix" msgstr "FlashPix" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:202 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:367 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:202 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:368 msgid "File resolution" msgstr "Độ phân giải tập tin" @@ -2220,7 +2223,7 @@ msgstr "640 x 480" msgid "1152 x 864" msgstr "1152 x 864" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:380 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:382 msgid "File compression" msgstr "Nén tập tin" @@ -2236,8 +2239,8 @@ msgstr "Vừa (chất lượng tốt hơn)" msgid "High (good quality)" msgstr "Cao (chất lượng tốt)" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 camlibs/konica/qm150.c:1047 -#: camlibs/ptp2/config.c:6624 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 camlibs/konica/qm150.c:1046 +#: camlibs/ptp2/config.c:6852 camlibs/ptp2/config.c:6959 msgid "Capture" msgstr "Chụp" @@ -2261,33 +2264,34 @@ msgstr "34 mm" msgid "29 mm" msgstr "29 mm" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:420 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:424 msgid "Exposure compensation" msgstr "Bù phơi sáng" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:277 #: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:787 #: camlibs/konica/library.c:802 camlibs/konica/library.c:805 -#: camlibs/konica/library.c:1016 camlibs/konica/library.c:1046 -#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:871 -#: camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943 -#: camlibs/konica/qm150.c:961 camlibs/konica/qm150.c:964 -#: camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982 -#: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/konica/qm150.c:1002 -#: camlibs/ptp2/config.c:1752 camlibs/ptp2/config.c:1946 -#: camlibs/ptp2/config.c:2229 camlibs/ptp2/config.c:2860 -#: camlibs/ptp2/config.c:3030 camlibs/ptp2/config.c:3045 -#: camlibs/ptp2/config.c:3053 camlibs/ptp2/config.c:3066 -#: camlibs/ptp2/config.c:3085 camlibs/ptp2/config.c:3160 -#: camlibs/ptp2/config.c:3272 camlibs/ptp2/config.c:3785 -#: camlibs/ptp2/config.c:3933 camlibs/ptp2/config.c:3944 -#: camlibs/ptp2/config.c:3956 camlibs/ptp2/config.c:4007 -#: camlibs/ptp2/config.c:4026 camlibs/ptp2/config.c:4236 -#: camlibs/ptp2/config.c:4526 camlibs/ptp2/ptp.c:4972 camlibs/ptp2/ptp.c:4980 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5003 camlibs/ptp2/ptp.c:5011 camlibs/ptp2/ptp.c:5214 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5265 camlibs/ptp2/ptp.c:5341 camlibs/ptp2/ptp.c:5348 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:5395 camlibs/ptp2/ptp.c:5412 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5466 camlibs/ricoh/library.c:311 +#: camlibs/konica/library.c:1026 camlibs/konica/library.c:1059 +#: camlibs/konica/qm150.c:852 camlibs/konica/qm150.c:870 +#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:942 +#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:963 +#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:981 +#: camlibs/konica/qm150.c:998 camlibs/konica/qm150.c:1001 +#: camlibs/ptp2/config.c:1783 camlibs/ptp2/config.c:1977 +#: camlibs/ptp2/config.c:2260 camlibs/ptp2/config.c:2891 +#: camlibs/ptp2/config.c:3061 camlibs/ptp2/config.c:3076 +#: camlibs/ptp2/config.c:3084 camlibs/ptp2/config.c:3097 +#: camlibs/ptp2/config.c:3116 camlibs/ptp2/config.c:3191 +#: camlibs/ptp2/config.c:3303 camlibs/ptp2/config.c:3574 +#: camlibs/ptp2/config.c:3611 camlibs/ptp2/config.c:3886 +#: camlibs/ptp2/config.c:4034 camlibs/ptp2/config.c:4045 +#: camlibs/ptp2/config.c:4057 camlibs/ptp2/config.c:4136 +#: camlibs/ptp2/config.c:4155 camlibs/ptp2/config.c:4365 +#: camlibs/ptp2/config.c:4655 camlibs/ptp2/ptp.c:5071 camlibs/ptp2/ptp.c:5079 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5102 camlibs/ptp2/ptp.c:5110 camlibs/ptp2/ptp.c:5313 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5364 camlibs/ptp2/ptp.c:5440 camlibs/ptp2/ptp.c:5447 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5457 camlibs/ptp2/ptp.c:5494 camlibs/ptp2/ptp.c:5511 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5565 camlibs/ricoh/library.c:311 #: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 @@ -2305,12 +2309,13 @@ msgstr "Bù phơi sáng" #: camlibs/sierra/sierra.c:963 camlibs/sierra/sierra.c:969 #: camlibs/sierra/sierra.c:1023 camlibs/sierra/sierra.c:1030 #: camlibs/sierra/sierra.c:1084 camlibs/sierra/sierra.c:1091 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1258 camlibs/sierra/sierra.c:1287 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1327 camlibs/sierra/sierra.c:1370 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1533 camlibs/sierra/sierra.c:1539 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1561 camlibs/sierra/sierra.c:1566 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1766 camlibs/sierra/sierra.c:1786 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1259 camlibs/sierra/sierra.c:1290 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1332 camlibs/sierra/sierra.c:1377 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1547 camlibs/sierra/sierra.c:1553 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1575 camlibs/sierra/sierra.c:1580 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1782 camlibs/sierra/sierra.c:1803 #: camlibs/st2205/library.c:511 camlibs/st2205/library.c:524 +#, c-format msgid "Auto" msgstr "Tự động" @@ -2318,94 +2323,96 @@ msgstr "Tự động" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1024 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1032 camlibs/sierra/sierra.c:1329 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1534 camlibs/sierra/sierra.c:1541 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1768 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1032 camlibs/sierra/sierra.c:1334 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1548 camlibs/sierra/sierra.c:1555 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1784 msgid "Force" msgstr "Ép buộc" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281 -#: camlibs/ptp2/config.c:2100 camlibs/ptp2/config.c:3939 -#: camlibs/ptp2/config.c:3997 camlibs/ptp2/config.c:5147 -#: camlibs/ptp2/config.c:5160 camlibs/ptp2/config.c:5184 -#: camlibs/ptp2/config.c:5264 camlibs/ptp2/config.c:5269 -#: camlibs/ptp2/config.c:5283 camlibs/ptp2/config.c:6169 -#: camlibs/ptp2/config.c:6470 camlibs/ptp2/config.c:6480 -#: camlibs/ptp2/config.c:6490 camlibs/ptp2/config.c:6500 -#: camlibs/ptp2/config.c:6510 camlibs/ptp2/library.c:5019 -#: camlibs/ptp2/library.c:5023 camlibs/ptp2/ptp.c:5009 +#: camlibs/ptp2/config.c:2131 camlibs/ptp2/config.c:4040 +#: camlibs/ptp2/config.c:4126 camlibs/ptp2/config.c:5333 +#: camlibs/ptp2/config.c:5346 camlibs/ptp2/config.c:5370 +#: camlibs/ptp2/config.c:5450 camlibs/ptp2/config.c:5455 +#: camlibs/ptp2/config.c:5469 camlibs/ptp2/config.c:6497 +#: camlibs/ptp2/config.c:6800 camlibs/ptp2/config.c:6810 +#: camlibs/ptp2/config.c:6820 camlibs/ptp2/config.c:6830 +#: camlibs/ptp2/config.c:6840 camlibs/ptp2/library.c:5389 +#: camlibs/ptp2/library.c:5393 camlibs/ptp2/ptp.c:5108 #: camlibs/ricoh/library.c:346 msgid "None" msgstr "Không có" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:285 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:438 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:285 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:444 msgid "Red eye flash" msgstr "Đèn nháy chống mắt đỏ" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:287 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:291 #: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677 #: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:778 -#: camlibs/konica/library.c:1012 camlibs/konica/qm150.c:791 -#: camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805 -#: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851 -#: camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021 -#: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035 -#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1254 -#: camlibs/ptp2/config.c:1256 camlibs/ptp2/config.c:1265 -#: camlibs/ptp2/config.c:1284 camlibs/ptp2/config.c:1286 -#: camlibs/ptp2/config.c:1295 camlibs/ptp2/config.c:1526 -#: camlibs/ptp2/config.c:1532 camlibs/ptp2/config.c:1539 -#: camlibs/ptp2/config.c:3787 camlibs/ptp2/config.c:4615 -#: camlibs/ptp2/config.c:4806 camlibs/ptp2/config.c:5228 -#: camlibs/ptp2/config.c:5231 camlibs/ptp2/config.c:5249 -#: camlibs/ptp2/config.c:5972 camlibs/ptp2/ptp.c:4889 camlibs/ptp2/ptp.c:4890 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4891 camlibs/ptp2/ptp.c:5216 camlibs/ptp2/ptp.c:5342 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5428 camlibs/ricoh/library.c:338 -#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1146 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1409 camlibs/topfield/puppy.c:559 -#: camlibs/topfield/puppy.c:571 camlibs/topfield/puppy.c:593 +#: camlibs/konica/library.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:790 +#: camlibs/konica/qm150.c:794 camlibs/konica/qm150.c:804 +#: camlibs/konica/qm150.c:808 camlibs/konica/qm150.c:850 +#: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1020 +#: camlibs/konica/qm150.c:1027 camlibs/konica/qm150.c:1034 +#: camlibs/konica/qm150.c:1041 camlibs/ptp2/config.c:1265 +#: camlibs/ptp2/config.c:1267 camlibs/ptp2/config.c:1276 +#: camlibs/ptp2/config.c:1295 camlibs/ptp2/config.c:1297 +#: camlibs/ptp2/config.c:1306 camlibs/ptp2/config.c:1557 +#: camlibs/ptp2/config.c:1563 camlibs/ptp2/config.c:1570 +#: camlibs/ptp2/config.c:3888 camlibs/ptp2/config.c:4753 +#: camlibs/ptp2/config.c:4944 camlibs/ptp2/config.c:5414 +#: camlibs/ptp2/config.c:5417 camlibs/ptp2/config.c:5435 +#: camlibs/ptp2/config.c:6259 camlibs/ptp2/config.c:6299 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4988 camlibs/ptp2/ptp.c:4989 camlibs/ptp2/ptp.c:4990 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5315 camlibs/ptp2/ptp.c:5441 camlibs/ptp2/ptp.c:5527 +#: camlibs/ricoh/library.c:338 camlibs/ricoh/library.c:369 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:1140 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1146 camlibs/sierra/sierra.c:1418 +#: camlibs/topfield/puppy.c:558 camlibs/topfield/puppy.c:570 +#: camlibs/topfield/puppy.c:593 msgid "On" msgstr "Bật" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:288 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:293 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:453 camlibs/konica/library.c:671 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:461 camlibs/konica/library.c:671 #: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:768 -#: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:886 -#: camlibs/konica/library.c:1010 camlibs/konica/qm150.c:792 -#: camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806 -#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:850 -#: camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022 -#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:1036 -#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1255 -#: camlibs/ptp2/config.c:1256 camlibs/ptp2/config.c:1269 -#: camlibs/ptp2/config.c:1285 camlibs/ptp2/config.c:1286 -#: camlibs/ptp2/config.c:1299 camlibs/ptp2/config.c:1527 -#: camlibs/ptp2/config.c:1533 camlibs/ptp2/config.c:1538 -#: camlibs/ptp2/config.c:1835 camlibs/ptp2/config.c:1896 -#: camlibs/ptp2/config.c:2087 camlibs/ptp2/config.c:2117 -#: camlibs/ptp2/config.c:2143 camlibs/ptp2/config.c:2169 -#: camlibs/ptp2/config.c:3786 camlibs/ptp2/config.c:4115 -#: camlibs/ptp2/config.c:4226 camlibs/ptp2/config.c:4525 -#: camlibs/ptp2/config.c:4607 camlibs/ptp2/config.c:4616 -#: camlibs/ptp2/config.c:4698 camlibs/ptp2/config.c:4805 -#: camlibs/ptp2/config.c:5227 camlibs/ptp2/config.c:5230 -#: camlibs/ptp2/config.c:5248 camlibs/ptp2/config.c:5973 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4889 camlibs/ptp2/ptp.c:4890 camlibs/ptp2/ptp.c:4891 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5215 camlibs/ptp2/ptp.c:5340 camlibs/ptp2/ptp.c:5380 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5426 camlibs/ptp2/ptp.c:5491 camlibs/ptp2/ptp.c:5496 -#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368 -#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:500 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:1025 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1141 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1144 camlibs/sierra/sierra.c:1331 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1411 camlibs/sierra/sierra.c:1535 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1543 camlibs/sierra/sierra.c:1770 -#: camlibs/topfield/puppy.c:560 camlibs/topfield/puppy.c:571 +#: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:888 +#: camlibs/konica/library.c:1020 camlibs/konica/qm150.c:791 +#: camlibs/konica/qm150.c:797 camlibs/konica/qm150.c:805 +#: camlibs/konica/qm150.c:811 camlibs/konica/qm150.c:849 +#: camlibs/konica/qm150.c:856 camlibs/konica/qm150.c:1021 +#: camlibs/konica/qm150.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:1035 +#: camlibs/konica/qm150.c:1038 camlibs/ptp2/config.c:1266 +#: camlibs/ptp2/config.c:1267 camlibs/ptp2/config.c:1280 +#: camlibs/ptp2/config.c:1296 camlibs/ptp2/config.c:1297 +#: camlibs/ptp2/config.c:1310 camlibs/ptp2/config.c:1558 +#: camlibs/ptp2/config.c:1564 camlibs/ptp2/config.c:1569 +#: camlibs/ptp2/config.c:1866 camlibs/ptp2/config.c:1927 +#: camlibs/ptp2/config.c:2118 camlibs/ptp2/config.c:2148 +#: camlibs/ptp2/config.c:2174 camlibs/ptp2/config.c:2200 +#: camlibs/ptp2/config.c:3887 camlibs/ptp2/config.c:4244 +#: camlibs/ptp2/config.c:4355 camlibs/ptp2/config.c:4654 +#: camlibs/ptp2/config.c:4745 camlibs/ptp2/config.c:4754 +#: camlibs/ptp2/config.c:4836 camlibs/ptp2/config.c:4943 +#: camlibs/ptp2/config.c:5413 camlibs/ptp2/config.c:5416 +#: camlibs/ptp2/config.c:5434 camlibs/ptp2/config.c:6260 +#: camlibs/ptp2/config.c:6300 camlibs/ptp2/ptp.c:4988 camlibs/ptp2/ptp.c:4989 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4990 camlibs/ptp2/ptp.c:5314 camlibs/ptp2/ptp.c:5439 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5479 camlibs/ptp2/ptp.c:5525 camlibs/ptp2/ptp.c:5590 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5595 camlibs/ricoh/library.c:339 +#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:500 camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1034 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1141 camlibs/sierra/sierra.c:1144 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1336 camlibs/sierra/sierra.c:1420 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1549 camlibs/sierra/sierra.c:1557 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1786 camlibs/topfield/puppy.c:559 +#: camlibs/topfield/puppy.c:570 msgid "Off" msgstr "Tắt" @@ -2417,11 +2424,11 @@ msgstr "Khác" msgid "Set clock in camera" msgstr "Đặt đồng hồ trong máy ảnh" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:306 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:431 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:306 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:436 msgid "Port speed" msgstr "Tốc độ cổng" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:316 camlibs/kodak/dc210/library.c:712 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:316 camlibs/kodak/dc210/library.c:711 msgid "Album name" msgstr "Tên tập ảnh" @@ -2449,12 +2456,12 @@ msgstr "" "Thực hiện lệnh đã định sẵn\n" "có các giá trị tham số." -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:498 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:506 #, c-format msgid "Pictures in camera: %d\n" msgstr "Ảnh trên máy ảnh: %d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:502 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:510 #, c-format msgid "" "There is space for another\n" @@ -2467,151 +2474,151 @@ msgstr "" " %d ảnh đã nén vừa\n" " %d ảnh đã nén cao\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:506 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514 #, c-format msgid "Total pictures taken: %d\n" msgstr "Tổng số ảnh đã chụp: %d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:510 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:518 #, c-format msgid "Total flashes fired: %d\n" msgstr "Tổng số lần nháy: %d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522 #, c-format msgid "Firmware: %d.%d\n" msgstr "Firmware: %d.%d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:519 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:527 #, c-format msgid "Filetype: JPEG (" msgstr "Kiểu tập tin: JPEG (" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:521 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:529 #, c-format msgid "Filetype: FlashPix (" msgstr "Kiểu tập tin: FlashPix (" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:527 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:535 #, c-format msgid "low compression, " msgstr "nén ít, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:529 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:537 #, c-format msgid "medium compression, " msgstr "nén vừa, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:531 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:539 #, c-format msgid "high compression, " msgstr "nén cao, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:533 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:541 #, c-format msgid "unknown compression %d, " msgstr "nén không rõ %d, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:543 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551 #, c-format msgid "unknown resolution %d)\n" msgstr "phân giải không rõ %d)\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:556 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:564 #, c-format msgid "AC adapter is connected.\n" msgstr "Bộ tiếp hợp điện chính đã kết nối.\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:558 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:566 #, c-format msgid "AC adapter is not connected.\n" msgstr "Chưa cắm bộ nguồn chuyển đổi điện xoay chiều.\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:562 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:570 msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n" msgstr "Giờ: %a, %d %b %Y %T\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:568 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:576 #, c-format msgid "Zoom: 58 mm\n" msgstr "Thu phóng: 58 mm\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:570 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:578 #, c-format msgid "Zoom: 51 mm\n" msgstr "Thu phóng: 51 mm\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:572 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:580 #, c-format msgid "Zoom: 41 mm\n" msgstr "Thu phóng: 41 mm\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:574 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:582 #, c-format msgid "Zoom: 34 mm\n" msgstr "Thu phóng: 34 mm\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:576 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:584 #, c-format msgid "Zoom: 29 mm\n" msgstr "Thu phóng: 29 mm\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:578 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:586 #, c-format msgid "Zoom: macro\n" msgstr "Thu phóng: macro (chụp cận cảnh)\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:580 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588 #, c-format msgid "Unknown zoom mode %d\n" msgstr "Không rõ chế độ thu phóng %d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:586 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594 #, c-format msgid "Exposure compensation: %s\n" msgstr "Sự bù phơi sáng: %s\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:596 #, c-format msgid "Exposure compensation: %d\n" msgstr "Sự bù phơi sáng: %d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:593 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:601 #, c-format msgid "Flash mode: auto, " msgstr "Chế độ đèn nháy: tự động " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:595 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:603 #, c-format msgid "Flash mode: force, " msgstr "Chế độ đèn nháy: buộc, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:597 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:605 #, c-format msgid "Flash mode: off\n" msgstr "Chế độ đèn nháy: tắt\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:599 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:607 #, c-format msgid "Unknown flash mode %d, " msgstr "Không rõ chế độ đèn nháy %d, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:607 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:615 #, c-format msgid "red eye flash on.\n" msgstr "chống mắt đỏ: bật.\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:610 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:618 #, c-format msgid "red eye flash off.\n" msgstr "chống mắt đỏ: tắt.\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:615 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:623 #, c-format msgid "No card in camera.\n" msgstr "Không có thẻ nhớ trong máy ảnh.\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:617 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:625 #, c-format msgid "" "Card name: %s\n" @@ -2620,11 +2627,11 @@ msgstr "" "Tên thẻ nhớ: %s\n" "Chỗ trống trên thẻ nhớ: %d kB\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:637 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:645 msgid "This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any troubles with this driver library or if everything is okay." msgstr "Thư viện này đã được thử với máy ảnh Kodak DC 215 Zoom. Nó có lẽ hoạt động được với máy ảnh DC 200 và DC 210. Nếu bạn có máy ảnh kiểu này, xin hãy viết thư cho tôi ở địa chỉ <koltan@gmx.de> để cho tôi biết nếu thư viện trình điều khiển này chạy được không." -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:649 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:657 msgid "" "Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n" "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n" @@ -2632,19 +2639,19 @@ msgstr "" "Thư viện máy ảnh cho máy ảnh Kodak DC215 Zoom.\n" "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n" -#: camlibs/kodak/dc210/library.c:364 +#: camlibs/kodak/dc210/library.c:363 msgid "Waiting..." msgstr "Đang chờ…" -#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1384 +#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1383 msgid "Parameter 1" msgstr "Tham số 1" -#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1388 +#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1387 msgid "Parameter 2" msgstr "Tham số 2" -#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1392 +#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1391 msgid "Parameter 3" msgstr "Tham số 3" @@ -2695,54 +2702,54 @@ msgstr "" "Thư viện máy ảnh cho các máy ảnh Kodak DC240, DC280, DC3400 và DC5000.\n" "Được tạo lại và cập nhật cho gPhoto2." -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:577 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:576 msgid "Weak" msgstr "Yếu" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:580 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:579 msgid "Empty" msgstr "Rỗng" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:585 camlibs/kodak/dc240/library.c:600 -#: camlibs/ptp2/config.c:4784 camlibs/ptp2/ptp.c:5403 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:584 camlibs/kodak/dc240/library.c:599 +#: camlibs/ptp2/config.c:4922 camlibs/ptp2/ptp.c:5502 msgid "Invalid" msgstr "Không hợp lệ" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:592 camlibs/ptp2/config.c:2076 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5336 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:591 camlibs/ptp2/config.c:2107 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5435 msgid "Not used" msgstr "Không dùng" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:595 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:594 msgid "In use" msgstr "Đang dùng" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:609 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:608 msgid "Card is open" msgstr "Thẻ nhớ mở" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:610 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:609 msgid "Card is not open" msgstr "Thẻ nhớ không mở" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:612 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:611 msgid "Card is not formatted" msgstr "Chưa định dạng thẻ nhớ" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:614 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:613 msgid "No card" msgstr "Không có thẻ nhớ" -#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:64 +#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:63 msgid "There is currently an operation in progress. This camera only supports one operation at a time. Please wait until the current operation has finished." msgstr "Một thao tác đang chạy. Máy ảnh này chỉ hỗ trợ chạy một thao tác mỗi lần. Hãy đợi kết thúc thao tác này." -#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:167 +#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:166 #, c-format msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n" msgstr "máy ảnh đã nghỉ trong >9 giây nên khởi tạo lại.\n" -#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:456 +#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:455 msgid "" "Known problems:\n" "\n" @@ -2752,7 +2759,7 @@ msgstr "" "\n" "1. Nếu máy ảnh Kodak DC3200 không nhận lệnh trong vòng 10 giây, nó sẽ quá thời nên phải được khởi tạo lại. Bạn thấy máy ảnh không đáp ứng thì đơn giản chọn nó lần nữa: hành động này sẽ gây ra nó khởi tạo lại." -#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:469 +#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:468 msgid "" "Kodak DC3200 Driver\n" "Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n" @@ -2936,12 +2943,12 @@ msgstr "" msgid "Getting configuration..." msgstr "Đang lấy cấu hình…" -#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:749 +#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:748 msgid "Konica Configuration" msgstr "Cấu hình Konica" #: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:862 -#: camlibs/konica/qm150.c:754 +#: camlibs/konica/qm150.c:753 msgid "Persistent Settings" msgstr "Cài đặt cố định" @@ -2949,28 +2956,28 @@ msgstr "Cài đặt cố định" msgid "Shall the camera beep when taking a picture?" msgstr "Máy ảnh nên kêu bíp khi chụp ảnh không?" -#: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:895 +#: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:897 msgid "Self Timer Time" msgstr "Giờ tự hẹn giờ" -#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:903 -#: camlibs/konica/qm150.c:763 +#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:906 +#: camlibs/konica/qm150.c:762 msgid "Auto Off Time" msgstr "Giờ tự động tắt" -#: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:911 +#: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:915 msgid "Slide Show Interval" msgstr "Thời gian chiếu ảnh" -#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:920 -#: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/ricoh/library.c:496 +#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:925 +#: camlibs/konica/qm150.c:770 camlibs/ricoh/library.c:499 #: camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:1254 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1605 camlibs/sierra/sierra.c:1814 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1619 camlibs/sierra/sierra.c:1832 msgid "Resolution" msgstr "Độ phân giải" #: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715 -#: camlibs/konica/library.c:925 +#: camlibs/konica/library.c:931 msgid "Low (576 x 436)" msgstr "Thấp (576 × 436)" @@ -2979,348 +2986,348 @@ msgid "Medium (1152 x 872)" msgstr "Vừa (1152 × 872)" #: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712 -#: camlibs/konica/library.c:923 +#: camlibs/konica/library.c:929 msgid "High (1152 x 872)" msgstr "Cao (1152 × 872)" -#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:936 -#: camlibs/konica/qm150.c:819 +#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:942 +#: camlibs/konica/qm150.c:818 msgid "Localization" msgstr "Bản địa hóa" -#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:939 +#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:945 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1681 camlibs/sierra/sierra.c:1865 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1695 camlibs/sierra/sierra.c:1887 msgid "Language" msgstr "Ngôn ngữ" #: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:748 -#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:943 -#: camlibs/konica/library.c:968 camlibs/konica/library.c:986 +#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:950 +#: camlibs/konica/library.c:976 camlibs/konica/library.c:995 msgid "None selected" msgstr "Chưa chọn gì" -#: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:965 +#: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:972 msgid "TV Output Format" msgstr "Định dạng Xuất ra TV" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:969 -#: camlibs/ptp2/config.c:1912 +#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:977 +#: camlibs/ptp2/config.c:1943 msgid "NTSC" msgstr "NTSC" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:971 -#: camlibs/ptp2/config.c:1913 +#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:979 +#: camlibs/ptp2/config.c:1944 msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: camlibs/konica/library.c:747 camlibs/konica/library.c:973 +#: camlibs/konica/library.c:747 camlibs/konica/library.c:981 msgid "Do not display TV menu" msgstr "Không hiển thị trình đơn TV" -#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:983 -#: camlibs/konica/qm150.c:823 +#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:991 +#: camlibs/konica/qm150.c:822 msgid "Date Format" msgstr "Định dạng ngày" -#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:987 -#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:830 +#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:996 +#: camlibs/konica/qm150.c:824 camlibs/konica/qm150.c:829 msgid "Month/Day/Year" msgstr "Tháng/Ngày/Năm" -#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:989 -#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:833 +#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:998 +#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:832 msgid "Day/Month/Year" msgstr "Ngày/Tháng/Năm" -#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:991 -#: camlibs/konica/qm150.c:827 camlibs/konica/qm150.c:836 +#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:1000 +#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:835 msgid "Year/Month/Day" msgstr "Năm/Tháng/Ngày" -#: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1003 -#: camlibs/konica/qm150.c:843 +#: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1012 +#: camlibs/konica/qm150.c:842 msgid "Session-persistent Settings" msgstr "Cài đặt vĩnh cửu trong phiên chạy" #: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:781 -#: camlibs/konica/library.c:1014 camlibs/konica/qm150.c:852 -#: camlibs/konica/qm150.c:862 +#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:851 +#: camlibs/konica/qm150.c:861 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Bật, giảm mắt đỏ" #: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:784 -#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/konica/qm150.c:869 +#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:868 msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Tự động, giảm mặt đỏ" -#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1033 -#: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/ptp2/config.c:4674 -#: camlibs/ptp2/config.c:4680 +#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1044 +#: camlibs/konica/qm150.c:934 camlibs/ptp2/config.c:4812 +#: camlibs/ptp2/config.c:4818 msgid "Focus" msgstr "Tiêu điểm" #: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:808 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1562 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1568 camlibs/sierra/sierra.c:1788 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1576 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1582 camlibs/sierra/sierra.c:1805 msgid "Fixed" msgstr "Cố định" -#: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1038 -#: camlibs/konica/qm150.c:1085 +#: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1049 +#: camlibs/konica/qm150.c:1084 msgid "Volatile Settings" msgstr "Cài đặt hay thay đổi" -#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1041 -#: camlibs/konica/qm150.c:1089 camlibs/polaroid/pdc700.c:165 -#: camlibs/ptp2/config.c:6673 +#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1052 +#: camlibs/konica/qm150.c:1088 camlibs/polaroid/pdc700.c:165 +#: camlibs/ptp2/config.c:7008 msgid "Self Timer" msgstr "Tự hẹn giờ" #: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:825 -#: camlibs/konica/library.c:1051 camlibs/konica/qm150.c:1091 -#: camlibs/konica/qm150.c:1095 +#: camlibs/konica/library.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1090 +#: camlibs/konica/qm150.c:1094 msgid "Self Timer (next picture only)" msgstr "Tự hẹn giờ (chỉ ảnh kế)" #: camlibs/konica/library.c:822 camlibs/konica/library.c:829 -#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099 -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:3055 -#: camlibs/ptp2/config.c:3921 camlibs/ptp2/config.c:3934 -#: camlibs/ptp2/config.c:3945 camlibs/ptp2/config.c:4254 -#: camlibs/ptp2/config.c:4523 camlibs/ptp2/config.c:4609 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5004 camlibs/ptp2/ptp.c:5012 camlibs/ptp2/ptp.c:5175 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5184 camlibs/ptp2/ptp.c:5314 camlibs/ptp2/ptp.c:5321 +#: camlibs/konica/qm150.c:1091 camlibs/konica/qm150.c:1098 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:3086 +#: camlibs/ptp2/config.c:4022 camlibs/ptp2/config.c:4035 +#: camlibs/ptp2/config.c:4046 camlibs/ptp2/config.c:4383 +#: camlibs/ptp2/config.c:4652 camlibs/ptp2/config.c:4747 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5103 camlibs/ptp2/ptp.c:5111 camlibs/ptp2/ptp.c:5274 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5283 camlibs/ptp2/ptp.c:5413 camlibs/ptp2/ptp.c:5420 #: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 #: camlibs/sierra/sierra.c:993 camlibs/sierra/sierra.c:1000 #: camlibs/sierra/sierra.c:1054 camlibs/sierra/sierra.c:1061 #: camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1122 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1306 camlibs/sierra/sierra.c:1349 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1393 camlibs/sierra/sierra.c:1588 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1592 camlibs/sierra/sierra.c:1805 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1310 camlibs/sierra/sierra.c:1355 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1401 camlibs/sierra/sierra.c:1602 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1606 camlibs/sierra/sierra.c:1823 #, c-format msgid "Normal" msgstr "Chuẩn" -#: camlibs/konica/library.c:1080 +#: camlibs/konica/library.c:1093 #, c-format msgid "Could not find localization data at '%s'" msgstr "Không tìm thấy dữ liệu bản địa hóa ở “%s”" -#: camlibs/konica/library.c:1146 +#: camlibs/konica/library.c:1160 msgid "Localization file too long!" msgstr "Tập tin bản địa hóa quá dài." -#: camlibs/konica/qm150.c:251 +#: camlibs/konica/qm150.c:250 msgid "This preview doesn't exist." msgstr "Ô xem thử này không tồn tại." -#: camlibs/konica/qm150.c:283 +#: camlibs/konica/qm150.c:282 msgid "Data has been corrupted." msgstr "Dữ liệu bị hỏng." -#: camlibs/konica/qm150.c:399 +#: camlibs/konica/qm150.c:398 #, c-format msgid "Image type %d is not supported by this camera !" msgstr "Kiểu ảnh %d không được máy ảnh này hỗ trợ." -#: camlibs/konica/qm150.c:453 +#: camlibs/konica/qm150.c:452 #, c-format msgid "Can't delete image %s." msgstr "Không thể xóa ảnh %s." -#: camlibs/konica/qm150.c:484 +#: camlibs/konica/qm150.c:483 msgid "Can't delete all images." msgstr "Không thể xóa mọi ảnh." -#: camlibs/konica/qm150.c:517 +#: camlibs/konica/qm150.c:516 msgid "Uploading image..." msgstr "Đang tải lên ảnh…" -#: camlibs/konica/qm150.c:527 camlibs/konica/qm150.c:592 +#: camlibs/konica/qm150.c:526 camlibs/konica/qm150.c:591 msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred." msgstr "Không thể tải ảnh này lên máy ảnh. Gặp lỗi." -#: camlibs/konica/qm150.c:634 +#: camlibs/konica/qm150.c:633 msgid "You must be in record mode to capture images." msgstr "Bạn phải dùng chế độ thu để chụp ảnh." -#: camlibs/konica/qm150.c:637 +#: camlibs/konica/qm150.c:636 msgid "No space available to capture new images. You must delete some images." msgstr "Không có chỗ còn trống để chụp ảnh mới. Bạn cần phải xóa một số ảnh." -#: camlibs/konica/qm150.c:641 +#: camlibs/konica/qm150.c:640 msgid "Can't capture new images. Unknown error" msgstr "Không thể chụp ảnh mới. Lỗi không rõ" -#: camlibs/konica/qm150.c:653 +#: camlibs/konica/qm150.c:652 msgid "No answer from the camera." msgstr "Máy ảnh không trả lời." -#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781 -#: camlibs/ptp2/config.c:3054 camlibs/ptp2/config.c:3935 -#: camlibs/ptp2/config.c:4524 camlibs/ptp2/config.c:4608 -#: camlibs/ptp2/config.c:4866 camlibs/ptp2/ptp.c:5005 camlibs/ptp2/ptp.c:5440 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5446 camlibs/ptp2/ptp.c:5452 +#: camlibs/konica/qm150.c:772 camlibs/konica/qm150.c:780 +#: camlibs/ptp2/config.c:3085 camlibs/ptp2/config.c:4036 +#: camlibs/ptp2/config.c:4653 camlibs/ptp2/config.c:4746 +#: camlibs/ptp2/config.c:5046 camlibs/ptp2/ptp.c:5104 camlibs/ptp2/ptp.c:5539 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5545 camlibs/ptp2/ptp.c:5551 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:964 -#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1289 +#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1292 msgid "Low" msgstr "Thấp" -#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784 -#: camlibs/ptp2/config.c:2056 camlibs/ptp2/config.c:2063 +#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:783 +#: camlibs/ptp2/config.c:2087 camlibs/ptp2/config.c:2094 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:965 -#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:1291 +#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:1294 msgid "Medium" msgstr "Vừa" -#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778 -#: camlibs/ptp2/config.c:3056 camlibs/ptp2/config.c:3938 -#: camlibs/ptp2/config.c:4522 camlibs/ptp2/config.c:4610 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5008 camlibs/ptp2/ptp.c:5442 camlibs/ptp2/ptp.c:5448 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5454 camlibs/sierra/sierra.c:925 +#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:777 +#: camlibs/ptp2/config.c:3087 camlibs/ptp2/config.c:4039 +#: camlibs/ptp2/config.c:4651 camlibs/ptp2/config.c:4748 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5107 camlibs/ptp2/ptp.c:5541 camlibs/ptp2/ptp.c:5547 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5553 camlibs/sierra/sierra.c:925 #: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:966 -#: camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:1262 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1293 +#: camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:1263 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1296 msgid "High" msgstr "Cao" -#: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:164 -#: camlibs/ptp2/config.c:2115 camlibs/ptp2/config.c:2141 -#: camlibs/ptp2/config.c:2167 camlibs/ptp2/ptp.c:5489 +#: camlibs/konica/qm150.c:788 camlibs/polaroid/pdc700.c:164 +#: camlibs/ptp2/config.c:2146 camlibs/ptp2/config.c:2172 +#: camlibs/ptp2/config.c:2198 camlibs/ptp2/ptp.c:5588 msgid "LCD" msgstr "LCD" -#: camlibs/konica/qm150.c:803 +#: camlibs/konica/qm150.c:802 msgid "Icons" msgstr "Biểu tượng" -#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946 +#: camlibs/konica/qm150.c:936 camlibs/konica/qm150.c:945 msgid "2.0 m" msgstr "2,0 m" -#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949 +#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:948 msgid "0.5 m" msgstr "0,5 m" -#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952 +#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:951 msgid "0.1 m" msgstr "0,1 m" -#: camlibs/konica/qm150.c:957 +#: camlibs/konica/qm150.c:956 msgid "White balance" msgstr "Cân bằng trắng" -#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:970 +#: camlibs/konica/qm150.c:958 camlibs/konica/qm150.c:969 msgid "Office" msgstr "Văn phòng" -#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967 -#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/config.c:3033 -#: camlibs/ptp2/config.c:4008 camlibs/ptp2/config.c:4027 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4947 camlibs/ptp2/ptp.c:5413 +#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:966 +#: camlibs/ptp2/config.c:1418 camlibs/ptp2/config.c:3064 +#: camlibs/ptp2/config.c:4137 camlibs/ptp2/config.c:4156 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5046 camlibs/ptp2/ptp.c:5512 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 msgid "Daylight" msgstr "Ánh sáng ban ngày" -#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:6737 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 camlibs/ptp2/ptp.c:4192 +#: camlibs/konica/qm150.c:974 camlibs/ptp2/config.c:7073 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4220 camlibs/ptp2/ptp.c:4288 msgid "Sharpness" msgstr "Độ sắc" -#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:985 +#: camlibs/konica/qm150.c:976 camlibs/konica/qm150.c:984 msgid "Sharp" msgstr "Sắc" -#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5372 camlibs/ptp2/ptp.c:5499 +#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:987 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5471 camlibs/ptp2/ptp.c:5598 msgid "Soft" msgstr "Mềm" -#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136 +#: camlibs/konica/qm150.c:992 camlibs/sierra/epson-desc.c:136 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219 msgid "Color" msgstr "Màu" -#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005 +#: camlibs/konica/qm150.c:994 camlibs/konica/qm150.c:1004 msgid "Light" msgstr "Nhẹ" -#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1008 +#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1007 msgid "Deep" msgstr "Sâu" -#: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1011 +#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1010 msgid "Black and White" msgstr "Đen trắng" -#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053 -#: camlibs/ptp2/config.c:2301 +#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/konica/qm150.c:1052 +#: camlibs/ptp2/config.c:2332 msgid "Single" msgstr "Đơn" -#: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1056 +#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1055 msgid "Sequence 9" msgstr "Dãy 9" -#: camlibs/konica/qm150.c:1061 +#: camlibs/konica/qm150.c:1060 msgid "Date display" msgstr "Hiển thị ngày" -#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1072 +#: camlibs/konica/qm150.c:1062 camlibs/konica/qm150.c:1071 msgid "Anywhere" msgstr "Bất cứ nơi nào" -#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1070 +#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1069 msgid "Play mode" msgstr "Chế độ phát" -#: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1078 +#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1077 msgid "Record mode" msgstr "Chế độ thu" -#: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1076 +#: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1075 msgid "Everywhere" msgstr "Mọi nơi" -#: camlibs/konica/qm150.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:5307 +#: camlibs/konica/qm150.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:5406 #, c-format msgid "AC" msgstr "ĐIện chính" -#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 +#: camlibs/konica/qm150.c:1139 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361 #, c-format msgid "Play" msgstr "Phát" -#: camlibs/konica/qm150.c:1142 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 +#: camlibs/konica/qm150.c:1141 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360 #, c-format msgid "Record" msgstr "Thu" -#: camlibs/konica/qm150.c:1152 +#: camlibs/konica/qm150.c:1151 #, c-format msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "DD/MM/YYYY" -#: camlibs/konica/qm150.c:1157 +#: camlibs/konica/qm150.c:1156 #, c-format msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "YYYY/MM/DD" -#: camlibs/konica/qm150.c:1161 +#: camlibs/konica/qm150.c:1160 #, c-format msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "MM/DD/YYYY" -#: camlibs/konica/qm150.c:1165 +#: camlibs/konica/qm150.c:1164 #, c-format msgid "" "Model: %s\n" @@ -3341,7 +3348,7 @@ msgstr "" "Hiện ngày: %s\n" "Ngày và Giờ: %s\n" -#: camlibs/konica/qm150.c:1188 +#: camlibs/konica/qm150.c:1187 #, c-format msgid "" "Konica Q-M150 Library\n" @@ -3356,7 +3363,7 @@ msgstr "" "http://www.ap2c.com\n" "Hỗ trợ máy ảnh Konica Q-M150 Pháp." -#: camlibs/konica/qm150.c:1203 +#: camlibs/konica/qm150.c:1202 #, c-format msgid "" "About Konica Q-M150:\n" @@ -3491,8 +3498,8 @@ msgstr "" "ID thẻ nhớ: %d\n" "Chế độ nháy đèn: " -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:3119 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4992 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:3150 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5091 msgid "Remote" msgstr "Từ xa" @@ -3502,26 +3509,26 @@ msgstr "Cục bộ" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4892 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4991 msgid "Yes" msgstr "Có" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4892 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4991 msgid "No" msgstr "Không" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:4573 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5322 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:4711 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5421 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 msgid "Fine" msgstr "Tốt" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1940 -#: camlibs/ptp2/config.c:3290 camlibs/ptp2/config.c:4572 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5441 camlibs/ptp2/ptp.c:5447 camlibs/ptp2/ptp.c:5453 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5457 camlibs/sierra/sierra.c:924 -#: camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:1260 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1971 +#: camlibs/ptp2/config.c:3321 camlibs/ptp2/config.c:4710 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5540 camlibs/ptp2/ptp.c:5546 camlibs/ptp2/ptp.c:5552 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5556 camlibs/sierra/sierra.c:924 +#: camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:1261 msgid "Standard" msgstr "Chuẩn" @@ -3567,8 +3574,8 @@ msgid "Not Full" msgstr "Không đầy" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:397 -#: camlibs/ptp2/config.c:1811 camlibs/ptp2/config.c:1865 -#: camlibs/ptp2/config.c:1918 camlibs/ptp2/ptp.c:5235 camlibs/ptp2/ptp.c:5241 +#: camlibs/ptp2/config.c:1842 camlibs/ptp2/config.c:1896 +#: camlibs/ptp2/config.c:1949 camlibs/ptp2/ptp.c:5334 camlibs/ptp2/ptp.c:5340 #, c-format msgid "Full" msgstr "Đầy" @@ -3714,38 +3721,38 @@ msgstr "" msgid "coolshot library v" msgstr "thư viện coolshot phiên bản " -#: camlibs/panasonic/dc1000.c:371 camlibs/panasonic/dc1580.c:467 +#: camlibs/panasonic/dc1000.c:369 camlibs/panasonic/dc1580.c:465 msgid "Disconnecting camera." msgstr "Đang ngắt kết nối tới máy ảnh." -#: camlibs/panasonic/dc1000.c:408 +#: camlibs/panasonic/dc1000.c:406 #, c-format msgid "Downloading image %s." msgstr "Đang tải về ảnh %s." -#: camlibs/panasonic/dc1000.c:446 camlibs/panasonic/dc1580.c:567 +#: camlibs/panasonic/dc1000.c:444 camlibs/panasonic/dc1580.c:565 #, c-format msgid "Uploading image: %s." msgstr "Đang tải lên ảnh: %s." -#: camlibs/panasonic/dc1000.c:457 camlibs/panasonic/dc1580.c:578 +#: camlibs/panasonic/dc1000.c:455 camlibs/panasonic/dc1580.c:576 #, c-format msgid "File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: %i bytes." msgstr "" "Kích cỡ tập tin: %ld byte.\n" "Kích cỡ của tập tin lớn nhất có thể tải lên: %i byte." -#: camlibs/panasonic/dc1000.c:470 camlibs/panasonic/dc1580.c:589 -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:852 +#: camlibs/panasonic/dc1000.c:468 camlibs/panasonic/dc1580.c:587 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:853 msgid "Uploading..." msgstr "Đang tải lên…" -#: camlibs/panasonic/dc1000.c:497 camlibs/panasonic/dc1580.c:615 +#: camlibs/panasonic/dc1000.c:495 camlibs/panasonic/dc1580.c:613 #, c-format msgid "Deleting image %s." msgstr "Đang xóa ảnh %s." -#: camlibs/panasonic/dc1000.c:510 +#: camlibs/panasonic/dc1000.c:508 msgid "" "Panasonic DC1000 gPhoto library\n" "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n" @@ -3761,12 +3768,12 @@ msgstr "" "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> và\n" "Galen Brooks <galen@nine.com>." -#: camlibs/panasonic/dc1580.c:521 +#: camlibs/panasonic/dc1580.c:519 #, c-format msgid "Downloading %s." msgstr "Đang tải về %s." -#: camlibs/panasonic/dc1580.c:627 +#: camlibs/panasonic/dc1580.c:625 msgid "" "Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n" "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n" @@ -3879,7 +3886,7 @@ msgstr "pccam600_init: Cần %d khối nhưng chỉ nhận %d" msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d" msgstr "khởi tạo pccam600: Gặp lỗi bất ngờ: gp_port_read trả về %d thay vì %d" -#: camlibs/polaroid/pdc320.c:462 +#: camlibs/polaroid/pdc320.c:461 msgid "" "Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n" "Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>." @@ -3890,26 +3897,26 @@ msgstr "" "thích nghi với gPhoto2 bởi Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> và Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n" "Polaroid 640SE được thử ra bởi Michael Golden <naugrim@juno.com>." -#: camlibs/polaroid/pdc320.c:492 +#: camlibs/polaroid/pdc320.c:491 #, c-format msgid "Model: %x, %x, %x, %x" msgstr "Mô hình: %x, %x, %x, %x" -#: camlibs/polaroid/pdc640.c:890 +#: camlibs/polaroid/pdc640.c:889 msgid "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." msgstr "Tải về chương trình cho các máy ảnh dựa vào GrandTek 98x. Nguyên bản được tạo bởi Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, và chuyển sang gPhoto2 bởi Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>. Các cải tiến giao thức và xử lý sau cho máy Jenoptik JD350e bởi Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Các lỗi được sửa chữa bởi Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:6630 -#: camlibs/ptp2/config.c:6704 camlibs/ptp2/config.c:6705 -#: camlibs/ptp2/config.c:6877 camlibs/ptp2/config.c:6890 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4173 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:6965 +#: camlibs/ptp2/config.c:7039 camlibs/ptp2/config.c:7040 +#: camlibs/ptp2/config.c:7191 camlibs/ptp2/config.c:7219 +#: camlibs/ptp2/config.c:7232 camlibs/ptp2/ptp.c:4269 msgid "Image Quality" msgstr "Chất lượng ảnh" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:6637 -#: camlibs/ptp2/config.c:6638 camlibs/ptp2/config.c:6639 -#: camlibs/ptp2/config.c:6640 camlibs/ptp2/ptp.c:4104 camlibs/ptp2/ptp.c:4175 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4739 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:6972 +#: camlibs/ptp2/config.c:6973 camlibs/ptp2/config.c:6974 +#: camlibs/ptp2/config.c:6975 camlibs/ptp2/ptp.c:4200 camlibs/ptp2/ptp.c:4271 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4835 msgid "Image Size" msgstr "Cỡ ảnh" @@ -3925,37 +3932,37 @@ msgstr "Tự động tắt điện (phút)" msgid "Information" msgstr "Thông tin" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1737 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1768 msgid "normal" msgstr "chuẩn" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1738 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1607 camlibs/sierra/sierra.c:1614 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1819 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1769 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1621 camlibs/sierra/sierra.c:1628 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1838 msgid "fine" msgstr "tốt" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1740 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1608 camlibs/sierra/sierra.c:1616 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1821 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1771 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1622 camlibs/sierra/sierra.c:1630 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1840 msgid "superfine" msgstr "cực tốt" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1786 -#: camlibs/ptp2/config.c:4126 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1505 camlibs/sierra/sierra.c:1519 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1754 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1817 +#: camlibs/ptp2/config.c:4255 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1519 camlibs/sierra/sierra.c:1533 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1769 msgid "auto" msgstr "tự động" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 -#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 +#: camlibs/ptp2/config.c:1818 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 msgid "on" msgstr "bật" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 -#: camlibs/ptp2/config.c:1785 camlibs/ptp2/config.c:2284 +#: camlibs/ptp2/config.c:1816 camlibs/ptp2/config.c:2315 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 msgid "off" msgstr "tắt" @@ -4032,7 +4039,7 @@ msgstr "Bao nhiêu phút trước khi máy ảnh tắt điện?" msgid "Image" msgstr "Ảnh" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1111 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1114 #, c-format msgid "" "Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n" @@ -4065,3232 +4072,3264 @@ msgstr "" "Tự động tắt nguồn: %i phút\n" "Nguồn điện: %s" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1235 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1238 #, c-format msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver." msgstr "Kiểu cổng đã yêu cầu (%i) không được hỗ trợ bởi trình điều khiển này." -#: camlibs/ptp2/config.c:151 +#: camlibs/ptp2/config.c:150 msgid "CHDK did not leave recording mode." msgstr "CHDK đã không từ bỏ chế độ ghi." -#: camlibs/ptp2/config.c:412 camlibs/ptp2/config.c:476 +#: camlibs/ptp2/config.c:419 camlibs/ptp2/config.c:483 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture" msgstr "Tiếc là máy ảnh Canon của bạn không hỗ trợ khả năng chụp kiểu Canon" -#: camlibs/ptp2/config.c:663 camlibs/ptp2/config.c:716 -#: camlibs/ptp2/config.c:762 camlibs/ptp2/config.c:835 -#: camlibs/ptp2/config.c:887 camlibs/ptp2/config.c:961 -#: camlibs/ptp2/config.c:969 camlibs/ptp2/config.c:1001 -#: camlibs/ptp2/config.c:1011 camlibs/ptp2/config.c:1035 +#: camlibs/ptp2/config.c:670 camlibs/ptp2/config.c:723 +#: camlibs/ptp2/config.c:769 camlibs/ptp2/config.c:842 +#: camlibs/ptp2/config.c:894 camlibs/ptp2/config.c:970 +#: camlibs/ptp2/config.c:978 camlibs/ptp2/config.c:1012 +#: camlibs/ptp2/config.c:1022 camlibs/ptp2/config.c:1046 #, c-format msgid "Unknown value %04x" msgstr "Giá trị không rõ %04x" -#: camlibs/ptp2/config.c:694 camlibs/ptp2/config.c:862 -#: camlibs/ptp2/config.c:910 +#: camlibs/ptp2/config.c:701 camlibs/ptp2/config.c:869 +#: camlibs/ptp2/config.c:917 #, c-format msgid "Unknown value %04d" msgstr "Giá trị không rõ %04d" -#: camlibs/ptp2/config.c:1065 camlibs/ptp2/config.c:1082 -#: camlibs/ptp2/config.c:1191 camlibs/ptp2/config.c:1393 +#: camlibs/ptp2/config.c:1076 camlibs/ptp2/config.c:1093 +#: camlibs/ptp2/config.c:1202 camlibs/ptp2/config.c:1405 #, c-format msgid "unexpected datatype %i" msgstr "kiểu dữ liệu bất thường %i" -#: camlibs/ptp2/config.c:1333 +#: camlibs/ptp2/config.c:1344 msgid "Target value is not in enumeration." msgstr "Giá trị đích không phải là kiểu kiểm đếm." -#: camlibs/ptp2/config.c:1403 camlibs/ptp2/config.c:1755 -#: camlibs/ptp2/config.c:1768 camlibs/ptp2/config.c:1797 -#: camlibs/ptp2/config.c:1834 camlibs/ptp2/config.c:1895 -#: camlibs/ptp2/config.c:3955 camlibs/ptp2/config.c:3974 -#: camlibs/ptp2/config.c:3992 camlibs/ptp2/config.c:4032 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4944 camlibs/ptp2/ptp.c:5219 camlibs/ptp2/ptp.c:5359 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5394 camlibs/ptp2/ptp.c:5434 +#: camlibs/ptp2/config.c:1415 camlibs/ptp2/config.c:1786 +#: camlibs/ptp2/config.c:1799 camlibs/ptp2/config.c:1828 +#: camlibs/ptp2/config.c:1865 camlibs/ptp2/config.c:1926 +#: camlibs/ptp2/config.c:4056 camlibs/ptp2/config.c:4075 +#: camlibs/ptp2/config.c:4121 camlibs/ptp2/config.c:4161 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5043 camlibs/ptp2/ptp.c:5318 camlibs/ptp2/ptp.c:5458 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5493 camlibs/ptp2/ptp.c:5533 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 msgid "Manual" msgstr "Bằng tay" -#: camlibs/ptp2/config.c:1404 camlibs/ptp2/config.c:3975 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4945 camlibs/ptp2/ptp.c:4956 +#: camlibs/ptp2/config.c:1416 camlibs/ptp2/config.c:4076 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5044 camlibs/ptp2/ptp.c:5055 msgid "Automatic" msgstr "Tự động" -#: camlibs/ptp2/config.c:1405 camlibs/ptp2/ptp.c:4946 +#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:5045 msgid "One-push Automatic" msgstr "Tự động bấm một" -#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/config.c:4011 -#: camlibs/ptp2/config.c:4030 camlibs/ptp2/ptp.c:4948 camlibs/ptp2/ptp.c:5416 +#: camlibs/ptp2/config.c:1419 camlibs/ptp2/config.c:4140 +#: camlibs/ptp2/config.c:4159 camlibs/ptp2/ptp.c:5047 camlibs/ptp2/ptp.c:5515 #: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576 #: camlibs/sierra/sierra.c:1086 camlibs/sierra/sierra.c:1095 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1374 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1381 msgid "Fluorescent" msgstr "Huỳnh quang" -#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/config.c:3031 -#: camlibs/ptp2/config.c:4010 camlibs/ptp2/config.c:4029 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5415 camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 +#: camlibs/ptp2/config.c:1420 camlibs/ptp2/config.c:3062 +#: camlibs/ptp2/config.c:4139 camlibs/ptp2/config.c:4158 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5514 camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:577 camlibs/sierra/olympus-desc.c:595 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:616 camlibs/sierra/sierra.c:1087 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1097 camlibs/sierra/sierra.c:1376 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1097 camlibs/sierra/sierra.c:1383 msgid "Tungsten" msgstr "Dây tóc" -#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/config.c:1429 -#: camlibs/ptp2/config.c:3035 camlibs/ptp2/config.c:4009 -#: camlibs/ptp2/config.c:4028 camlibs/ptp2/ptp.c:4951 camlibs/ptp2/ptp.c:5414 +#: camlibs/ptp2/config.c:1422 camlibs/ptp2/config.c:1441 +#: camlibs/ptp2/config.c:1450 camlibs/ptp2/config.c:3066 +#: camlibs/ptp2/config.c:4138 camlibs/ptp2/config.c:4157 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5050 camlibs/ptp2/ptp.c:5513 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1088 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1100 camlibs/sierra/sierra.c:1378 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1100 camlibs/sierra/sierra.c:1385 msgid "Cloudy" msgstr "Đầy mây" -#: camlibs/ptp2/config.c:1411 camlibs/ptp2/config.c:1420 -#: camlibs/ptp2/config.c:1428 camlibs/ptp2/config.c:3036 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4952 +#: camlibs/ptp2/config.c:1423 camlibs/ptp2/config.c:1432 +#: camlibs/ptp2/config.c:1440 camlibs/ptp2/config.c:1449 +#: camlibs/ptp2/config.c:3067 camlibs/ptp2/ptp.c:5051 msgid "Shade" msgstr "Bóng" -#: camlibs/ptp2/config.c:1412 camlibs/ptp2/config.c:4014 -#: camlibs/ptp2/config.c:4035 camlibs/ptp2/config.c:6650 -#: camlibs/ptp2/config.c:6651 camlibs/ptp2/ptp.c:4154 camlibs/ptp2/ptp.c:4781 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4953 camlibs/ptp2/ptp.c:5419 +#: camlibs/ptp2/config.c:1424 camlibs/ptp2/config.c:4143 +#: camlibs/ptp2/config.c:4164 camlibs/ptp2/config.c:6985 +#: camlibs/ptp2/config.c:6986 camlibs/ptp2/ptp.c:4250 camlibs/ptp2/ptp.c:4877 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5052 camlibs/ptp2/ptp.c:5518 msgid "Color Temperature" msgstr "Nhiệt độ màu" -#: camlibs/ptp2/config.c:1413 camlibs/ptp2/config.c:1435 -#: camlibs/ptp2/config.c:3040 camlibs/ptp2/ptp.c:4954 camlibs/ptp2/ptp.c:5417 +#: camlibs/ptp2/config.c:1425 camlibs/ptp2/config.c:1447 +#: camlibs/ptp2/config.c:3071 camlibs/ptp2/ptp.c:5053 camlibs/ptp2/ptp.c:5516 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 msgid "Preset" msgstr "Định sẵn" -#: camlibs/ptp2/config.c:1415 +#: camlibs/ptp2/config.c:1427 msgid "Fluorescent Lamp 1" msgstr "Đèn huỳnh quang 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1416 +#: camlibs/ptp2/config.c:1428 msgid "Fluorescent Lamp 2" msgstr "Đèn huỳnh quang 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1417 +#: camlibs/ptp2/config.c:1429 msgid "Fluorescent Lamp 3" msgstr "Đèn huỳnh quang 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1418 +#: camlibs/ptp2/config.c:1430 msgid "Fluorescent Lamp 4" msgstr "Đèn huỳnh quang 4" -#: camlibs/ptp2/config.c:1419 +#: camlibs/ptp2/config.c:1431 msgid "Fluorescent Lamp 5" msgstr "Đèn huỳnh quang 5" -#: camlibs/ptp2/config.c:1421 camlibs/ptp2/config.c:1434 +#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/config.c:1446 msgid "Choose Color Temperature" msgstr "Chọn nhiệt độ màu" -#: camlibs/ptp2/config.c:1422 +#: camlibs/ptp2/config.c:1434 msgid "Preset Custom 1" msgstr "Định sẵn riêng 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1423 +#: camlibs/ptp2/config.c:1435 msgid "Preset Custom 2" msgstr "Định sẵn riêng 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1424 +#: camlibs/ptp2/config.c:1436 msgid "Preset Custom 3" msgstr "Định sẵn riêng 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1425 +#: camlibs/ptp2/config.c:1437 msgid "Preset Custom 4" msgstr "Định sẵn riêng 4" -#: camlibs/ptp2/config.c:1426 +#: camlibs/ptp2/config.c:1438 msgid "Preset Custom 5" msgstr "Định sẵn riêng 5" -#: camlibs/ptp2/config.c:1430 +#: camlibs/ptp2/config.c:1442 msgid "Fluorescent: Warm White" msgstr "Huỳnh quang: Trắng ấm" -#: camlibs/ptp2/config.c:1431 +#: camlibs/ptp2/config.c:1443 msgid "Fluorescent: Cold White" msgstr "Huỳnh quang: Trắng lạnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:1432 +#: camlibs/ptp2/config.c:1444 camlibs/ptp2/config.c:1453 msgid "Fluorescent: Day White" msgstr "Huỳnh quang: Trắng ngày" -#: camlibs/ptp2/config.c:1433 +#: camlibs/ptp2/config.c:1445 camlibs/ptp2/config.c:1452 msgid "Fluorescent: Daylight" msgstr "Huỳnh quang: Ánh sáng ban ngày" -#: camlibs/ptp2/config.c:1441 camlibs/ptp2/config.c:4532 -#: camlibs/ptp2/config.c:4543 camlibs/ptp2/config.c:4554 -#: camlibs/ptp2/config.c:4566 camlibs/ptp2/ptp.c:4941 +#: camlibs/ptp2/config.c:1451 +msgid "Tungsten 2" +msgstr "Dây tóc 2" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1454 +msgid "Fluorescent: White" +msgstr "Huỳnh quang: Trắng" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1455 +msgid "Fluorescent: Tungsten" +msgstr "Huỳnh quang: Dây tóc" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1461 camlibs/ptp2/config.c:4661 +#: camlibs/ptp2/config.c:4672 camlibs/ptp2/config.c:4683 +#: camlibs/ptp2/config.c:4695 camlibs/ptp2/config.c:4704 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5040 msgid "JPEG Fine" msgstr "JPEG tốt" -#: camlibs/ptp2/config.c:1442 camlibs/ptp2/config.c:4531 -#: camlibs/ptp2/config.c:4542 camlibs/ptp2/config.c:4553 -#: camlibs/ptp2/config.c:4565 +#: camlibs/ptp2/config.c:1462 camlibs/ptp2/config.c:4660 +#: camlibs/ptp2/config.c:4671 camlibs/ptp2/config.c:4682 +#: camlibs/ptp2/config.c:4694 camlibs/ptp2/config.c:4703 msgid "JPEG Normal" msgstr "JPEG chuẩn" -#: camlibs/ptp2/config.c:1443 +#: camlibs/ptp2/config.c:1463 msgid "RAW + JPEG Fine" msgstr "RAW + JPEG tốt" -#: camlibs/ptp2/config.c:1444 +#: camlibs/ptp2/config.c:1464 msgid "RAW + JPEG Normal" msgstr "RAW + JPEG chuẩn" -#: camlibs/ptp2/config.c:1449 +#: camlibs/ptp2/config.c:1469 msgid "Single frame" msgstr "Khung đơn" -#: camlibs/ptp2/config.c:1450 camlibs/ptp2/config.c:2304 +#: camlibs/ptp2/config.c:1470 camlibs/ptp2/config.c:2335 msgid "Continuous low speed" msgstr "Tốc độ thấp liên tục" -#: camlibs/ptp2/config.c:1451 camlibs/ptp2/config.c:2303 +#: camlibs/ptp2/config.c:1471 camlibs/ptp2/config.c:2334 msgid "Continuous high speed" msgstr "Tốc độ cao liên tục" -#: camlibs/ptp2/config.c:1452 +#: camlibs/ptp2/config.c:1472 msgid "Self-timer" msgstr "Tự hẹn giờ" -#: camlibs/ptp2/config.c:1453 +#: camlibs/ptp2/config.c:1473 msgid "Mup Mirror up" msgstr "Mup Lên nhân bản" -#: camlibs/ptp2/config.c:1735 +#: camlibs/ptp2/config.c:1766 msgid "undefined" msgstr "chưa xác định" -#: camlibs/ptp2/config.c:1736 +#: camlibs/ptp2/config.c:1767 msgid "economy" msgstr "kinh tế" -#: camlibs/ptp2/config.c:1739 +#: camlibs/ptp2/config.c:1770 msgid "lossless" msgstr "không mất gì" -#: camlibs/ptp2/config.c:1745 camlibs/ptp2/config.c:2114 -#: camlibs/ptp2/config.c:3973 camlibs/ptp2/library.c:5028 -#: camlibs/ptp2/library.c:5042 camlibs/ptp2/ptp.c:4965 camlibs/ptp2/ptp.c:5313 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5319 camlibs/ptp2/ptp.c:5326 camlibs/ptp2/ptp.c:5488 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5701 +#: camlibs/ptp2/config.c:1776 camlibs/ptp2/config.c:2145 +#: camlibs/ptp2/config.c:4074 camlibs/ptp2/library.c:5398 +#: camlibs/ptp2/library.c:5412 camlibs/ptp2/ptp.c:5064 camlibs/ptp2/ptp.c:5412 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5418 camlibs/ptp2/ptp.c:5425 camlibs/ptp2/ptp.c:5587 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5800 msgid "Undefined" msgstr "Chưa định nghĩa" -#: camlibs/ptp2/config.c:1747 camlibs/ptp2/ptp.c:5328 +#: camlibs/ptp2/config.c:1778 camlibs/ptp2/ptp.c:5427 msgid "CRW" msgstr "CRW" -#: camlibs/ptp2/config.c:1753 camlibs/ptp2/config.c:1766 +#: camlibs/ptp2/config.c:1784 camlibs/ptp2/config.c:1797 msgid "TV" msgstr "TV" -#: camlibs/ptp2/config.c:1754 camlibs/ptp2/config.c:1767 +#: camlibs/ptp2/config.c:1785 camlibs/ptp2/config.c:1798 msgid "AV" msgstr "AV" -#: camlibs/ptp2/config.c:1756 camlibs/ptp2/config.c:1770 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5353 +#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/config.c:1801 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5452 msgid "A_DEP" msgstr "A_DEP" -#: camlibs/ptp2/config.c:1757 camlibs/ptp2/ptp.c:5354 +#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:5453 msgid "M_DEP" msgstr "M_DEP" -#: camlibs/ptp2/config.c:1771 +#: camlibs/ptp2/config.c:1802 msgid "DEP" msgstr "DEP" -#: camlibs/ptp2/config.c:1772 camlibs/ptp2/config.c:3928 -#: camlibs/ptp2/config.c:3950 camlibs/ptp2/config.c:4012 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5017 camlibs/ptp2/ptp.c:5182 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1563 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1570 camlibs/sierra/sierra.c:1790 +#: camlibs/ptp2/config.c:1803 camlibs/ptp2/config.c:4029 +#: camlibs/ptp2/config.c:4051 camlibs/ptp2/config.c:4141 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5116 camlibs/ptp2/ptp.c:5281 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1577 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1584 camlibs/sierra/sierra.c:1807 msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" -#: camlibs/ptp2/config.c:1773 +#: camlibs/ptp2/config.c:1804 msgid "Lock" msgstr "Khóa" -#: camlibs/ptp2/config.c:1775 camlibs/ptp2/config.c:2865 -#: camlibs/ptp2/config.c:2882 camlibs/ptp2/config.c:2904 -#: camlibs/ptp2/config.c:3103 camlibs/ptp2/ptp.c:4986 +#: camlibs/ptp2/config.c:1806 camlibs/ptp2/config.c:2896 +#: camlibs/ptp2/config.c:2913 camlibs/ptp2/config.c:2935 +#: camlibs/ptp2/config.c:3134 camlibs/ptp2/ptp.c:5085 msgid "Night Portrait" msgstr "Chân dung đêm" -#: camlibs/ptp2/config.c:1776 camlibs/ptp2/config.c:2864 -#: camlibs/ptp2/config.c:2902 camlibs/ptp2/config.c:3070 -#: camlibs/ptp2/config.c:3089 camlibs/ptp2/ptp.c:4984 camlibs/ptp2/ptp.c:5367 +#: camlibs/ptp2/config.c:1807 camlibs/ptp2/config.c:2895 +#: camlibs/ptp2/config.c:2933 camlibs/ptp2/config.c:3101 +#: camlibs/ptp2/config.c:3120 camlibs/ptp2/ptp.c:5083 camlibs/ptp2/ptp.c:5466 msgid "Sports" msgstr "Thể thao" -#: camlibs/ptp2/config.c:1778 camlibs/ptp2/config.c:1942 -#: camlibs/ptp2/config.c:2862 camlibs/ptp2/config.c:2878 -#: camlibs/ptp2/config.c:2900 camlibs/ptp2/config.c:3068 -#: camlibs/ptp2/config.c:3087 camlibs/ptp2/config.c:3927 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4982 camlibs/ptp2/ptp.c:5181 +#: camlibs/ptp2/config.c:1809 camlibs/ptp2/config.c:1973 +#: camlibs/ptp2/config.c:2893 camlibs/ptp2/config.c:2909 +#: camlibs/ptp2/config.c:2931 camlibs/ptp2/config.c:3099 +#: camlibs/ptp2/config.c:3118 camlibs/ptp2/config.c:4028 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5081 camlibs/ptp2/ptp.c:5280 #: camlibs/st2205/library.c:513 camlibs/st2205/library.c:526 msgid "Landscape" msgstr "Phong cảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:1779 +#: camlibs/ptp2/config.c:1810 msgid "Closeup" msgstr "Cận cảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:1780 +#: camlibs/ptp2/config.c:1811 msgid "Flash Off" msgstr "Đèn nháy tắt" -#: camlibs/ptp2/config.c:1788 +#: camlibs/ptp2/config.c:1819 msgid "red eye suppression" msgstr "giảm mắt đỏ" -#: camlibs/ptp2/config.c:1789 +#: camlibs/ptp2/config.c:1820 msgid "fill in" msgstr "tô đầy vào" -#: camlibs/ptp2/config.c:1790 +#: camlibs/ptp2/config.c:1821 msgid "auto + red eye suppression" msgstr "tự động, giảm mặt đỏ" -#: camlibs/ptp2/config.c:1791 +#: camlibs/ptp2/config.c:1822 msgid "on + red eye suppression" msgstr "bật, giảm mắt đỏ" -#: camlibs/ptp2/config.c:1796 +#: camlibs/ptp2/config.c:1827 msgid "iTTL" msgstr "iTTL" -#: camlibs/ptp2/config.c:1798 camlibs/ptp2/ptp.c:5220 +#: camlibs/ptp2/config.c:1829 camlibs/ptp2/ptp.c:5319 msgid "Commander" msgstr "Commander" -#: camlibs/ptp2/config.c:1799 +#: camlibs/ptp2/config.c:1830 msgid "Repeating" msgstr "Lặp lại" -#: camlibs/ptp2/config.c:1804 camlibs/ptp2/config.c:1833 -#: camlibs/ptp2/config.c:1893 camlibs/ptp2/ptp.c:5222 +#: camlibs/ptp2/config.c:1835 camlibs/ptp2/config.c:1864 +#: camlibs/ptp2/config.c:1924 camlibs/ptp2/ptp.c:5321 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: camlibs/ptp2/config.c:1805 camlibs/ptp2/config.c:1894 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5223 +#: camlibs/ptp2/config.c:1836 camlibs/ptp2/config.c:1925 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5322 msgid "Auto Aperture" msgstr "Tự động đặt độ mở" -#: camlibs/ptp2/config.c:1806 camlibs/ptp2/ptp.c:5224 +#: camlibs/ptp2/config.c:1837 camlibs/ptp2/ptp.c:5323 msgid "Full Manual" msgstr "Toàn thủ công" -#: camlibs/ptp2/config.c:1902 camlibs/ptp2/config.c:3977 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5190 +#: camlibs/ptp2/config.c:1933 camlibs/ptp2/config.c:4078 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5289 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: camlibs/ptp2/config.c:1903 camlibs/ptp2/config.c:3978 -#: camlibs/ptp2/config.c:3984 camlibs/ptp2/ptp.c:5191 +#: camlibs/ptp2/config.c:1934 camlibs/ptp2/config.c:4079 +#: camlibs/ptp2/config.c:4085 camlibs/ptp2/ptp.c:5290 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: camlibs/ptp2/config.c:1904 camlibs/ptp2/config.c:3979 -#: camlibs/ptp2/config.c:3983 camlibs/ptp2/ptp.c:5192 +#: camlibs/ptp2/config.c:1935 camlibs/ptp2/config.c:4080 +#: camlibs/ptp2/config.c:4084 camlibs/ptp2/ptp.c:5291 msgid "AF-A" msgstr "AF-A" -#: camlibs/ptp2/config.c:1905 camlibs/ptp2/ptp.c:5193 +#: camlibs/ptp2/config.c:1936 camlibs/ptp2/ptp.c:5292 msgid "MF (fixed)" msgstr "MF (cố định)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1906 camlibs/ptp2/ptp.c:5194 +#: camlibs/ptp2/config.c:1937 camlibs/ptp2/ptp.c:5293 msgid "MF (selection)" msgstr "MF (vùng chọn)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1928 +#: camlibs/ptp2/config.c:1959 msgid "Center-weighted" msgstr "Nặng giữa" -#: camlibs/ptp2/config.c:1930 camlibs/ptp2/config.c:3256 -#: camlibs/ptp2/config.c:3831 camlibs/ptp2/ptp.c:4961 +#: camlibs/ptp2/config.c:1961 camlibs/ptp2/config.c:3287 +#: camlibs/ptp2/config.c:3932 camlibs/ptp2/ptp.c:5060 msgid "Average" msgstr "Trung bình" -#: camlibs/ptp2/config.c:1931 +#: camlibs/ptp2/config.c:1962 msgid "Evaluative" msgstr "Đánh giá" -#: camlibs/ptp2/config.c:1932 +#: camlibs/ptp2/config.c:1963 msgid "Partial" msgstr "Bộ phận" -#: camlibs/ptp2/config.c:1933 +#: camlibs/ptp2/config.c:1964 msgid "Center-weighted average" msgstr "Trung bình nặng giữa" -#: camlibs/ptp2/config.c:1934 +#: camlibs/ptp2/config.c:1965 msgid "Spot metering interlocked with AF frame" msgstr "Đo ít cũng khóa chuyển với khung AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:1935 +#: camlibs/ptp2/config.c:1966 msgid "Multi spot" msgstr "Đa điểm" -#: camlibs/ptp2/config.c:1944 +#: camlibs/ptp2/config.c:1975 msgid "Faithful" msgstr "Trung thực" -#: camlibs/ptp2/config.c:1945 camlibs/ptp2/ptp.c:5369 camlibs/ptp2/ptp.c:5501 +#: camlibs/ptp2/config.c:1976 camlibs/ptp2/ptp.c:5468 camlibs/ptp2/ptp.c:5600 msgid "Monochrome" msgstr "Đơn sắc" -#: camlibs/ptp2/config.c:1947 +#: camlibs/ptp2/config.c:1978 msgid "User defined 1" msgstr "Tự xác định 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1948 +#: camlibs/ptp2/config.c:1979 msgid "User defined 2" msgstr "Tự xác định 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1949 +#: camlibs/ptp2/config.c:1980 msgid "User defined 3" msgstr "Tự xác định 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:2035 camlibs/ptp2/ptp.c:5404 +#: camlibs/ptp2/config.c:2066 camlibs/ptp2/ptp.c:5503 msgid "Focusing Point on Center Only, Manual" msgstr "Điểm tiêu chỉ ở tâm, thủ công" -#: camlibs/ptp2/config.c:2036 camlibs/ptp2/ptp.c:5405 +#: camlibs/ptp2/config.c:2067 camlibs/ptp2/ptp.c:5504 msgid "Focusing Point on Center Only, Auto" msgstr "Lấy nét ở điểm trung tâm, tự động" -#: camlibs/ptp2/config.c:2037 camlibs/ptp2/ptp.c:5406 +#: camlibs/ptp2/config.c:2068 camlibs/ptp2/ptp.c:5505 msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual" msgstr "Lấy nét nhiều điểm tiêu (Chưa có đặc tả), Bằng tay" -#: camlibs/ptp2/config.c:2038 camlibs/ptp2/ptp.c:5407 +#: camlibs/ptp2/config.c:2069 camlibs/ptp2/ptp.c:5506 msgid "Multiple Focusing Points, Auto" msgstr "Lấy nét nhiều điểm tiêu, Tự động" -#: camlibs/ptp2/config.c:2039 camlibs/ptp2/ptp.c:5408 +#: camlibs/ptp2/config.c:2070 camlibs/ptp2/ptp.c:5507 msgid "Multiple Focusing Points (Right)" msgstr "Lấy nét nhiều điểm tiêu (Phải)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2040 camlibs/ptp2/ptp.c:5409 +#: camlibs/ptp2/config.c:2071 camlibs/ptp2/ptp.c:5508 msgid "Multiple Focusing Points (Center)" msgstr "Lấy nét nhiều điểm tiêu (tâm)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2041 camlibs/ptp2/ptp.c:5410 +#: camlibs/ptp2/config.c:2072 camlibs/ptp2/ptp.c:5509 msgid "Multiple Focusing Points (Left)" msgstr "Lấy nét nhiều điểm tiêu (Trái)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2046 camlibs/ptp2/config.c:2055 -#: camlibs/ptp2/config.c:2064 camlibs/ptp2/ptp.c:5330 +#: camlibs/ptp2/config.c:2077 camlibs/ptp2/config.c:2086 +#: camlibs/ptp2/config.c:2095 camlibs/ptp2/ptp.c:5429 msgid "Large" msgstr "Lớn" -#: camlibs/ptp2/config.c:2047 camlibs/ptp2/ptp.c:5331 +#: camlibs/ptp2/config.c:2078 camlibs/ptp2/ptp.c:5430 msgid "Medium 1" msgstr "Vừa 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:2048 camlibs/ptp2/ptp.c:5333 +#: camlibs/ptp2/config.c:2079 camlibs/ptp2/ptp.c:5432 msgid "Medium 2" msgstr "Vừa 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:2049 camlibs/ptp2/ptp.c:5334 +#: camlibs/ptp2/config.c:2080 camlibs/ptp2/ptp.c:5433 msgid "Medium 3" msgstr "Vừa 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:2050 camlibs/ptp2/config.c:2057 -#: camlibs/ptp2/config.c:2062 camlibs/ptp2/ptp.c:5332 +#: camlibs/ptp2/config.c:2081 camlibs/ptp2/config.c:2088 +#: camlibs/ptp2/config.c:2093 camlibs/ptp2/ptp.c:5431 msgid "Small" msgstr "Nhỏ" -#: camlibs/ptp2/config.c:2069 +#: camlibs/ptp2/config.c:2100 msgid "16:9" msgstr "16:9" -#: camlibs/ptp2/config.c:2070 +#: camlibs/ptp2/config.c:2101 msgid "3:2" msgstr "3:2" -#: camlibs/ptp2/config.c:2077 camlibs/ptp2/config.c:3803 -#: camlibs/ptp2/config.c:3821 camlibs/ptp2/ptp.c:5067 camlibs/ptp2/ptp.c:5070 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5337 +#: camlibs/ptp2/config.c:2108 camlibs/ptp2/config.c:3904 +#: camlibs/ptp2/config.c:3922 camlibs/ptp2/ptp.c:5166 camlibs/ptp2/ptp.c:5169 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5436 msgid "10 seconds" msgstr "10 giây" -#: camlibs/ptp2/config.c:2078 camlibs/ptp2/config.c:3819 -#: camlibs/ptp2/config.c:3998 camlibs/ptp2/ptp.c:5065 camlibs/ptp2/ptp.c:5338 +#: camlibs/ptp2/config.c:2109 camlibs/ptp2/config.c:3920 +#: camlibs/ptp2/config.c:4127 camlibs/ptp2/ptp.c:5164 camlibs/ptp2/ptp.c:5437 msgid "2 seconds" msgstr "2 giây" -#: camlibs/ptp2/config.c:2088 +#: camlibs/ptp2/config.c:2119 msgid "TFT" msgstr "TFT" -#: camlibs/ptp2/config.c:2089 +#: camlibs/ptp2/config.c:2120 msgid "PC" msgstr "máy tính" -#: camlibs/ptp2/config.c:2090 +#: camlibs/ptp2/config.c:2121 msgid "TFT + PC" msgstr "TFT + máy tính" -#: camlibs/ptp2/config.c:2092 +#: camlibs/ptp2/config.c:2123 msgid "Setting 4" msgstr "Cài đặt 4" -#: camlibs/ptp2/config.c:2093 +#: camlibs/ptp2/config.c:2124 msgid "Setting 5" msgstr "Cài đặt 5" -#: camlibs/ptp2/config.c:2094 +#: camlibs/ptp2/config.c:2125 msgid "Setting 6" msgstr "Cài đặt 6" -#: camlibs/ptp2/config.c:2095 +#: camlibs/ptp2/config.c:2126 msgid "Setting 7" msgstr "Cài đặt 7" -#: camlibs/ptp2/config.c:2101 camlibs/ptp2/config.c:3813 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5153 +#: camlibs/ptp2/config.c:2132 camlibs/ptp2/config.c:3914 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5252 msgid "Card" msgstr "Thẻ" -#: camlibs/ptp2/config.c:2116 camlibs/ptp2/config.c:2142 -#: camlibs/ptp2/config.c:2168 camlibs/ptp2/ptp.c:5490 +#: camlibs/ptp2/config.c:2147 camlibs/ptp2/config.c:2173 +#: camlibs/ptp2/config.c:2199 camlibs/ptp2/ptp.c:5589 msgid "Video OUT" msgstr "Phim RA" -#: camlibs/ptp2/config.c:2138 camlibs/ptp2/config.c:2152 -#: camlibs/ptp2/config.c:2170 +#: camlibs/ptp2/config.c:2169 camlibs/ptp2/config.c:2183 +#: camlibs/ptp2/config.c:2201 #, c-format msgid "Unknown %d" msgstr "Không hiểu %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:2195 camlibs/ptp2/config.c:4043 +#: camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/config.c:4172 msgid "Factory Default" msgstr "Mặc định của hãng" -#: camlibs/ptp2/config.c:2236 +#: camlibs/ptp2/config.c:2267 msgid "mRAW" msgstr "mRAW" -#: camlibs/ptp2/config.c:2237 +#: camlibs/ptp2/config.c:2268 msgid "sRAW" msgstr "sRAW" -#: camlibs/ptp2/config.c:2246 +#: camlibs/ptp2/config.c:2277 msgid "Smaller JPEG" msgstr "Nhỏ hơn JPEG" # Name: don't translate / Tên: đừng dịch -#: camlibs/ptp2/config.c:2247 +#: camlibs/ptp2/config.c:2278 msgid "Tiny JPEG" msgstr "Tiny JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2249 +#: camlibs/ptp2/config.c:2280 msgid "mRAW + Large Fine JPEG" msgstr "mRAW + JPEG Lớn Đẹp" -#: camlibs/ptp2/config.c:2250 +#: camlibs/ptp2/config.c:2281 msgid "sRAW + Large Fine JPEG" msgstr "sRAW + JPEG Lớn Đẹp" -#: camlibs/ptp2/config.c:2252 +#: camlibs/ptp2/config.c:2283 msgid "mRAW + Medium Fine JPEG" msgstr "mRAW + JPEG Vừa Đẹp" -#: camlibs/ptp2/config.c:2253 +#: camlibs/ptp2/config.c:2284 msgid "sRAW + Medium Fine JPEG" msgstr "sRAW + JPEG Vừa Đẹp" -#: camlibs/ptp2/config.c:2256 camlibs/ptp2/config.c:2257 +#: camlibs/ptp2/config.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:2288 msgid "mRAW + Small Fine JPEG" msgstr "mRAW + JPEG Nhỏ Đẹp" -#: camlibs/ptp2/config.c:2258 camlibs/ptp2/config.c:2259 +#: camlibs/ptp2/config.c:2289 camlibs/ptp2/config.c:2290 msgid "sRAW + Small Fine JPEG" msgstr "sRAW + JPEG Nhỏ Đẹp" -#: camlibs/ptp2/config.c:2261 +#: camlibs/ptp2/config.c:2292 msgid "mRAW + Large Normal JPEG" msgstr "RAW + JPEG Thường Lớn" -#: camlibs/ptp2/config.c:2262 +#: camlibs/ptp2/config.c:2293 msgid "sRAW + Large Normal JPEG" msgstr "sRAW + JPEG Thường Lớn" -#: camlibs/ptp2/config.c:2264 +#: camlibs/ptp2/config.c:2295 msgid "mRAW + Medium Normal JPEG" msgstr "RAW + JPEG Thường Vừa" -#: camlibs/ptp2/config.c:2265 +#: camlibs/ptp2/config.c:2296 msgid "sRAW + Medium Normal JPEG" msgstr "sRAW + JPEG Thường Vừa" -#: camlibs/ptp2/config.c:2268 camlibs/ptp2/config.c:2269 +#: camlibs/ptp2/config.c:2299 camlibs/ptp2/config.c:2300 msgid "mRAW + Small Normal JPEG" msgstr "mRAW + JPEG Nhỏ Thường" -#: camlibs/ptp2/config.c:2270 camlibs/ptp2/config.c:2271 +#: camlibs/ptp2/config.c:2301 camlibs/ptp2/config.c:2302 msgid "sRAW + Small Normal JPEG" msgstr "sRAW + JPEG Nhỏ Thường" -#: camlibs/ptp2/config.c:2272 +#: camlibs/ptp2/config.c:2303 msgid "RAW + Smaller JPEG" msgstr "RAW + Nhỏ hơn JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2273 +#: camlibs/ptp2/config.c:2304 msgid "mRAW + Smaller JPEG" msgstr "mRAW + Nhỏ hơn JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2274 +#: camlibs/ptp2/config.c:2305 msgid "sRAW + Smaller JPEG" msgstr "sRAW + Nhỏ hơn JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2275 +#: camlibs/ptp2/config.c:2306 msgid "RAW + Tiny JPEG" msgstr "RAW + JPEG nhỏ" -#: camlibs/ptp2/config.c:2276 +#: camlibs/ptp2/config.c:2307 msgid "mRAW + Tiny JPEG" msgstr "mRAW + JPEG nhỏ" -#: camlibs/ptp2/config.c:2277 +#: camlibs/ptp2/config.c:2308 msgid "sRAW + Tiny JPEG" msgstr "sRAW + JPEG nhỏ" -#: camlibs/ptp2/config.c:2302 camlibs/ptp2/ptp.c:5435 +#: camlibs/ptp2/config.c:2333 camlibs/ptp2/ptp.c:5534 msgid "Continuous" msgstr "Liên tiếp" -#: camlibs/ptp2/config.c:2305 +#: camlibs/ptp2/config.c:2336 msgid "Timer 10 sec" msgstr "Hẹn giờ 10 giây" -#: camlibs/ptp2/config.c:2306 +#: camlibs/ptp2/config.c:2337 msgid "Timer 2 sec" msgstr "Hẹn giờ 2 giây" -#: camlibs/ptp2/config.c:2307 +#: camlibs/ptp2/config.c:2338 msgid "Single silent" msgstr "Im lặng đơn" -#: camlibs/ptp2/config.c:2308 +#: camlibs/ptp2/config.c:2339 msgid "Continuous silent" msgstr "Im lặng liên tục " -#: camlibs/ptp2/config.c:2400 camlibs/ptp2/config.c:2418 -#: camlibs/ptp2/config.c:2441 camlibs/ptp2/config.c:6662 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4364 +#: camlibs/ptp2/config.c:2431 camlibs/ptp2/config.c:2449 +#: camlibs/ptp2/config.c:2472 camlibs/ptp2/config.c:6997 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4460 #, c-format msgid "Auto ISO" msgstr "Tự động ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:2402 camlibs/ptp2/config.c:2420 -#: camlibs/ptp2/config.c:2445 +#: camlibs/ptp2/config.c:2433 camlibs/ptp2/config.c:2451 +#: camlibs/ptp2/config.c:2476 #, c-format msgid "Auto ISO Multi Frame Noise Reduction" msgstr "Giảm nhiễu đa Khung ISO tự động" -#: camlibs/ptp2/config.c:2405 camlibs/ptp2/config.c:2423 +#: camlibs/ptp2/config.c:2436 camlibs/ptp2/config.c:2454 #, c-format msgid "%d Multi Frame Noise Reduction" msgstr "%d giảm nhiễu đa Khung" -#: camlibs/ptp2/config.c:2453 +#: camlibs/ptp2/config.c:2484 msgid "Multi Frame Noise Reduction" msgstr "Giảm nhiễu đa Khung" -#: camlibs/ptp2/config.c:2648 camlibs/ptp2/config.c:2676 -#: camlibs/ptp2/config.c:3465 camlibs/ptp2/config.c:3510 +#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/config.c:2707 +#: camlibs/ptp2/config.c:3496 camlibs/ptp2/config.c:3541 #, c-format msgid "Time" msgstr "Thời gian" -#: camlibs/ptp2/config.c:2652 +#: camlibs/ptp2/config.c:2683 #, c-format msgid "%0.4fs" msgstr "%0.4fs" -#: camlibs/ptp2/config.c:2682 +#: camlibs/ptp2/config.c:2713 #, c-format msgid "%d %d/%d" msgstr "%d %d/%d" -#: camlibs/ptp2/config.c:2685 +#: camlibs/ptp2/config.c:2716 #, c-format msgid "%d/%d" msgstr "%d/%d" -#: camlibs/ptp2/config.c:2688 +#: camlibs/ptp2/config.c:2719 #, c-format msgid "%f" msgstr "%f" -#: camlibs/ptp2/config.c:2857 +#: camlibs/ptp2/config.c:2888 msgid "Creative" msgstr "Sáng tạo" -#: camlibs/ptp2/config.c:2858 +#: camlibs/ptp2/config.c:2889 msgid "Action" msgstr "Hành động" -#: camlibs/ptp2/config.c:2866 camlibs/ptp2/config.c:3102 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4985 +#: camlibs/ptp2/config.c:2897 camlibs/ptp2/config.c:3133 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5084 msgid "Night Landscape" msgstr "Phong cảnh đêm" -#: camlibs/ptp2/config.c:2867 camlibs/ptp2/config.c:3072 -#: camlibs/ptp2/config.c:3091 +#: camlibs/ptp2/config.c:2898 camlibs/ptp2/config.c:3103 +#: camlibs/ptp2/config.c:3122 msgid "Children" msgstr "Trẻ con" -#: camlibs/ptp2/config.c:2868 +#: camlibs/ptp2/config.c:2899 msgid "Automatic (No Flash)" msgstr "Tự động (không nháy đèn)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2870 +#: camlibs/ptp2/config.c:2901 msgid "Intelligent Auto" msgstr "Tự động thông minh" -#: camlibs/ptp2/config.c:2871 +#: camlibs/ptp2/config.c:2902 msgid "Superior Auto" msgstr "Tự động cao cấp" -#: camlibs/ptp2/config.c:2872 camlibs/ptp2/ptp.c:4806 +#: camlibs/ptp2/config.c:2903 camlibs/ptp2/ptp.c:4905 msgid "Movie" msgstr "Phim" -#: camlibs/ptp2/config.c:2873 +#: camlibs/ptp2/config.c:2904 msgid "Tele-zoom Cont. Priority AE" msgstr "Tele-zoom cố định. Ưu tiên AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:2874 +#: camlibs/ptp2/config.c:2905 msgid "Sweep Panorama" msgstr "Quét toàn cảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:2875 +#: camlibs/ptp2/config.c:2906 msgid "Intelligent Auto Flash Off" msgstr "Tắt nháy đèn tự động thông minh" -#: camlibs/ptp2/config.c:2876 +#: camlibs/ptp2/config.c:2907 msgid "Sports Action" msgstr "Hành động thể thao" -#: camlibs/ptp2/config.c:2879 camlibs/ptp2/config.c:2891 +#: camlibs/ptp2/config.c:2910 camlibs/ptp2/config.c:2922 msgid "Sunset" msgstr "Hoàng hôn" -#: camlibs/ptp2/config.c:2880 +#: camlibs/ptp2/config.c:2911 msgid "Night Scene" msgstr "Cảnh đêm" -#: camlibs/ptp2/config.c:2881 +#: camlibs/ptp2/config.c:2912 msgid "Hand-held Twilight" msgstr "Hoàng hôn cầm tay" -#: camlibs/ptp2/config.c:2883 camlibs/ptp2/ptp.c:4803 +#: camlibs/ptp2/config.c:2914 camlibs/ptp2/ptp.c:4902 msgid "Picture Effect" msgstr "Hiệu ứng ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:2888 +#: camlibs/ptp2/config.c:2919 msgid "Night landscape" msgstr "Phong cảnh đêm" -#: camlibs/ptp2/config.c:2889 +#: camlibs/ptp2/config.c:2920 msgid "Party/Indoor" msgstr "Tiệc/Trong nhà" -#: camlibs/ptp2/config.c:2890 +#: camlibs/ptp2/config.c:2921 msgid "Beach/Snow" msgstr "Bãi biển/Tuyết" -#: camlibs/ptp2/config.c:2892 +#: camlibs/ptp2/config.c:2923 msgid "Dusk/Dawn" msgstr "Chạng vạng/Bình minh" -#: camlibs/ptp2/config.c:2893 +#: camlibs/ptp2/config.c:2924 msgid "Pet Portrait" msgstr "Chân dung động vật" -#: camlibs/ptp2/config.c:2894 +#: camlibs/ptp2/config.c:2925 msgid "Candlelight" msgstr "Ánh sáng nến" -#: camlibs/ptp2/config.c:2895 +#: camlibs/ptp2/config.c:2926 msgid "Blossom" msgstr "Hoa" -#: camlibs/ptp2/config.c:2896 +#: camlibs/ptp2/config.c:2927 msgid "Autumn colors" msgstr "Màu sắc mùa thu" -#: camlibs/ptp2/config.c:2897 +#: camlibs/ptp2/config.c:2928 msgid "Food" msgstr "Thức ăn" -#: camlibs/ptp2/config.c:2901 +#: camlibs/ptp2/config.c:2932 msgid "Child" msgstr "Trẻ em" -#: camlibs/ptp2/config.c:2903 +#: camlibs/ptp2/config.c:2934 msgid "Close up" msgstr "Cận cảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:2912 +#: camlibs/ptp2/config.c:2943 msgid "A6400 (160-6400)" msgstr "A6400 (160-6400)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2913 +#: camlibs/ptp2/config.c:2944 msgid "A3200 (160-3200)" msgstr "A3200 (160-3200)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2914 +#: camlibs/ptp2/config.c:2945 msgid "A800 (160-800)" msgstr "A800 (160-800)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3032 +#: camlibs/ptp2/config.c:3063 msgid "Flourescent" msgstr "Huỳnh quang" -#: camlibs/ptp2/config.c:3039 +#: camlibs/ptp2/config.c:3070 msgid "Water" msgstr "Nước" -#: camlibs/ptp2/config.c:3046 +#: camlibs/ptp2/config.c:3077 msgid "1 EV" msgstr "1 EV" -#: camlibs/ptp2/config.c:3047 +#: camlibs/ptp2/config.c:3078 msgid "2 EV" msgstr "2 EV" -#: camlibs/ptp2/config.c:3048 +#: camlibs/ptp2/config.c:3079 msgid "3 EV" msgstr "3 EV" -#: camlibs/ptp2/config.c:3057 camlibs/ptp2/config.c:4521 +#: camlibs/ptp2/config.c:3088 camlibs/ptp2/config.c:4650 msgid "Extra high" msgstr "Cực cao" -#: camlibs/ptp2/config.c:3073 camlibs/ptp2/config.c:3092 +#: camlibs/ptp2/config.c:3104 camlibs/ptp2/config.c:3123 msgid "Scene" msgstr "Phông nền" -#: camlibs/ptp2/config.c:3074 camlibs/ptp2/config.c:3093 +#: camlibs/ptp2/config.c:3105 camlibs/ptp2/config.c:3124 msgid "Effects" msgstr "Hiệu ứng" -#: camlibs/ptp2/config.c:3075 +#: camlibs/ptp2/config.c:3106 msgid "U1" msgstr "U1" -#: camlibs/ptp2/config.c:3076 +#: camlibs/ptp2/config.c:3107 msgid "U2" msgstr "U2" -#: camlibs/ptp2/config.c:3104 +#: camlibs/ptp2/config.c:3135 msgid "Back Light" msgstr "Ánh sáng sau" -#: camlibs/ptp2/config.c:3105 +#: camlibs/ptp2/config.c:3136 msgid "Panorama" msgstr "Toàn cảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:3106 +#: camlibs/ptp2/config.c:3137 msgid "Smoothing" msgstr "Làm mượt" -#: camlibs/ptp2/config.c:3107 +#: camlibs/ptp2/config.c:3138 msgid "Tilt-Shift" msgstr "Dịch-nghiêng" -#: camlibs/ptp2/config.c:3108 +#: camlibs/ptp2/config.c:3139 msgid "Select Color" msgstr "Chọn màu" -#: camlibs/ptp2/config.c:3113 camlibs/ptp2/ptp.c:4987 camlibs/ptp2/ptp.c:5431 +#: camlibs/ptp2/config.c:3144 camlibs/ptp2/ptp.c:5086 camlibs/ptp2/ptp.c:5530 msgid "Single Shot" msgstr "Chụp một" -#: camlibs/ptp2/config.c:3114 +#: camlibs/ptp2/config.c:3145 msgid "Burst" msgstr "Loạt" -#: camlibs/ptp2/config.c:3115 camlibs/ptp2/ptp.c:4989 +#: camlibs/ptp2/config.c:3146 camlibs/ptp2/ptp.c:5088 msgid "Timelapse" msgstr "Thời gian đã qua" -#: camlibs/ptp2/config.c:3116 camlibs/ptp2/config.c:3124 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4990 +#: camlibs/ptp2/config.c:3147 camlibs/ptp2/config.c:3155 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5089 msgid "Continuous Low Speed" msgstr "Tốc độ thấp liên tục" -#: camlibs/ptp2/config.c:3117 camlibs/ptp2/ptp.c:4991 +#: camlibs/ptp2/config.c:3148 camlibs/ptp2/ptp.c:5090 msgid "Timer" msgstr "Đồng hồ hẹn giờ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3118 camlibs/ptp2/ptp.c:4993 +#: camlibs/ptp2/config.c:3149 camlibs/ptp2/ptp.c:5092 msgid "Mirror Up" msgstr "Nhân bản lên" -#: camlibs/ptp2/config.c:3120 +#: camlibs/ptp2/config.c:3151 msgid "Quick Response Remote" msgstr "Đáp ứng nhanh từ xa" -#: camlibs/ptp2/config.c:3121 camlibs/ptp2/config.c:4241 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5285 +#: camlibs/ptp2/config.c:3152 camlibs/ptp2/config.c:4370 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5384 msgid "Delayed Remote" msgstr "Từ xa trễ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3122 +#: camlibs/ptp2/config.c:3153 msgid "Quiet Release" msgstr "Bấm máy im lặng" -#: camlibs/ptp2/config.c:3125 +#: camlibs/ptp2/config.c:3156 msgid "Selftimer 2s" msgstr "Tự hẹn giờ 2s" -#: camlibs/ptp2/config.c:3126 +#: camlibs/ptp2/config.c:3157 msgid "Selftimer 10s" msgstr "Tự hẹn giờ 10s" -#: camlibs/ptp2/config.c:3127 +#: camlibs/ptp2/config.c:3158 msgid "Bracketing C 0.3 Steps" msgstr "Chụp bủa vây C Bước 0.3" -#: camlibs/ptp2/config.c:3128 +#: camlibs/ptp2/config.c:3159 msgid "Bracketing C 0.7 Steps" msgstr "Chụp bủa vây C Bước 0.7" -#: camlibs/ptp2/config.c:3129 +#: camlibs/ptp2/config.c:3160 msgid "Bracketing C 1.0 Steps" msgstr "Chụp bủa vây C Bước 1.0" -#: camlibs/ptp2/config.c:3130 +#: camlibs/ptp2/config.c:3161 msgid "Bracketing C 2.0 Steps" msgstr "Chụp bủa vây C Bước 2.0" -#: camlibs/ptp2/config.c:3131 +#: camlibs/ptp2/config.c:3162 msgid "Bracketing C 3.0 Steps" msgstr "Chụp bủa vây C Bước 3.0" -#: camlibs/ptp2/config.c:3132 +#: camlibs/ptp2/config.c:3163 msgid "Bracketing S 0.3 Steps" msgstr "Chụp bủa vây S Bước 0.3" -#: camlibs/ptp2/config.c:3133 +#: camlibs/ptp2/config.c:3164 msgid "Bracketing S 0.7 Steps" msgstr "Chụp bủa vây S Bước 0.7" -#: camlibs/ptp2/config.c:3134 +#: camlibs/ptp2/config.c:3165 msgid "Bracketing S 1.0 Steps" msgstr "Chụp bủa vây S Bước 1.0" -#: camlibs/ptp2/config.c:3135 +#: camlibs/ptp2/config.c:3166 msgid "Bracketing S 2.0 Steps" msgstr "Chụp bủa vây S Bước 2.0" -#: camlibs/ptp2/config.c:3136 +#: camlibs/ptp2/config.c:3167 msgid "Bracketing S 3.0 Steps" msgstr "Chụp bủa vây S Bước 3.0" -#: camlibs/ptp2/config.c:3137 +#: camlibs/ptp2/config.c:3168 msgid "Bracketing WB Lo" msgstr "Cân Bằng Trắng Bủa vây Thấp" -#: camlibs/ptp2/config.c:3138 +#: camlibs/ptp2/config.c:3169 msgid "Bracketing WB Hi" msgstr "Cân Bằng Trắng Bủa vây Cao" -#: camlibs/ptp2/config.c:3147 camlibs/ptp2/ptp.c:4995 +#: camlibs/ptp2/config.c:3178 camlibs/ptp2/ptp.c:5094 msgid "Centre-spot" msgstr "Điểm giữa" -#: camlibs/ptp2/config.c:3148 camlibs/ptp2/ptp.c:4963 camlibs/ptp2/ptp.c:4996 +#: camlibs/ptp2/config.c:3179 camlibs/ptp2/ptp.c:5062 camlibs/ptp2/ptp.c:5095 msgid "Multi-spot" msgstr "Đa-điểm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3149 camlibs/ptp2/config.c:3161 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4997 +#: camlibs/ptp2/config.c:3180 camlibs/ptp2/config.c:3192 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5096 msgid "Single Area" msgstr "Vùng đơn" -#: camlibs/ptp2/config.c:3150 camlibs/ptp2/ptp.c:4998 +#: camlibs/ptp2/config.c:3181 camlibs/ptp2/ptp.c:5097 msgid "Closest Subject" msgstr "Chủ thể gần nhất" -#: camlibs/ptp2/config.c:3151 camlibs/ptp2/ptp.c:4999 +#: camlibs/ptp2/config.c:3182 camlibs/ptp2/ptp.c:5098 msgid "Group Dynamic" msgstr "Nhóm động" -#: camlibs/ptp2/config.c:3152 +#: camlibs/ptp2/config.c:3183 msgid "Single-area AF" msgstr "AF vùng đơn" -#: camlibs/ptp2/config.c:3153 +#: camlibs/ptp2/config.c:3184 msgid "Dynamic-area AF" msgstr "AF vùng động" -#: camlibs/ptp2/config.c:3154 +#: camlibs/ptp2/config.c:3185 msgid "Group-dynamic AF" msgstr "AF nhóm động" -#: camlibs/ptp2/config.c:3155 +#: camlibs/ptp2/config.c:3186 msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority" msgstr "AF vùng năng động có độ ưu tiên chủ đề gần nhất" -#: camlibs/ptp2/config.c:3162 +#: camlibs/ptp2/config.c:3193 msgid "Dynamic Area (9)" msgstr "Vùng động (9)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3163 +#: camlibs/ptp2/config.c:3194 msgid "Dynamic Area (21)" msgstr "Vùng động (21)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3164 +#: camlibs/ptp2/config.c:3195 msgid "Dynamic Area (51)" msgstr "Vùng động (51)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3165 +#: camlibs/ptp2/config.c:3196 msgid "3D Tracking" msgstr "Theo dõi 3D" -#: camlibs/ptp2/config.c:3171 +#: camlibs/ptp2/config.c:3202 msgid "sRGB (portrait)" msgstr "sRGB (chân dung)" # Name: don't translate / Tên: đừng dịch -#: camlibs/ptp2/config.c:3172 camlibs/ptp2/config.c:3179 -#: camlibs/ptp2/config.c:3185 +#: camlibs/ptp2/config.c:3203 camlibs/ptp2/config.c:3210 +#: camlibs/ptp2/config.c:3216 msgid "AdobeRGB" msgstr "AdobeRGB" -#: camlibs/ptp2/config.c:3173 +#: camlibs/ptp2/config.c:3204 msgid "sRGB (nature)" msgstr "sRGB (tự nhiên)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3178 camlibs/ptp2/config.c:3184 +#: camlibs/ptp2/config.c:3209 camlibs/ptp2/config.c:3215 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: camlibs/ptp2/config.c:3226 +#: camlibs/ptp2/config.c:3257 #, c-format msgid "Unknown value 0x%04x" msgstr "Giá trị không rõ 0x%04x" -#: camlibs/ptp2/config.c:3246 camlibs/ptp2/ptp.c:5147 +#: camlibs/ptp2/config.c:3277 camlibs/ptp2/ptp.c:5246 msgid "Centre" msgstr "Giữa" -#: camlibs/ptp2/config.c:3247 camlibs/ptp2/ptp.c:5148 +#: camlibs/ptp2/config.c:3278 camlibs/ptp2/ptp.c:5247 msgid "Top" msgstr "Trên" -#: camlibs/ptp2/config.c:3248 camlibs/ptp2/ptp.c:5149 +#: camlibs/ptp2/config.c:3279 camlibs/ptp2/ptp.c:5248 msgid "Bottom" msgstr "Dưới" -#: camlibs/ptp2/config.c:3249 camlibs/ptp2/ptp.c:5150 +#: camlibs/ptp2/config.c:3280 camlibs/ptp2/ptp.c:5249 msgid "Left" msgstr "Trái" -#: camlibs/ptp2/config.c:3250 camlibs/ptp2/ptp.c:5151 +#: camlibs/ptp2/config.c:3281 camlibs/ptp2/ptp.c:5250 msgid "Right" msgstr "Phải" -#: camlibs/ptp2/config.c:3257 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790 +#: camlibs/ptp2/config.c:3288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790 msgid "Center Weighted" msgstr "Nặng giữa" -#: camlibs/ptp2/config.c:3258 +#: camlibs/ptp2/config.c:3289 msgid "Multi Spot" msgstr "Đa chấm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3259 +#: camlibs/ptp2/config.c:3290 msgid "Center Spot" msgstr "Chấm giữa" -#: camlibs/ptp2/config.c:3266 +#: camlibs/ptp2/config.c:3297 msgid "Automatic Flash" msgstr "Tự động nháy đèn" -#: camlibs/ptp2/config.c:3268 camlibs/ptp2/ptp.c:4968 +#: camlibs/ptp2/config.c:3299 camlibs/ptp2/ptp.c:5067 msgid "Fill flash" msgstr "Tô đầy nháy đèn" -#: camlibs/ptp2/config.c:3269 +#: camlibs/ptp2/config.c:3300 msgid "Red-eye automatic" msgstr "Tự động mắt đỏ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3270 +#: camlibs/ptp2/config.c:3301 msgid "Red-eye fill" msgstr "Tô đầy mắt đỏ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3271 camlibs/ptp2/ptp.c:4971 +#: camlibs/ptp2/config.c:3302 camlibs/ptp2/ptp.c:5070 msgid "External sync" msgstr "Đồng bộ bên ngoài" -#: camlibs/ptp2/config.c:3273 camlibs/ptp2/ptp.c:4973 +#: camlibs/ptp2/config.c:3304 camlibs/ptp2/ptp.c:5072 msgid "Auto Slow Sync" msgstr "Tự động đồng bộ chậm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3274 camlibs/ptp2/ptp.c:4974 +#: camlibs/ptp2/config.c:3305 camlibs/ptp2/ptp.c:5073 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" msgstr "Đồng bộ mành sau + Đồng bộ chậm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3275 camlibs/ptp2/ptp.c:4975 +#: camlibs/ptp2/config.c:3306 camlibs/ptp2/ptp.c:5074 msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" msgstr "Giảm mắt đỏ + Đồng bộ chậm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3276 +#: camlibs/ptp2/config.c:3307 msgid "Front-curtain sync" msgstr "Đồng bộ mành trước" -#: camlibs/ptp2/config.c:3277 +#: camlibs/ptp2/config.c:3308 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Giảm mắt đỏ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3278 +#: camlibs/ptp2/config.c:3309 msgid "Red-eye reduction with slow sync" msgstr "Giảm mắt đỏ và đồng bộ chậm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3279 +#: camlibs/ptp2/config.c:3310 msgid "Slow sync" msgstr "Đồng bộ chậm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3280 +#: camlibs/ptp2/config.c:3311 msgid "Rear-curtain with slow sync" msgstr "Mành sau và đồng bộ chậm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3281 +#: camlibs/ptp2/config.c:3312 msgid "Rear-curtain sync" msgstr "Đồng bộ mành sau" -#: camlibs/ptp2/config.c:3283 +#: camlibs/ptp2/config.c:3314 msgid "Rear Curtain Sync" msgstr "Đồng bộ mành sau" -#: camlibs/ptp2/config.c:3284 +#: camlibs/ptp2/config.c:3315 msgid "Wireless Sync" msgstr "Đồng bộ wireless" -#: camlibs/ptp2/config.c:3285 camlibs/sierra/epson-desc.c:155 +#: camlibs/ptp2/config.c:3316 camlibs/sierra/epson-desc.c:155 #: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1038 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1335 camlibs/sierra/sierra.c:1537 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1547 camlibs/sierra/sierra.c:1774 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1340 camlibs/sierra/sierra.c:1551 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1561 camlibs/sierra/sierra.c:1790 msgid "Slow Sync" msgstr "Đồng bộ chậm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3291 camlibs/ricoh/library.c:330 +#: camlibs/ptp2/config.c:3322 camlibs/ricoh/library.c:330 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:137 msgid "Black & White" msgstr "Đen trắng" -#: camlibs/ptp2/config.c:3297 +#: camlibs/ptp2/config.c:3328 msgid "Night Vision" msgstr "Chụp ảnh đêm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3298 +#: camlibs/ptp2/config.c:3329 msgid "Color sketch" msgstr "Phác thảo màu" -#: camlibs/ptp2/config.c:3299 +#: camlibs/ptp2/config.c:3330 msgid "Miniature effect" msgstr "Hiệu ứng thu nhỏ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3300 +#: camlibs/ptp2/config.c:3331 msgid "Selective color" msgstr "Màu có chọn lọc" -#: camlibs/ptp2/config.c:3301 +#: camlibs/ptp2/config.c:3332 msgid "Silhouette" msgstr "Bóng" -#: camlibs/ptp2/config.c:3302 +#: camlibs/ptp2/config.c:3333 msgid "High key" msgstr "Phím cao" -#: camlibs/ptp2/config.c:3303 +#: camlibs/ptp2/config.c:3334 msgid "Low key" msgstr "Phím thấp" -#: camlibs/ptp2/config.c:3388 camlibs/ptp2/config.c:3432 +#: camlibs/ptp2/config.c:3419 camlibs/ptp2/config.c:3463 msgid "infinite" msgstr "vô hạn" -#: camlibs/ptp2/config.c:3390 camlibs/ptp2/config.c:3398 -#: camlibs/ptp2/config.c:3436 +#: camlibs/ptp2/config.c:3421 camlibs/ptp2/config.c:3429 +#: camlibs/ptp2/config.c:3467 #, c-format msgid "%d mm" msgstr "%d mm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3461 camlibs/ptp2/config.c:3506 +#: camlibs/ptp2/config.c:3492 camlibs/ptp2/config.c:3537 #, c-format msgid "x 200" msgstr "x 200" -#: camlibs/ptp2/config.c:3770 +#: camlibs/ptp2/config.c:3871 msgid "Face-priority AF" msgstr "AF ưu tiên dò tìm khuôn mặt" -#: camlibs/ptp2/config.c:3771 +#: camlibs/ptp2/config.c:3872 msgid "Wide-area AF" msgstr "AF phong cảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:3772 +#: camlibs/ptp2/config.c:3873 msgid "Normal-area AF" msgstr "AF vùng-bình-thường" -#: camlibs/ptp2/config.c:3773 +#: camlibs/ptp2/config.c:3874 msgid "Subject-tracking AF" msgstr "AF theo-dấu-chủ-đề" -#: camlibs/ptp2/config.c:3778 +#: camlibs/ptp2/config.c:3879 msgid "Single-servo AF" msgstr "AF động cơ tùy động đơn" -#: camlibs/ptp2/config.c:3779 +#: camlibs/ptp2/config.c:3880 msgid "Full-time-servo AF" msgstr "AF động-cơ-tùy-động-toàn-thời-gian" -#: camlibs/ptp2/config.c:3780 camlibs/ptp2/ptp.c:4955 +#: camlibs/ptp2/config.c:3881 camlibs/ptp2/ptp.c:5054 msgid "Manual Focus" msgstr "Lấy nét thủ công" -#: camlibs/ptp2/config.c:3793 camlibs/ptp2/ptp.c:5051 +#: camlibs/ptp2/config.c:3894 camlibs/ptp2/ptp.c:5150 msgid "AE/AF Lock" msgstr "Khóa AE/AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:3794 camlibs/ptp2/ptp.c:5053 +#: camlibs/ptp2/config.c:3895 camlibs/ptp2/ptp.c:5152 msgid "AE Lock only" msgstr "Chỉ khóa AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:3795 +#: camlibs/ptp2/config.c:3896 msgid "AF Lock Only" msgstr "Chỉ khóa AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:3796 camlibs/ptp2/ptp.c:5054 +#: camlibs/ptp2/config.c:3897 camlibs/ptp2/ptp.c:5153 msgid "AF Lock Hold" msgstr "Giữ khóa AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:3797 camlibs/ptp2/ptp.c:5055 +#: camlibs/ptp2/config.c:3898 camlibs/ptp2/ptp.c:5154 msgid "AF On" msgstr "AF bật" -#: camlibs/ptp2/config.c:3798 +#: camlibs/ptp2/config.c:3899 msgid "Flash Level Lock" msgstr "Khóa cấp nháy đèn" -#: camlibs/ptp2/config.c:3804 camlibs/ptp2/config.c:3822 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5068 camlibs/ptp2/ptp.c:5071 +#: camlibs/ptp2/config.c:3905 camlibs/ptp2/config.c:3923 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5167 camlibs/ptp2/ptp.c:5170 msgid "20 seconds" msgstr "20 giây" -#: camlibs/ptp2/config.c:3805 camlibs/ptp2/config.c:3913 -#: camlibs/ptp2/config.c:4626 camlibs/ptp2/ptp.c:5072 +#: camlibs/ptp2/config.c:3906 camlibs/ptp2/config.c:4014 +#: camlibs/ptp2/config.c:4764 camlibs/ptp2/ptp.c:5171 msgid "1 minute" msgstr "1 phút" -#: camlibs/ptp2/config.c:3806 camlibs/ptp2/config.c:3914 -#: camlibs/ptp2/config.c:4627 camlibs/ptp2/ptp.c:5073 +#: camlibs/ptp2/config.c:3907 camlibs/ptp2/config.c:4015 +#: camlibs/ptp2/config.c:4765 camlibs/ptp2/ptp.c:5172 msgid "5 minutes" msgstr "5 phút" -#: camlibs/ptp2/config.c:3807 camlibs/ptp2/config.c:3915 -#: camlibs/ptp2/config.c:4628 camlibs/ptp2/ptp.c:5074 +#: camlibs/ptp2/config.c:3908 camlibs/ptp2/config.c:4016 +#: camlibs/ptp2/config.c:4766 camlibs/ptp2/ptp.c:5173 msgid "10 minutes" msgstr "10 phút" -#: camlibs/ptp2/config.c:3808 camlibs/ptp2/config.c:3820 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5066 camlibs/ptp2/ptp.c:5075 +#: camlibs/ptp2/config.c:3909 camlibs/ptp2/config.c:3921 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5165 camlibs/ptp2/ptp.c:5174 msgid "5 seconds" msgstr "5 giây" -#: camlibs/ptp2/config.c:3814 +#: camlibs/ptp2/config.c:3915 msgid "SDRAM" msgstr "SDRAM" -#: camlibs/ptp2/config.c:3827 +#: camlibs/ptp2/config.c:3928 msgid "6 mm" msgstr "6 mm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3828 +#: camlibs/ptp2/config.c:3929 msgid "8 mm" msgstr "8 mm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3829 +#: camlibs/ptp2/config.c:3930 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3830 +#: camlibs/ptp2/config.c:3931 msgid "12 mm" msgstr "12 mm" -#: camlibs/ptp2/config.c:3836 +#: camlibs/ptp2/config.c:3937 msgid "1/60" msgstr "1/60" -#: camlibs/ptp2/config.c:3837 +#: camlibs/ptp2/config.c:3938 msgid "1/30" msgstr "1/30" -#: camlibs/ptp2/config.c:3838 +#: camlibs/ptp2/config.c:3939 msgid "1/15" msgstr "1/15" -#: camlibs/ptp2/config.c:3839 +#: camlibs/ptp2/config.c:3940 msgid "1/8" msgstr "1/8" -#: camlibs/ptp2/config.c:3840 +#: camlibs/ptp2/config.c:3941 msgid "1/4" msgstr "1/4" -#: camlibs/ptp2/config.c:3841 +#: camlibs/ptp2/config.c:3942 msgid "1/2" msgstr "1/2" -#: camlibs/ptp2/config.c:3842 +#: camlibs/ptp2/config.c:3943 msgid "1" msgstr "1" -#: camlibs/ptp2/config.c:3843 camlibs/ptp2/config.c:4696 +#: camlibs/ptp2/config.c:3944 camlibs/ptp2/config.c:4834 msgid "2" msgstr "2" -#: camlibs/ptp2/config.c:3844 camlibs/ptp2/config.c:4694 +#: camlibs/ptp2/config.c:3945 camlibs/ptp2/config.c:4832 msgid "4" msgstr "4" -#: camlibs/ptp2/config.c:3845 +#: camlibs/ptp2/config.c:3946 msgid "8" msgstr "8" -#: camlibs/ptp2/config.c:3846 +#: camlibs/ptp2/config.c:3947 msgid "15" msgstr "15" -#: camlibs/ptp2/config.c:3847 +#: camlibs/ptp2/config.c:3948 msgid "30" msgstr "30" -#: camlibs/ptp2/config.c:3852 +#: camlibs/ptp2/config.c:3953 msgid "bulb" msgstr "bóng đèn sợi đốt" -#: camlibs/ptp2/config.c:3853 camlibs/ptp2/config.c:4736 +#: camlibs/ptp2/config.c:3954 camlibs/ptp2/config.c:4874 msgid "30s" msgstr "30gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3854 +#: camlibs/ptp2/config.c:3955 msgid "25s" msgstr "25gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3855 +#: camlibs/ptp2/config.c:3956 msgid "20s" msgstr "20gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3856 camlibs/ptp2/config.c:4735 +#: camlibs/ptp2/config.c:3957 camlibs/ptp2/config.c:4873 msgid "15s" msgstr "15gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3857 +#: camlibs/ptp2/config.c:3958 msgid "13s" msgstr "13gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3858 +#: camlibs/ptp2/config.c:3959 msgid "10s" msgstr "10gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3859 camlibs/ptp2/config.c:4734 +#: camlibs/ptp2/config.c:3960 camlibs/ptp2/config.c:4872 msgid "8s" msgstr "8gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3860 +#: camlibs/ptp2/config.c:3961 msgid "6s" msgstr "6gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3861 +#: camlibs/ptp2/config.c:3962 msgid "5s" msgstr "5gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3862 camlibs/ptp2/config.c:4733 +#: camlibs/ptp2/config.c:3963 camlibs/ptp2/config.c:4871 msgid "4s" msgstr "4gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3863 +#: camlibs/ptp2/config.c:3964 msgid "3s" msgstr "3gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3864 +#: camlibs/ptp2/config.c:3965 msgid "2.5s" msgstr "2,5gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3865 camlibs/ptp2/config.c:4732 +#: camlibs/ptp2/config.c:3966 camlibs/ptp2/config.c:4870 msgid "2s" msgstr "2gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3866 +#: camlibs/ptp2/config.c:3967 msgid "1.6s" msgstr "1,6gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3867 +#: camlibs/ptp2/config.c:3968 msgid "1.3s" msgstr "1,3gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3868 camlibs/ptp2/config.c:4731 +#: camlibs/ptp2/config.c:3969 camlibs/ptp2/config.c:4869 msgid "1s" msgstr "1gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3869 +#: camlibs/ptp2/config.c:3970 msgid "1/1.3s" msgstr "1/1,3gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3870 +#: camlibs/ptp2/config.c:3971 msgid "1/1.6s" msgstr "1/1,6gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3871 camlibs/ptp2/config.c:4730 +#: camlibs/ptp2/config.c:3972 camlibs/ptp2/config.c:4868 msgid "1/2s" msgstr "1/2gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3872 +#: camlibs/ptp2/config.c:3973 msgid "1/2.5s" msgstr "1/2,5gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3873 +#: camlibs/ptp2/config.c:3974 msgid "1/3s" msgstr "1/3gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3874 camlibs/ptp2/config.c:4729 +#: camlibs/ptp2/config.c:3975 camlibs/ptp2/config.c:4867 msgid "1/4s" msgstr "1/4gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3875 +#: camlibs/ptp2/config.c:3976 msgid "1/5s" msgstr "1/5gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3876 +#: camlibs/ptp2/config.c:3977 msgid "1/6s" msgstr "1/6gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3877 camlibs/ptp2/config.c:4728 +#: camlibs/ptp2/config.c:3978 camlibs/ptp2/config.c:4866 msgid "1/8s" msgstr "1/8gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3878 +#: camlibs/ptp2/config.c:3979 msgid "1/10s" msgstr "1/10gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3879 +#: camlibs/ptp2/config.c:3980 msgid "1/13s" msgstr "1/13gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3880 camlibs/ptp2/config.c:4727 +#: camlibs/ptp2/config.c:3981 camlibs/ptp2/config.c:4865 msgid "1/15s" msgstr "1/15gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3881 +#: camlibs/ptp2/config.c:3982 msgid "1/20s" msgstr "1/20gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3882 +#: camlibs/ptp2/config.c:3983 msgid "1/25s" msgstr "1/25gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3883 camlibs/ptp2/config.c:4726 +#: camlibs/ptp2/config.c:3984 camlibs/ptp2/config.c:4864 msgid "1/30s" msgstr "1/30gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3884 +#: camlibs/ptp2/config.c:3985 msgid "1/40s" msgstr "1/40gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3885 +#: camlibs/ptp2/config.c:3986 msgid "1/50s" msgstr "1/50gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3886 camlibs/ptp2/config.c:4654 -#: camlibs/ptp2/config.c:4667 camlibs/ptp2/config.c:4725 +#: camlibs/ptp2/config.c:3987 camlibs/ptp2/config.c:4792 +#: camlibs/ptp2/config.c:4805 camlibs/ptp2/config.c:4863 msgid "1/60s" msgstr "1/60gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3887 camlibs/ptp2/config.c:4653 -#: camlibs/ptp2/config.c:4666 +#: camlibs/ptp2/config.c:3988 camlibs/ptp2/config.c:4791 +#: camlibs/ptp2/config.c:4804 msgid "1/80s" msgstr "1/80gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3888 camlibs/ptp2/config.c:4652 -#: camlibs/ptp2/config.c:4665 +#: camlibs/ptp2/config.c:3989 camlibs/ptp2/config.c:4790 +#: camlibs/ptp2/config.c:4803 msgid "1/100s" msgstr "1/100gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3889 camlibs/ptp2/config.c:4651 -#: camlibs/ptp2/config.c:4664 +#: camlibs/ptp2/config.c:3990 camlibs/ptp2/config.c:4789 +#: camlibs/ptp2/config.c:4802 msgid "1/125s" msgstr "1/125gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3890 camlibs/ptp2/config.c:4650 -#: camlibs/ptp2/config.c:4663 +#: camlibs/ptp2/config.c:3991 camlibs/ptp2/config.c:4788 +#: camlibs/ptp2/config.c:4801 msgid "1/160s" msgstr "1/160gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3891 camlibs/ptp2/config.c:4649 -#: camlibs/ptp2/config.c:4662 +#: camlibs/ptp2/config.c:3992 camlibs/ptp2/config.c:4787 +#: camlibs/ptp2/config.c:4800 msgid "1/200s" msgstr "1/200gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/config.c:4648 -#: camlibs/ptp2/config.c:4661 +#: camlibs/ptp2/config.c:3993 camlibs/ptp2/config.c:4786 +#: camlibs/ptp2/config.c:4799 msgid "1/250s" msgstr "1/250gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3893 +#: camlibs/ptp2/config.c:3994 msgid "1/320s" msgstr "1/320gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3894 +#: camlibs/ptp2/config.c:3995 msgid "1/400s" msgstr "1/400gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3895 +#: camlibs/ptp2/config.c:3996 msgid "1/500s" msgstr "1/500gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3896 +#: camlibs/ptp2/config.c:3997 msgid "1/640s" msgstr "1/640gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3897 +#: camlibs/ptp2/config.c:3998 msgid "1/800s" msgstr "1/800gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3898 +#: camlibs/ptp2/config.c:3999 msgid "1/1000s" msgstr "1/1000gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3899 camlibs/ptp2/config.c:3900 +#: camlibs/ptp2/config.c:4000 camlibs/ptp2/config.c:4001 msgid "1/1250s" msgstr "1/1250gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3901 +#: camlibs/ptp2/config.c:4002 msgid "1/1600s" msgstr "1/1600gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3902 +#: camlibs/ptp2/config.c:4003 msgid "1/2000s" msgstr "1/2000gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3903 +#: camlibs/ptp2/config.c:4004 msgid "1/2500s" msgstr "1/2500gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3904 +#: camlibs/ptp2/config.c:4005 msgid "1/3200s" msgstr "1/3200gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3905 +#: camlibs/ptp2/config.c:4006 msgid "1/4000s" msgstr "1/4000gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3906 +#: camlibs/ptp2/config.c:4007 msgid "1/5000s" msgstr "1/5000gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3907 +#: camlibs/ptp2/config.c:4008 msgid "1/6400s" msgstr "1/6400gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3908 +#: camlibs/ptp2/config.c:4009 msgid "1/8000s" msgstr "1/8000gy" -#: camlibs/ptp2/config.c:3916 +#: camlibs/ptp2/config.c:4017 msgid "15 minutes" msgstr "15 phút" -#: camlibs/ptp2/config.c:3923 camlibs/ptp2/ptp.c:5177 +#: camlibs/ptp2/config.c:4024 camlibs/ptp2/ptp.c:5276 msgid "Sharper" msgstr "Sắc hơn" -#: camlibs/ptp2/config.c:3924 camlibs/ptp2/ptp.c:5178 +#: camlibs/ptp2/config.c:4025 camlibs/ptp2/ptp.c:5277 msgid "Softer" msgstr "Mềm hơn" -#: camlibs/ptp2/config.c:3925 camlibs/ptp2/ptp.c:5179 +#: camlibs/ptp2/config.c:4026 camlibs/ptp2/ptp.c:5278 msgid "Direct Print" msgstr "In trực tiếp" -#: camlibs/ptp2/config.c:3936 camlibs/ptp2/config.c:3947 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5006 camlibs/ptp2/ptp.c:5014 +#: camlibs/ptp2/config.c:4037 camlibs/ptp2/config.c:4048 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5105 camlibs/ptp2/ptp.c:5113 msgid "Medium Low" msgstr "Vừa thấp" -#: camlibs/ptp2/config.c:3937 camlibs/ptp2/ptp.c:5007 +#: camlibs/ptp2/config.c:4038 camlibs/ptp2/ptp.c:5106 msgid "Medium high" msgstr "Vừa cao" -#: camlibs/ptp2/config.c:3946 camlibs/ptp2/ptp.c:5013 +#: camlibs/ptp2/config.c:4047 camlibs/ptp2/ptp.c:5112 msgid "Low contrast" msgstr "Tương phản thấp" -#: camlibs/ptp2/config.c:3948 camlibs/ptp2/ptp.c:5015 +#: camlibs/ptp2/config.c:4049 camlibs/ptp2/ptp.c:5114 msgid "Medium High" msgstr "Vừa cao" -#: camlibs/ptp2/config.c:3949 camlibs/ptp2/ptp.c:5016 +#: camlibs/ptp2/config.c:4050 camlibs/ptp2/ptp.c:5115 msgid "High control" msgstr "Điều khiển cao" -#: camlibs/ptp2/config.c:3958 camlibs/ptp2/ptp.c:5397 +#: camlibs/ptp2/config.c:4059 camlibs/ptp2/ptp.c:5496 msgid "Zone Focus (Close-up)" msgstr "Vùng lấy nét (Cận cảnh)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3959 camlibs/ptp2/ptp.c:5398 +#: camlibs/ptp2/config.c:4060 camlibs/ptp2/ptp.c:5497 msgid "Zone Focus (Very Close)" msgstr "Vùng lấy nét (Rất gần)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3960 camlibs/ptp2/ptp.c:5399 +#: camlibs/ptp2/config.c:4061 camlibs/ptp2/ptp.c:5498 msgid "Zone Focus (Close)" msgstr "Vùng lấy nét (Gần)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3961 camlibs/ptp2/ptp.c:5400 +#: camlibs/ptp2/config.c:4062 camlibs/ptp2/ptp.c:5499 msgid "Zone Focus (Medium)" msgstr "Vùng lấy nét (Vừa)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3962 camlibs/ptp2/ptp.c:5401 +#: camlibs/ptp2/config.c:4063 camlibs/ptp2/ptp.c:5500 msgid "Zone Focus (Far)" msgstr "Vùng lấy nét (Xa)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3963 +#: camlibs/ptp2/config.c:4064 msgid "Zone Focus (Reserved 1)" msgstr "Vùng lấy nét (dành riêng 1)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3964 +#: camlibs/ptp2/config.c:4065 msgid "Zone Focus (Reserved 2)" msgstr "Vùng lấy nét (dành riêng 2)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3965 +#: camlibs/ptp2/config.c:4066 msgid "Zone Focus (Reserved 3)" msgstr "Vùng lấy nét (dành riêng 3)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3966 +#: camlibs/ptp2/config.c:4067 msgid "Zone Focus (Reserved 4)" msgstr "Vùng lấy nét (dành riêng 4)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3976 +#: camlibs/ptp2/config.c:4077 msgid "Automatic Macro" msgstr "Macro tự động" -#: camlibs/ptp2/config.c:3980 +#: camlibs/ptp2/config.c:4081 msgid "Single-Servo AF" msgstr "AF phụ đơn" -#: camlibs/ptp2/config.c:3981 +#: camlibs/ptp2/config.c:4082 msgid "Continuous-Servo AF" msgstr "AF phụ liên tục" -#: camlibs/ptp2/config.c:3989 +#: camlibs/ptp2/config.c:4118 msgid "One Shot" msgstr "Chụp một" -#: camlibs/ptp2/config.c:3990 camlibs/ptp2/ptp.c:5432 +#: camlibs/ptp2/config.c:4119 camlibs/ptp2/ptp.c:5531 msgid "AI Servo" msgstr "Động cơ Se-vô AI" -#: camlibs/ptp2/config.c:3991 camlibs/ptp2/ptp.c:5433 +#: camlibs/ptp2/config.c:4120 camlibs/ptp2/ptp.c:5532 msgid "AI Focus" msgstr "Lấy nét AI" -#: camlibs/ptp2/config.c:3999 camlibs/ptp2/config.c:4621 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5058 +#: camlibs/ptp2/config.c:4128 camlibs/ptp2/config.c:4759 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5157 msgid "4 seconds" msgstr "4 giây" -#: camlibs/ptp2/config.c:4000 camlibs/ptp2/config.c:4623 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5060 +#: camlibs/ptp2/config.c:4129 camlibs/ptp2/config.c:4761 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5159 msgid "8 seconds" msgstr "8 giây" -#: camlibs/ptp2/config.c:4001 +#: camlibs/ptp2/config.c:4130 msgid "Hold" msgstr "Giữ" -#: camlibs/ptp2/config.c:4013 camlibs/ptp2/ptp.c:5418 camlibs/ptp2/ptp.c:5424 +#: camlibs/ptp2/config.c:4142 camlibs/ptp2/ptp.c:5517 camlibs/ptp2/ptp.c:5523 msgid "Fluorescent H" msgstr "Huỳnh quang H" -#: camlibs/ptp2/config.c:4015 camlibs/ptp2/ptp.c:5420 +#: camlibs/ptp2/config.c:4144 camlibs/ptp2/ptp.c:5519 msgid "Custom Whitebalance PC-1" msgstr "Cân trắng riêng PC-1" -#: camlibs/ptp2/config.c:4016 camlibs/ptp2/ptp.c:5421 +#: camlibs/ptp2/config.c:4145 camlibs/ptp2/ptp.c:5520 msgid "Custom Whitebalance PC-2" msgstr "Cân trắng riêng PC-2" -#: camlibs/ptp2/config.c:4017 camlibs/ptp2/ptp.c:5422 +#: camlibs/ptp2/config.c:4146 camlibs/ptp2/ptp.c:5521 msgid "Custom Whitebalance PC-3" msgstr "Cân trắng riêng PC-3" -#: camlibs/ptp2/config.c:4018 camlibs/ptp2/ptp.c:5423 +#: camlibs/ptp2/config.c:4147 camlibs/ptp2/ptp.c:5522 msgid "Missing Number" msgstr "Số thiếu" -#: camlibs/ptp2/config.c:4034 +#: camlibs/ptp2/config.c:4163 msgid "Shadow" msgstr "Bóng" -#: camlibs/ptp2/config.c:4118 +#: camlibs/ptp2/config.c:4247 msgid "Low sharpening" msgstr "Mài sắc thấp" -#: camlibs/ptp2/config.c:4120 +#: camlibs/ptp2/config.c:4249 msgid "Black & white" msgstr "Đen trắng" -#: camlibs/ptp2/config.c:4217 camlibs/ptp2/ptp.c:5099 +#: camlibs/ptp2/config.c:4346 camlibs/ptp2/ptp.c:5198 msgid "AE & Flash" msgstr "AE và nháy đèn" -#: camlibs/ptp2/config.c:4218 camlibs/ptp2/ptp.c:5100 +#: camlibs/ptp2/config.c:4347 camlibs/ptp2/ptp.c:5199 msgid "AE only" msgstr "Chỉ AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:4219 camlibs/ptp2/config.c:4381 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5101 +#: camlibs/ptp2/config.c:4348 camlibs/ptp2/config.c:4510 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5200 msgid "Flash only" msgstr "Chỉ nháy đèn" -#: camlibs/ptp2/config.c:4220 camlibs/ptp2/ptp.c:5102 +#: camlibs/ptp2/config.c:4349 camlibs/ptp2/ptp.c:5201 msgid "WB bracketing" msgstr "Cân bằng Trắng bủa vây" -#: camlibs/ptp2/config.c:4221 +#: camlibs/ptp2/config.c:4350 msgid "ADL bracketing" msgstr "Bủa vây ADL" -#: camlibs/ptp2/config.c:4227 +#: camlibs/ptp2/config.c:4356 msgid "Startup" msgstr "Khởi động" -#: camlibs/ptp2/config.c:4228 +#: camlibs/ptp2/config.c:4357 msgid "Shutdown" msgstr "Tắt máy" -#: camlibs/ptp2/config.c:4229 +#: camlibs/ptp2/config.c:4358 msgid "Startup and Shutdown" msgstr "Khởi chạy và tắt máy" -#: camlibs/ptp2/config.c:4234 +#: camlibs/ptp2/config.c:4363 msgid "50 Hz" msgstr "50 Hz" -#: camlibs/ptp2/config.c:4235 +#: camlibs/ptp2/config.c:4364 msgid "60 Hz" msgstr "60 Hz" -#: camlibs/ptp2/config.c:4242 camlibs/ptp2/ptp.c:5286 +#: camlibs/ptp2/config.c:4371 camlibs/ptp2/ptp.c:5385 msgid "Quick Response" msgstr "Đáp ứng nhanh" -#: camlibs/ptp2/config.c:4243 camlibs/ptp2/ptp.c:5287 +#: camlibs/ptp2/config.c:4372 camlibs/ptp2/ptp.c:5386 msgid "Remote Mirror Up" msgstr "Điều khiển từ xa Nâng gương lật" -#: camlibs/ptp2/config.c:4248 +#: camlibs/ptp2/config.c:4377 msgid "Application Mode 0" msgstr "Chế độ ứng dụng 0" -#: camlibs/ptp2/config.c:4249 +#: camlibs/ptp2/config.c:4378 msgid "Application Mode 1" msgstr "Chế độ ứng dụng 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:4255 camlibs/ptp2/ptp.c:5185 +#: camlibs/ptp2/config.c:4384 camlibs/ptp2/ptp.c:5284 msgid "Moderate" msgstr "Giảm nhẹ" -#: camlibs/ptp2/config.c:4256 camlibs/ptp2/ptp.c:5186 +#: camlibs/ptp2/config.c:4385 camlibs/ptp2/ptp.c:5285 msgid "Enhanced" msgstr "Tăng cường" -#: camlibs/ptp2/config.c:4262 camlibs/ptp2/ptp.c:5104 +#: camlibs/ptp2/config.c:4391 camlibs/ptp2/ptp.c:5203 msgid "MTR > Under" msgstr "MTR > bên dưới" -#: camlibs/ptp2/config.c:4263 camlibs/ptp2/ptp.c:5105 +#: camlibs/ptp2/config.c:4392 camlibs/ptp2/ptp.c:5204 msgid "Under > MTR" msgstr "Bên dưới > MTR" -#: camlibs/ptp2/config.c:4283 +#: camlibs/ptp2/config.c:4412 msgid "Auto sensitivity" msgstr "Độ nhạy tự động" -#: camlibs/ptp2/config.c:4284 +#: camlibs/ptp2/config.c:4413 msgid "High sensitivity" msgstr "Độ nhạy Cao" -#: camlibs/ptp2/config.c:4285 +#: camlibs/ptp2/config.c:4414 msgid "Medium sensitivity" msgstr "Độ nhạy Trung bình" -#: camlibs/ptp2/config.c:4286 +#: camlibs/ptp2/config.c:4415 msgid "Low sensitivity" msgstr "Độ nhạy Thấp" -#: camlibs/ptp2/config.c:4287 +#: camlibs/ptp2/config.c:4416 msgid "Microphone off" msgstr "Tắt microphone" -#: camlibs/ptp2/config.c:4342 +#: camlibs/ptp2/config.c:4471 msgid "Hi 1" msgstr "Hi 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:4343 +#: camlibs/ptp2/config.c:4472 msgid "Hi 2" msgstr "Hi 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:4378 +#: camlibs/ptp2/config.c:4507 msgid "Flash/speed" msgstr "Đèn/tốc độ" -#: camlibs/ptp2/config.c:4379 +#: camlibs/ptp2/config.c:4508 msgid "Flash/speed/aperture" msgstr "Đèn/tốc độ/khẩu độ" -#: camlibs/ptp2/config.c:4380 +#: camlibs/ptp2/config.c:4509 msgid "Flash/aperture" msgstr "Đèn/khẩu độ" -#: camlibs/ptp2/config.c:4533 camlibs/ptp2/config.c:4541 -#: camlibs/ptp2/config.c:4552 camlibs/ptp2/config.c:4564 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4939 +#: camlibs/ptp2/config.c:4662 camlibs/ptp2/config.c:4670 +#: camlibs/ptp2/config.c:4681 camlibs/ptp2/config.c:4693 +#: camlibs/ptp2/config.c:4702 camlibs/ptp2/ptp.c:5038 msgid "JPEG Basic" msgstr "JPEG cơ bản" -#: camlibs/ptp2/config.c:4534 camlibs/ptp2/config.c:4547 -#: camlibs/ptp2/config.c:4559 camlibs/ptp2/config.c:4570 +#: camlibs/ptp2/config.c:4663 camlibs/ptp2/config.c:4676 +#: camlibs/ptp2/config.c:4688 camlibs/ptp2/config.c:4708 msgid "NEF+Fine" msgstr "NEF+Tốt" -#: camlibs/ptp2/config.c:4535 camlibs/ptp2/config.c:4536 -#: camlibs/ptp2/config.c:4544 camlibs/ptp2/config.c:4556 -#: camlibs/ptp2/config.c:4567 +#: camlibs/ptp2/config.c:4664 camlibs/ptp2/config.c:4665 +#: camlibs/ptp2/config.c:4673 camlibs/ptp2/config.c:4685 +#: camlibs/ptp2/config.c:4696 camlibs/ptp2/config.c:4705 msgid "NEF (Raw)" msgstr "NEF (Thô)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4545 camlibs/ptp2/config.c:4557 -#: camlibs/ptp2/config.c:4568 +#: camlibs/ptp2/config.c:4674 camlibs/ptp2/config.c:4686 +#: camlibs/ptp2/config.c:4697 camlibs/ptp2/config.c:4706 msgid "NEF+Basic" msgstr "NEF+Cơ bản" -#: camlibs/ptp2/config.c:4546 camlibs/ptp2/config.c:4558 -#: camlibs/ptp2/config.c:4569 +#: camlibs/ptp2/config.c:4675 camlibs/ptp2/config.c:4687 +#: camlibs/ptp2/config.c:4707 msgid "NEF+Normal" msgstr "NEF+Chuẩn" -#: camlibs/ptp2/config.c:4555 +#: camlibs/ptp2/config.c:4684 msgid "TIFF (RGB)" msgstr "TIFF (RGB)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4575 +#: camlibs/ptp2/config.c:4713 msgid "RAW+JPEG" msgstr "RAW+JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:4622 camlibs/ptp2/ptp.c:5059 +#: camlibs/ptp2/config.c:4760 camlibs/ptp2/ptp.c:5158 msgid "6 seconds" msgstr "6 giây" -#: camlibs/ptp2/config.c:4624 camlibs/ptp2/ptp.c:5061 +#: camlibs/ptp2/config.c:4762 camlibs/ptp2/ptp.c:5160 msgid "16 seconds" msgstr "16 giây" -#: camlibs/ptp2/config.c:4625 camlibs/ptp2/ptp.c:5063 +#: camlibs/ptp2/config.c:4763 camlibs/ptp2/ptp.c:5162 msgid "30 seconds" msgstr "30 giây" -#: camlibs/ptp2/config.c:4629 camlibs/ptp2/ptp.c:5062 +#: camlibs/ptp2/config.c:4767 camlibs/ptp2/ptp.c:5161 msgid "30 minutes" msgstr "30 phút" -#: camlibs/ptp2/config.c:4635 camlibs/ptp2/ptp.c:5139 camlibs/ptp2/ptp.c:5323 +#: camlibs/ptp2/config.c:4773 camlibs/ptp2/ptp.c:5238 camlibs/ptp2/ptp.c:5422 msgid "Lossless" msgstr "Không mất" -#: camlibs/ptp2/config.c:4636 camlibs/ptp2/ptp.c:5140 +#: camlibs/ptp2/config.c:4774 camlibs/ptp2/ptp.c:5239 msgid "Lossy" msgstr "Mất" -#: camlibs/ptp2/config.c:4641 +#: camlibs/ptp2/config.c:4779 msgid "Size Priority" msgstr "Ưu tiên kích thước" -#: camlibs/ptp2/config.c:4642 +#: camlibs/ptp2/config.c:4780 msgid "Optimal quality" msgstr "Tối ưu hóa theo chất lượng" -#: camlibs/ptp2/config.c:4647 camlibs/ptp2/config.c:4660 +#: camlibs/ptp2/config.c:4785 camlibs/ptp2/config.c:4798 msgid "1/250s (Auto FP)" msgstr "1/250s (FP Tự động)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4659 +#: camlibs/ptp2/config.c:4797 msgid "1/320s (Auto FP)" msgstr "1/320s (FP Tự động)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4672 camlibs/ptp2/config.c:4679 +#: camlibs/ptp2/config.c:4810 camlibs/ptp2/config.c:4817 msgid "Release" msgstr "Bấm máy" -#: camlibs/ptp2/config.c:4673 +#: camlibs/ptp2/config.c:4811 msgid "Release + Focus" msgstr "Bấm máy + Lấy nét" -#: camlibs/ptp2/config.c:4685 +#: camlibs/ptp2/config.c:4823 msgid "9 points" msgstr "9 points" -#: camlibs/ptp2/config.c:4686 +#: camlibs/ptp2/config.c:4824 msgid "21 points" msgstr "21 points" -#: camlibs/ptp2/config.c:4687 +#: camlibs/ptp2/config.c:4825 msgid "51 points" msgstr "51 points" -#: camlibs/ptp2/config.c:4688 +#: camlibs/ptp2/config.c:4826 msgid "51 points (3D)" msgstr "51 points (3D)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4693 +#: camlibs/ptp2/config.c:4831 msgid "5 (Long)" msgstr "5 (Dài)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4695 +#: camlibs/ptp2/config.c:4833 msgid "3 (Normal)" msgstr "3 (Bình thường)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4697 +#: camlibs/ptp2/config.c:4835 msgid "1 (Short)" msgstr "1 (Ngắn)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4703 +#: camlibs/ptp2/config.c:4841 msgid "Shutter/AF-ON" msgstr "Cửa-chớp/AF-ON" -#: camlibs/ptp2/config.c:4704 camlibs/ptp2/config.c:4715 +#: camlibs/ptp2/config.c:4842 camlibs/ptp2/config.c:4853 msgid "AF-ON" msgstr "Bật-AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:4709 +#: camlibs/ptp2/config.c:4847 msgid "AF51" msgstr "AF51" -#: camlibs/ptp2/config.c:4710 +#: camlibs/ptp2/config.c:4848 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: camlibs/ptp2/config.c:4716 camlibs/ptp2/config.c:4782 +#: camlibs/ptp2/config.c:4854 camlibs/ptp2/config.c:4920 msgid "AE/AF lock" msgstr "Khóa AE/AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:4717 camlibs/ptp2/config.c:4783 +#: camlibs/ptp2/config.c:4855 camlibs/ptp2/config.c:4921 msgid "AE lock only" msgstr "Chỉ khóa AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:4718 +#: camlibs/ptp2/config.c:4856 msgid "AE lock (Reset on release)" msgstr "Khóa AE (Khởi động sau bấm máy)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4719 +#: camlibs/ptp2/config.c:4857 msgid "AE lock (Hold)" msgstr "(Giữ) khóa AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:4720 camlibs/ptp2/config.c:4786 +#: camlibs/ptp2/config.c:4858 camlibs/ptp2/config.c:4924 msgid "AF lock only" msgstr "Chỉ khóa AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:4741 camlibs/ptp2/config.c:4751 -#: camlibs/ptp2/config.c:4764 +#: camlibs/ptp2/config.c:4879 camlibs/ptp2/config.c:4889 +#: camlibs/ptp2/config.c:4902 msgid "4 fps" msgstr "4 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4742 camlibs/ptp2/config.c:4752 -#: camlibs/ptp2/config.c:4765 +#: camlibs/ptp2/config.c:4880 camlibs/ptp2/config.c:4890 +#: camlibs/ptp2/config.c:4903 msgid "3 fps" msgstr "3 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4743 camlibs/ptp2/config.c:4753 -#: camlibs/ptp2/config.c:4766 +#: camlibs/ptp2/config.c:4881 camlibs/ptp2/config.c:4891 +#: camlibs/ptp2/config.c:4904 msgid "2 fps" msgstr "2 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4744 camlibs/ptp2/config.c:4754 -#: camlibs/ptp2/config.c:4767 +#: camlibs/ptp2/config.c:4882 camlibs/ptp2/config.c:4892 +#: camlibs/ptp2/config.c:4905 msgid "1 fps" msgstr "1 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4749 camlibs/ptp2/config.c:4762 +#: camlibs/ptp2/config.c:4887 camlibs/ptp2/config.c:4900 msgid "6 fps" msgstr "6 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4750 camlibs/ptp2/config.c:4763 +#: camlibs/ptp2/config.c:4888 camlibs/ptp2/config.c:4901 msgid "5 fps" msgstr "5 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4759 camlibs/ptp2/config.c:4774 +#: camlibs/ptp2/config.c:4897 camlibs/ptp2/config.c:4912 msgid "9 fps" msgstr "9 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4760 +#: camlibs/ptp2/config.c:4898 msgid "8 fps" msgstr "8 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4761 +#: camlibs/ptp2/config.c:4899 msgid "7 fps" msgstr "7 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4772 +#: camlibs/ptp2/config.c:4910 msgid "11 fps" msgstr "11 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4773 +#: camlibs/ptp2/config.c:4911 msgid "10 fps" msgstr "10 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4779 +#: camlibs/ptp2/config.c:4917 msgid "Unassigned" msgstr "Không xác định" -#: camlibs/ptp2/config.c:4780 +#: camlibs/ptp2/config.c:4918 msgid "Preview" msgstr "Xem thử" -#: camlibs/ptp2/config.c:4781 +#: camlibs/ptp2/config.c:4919 msgid "FV lock" msgstr "Khóa F" -#: camlibs/ptp2/config.c:4785 +#: camlibs/ptp2/config.c:4923 msgid "AE lock (hold)" msgstr "(Giữ) khóa AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:4788 +#: camlibs/ptp2/config.c:4926 msgid "Bracketing burst" msgstr "Chớp sáng ở các mức sáng khác nhau" -#: camlibs/ptp2/config.c:4789 +#: camlibs/ptp2/config.c:4927 msgid "Matrix metering" msgstr "Đo ma trận" -#: camlibs/ptp2/config.c:4790 +#: camlibs/ptp2/config.c:4928 msgid "Center-weighted metering" msgstr "Đo phần giữa" -#: camlibs/ptp2/config.c:4791 +#: camlibs/ptp2/config.c:4929 msgid "Spot metering" msgstr "Đo điểm" -#: camlibs/ptp2/config.c:4792 +#: camlibs/ptp2/config.c:4930 msgid "Playback" msgstr "Phát lại" -#: camlibs/ptp2/config.c:4793 +#: camlibs/ptp2/config.c:4931 msgid "Access top item in MY MENU" msgstr "Truy cập mục cao nhất của TRÌNH ĐƠN CỦA TÔI" -#: camlibs/ptp2/config.c:4794 +#: camlibs/ptp2/config.c:4932 msgid "+NEF (RAW)" msgstr "+NEF (THÔ)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4795 +#: camlibs/ptp2/config.c:4933 msgid "Framing grid" msgstr "Lưới khung" -#: camlibs/ptp2/config.c:4796 camlibs/ptp2/config.c:6875 -#: camlibs/ptp2/config.c:6902 camlibs/ptp2/config.c:6911 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4612 camlibs/ptp2/ptp.c:4751 +#: camlibs/ptp2/config.c:4934 camlibs/ptp2/config.c:7217 +#: camlibs/ptp2/config.c:7244 camlibs/ptp2/config.c:7253 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4708 camlibs/ptp2/ptp.c:4847 msgid "Active D-Lighting" msgstr "Kích hoạt D-Lighting" -#: camlibs/ptp2/config.c:4797 +#: camlibs/ptp2/config.c:4935 msgid "1 step spd/aperture" msgstr "1 bước tốc độ/khẩu độ" -#: camlibs/ptp2/config.c:4798 +#: camlibs/ptp2/config.c:4936 msgid "Choose non-CPU lens number" msgstr "Chọn số lượng kính không-CPU" -#: camlibs/ptp2/config.c:4799 +#: camlibs/ptp2/config.c:4937 msgid "Viewfinder virtual horizont" msgstr "Lưới kính ngắm ảo" -#: camlibs/ptp2/config.c:4800 +#: camlibs/ptp2/config.c:4938 msgid "Start movie recording" msgstr "Quay phim" -#: camlibs/ptp2/config.c:4807 +#: camlibs/ptp2/config.c:4945 msgid "On (image review excluded)" msgstr "Bật (xem xét lại ảnh bị loại trừ)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4867 +#: camlibs/ptp2/config.c:5047 msgid "50%" msgstr "50%" -#: camlibs/ptp2/config.c:4868 +#: camlibs/ptp2/config.c:5048 msgid "100%" msgstr "100%" -#: camlibs/ptp2/config.c:4869 +#: camlibs/ptp2/config.c:5049 msgid "75%" msgstr "75%" -#: camlibs/ptp2/config.c:4870 +#: camlibs/ptp2/config.c:5050 msgid "25%" msgstr "25%" -#: camlibs/ptp2/config.c:4871 +#: camlibs/ptp2/config.c:5051 msgid "Unknown value" msgstr "Giá trị không rõ" -#: camlibs/ptp2/config.c:4999 +#: camlibs/ptp2/config.c:5185 msgid "Nikon changeafarea works only in LiveView mode." msgstr "Tiếc changeafarea Nikon của bạn chỉ hỗ trợ chế độ ngắm Sống." -#: camlibs/ptp2/config.c:5015 +#: camlibs/ptp2/config.c:5201 msgid "Nikon autofocus drive did not focus." msgstr "Trình điều khiển tự động lấy nét của Nikon không làm việc." -#: camlibs/ptp2/config.c:5096 +#: camlibs/ptp2/config.c:5282 msgid "Nikon manual focus works only in LiveView mode." msgstr "Lấy nét bằng tay trên máy Nikon chỉ làm việc trên chế độ Ngắm sống." -#: camlibs/ptp2/config.c:5106 +#: camlibs/ptp2/config.c:5292 msgid "Nikon manual focus at limit." msgstr "Lấy nét bằng tay Nikon ở giới hạn." -#: camlibs/ptp2/config.c:5110 +#: camlibs/ptp2/config.c:5296 msgid "Nikon manual focus stepping too small." msgstr "Bước lấy nét bằng tay Nikon quá nhỏ." -#: camlibs/ptp2/config.c:5148 camlibs/ptp2/config.c:5186 +#: camlibs/ptp2/config.c:5334 camlibs/ptp2/config.c:5372 msgid "Press Half" msgstr "Nhấn một nửa" -#: camlibs/ptp2/config.c:5149 camlibs/ptp2/config.c:5188 +#: camlibs/ptp2/config.c:5335 camlibs/ptp2/config.c:5374 msgid "Press Full" msgstr "Nhấn hoàn toàn" -#: camlibs/ptp2/config.c:5150 camlibs/ptp2/config.c:5208 +#: camlibs/ptp2/config.c:5336 camlibs/ptp2/config.c:5394 msgid "Release Half" msgstr "Nhả một nửa" -#: camlibs/ptp2/config.c:5151 camlibs/ptp2/config.c:5210 +#: camlibs/ptp2/config.c:5337 camlibs/ptp2/config.c:5396 msgid "Release Full" msgstr "Nhả hoàn toàn" -#: camlibs/ptp2/config.c:5152 camlibs/ptp2/config.c:5190 +#: camlibs/ptp2/config.c:5338 camlibs/ptp2/config.c:5376 msgid "Immediate" msgstr "Trực tiếp" -#: camlibs/ptp2/config.c:5154 camlibs/ptp2/config.c:5196 +#: camlibs/ptp2/config.c:5340 camlibs/ptp2/config.c:5382 msgid "Press 1" msgstr "Nhấn 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:5155 camlibs/ptp2/config.c:5198 +#: camlibs/ptp2/config.c:5341 camlibs/ptp2/config.c:5384 msgid "Press 2" msgstr "Nhấn 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:5156 camlibs/ptp2/config.c:5200 +#: camlibs/ptp2/config.c:5342 camlibs/ptp2/config.c:5386 msgid "Press 3" msgstr "Nhấn 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:5157 camlibs/ptp2/config.c:5202 +#: camlibs/ptp2/config.c:5343 camlibs/ptp2/config.c:5388 msgid "Release 1" msgstr "Nhả " -#: camlibs/ptp2/config.c:5158 camlibs/ptp2/config.c:5204 +#: camlibs/ptp2/config.c:5344 camlibs/ptp2/config.c:5390 msgid "Release 2" msgstr "Nhả " -#: camlibs/ptp2/config.c:5159 camlibs/ptp2/config.c:5206 +#: camlibs/ptp2/config.c:5345 camlibs/ptp2/config.c:5392 msgid "Release 3" msgstr "Nhả " -#: camlibs/ptp2/config.c:5261 +#: camlibs/ptp2/config.c:5447 msgid "Near 1" msgstr "Gần 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:5262 +#: camlibs/ptp2/config.c:5448 msgid "Near 2" msgstr "Gần 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:5263 +#: camlibs/ptp2/config.c:5449 msgid "Near 3" msgstr "Gần 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:5265 +#: camlibs/ptp2/config.c:5451 msgid "Far 1" msgstr "Xa 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:5266 +#: camlibs/ptp2/config.c:5452 msgid "Far 2" msgstr "Xa 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:5267 +#: camlibs/ptp2/config.c:5453 msgid "Far 3" msgstr "Xa 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:5285 +#: camlibs/ptp2/config.c:5471 #, c-format msgid "Near %d" msgstr "Gần %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:5286 +#: camlibs/ptp2/config.c:5472 #, c-format msgid "Far %d" msgstr "Xa %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:5593 camlibs/ptp2/config.c:5718 -#: camlibs/ptp2/config.c:5720 camlibs/ptp2/library.c:2571 -#: camlibs/ptp2/library.c:2578 camlibs/ptp2/library.c:2586 -#: camlibs/ptp2/library.c:2593 +#: camlibs/ptp2/config.c:5779 camlibs/ptp2/config.c:5953 +#: camlibs/ptp2/config.c:5955 camlibs/ptp2/library.c:2665 +#: camlibs/ptp2/library.c:2672 camlibs/ptp2/library.c:2680 +#: camlibs/ptp2/library.c:2687 msgid "Nikon enable liveview failed" msgstr "Gặp lỗi khi bật kính ngắm Nikon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5858 +#: camlibs/ptp2/config.c:6145 msgid "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set 'shutterspeed' to 'bulb'." msgstr "Để chụp bằng bóng đèn, kiểm tra lại đĩa chế độ được quay đến “M” và đặt tốc độ cửa chập thành “bóng đèn”." -#: camlibs/ptp2/config.c:5923 +#: camlibs/ptp2/config.c:6210 msgid "Internal RAM" msgstr "RAM trên máy" -#: camlibs/ptp2/config.c:5924 +#: camlibs/ptp2/config.c:6211 msgid "Memory card" msgstr "Thẻ nhớ" -#: camlibs/ptp2/config.c:6087 +#: camlibs/ptp2/config.c:6415 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" -#: camlibs/ptp2/config.c:6092 +#: camlibs/ptp2/config.c:6420 msgid "Display" msgstr "Hiển thị" -#: camlibs/ptp2/config.c:6102 +#: camlibs/ptp2/config.c:6430 #, c-format msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s" msgstr "Ngày tạo: %s. Ngày dùng cuối: %s" -#: camlibs/ptp2/config.c:6108 +#: camlibs/ptp2/config.c:6436 msgid "Delete" msgstr "Xóa" -#: camlibs/ptp2/config.c:6170 +#: camlibs/ptp2/config.c:6498 msgid "WEP 64-bit" msgstr "WEP 64-bit" -#: camlibs/ptp2/config.c:6171 +#: camlibs/ptp2/config.c:6499 msgid "WEP 128-bit" msgstr "WEP 128-bit" -#: camlibs/ptp2/config.c:6215 +#: camlibs/ptp2/config.c:6543 msgid "Managed" msgstr "Quản lý" -#: camlibs/ptp2/config.c:6216 +#: camlibs/ptp2/config.c:6544 msgid "Ad-hoc" msgstr "Như thế" -#: camlibs/ptp2/config.c:6355 +#: camlibs/ptp2/config.c:6683 msgid "Profile name" msgstr "Tên hồ sơ" -#: camlibs/ptp2/config.c:6356 +#: camlibs/ptp2/config.c:6684 msgid "WIFI ESSID" msgstr "WIFI ESSID" -#: camlibs/ptp2/config.c:6357 +#: camlibs/ptp2/config.c:6685 msgid "IP address (empty for DHCP)" msgstr "Địa chỉ IP (rỗng để dùng DHCP)" -#: camlibs/ptp2/config.c:6358 +#: camlibs/ptp2/config.c:6686 msgid "Network mask" msgstr "Mặt nạ mạng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6359 +#: camlibs/ptp2/config.c:6687 msgid "Default gateway" msgstr "Cổng ra mặc định" -#: camlibs/ptp2/config.c:6360 +#: camlibs/ptp2/config.c:6688 msgid "Access mode" msgstr "Chế độ truy cập" -#: camlibs/ptp2/config.c:6361 +#: camlibs/ptp2/config.c:6689 msgid "WIFI channel" msgstr "Kênh WIFI" -#: camlibs/ptp2/config.c:6362 +#: camlibs/ptp2/config.c:6690 msgid "Encryption" msgstr "Mật mã" -#: camlibs/ptp2/config.c:6363 +#: camlibs/ptp2/config.c:6691 msgid "Encryption key (hex)" msgstr "Khóa mật mã (thập lục)" -#: camlibs/ptp2/config.c:6364 +#: camlibs/ptp2/config.c:6692 msgid "Write" msgstr "Ghi" -#: camlibs/ptp2/config.c:6412 +#: camlibs/ptp2/config.c:6742 msgid "List Wifi profiles" msgstr "Liệt kê hồ sơ WIFI" -#: camlibs/ptp2/config.c:6413 +#: camlibs/ptp2/config.c:6743 msgid "Create Wifi profile" msgstr "Tạo hồ sơ WIFI" -#: camlibs/ptp2/config.c:6521 +#: camlibs/ptp2/config.c:6851 +msgid "Auto-Focus" +msgstr "Lấy nét tự động" + +#: camlibs/ptp2/config.c:6853 msgid "Power Down" msgstr "Tắt máy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6522 camlibs/ptp2/ptp.c:4386 +#: camlibs/ptp2/config.c:6854 camlibs/ptp2/ptp.c:4482 msgid "Focus Lock" msgstr "Khóa lấy nét" -#: camlibs/ptp2/config.c:6523 camlibs/ptp2/config.c:6524 -#: camlibs/ptp2/config.c:6525 +#: camlibs/ptp2/config.c:6855 camlibs/ptp2/config.c:6856 +#: camlibs/ptp2/config.c:6857 msgid "Bulb Mode" msgstr "Chế độ Bóng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6526 +#: camlibs/ptp2/config.c:6858 msgid "UI Lock" msgstr "Khóa UI" -#: camlibs/ptp2/config.c:6527 +#: camlibs/ptp2/config.c:6859 msgid "Drive Nikon DSLR Autofocus" msgstr "Đĩa Nikon DSLR tự động lấy nét" -#: camlibs/ptp2/config.c:6528 +#: camlibs/ptp2/config.c:6860 msgid "Drive Canon DSLR Autofocus" msgstr "Ổ Canon DSLR tự động lấy nét" -#: camlibs/ptp2/config.c:6529 +#: camlibs/ptp2/config.c:6861 msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus" msgstr "Đĩa Nikon DSLR lấy nét bằng tay" -#: camlibs/ptp2/config.c:6530 +#: camlibs/ptp2/config.c:6862 msgid "Set Nikon Autofocus area" msgstr "Đặt vùng tự động lấy nét Nikon" -#: camlibs/ptp2/config.c:6531 +#: camlibs/ptp2/config.c:6863 msgid "Set Nikon Control Mode" msgstr "Đặt Chế độ Điều khiển Nikon" -#: camlibs/ptp2/config.c:6532 +#: camlibs/ptp2/config.c:6864 msgid "Drive Canon DSLR Manual focus" msgstr "Ổ Canon DSLR lấy nét bằng tay" -#: camlibs/ptp2/config.c:6533 +#: camlibs/ptp2/config.c:6865 msgid "Cancel Canon DSLR Autofocus" msgstr "Hủy Canon DSLR tự động lấy nét" -#: camlibs/ptp2/config.c:6534 +#: camlibs/ptp2/config.c:6866 msgid "Canon EOS Zoom" msgstr "Ống kính thu phóng Canon EOS" -#: camlibs/ptp2/config.c:6535 +#: camlibs/ptp2/config.c:6867 msgid "Canon EOS Zoom Position" msgstr "Canon EOS vị trí thu phóng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6536 +#: camlibs/ptp2/config.c:6868 msgid "Canon EOS Viewfinder" msgstr "Canon EOS kính ngắm" -#: camlibs/ptp2/config.c:6537 +#: camlibs/ptp2/config.c:6869 msgid "Nikon Viewfinder" msgstr "Khung ngắm Nikon" -#: camlibs/ptp2/config.c:6538 +#: camlibs/ptp2/config.c:6870 msgid "Canon EOS Remote Release" msgstr "Bấm máy Canon EOS bằng điều khiển từ xa" -#: camlibs/ptp2/config.c:6539 +#: camlibs/ptp2/config.c:6871 msgid "CHDK Script" msgstr "Ngôn ngữ kịch bản CHDK" -#: camlibs/ptp2/config.c:6540 camlibs/ptp2/config.c:6541 -#: camlibs/ptp2/config.c:6542 +#: camlibs/ptp2/config.c:6872 camlibs/ptp2/config.c:6873 +#: camlibs/ptp2/config.c:6874 msgid "Movie Capture" msgstr "Quay phim" -#: camlibs/ptp2/config.c:6547 camlibs/ptp2/config.c:6569 +#: camlibs/ptp2/config.c:6875 +msgid "PTP Opcode" +msgstr "Mã PTP" + +#: camlibs/ptp2/config.c:6880 camlibs/ptp2/config.c:6903 msgid "Serial Number" msgstr "Số sản xuất" -#: camlibs/ptp2/config.c:6548 +#: camlibs/ptp2/config.c:6881 msgid "Camera Manufacturer" msgstr "Nhà sản xuất máy ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6550 +#: camlibs/ptp2/config.c:6883 msgid "Device Version" msgstr "Phiên bản thiết bị" -#: camlibs/ptp2/config.c:6551 +#: camlibs/ptp2/config.c:6884 msgid "Vendor Extension" msgstr "Phần mở rộng nhà sản xuất" -#: camlibs/ptp2/config.c:6556 +#: camlibs/ptp2/config.c:6889 msgid "PTP Version" msgstr "Phiên bản PTP" -#: camlibs/ptp2/config.c:6557 camlibs/ptp2/ptp.c:4236 +#: camlibs/ptp2/config.c:6890 camlibs/ptp2/ptp.c:4332 msgid "DPOF Version" msgstr "Phiên bản DPOF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6558 camlibs/ptp2/ptp.c:4538 +#: camlibs/ptp2/config.c:6891 camlibs/ptp2/ptp.c:4634 msgid "AC Power" msgstr "Điện chính" -#: camlibs/ptp2/config.c:6559 +#: camlibs/ptp2/config.c:6892 msgid "External Flash" msgstr "Đèn nháy ngoài" -#: camlibs/ptp2/config.c:6560 camlibs/ptp2/config.c:6561 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4102 +#: camlibs/ptp2/config.c:6893 camlibs/ptp2/config.c:6894 +#: camlibs/ptp2/config.c:6895 camlibs/ptp2/ptp.c:4198 camlibs/ptp2/ptp.c:4901 msgid "Battery Level" msgstr "Cấp pin" -#: camlibs/ptp2/config.c:6562 camlibs/ptp2/config.c:6563 -#: camlibs/ptp2/config.c:6564 camlibs/ptp2/ptp.c:4560 +#: camlibs/ptp2/config.c:6896 camlibs/ptp2/config.c:6897 +#: camlibs/ptp2/config.c:6898 camlibs/ptp2/ptp.c:4656 msgid "Camera Orientation" msgstr "Hướng máy ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6565 camlibs/ptp2/ptp.c:4702 +#: camlibs/ptp2/config.c:6899 camlibs/ptp2/ptp.c:4798 msgid "Flash Open" msgstr "Đèn nháy đã mở" -#: camlibs/ptp2/config.c:6566 camlibs/ptp2/ptp.c:4704 +#: camlibs/ptp2/config.c:6900 camlibs/ptp2/ptp.c:4800 msgid "Flash Charged" msgstr "Đèn nháy đã sạc" -#: camlibs/ptp2/config.c:6567 camlibs/ptp2/config.c:6568 +#: camlibs/ptp2/config.c:6901 camlibs/ptp2/config.c:6902 msgid "Lens Name" msgstr "Tên ống kính" -#: camlibs/ptp2/config.c:6570 +#: camlibs/ptp2/config.c:6904 msgid "Shutter Counter" msgstr "Bộ đếm số lần chập" -#: camlibs/ptp2/config.c:6571 +#: camlibs/ptp2/config.c:6905 msgid "Available Shots" msgstr "Lần chụp có sẵn" -#: camlibs/ptp2/config.c:6572 +#: camlibs/ptp2/config.c:6906 msgid "Focal Length Minimum" msgstr "Tiêu cự nhỏ nhất" -#: camlibs/ptp2/config.c:6573 +#: camlibs/ptp2/config.c:6907 msgid "Focal Length Maximum" msgstr "Tiêu cự lớn nhất" -#: camlibs/ptp2/config.c:6574 +#: camlibs/ptp2/config.c:6908 msgid "Maximum Aperture at Focal Length Minimum" msgstr "Độ mở đại ở tiêu cự tiểu" -#: camlibs/ptp2/config.c:6575 +#: camlibs/ptp2/config.c:6909 msgid "Maximum Aperture at Focal Length Maximum" msgstr "Độ mở đại ở tiêu cự tiểu" -#: camlibs/ptp2/config.c:6576 +#: camlibs/ptp2/config.c:6910 msgid "Low Light" msgstr "Ít sáng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6577 camlibs/ptp2/config.c:6578 +#: camlibs/ptp2/config.c:6911 camlibs/ptp2/config.c:6912 msgid "Light Meter" msgstr "Đo sáng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6579 camlibs/ptp2/ptp.c:4542 +#: camlibs/ptp2/config.c:6913 camlibs/ptp2/ptp.c:4638 msgid "AF Locked" msgstr "Khóa AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6580 camlibs/ptp2/ptp.c:4543 +#: camlibs/ptp2/config.c:6914 camlibs/ptp2/ptp.c:4639 msgid "AE Locked" msgstr "Khóa AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:6581 camlibs/ptp2/ptp.c:4544 +#: camlibs/ptp2/config.c:6915 camlibs/ptp2/ptp.c:4640 msgid "FV Locked" msgstr "Khóa FV" -#: camlibs/ptp2/config.c:6586 camlibs/ptp2/config.c:6587 -#: camlibs/ptp2/config.c:6588 camlibs/ptp2/config.c:6589 +#: camlibs/ptp2/config.c:6920 camlibs/ptp2/config.c:6921 +#: camlibs/ptp2/config.c:6922 camlibs/ptp2/config.c:6923 msgid "Camera Date and Time" msgstr "Ngày và Giờ máy ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6590 camlibs/ptp2/ptp.c:4157 camlibs/ptp2/ptp.c:4168 +#: camlibs/ptp2/config.c:6924 camlibs/ptp2/ptp.c:4253 camlibs/ptp2/ptp.c:4264 msgid "Beep Mode" msgstr "Chế độ bíp" -#: camlibs/ptp2/config.c:6591 +#: camlibs/ptp2/config.c:6925 msgid "Image Comment" msgstr "Ghi chú ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6592 +#: camlibs/ptp2/config.c:6926 msgid "WLAN GUID" msgstr "WLAN GUID" -#: camlibs/ptp2/config.c:6593 +#: camlibs/ptp2/config.c:6927 msgid "Enable Image Comment" msgstr "Bật ghi chú ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6594 camlibs/ptp2/ptp.c:4394 +#: camlibs/ptp2/config.c:6928 camlibs/ptp2/ptp.c:4490 msgid "LCD Off Time" msgstr "Thời gian tắt LCD" -#: camlibs/ptp2/config.c:6595 camlibs/ptp2/ptp.c:4554 +#: camlibs/ptp2/config.c:6929 camlibs/ptp2/ptp.c:4650 msgid "Recording Media" msgstr "Vật chứa thu" -#: camlibs/ptp2/config.c:6596 +#: camlibs/ptp2/config.c:6930 msgid "Quick Review Time" msgstr "Thời gian xem lại nhanh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6597 camlibs/ptp2/ptp.c:4658 +#: camlibs/ptp2/config.c:6931 camlibs/ptp2/ptp.c:4754 msgid "CSM Menu" msgstr "Trình đơn CSM" -#: camlibs/ptp2/config.c:6598 camlibs/ptp2/ptp.c:4455 +#: camlibs/ptp2/config.c:6932 camlibs/ptp2/ptp.c:4551 msgid "Reverse Command Dial" msgstr "Ngược lại đĩa lệnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6599 camlibs/ptp2/config.c:6600 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4220 +#: camlibs/ptp2/config.c:6933 camlibs/ptp2/config.c:6934 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4316 msgid "Camera Output" msgstr "Kết xuất máy ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6601 +#: camlibs/ptp2/config.c:6935 msgid "Recording Destination" msgstr "Đích ghi" -#: camlibs/ptp2/config.c:6602 +#: camlibs/ptp2/config.c:6936 msgid "EVF Mode" msgstr "Chế độ EVF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6605 camlibs/ptp2/config.c:6606 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4133 +#: camlibs/ptp2/config.c:6939 camlibs/ptp2/config.c:6940 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4229 msgid "Artist" msgstr "Nghệ sĩ" -#: camlibs/ptp2/config.c:6607 +#: camlibs/ptp2/config.c:6941 msgid "CCD Number" msgstr "Số CCD" -#: camlibs/ptp2/config.c:6608 camlibs/ptp2/config.c:6609 -#: camlibs/ricoh/library.c:438 +#: camlibs/ptp2/config.c:6942 camlibs/ptp2/config.c:6943 +#: camlibs/ricoh/library.c:439 msgid "Copyright" msgstr "Tác quyền" -#: camlibs/ptp2/config.c:6610 +#: camlibs/ptp2/config.c:6944 msgid "Clean Sensor" msgstr "Lau cảm biến" -#: camlibs/ptp2/config.c:6611 camlibs/ptp2/ptp.c:4320 +#: camlibs/ptp2/config.c:6945 camlibs/ptp2/ptp.c:4416 msgid "Flicker Reduction" msgstr "Giảm rung" -#: camlibs/ptp2/config.c:6612 +#: camlibs/ptp2/config.c:6946 msgid "Custom Functions Ex" msgstr "Tùy chỉnh chức năng mở rộng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6613 +#: camlibs/ptp2/config.c:6947 msgid "Focus Info" msgstr "Thông tin Lấy nét" -#: camlibs/ptp2/config.c:6614 +#: camlibs/ptp2/config.c:6948 msgid "Focus Area" msgstr "Vùng lấy nét" -#: camlibs/ptp2/config.c:6615 +#: camlibs/ptp2/config.c:6949 msgid "Auto Power Off" msgstr "Tự động tắt điện" -#: camlibs/ptp2/config.c:6616 +#: camlibs/ptp2/config.c:6950 msgid "Depth of Field" msgstr "Độ sâu của trường" -#: camlibs/ptp2/config.c:6617 camlibs/ptp2/ptp.c:4459 +#: camlibs/ptp2/config.c:6951 camlibs/ptp2/ptp.c:4555 msgid "Menus and Playback" msgstr "Trình đơn và Phát lại" -#: camlibs/ptp2/config.c:6620 +#: camlibs/ptp2/config.c:6954 msgid "Fast Filesystem" msgstr "Hệ thống tập tin nhanh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6621 camlibs/ptp2/config.c:6622 +#: camlibs/ptp2/config.c:6955 camlibs/ptp2/config.c:6957 msgid "Capture Target" msgstr "Đích Chụp" -#: camlibs/ptp2/config.c:6623 +#: camlibs/ptp2/config.c:6956 +msgid "Autofocus" +msgstr "Tự động lấy nét" + +#: camlibs/ptp2/config.c:6958 msgid "CHDK" msgstr "CHDK" -#: camlibs/ptp2/config.c:6633 +#: camlibs/ptp2/config.c:6968 msgid "Image Format SD" msgstr "SD định dạng ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6634 +#: camlibs/ptp2/config.c:6969 msgid "Image Format CF" msgstr "CF định dạng ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6636 +#: camlibs/ptp2/config.c:6971 msgid "Image Format Ext HD" msgstr "Đĩa cứng ngoài định dạng ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6643 +#: camlibs/ptp2/config.c:6978 msgid "Movie ISO Speed" msgstr "Tốc độ ISO phim" -#: camlibs/ptp2/config.c:6647 camlibs/ptp2/ptp.c:4646 +#: camlibs/ptp2/config.c:6982 camlibs/ptp2/ptp.c:4742 msgid "ISO Auto" msgstr "Tự động ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:6648 camlibs/ptp2/config.c:6649 -#: camlibs/ptp2/config.c:6652 camlibs/ptp2/config.c:6653 +#: camlibs/ptp2/config.c:6983 camlibs/ptp2/config.c:6984 +#: camlibs/ptp2/config.c:6987 camlibs/ptp2/config.c:6988 msgid "WhiteBalance" msgstr "Cân bằng trắng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6654 +#: camlibs/ptp2/config.c:6989 msgid "WhiteBalance Adjust A" msgstr "Cân bằng trắng chỉnh A" -#: camlibs/ptp2/config.c:6655 +#: camlibs/ptp2/config.c:6990 msgid "WhiteBalance Adjust B" msgstr "Cân bằng trắng chỉnh B" -#: camlibs/ptp2/config.c:6656 +#: camlibs/ptp2/config.c:6991 msgid "WhiteBalance X A" msgstr "Cân bằng trắng X A" -#: camlibs/ptp2/config.c:6657 +#: camlibs/ptp2/config.c:6992 msgid "WhiteBalance X B" msgstr "Cân bằng trắng X B" -#: camlibs/ptp2/config.c:6658 camlibs/ptp2/ptp.c:4230 +#: camlibs/ptp2/config.c:6993 camlibs/ptp2/ptp.c:4326 msgid "Photo Effect" msgstr "Hiệu ứng ảnh chụp" -#: camlibs/ptp2/config.c:6659 camlibs/ptp2/ptp.c:4304 +#: camlibs/ptp2/config.c:6994 camlibs/ptp2/ptp.c:4400 msgid "Color Model" msgstr "Mô hình màu" -#: camlibs/ptp2/config.c:6660 camlibs/ptp2/config.c:6661 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4316 +#: camlibs/ptp2/config.c:6995 camlibs/ptp2/config.c:6996 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4412 msgid "Color Space" msgstr "Miền Màu" -#: camlibs/ptp2/config.c:6667 camlibs/ptp2/config.c:6668 +#: camlibs/ptp2/config.c:7002 camlibs/ptp2/config.c:7003 msgid "Long Exp Noise Reduction" msgstr "Giảm nhiễu phơi sáng lâu" -#: camlibs/ptp2/config.c:6669 +#: camlibs/ptp2/config.c:7004 msgid "Auto Focus Mode 2" msgstr "Chế độ lấy nét tự động 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:6671 camlibs/ptp2/config.c:6674 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4231 +#: camlibs/ptp2/config.c:7006 camlibs/ptp2/config.c:7009 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4327 msgid "Assist Light" msgstr "Giúp ánh sáng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6672 +#: camlibs/ptp2/config.c:7007 msgid "Rotation Flag" msgstr "Cờ xoay" -#: camlibs/ptp2/config.c:6681 camlibs/ptp2/ptp.c:4199 +#: camlibs/ptp2/config.c:7016 camlibs/ptp2/ptp.c:4295 msgid "Flash Compensation" msgstr "Sự bù đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6682 camlibs/ptp2/ptp.c:4200 +#: camlibs/ptp2/config.c:7017 camlibs/ptp2/ptp.c:4296 msgid "AEB Exposure Compensation" msgstr "Sự bù phơi sáng AEB" -#: camlibs/ptp2/config.c:6685 +#: camlibs/ptp2/config.c:7020 msgid "Nikon Flash Mode" msgstr "Chế độ Đèn nháy Nikon" -#: camlibs/ptp2/config.c:6686 camlibs/ptp2/ptp.c:4642 +#: camlibs/ptp2/config.c:7021 camlibs/ptp2/ptp.c:4738 msgid "Flash Commander Mode" msgstr "Chế độ quản lý đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6687 +#: camlibs/ptp2/config.c:7022 msgid "Flash Commander Power" msgstr "Điện quản lý đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6688 camlibs/ptp2/ptp.c:4712 +#: camlibs/ptp2/config.c:7023 camlibs/ptp2/ptp.c:4808 msgid "Flash Command Channel" msgstr "Kênh câu lệnh đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6689 camlibs/ptp2/ptp.c:4714 +#: camlibs/ptp2/config.c:7024 camlibs/ptp2/ptp.c:4810 msgid "Flash Command Self Mode" msgstr "Chế độ tự làm câu lệnh đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6690 camlibs/ptp2/ptp.c:4716 +#: camlibs/ptp2/config.c:7025 camlibs/ptp2/ptp.c:4812 msgid "Flash Command Self Compensation" msgstr "Tự bù câu lệnh đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6691 camlibs/ptp2/ptp.c:4718 +#: camlibs/ptp2/config.c:7026 camlibs/ptp2/ptp.c:4814 msgid "Flash Command Self Value" msgstr "Tự đặt giá trị câu lệnh đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6692 camlibs/ptp2/ptp.c:4720 +#: camlibs/ptp2/config.c:7027 camlibs/ptp2/ptp.c:4816 msgid "Flash Command A Mode" msgstr "Chế độ A câu lệnh đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6693 camlibs/ptp2/ptp.c:4722 +#: camlibs/ptp2/config.c:7028 camlibs/ptp2/ptp.c:4818 msgid "Flash Command A Compensation" msgstr "Bù A câu lệnh đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6694 camlibs/ptp2/ptp.c:4724 +#: camlibs/ptp2/config.c:7029 camlibs/ptp2/ptp.c:4820 msgid "Flash Command A Value" msgstr "Giá trị A câu lệnh đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6695 camlibs/ptp2/ptp.c:4726 +#: camlibs/ptp2/config.c:7030 camlibs/ptp2/ptp.c:4822 msgid "Flash Command B Mode" msgstr "Chế độ B câu lệnh đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6696 camlibs/ptp2/ptp.c:4728 +#: camlibs/ptp2/config.c:7031 camlibs/ptp2/ptp.c:4824 msgid "Flash Command B Compensation" msgstr "Bù B câu lệnh đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6697 camlibs/ptp2/ptp.c:4730 +#: camlibs/ptp2/config.c:7032 camlibs/ptp2/ptp.c:4826 msgid "Flash Command B Value" msgstr "Giá trị B câu lệnh đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6698 camlibs/ptp2/ptp.c:4638 +#: camlibs/ptp2/config.c:7033 camlibs/ptp2/ptp.c:4734 msgid "AF Area Illumination" msgstr "Chiếu sáng vùng AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6699 camlibs/ptp2/ptp.c:4628 +#: camlibs/ptp2/config.c:7034 camlibs/ptp2/ptp.c:4724 msgid "AF Beep Mode" msgstr "Chế độ bíp AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6700 camlibs/ptp2/config.c:6701 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4108 +#: camlibs/ptp2/config.c:7035 camlibs/ptp2/config.c:7036 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4204 msgid "F-Number" msgstr "Số F" -#: camlibs/ptp2/config.c:6702 +#: camlibs/ptp2/config.c:7037 msgid "Movie F-Number" msgstr "Số F phim" -#: camlibs/ptp2/config.c:6703 camlibs/ptp2/ptp.c:4550 +#: camlibs/ptp2/config.c:7038 camlibs/ptp2/ptp.c:4646 msgid "Flexible Program" msgstr "Chương trình mềm dẻo" -#: camlibs/ptp2/config.c:6706 camlibs/ptp2/ptp.c:4110 +#: camlibs/ptp2/config.c:7041 camlibs/ptp2/ptp.c:4206 msgid "Focus Distance" msgstr "Khoảng cách lấy nét" -#: camlibs/ptp2/config.c:6707 camlibs/ptp2/ptp.c:4109 camlibs/ptp2/ptp.c:4203 +#: camlibs/ptp2/config.c:7042 camlibs/ptp2/ptp.c:4205 camlibs/ptp2/ptp.c:4299 msgid "Focal Length" msgstr "Tiêu cự" -#: camlibs/ptp2/config.c:6710 +#: camlibs/ptp2/config.c:7046 msgid "Focus Mode 2" msgstr "Chế độ Tiêu điểm 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:6712 +#: camlibs/ptp2/config.c:7048 msgid "Continuous AF" msgstr "Lấy nét liên tục" -#: camlibs/ptp2/config.c:6713 camlibs/ptp2/config.c:6714 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126 camlibs/ptp2/ptp.c:4326 +#: camlibs/ptp2/config.c:7049 camlibs/ptp2/config.c:7050 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222 camlibs/ptp2/ptp.c:4422 msgid "Effect Mode" msgstr "Chế độ hiệu ứng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6715 camlibs/ptp2/config.c:6716 -#: camlibs/ptp2/config.c:6855 camlibs/ptp2/config.c:6864 +#: camlibs/ptp2/config.c:7051 camlibs/ptp2/config.c:7052 +#: camlibs/ptp2/config.c:7197 camlibs/ptp2/config.c:7206 msgid "Exposure Program" msgstr "Chương trình phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6717 camlibs/ptp2/ptp.c:4535 +#: camlibs/ptp2/config.c:7053 camlibs/ptp2/ptp.c:4631 msgid "Scene Mode" msgstr "Chế độ phông nền" -#: camlibs/ptp2/config.c:6718 camlibs/ptp2/ptp.c:4801 +#: camlibs/ptp2/config.c:7054 camlibs/ptp2/ptp.c:4897 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Tỷ lệ hình thể" -#: camlibs/ptp2/config.c:6720 camlibs/ptp2/ptp.c:4590 +#: camlibs/ptp2/config.c:7056 camlibs/ptp2/ptp.c:4686 msgid "HDR Mode" msgstr "Chế độ HDR" -#: camlibs/ptp2/config.c:6721 camlibs/ptp2/ptp.c:4592 +#: camlibs/ptp2/config.c:7057 camlibs/ptp2/ptp.c:4688 msgid "HDR High Dynamic" msgstr "Tùy động ở mức cao HDR" -#: camlibs/ptp2/config.c:6722 camlibs/ptp2/ptp.c:4594 +#: camlibs/ptp2/config.c:7058 camlibs/ptp2/ptp.c:4690 msgid "HDR Smoothing" msgstr "Làm mượt HDR" -#: camlibs/ptp2/config.c:6723 camlibs/ptp2/config.c:6724 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122 +#: camlibs/ptp2/config.c:7059 camlibs/ptp2/config.c:7060 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4218 msgid "Still Capture Mode" msgstr "Chế độ chụp tĩnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6725 +#: camlibs/ptp2/config.c:7061 msgid "Canon Shooting Mode" msgstr "Chế độ chụp Canon" -#: camlibs/ptp2/config.c:6726 +#: camlibs/ptp2/config.c:7062 msgid "Canon Auto Exposure Mode" msgstr "Chế độ tự động phơi sáng Canon" -#: camlibs/ptp2/config.c:6727 camlibs/ptp2/ptp.c:4181 +#: camlibs/ptp2/config.c:7063 camlibs/ptp2/ptp.c:4277 msgid "Drive Mode" msgstr "Chế độ ổ đĩa" -#: camlibs/ptp2/config.c:6728 +#: camlibs/ptp2/config.c:7064 msgid "Picture Style" msgstr "Kiểu dáng ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6729 camlibs/ptp2/ptp.c:4131 +#: camlibs/ptp2/config.c:7065 camlibs/ptp2/ptp.c:4227 msgid "Focus Metering Mode" msgstr "Chế độ đo tiêu điểm" -#: camlibs/ptp2/config.c:6730 camlibs/ptp2/ptp.c:4112 +#: camlibs/ptp2/config.c:7066 camlibs/ptp2/ptp.c:4208 msgid "Exposure Metering Mode" msgstr "Chế độ đo phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6733 +#: camlibs/ptp2/config.c:7069 msgid "AV Open" msgstr "AV mở" -#: camlibs/ptp2/config.c:6734 +#: camlibs/ptp2/config.c:7070 msgid "AV Max" msgstr "AV đại" -#: camlibs/ptp2/config.c:6736 camlibs/ptp2/ptp.c:4185 +#: camlibs/ptp2/config.c:7072 camlibs/ptp2/ptp.c:4281 msgid "Focusing Point" msgstr "Điểm tiêu" -#: camlibs/ptp2/config.c:6738 +#: camlibs/ptp2/config.c:7074 msgid "Capture Delay" msgstr "Độ trễ chụp" -#: camlibs/ptp2/config.c:6742 +#: camlibs/ptp2/config.c:7078 msgid "Shutter Speed 2" msgstr "Tốc độ chập 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:6743 +#: camlibs/ptp2/config.c:7079 msgid "Movie Shutter Speed 2" msgstr "Tốc độ màn chập 2 phim" -#: camlibs/ptp2/config.c:6747 camlibs/ptp2/config.c:6748 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4183 +#: camlibs/ptp2/config.c:7084 camlibs/ptp2/config.c:7085 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4279 msgid "Metering Mode" msgstr "Chế độ đo" -#: camlibs/ptp2/config.c:6749 camlibs/ptp2/ptp.c:4184 +#: camlibs/ptp2/config.c:7086 camlibs/ptp2/ptp.c:4280 msgid "AF Distance" msgstr "Khoảng cách AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6750 camlibs/ptp2/ptp.c:4354 +#: camlibs/ptp2/config.c:7087 camlibs/ptp2/ptp.c:4450 msgid "Focus Area Wrap" msgstr "Cuộn vùng lấy nét" -#: camlibs/ptp2/config.c:6751 +#: camlibs/ptp2/config.c:7088 msgid "Exposure Delay Mode" msgstr "Chế độ phơi sáng trễ" -#: camlibs/ptp2/config.c:6752 camlibs/ptp2/ptp.c:4384 +#: camlibs/ptp2/config.c:7089 camlibs/ptp2/ptp.c:4480 msgid "Exposure Lock" msgstr "Khóa phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6753 +#: camlibs/ptp2/config.c:7090 msgid "AE-L/AF-L Mode" msgstr "Chế độ AE-L/AF-L" -#: camlibs/ptp2/config.c:6754 camlibs/ptp2/config.c:6755 +#: camlibs/ptp2/config.c:7091 camlibs/ptp2/config.c:7092 msgid "Live View AF Mode" msgstr "Xem trực tiếp Chế độ AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6756 camlibs/ptp2/ptp.c:4388 +#: camlibs/ptp2/config.c:7093 camlibs/ptp2/ptp.c:4484 msgid "Live View AF Focus" msgstr "Xem trực tiếp Lấy nét AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6757 camlibs/ptp2/ptp.c:4410 +#: camlibs/ptp2/config.c:7094 camlibs/ptp2/ptp.c:4506 msgid "File Number Sequencing" msgstr "Thứ tự số hiệu tập tin" -#: camlibs/ptp2/config.c:6758 camlibs/ptp2/ptp.c:4644 +#: camlibs/ptp2/config.c:7095 camlibs/ptp2/ptp.c:4740 msgid "Flash Sign" msgstr "Dấu đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6759 +#: camlibs/ptp2/config.c:7096 msgid "Modelling Flash" msgstr "Mô hình Đèn nháy ngoài" -#: camlibs/ptp2/config.c:6760 +#: camlibs/ptp2/config.c:7097 msgid "Viewfinder Grid" msgstr "Lưới kính ngắm" -#: camlibs/ptp2/config.c:6761 camlibs/ptp2/ptp.c:4636 +#: camlibs/ptp2/config.c:7098 camlibs/ptp2/ptp.c:4732 msgid "Image Review" msgstr "Xem lại ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6762 +#: camlibs/ptp2/config.c:7099 msgid "Image Rotation Flag" msgstr "Cờ xoay ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6763 +#: camlibs/ptp2/config.c:7100 msgid "Release without CF card" msgstr "Bấm máy không có thẻ nhớ CF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6764 camlibs/ptp2/ptp.c:4652 +#: camlibs/ptp2/config.c:7101 camlibs/ptp2/ptp.c:4748 msgid "Flash Mode Manual Power" msgstr "Chế độ đèn nháy có điện thủ công" -#: camlibs/ptp2/config.c:6765 +#: camlibs/ptp2/config.c:7102 msgid "Auto Focus Area" msgstr "Vùng tự động lấy nét" -#: camlibs/ptp2/config.c:6766 camlibs/ptp2/ptp.c:4588 +#: camlibs/ptp2/config.c:7103 camlibs/ptp2/ptp.c:4684 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Sự bù phơi sáng đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6767 camlibs/ptp2/config.c:6768 +#: camlibs/ptp2/config.c:7104 camlibs/ptp2/config.c:7105 msgid "Bracketing" msgstr "Bủa vây" -#: camlibs/ptp2/config.c:6769 +#: camlibs/ptp2/config.c:7106 msgid "Bracket Mode" msgstr "Chế độ Bủa vây" -#: camlibs/ptp2/config.c:6770 +#: camlibs/ptp2/config.c:7107 msgid "EV Step" msgstr "Bước EV" -#: camlibs/ptp2/config.c:6771 camlibs/ptp2/ptp.c:4434 +#: camlibs/ptp2/config.c:7108 camlibs/ptp2/ptp.c:4530 msgid "Bracket Set" msgstr "Đặt Bủa vây" -#: camlibs/ptp2/config.c:6772 camlibs/ptp2/ptp.c:4438 +#: camlibs/ptp2/config.c:7109 camlibs/ptp2/ptp.c:4534 msgid "Bracket Order" msgstr "Thứ tự Bủa vây" -#: camlibs/ptp2/config.c:6773 camlibs/ptp2/ptp.c:4127 +#: camlibs/ptp2/config.c:7110 camlibs/ptp2/ptp.c:4223 msgid "Burst Number" msgstr "Số loạt" -#: camlibs/ptp2/config.c:6774 camlibs/ptp2/ptp.c:4128 +#: camlibs/ptp2/config.c:7111 camlibs/ptp2/ptp.c:4224 msgid "Burst Interval" msgstr "Khoảng cách loạt" -#: camlibs/ptp2/config.c:6775 camlibs/ptp2/ptp.c:4404 camlibs/ptp2/ptp.c:4541 +#: camlibs/ptp2/config.c:7112 camlibs/ptp2/ptp.c:4500 camlibs/ptp2/ptp.c:4637 msgid "Maximum Shots" msgstr "Lần chụp tối đa" -#: camlibs/ptp2/config.c:6778 camlibs/ptp2/config.c:6786 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4262 +#: camlibs/ptp2/config.c:7115 camlibs/ptp2/config.c:7123 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4358 msgid "Auto White Balance Bias" msgstr "Khuynh hướng tự động cân bằng trắng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6779 camlibs/ptp2/config.c:6787 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4264 +#: camlibs/ptp2/config.c:7116 camlibs/ptp2/config.c:7124 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4360 msgid "Tungsten White Balance Bias" msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng bóng đèn dây tóc" -#: camlibs/ptp2/config.c:6780 camlibs/ptp2/config.c:6788 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4266 +#: camlibs/ptp2/config.c:7117 camlibs/ptp2/config.c:7125 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4362 msgid "Fluorescent White Balance Bias" msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng huỳnh quang" -#: camlibs/ptp2/config.c:6781 camlibs/ptp2/config.c:6789 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4268 +#: camlibs/ptp2/config.c:7118 camlibs/ptp2/config.c:7126 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4364 msgid "Daylight White Balance Bias" msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng ánh sáng ban ngày" -#: camlibs/ptp2/config.c:6782 camlibs/ptp2/config.c:6790 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4270 +#: camlibs/ptp2/config.c:7119 camlibs/ptp2/config.c:7127 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4366 msgid "Flash White Balance Bias" msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6783 camlibs/ptp2/config.c:6791 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4272 +#: camlibs/ptp2/config.c:7120 camlibs/ptp2/config.c:7128 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4368 msgid "Cloudy White Balance Bias" msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng khi trời dầy mây" -#: camlibs/ptp2/config.c:6784 camlibs/ptp2/config.c:6792 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4274 +#: camlibs/ptp2/config.c:7121 camlibs/ptp2/config.c:7129 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4370 msgid "Shady White Balance Bias" msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng có bóng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6794 +#: camlibs/ptp2/config.c:7131 msgid "White Balance Bias Preset Nr" msgstr "Số định sẵn bù cân bằng trắng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6795 +#: camlibs/ptp2/config.c:7132 msgid "White Balance Bias Preset 0" msgstr "Định sẵn bù cân bằng trắng 0" -#: camlibs/ptp2/config.c:6796 +#: camlibs/ptp2/config.c:7133 msgid "White Balance Bias Preset 1" msgstr "Định sẵn bù cân bằng trắng 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:6797 +#: camlibs/ptp2/config.c:7134 msgid "White Balance Bias Preset 2" msgstr "Định sẵn bù cân bằng trắng 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:6798 +#: camlibs/ptp2/config.c:7135 msgid "White Balance Bias Preset 3" msgstr "Định sẵn bù cân bằng trắng 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:6799 +#: camlibs/ptp2/config.c:7136 msgid "White Balance Bias Preset 4" msgstr "Định sẵn bù cân bằng trắng 4" -#: camlibs/ptp2/config.c:6800 +#: camlibs/ptp2/config.c:7137 msgid "Selftimer Delay" msgstr "Trễ tự kẹn giờ" -#: camlibs/ptp2/config.c:6801 +#: camlibs/ptp2/config.c:7138 msgid "Center Weight Area" msgstr "Vùng nặng giữa" -#: camlibs/ptp2/config.c:6802 camlibs/ptp2/config.c:6889 -#: camlibs/ptp2/config.c:6927 camlibs/ptp2/ptp.c:4428 +#: camlibs/ptp2/config.c:7139 camlibs/ptp2/config.c:7231 +#: camlibs/ptp2/config.c:7269 camlibs/ptp2/ptp.c:4524 msgid "Flash Shutter Speed" msgstr "Tốc độ cửa chập đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/config.c:6803 camlibs/ptp2/ptp.c:4648 +#: camlibs/ptp2/config.c:7140 camlibs/ptp2/ptp.c:4744 msgid "Remote Timeout" msgstr "Quá thời từ xa" -#: camlibs/ptp2/config.c:6804 camlibs/ptp2/ptp.c:4322 +#: camlibs/ptp2/config.c:7141 camlibs/ptp2/ptp.c:4418 msgid "Remote Mode" msgstr "Chế độ điều khiển từ xa" -#: camlibs/ptp2/config.c:6805 +#: camlibs/ptp2/config.c:7142 msgid "Application Mode" msgstr "Chế độ ứng dụng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6806 camlibs/ptp2/ptp.c:4596 +#: camlibs/ptp2/config.c:7143 camlibs/ptp2/ptp.c:4692 msgid "Optimize Image" msgstr "Tối ưu hóa ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6807 camlibs/ptp2/ptp.c:4300 +#: camlibs/ptp2/config.c:7144 camlibs/ptp2/ptp.c:4396 msgid "Sharpening" msgstr "Mài sắc" -#: camlibs/ptp2/config.c:6808 camlibs/ptp2/ptp.c:4302 +#: camlibs/ptp2/config.c:7145 camlibs/ptp2/ptp.c:4398 msgid "Tone Compensation" msgstr "Sự bù sắc màu" -#: camlibs/ptp2/config.c:6809 camlibs/ptp2/ptp.c:4598 +#: camlibs/ptp2/config.c:7146 camlibs/ptp2/ptp.c:4694 msgid "Saturation" msgstr "Độ bão hòa" -#: camlibs/ptp2/config.c:6810 camlibs/ptp2/ptp.c:4306 +#: camlibs/ptp2/config.c:7147 camlibs/ptp2/ptp.c:4402 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Điều chỉnh sắc độ" -#: camlibs/ptp2/config.c:6811 +#: camlibs/ptp2/config.c:7148 msgid "Auto Exposure Bracketing" msgstr "Phơi sáng Bủa vây Tự động" -#: camlibs/ptp2/config.c:6812 +#: camlibs/ptp2/config.c:7149 msgid "Movie Sound" msgstr "Âm thanh của phim" -#: camlibs/ptp2/config.c:6813 camlibs/ptp2/ptp.c:4491 +#: camlibs/ptp2/config.c:7150 camlibs/ptp2/ptp.c:4587 msgid "Manual Movie Setting" msgstr "Cài đặt quay phim thủ công" -#: camlibs/ptp2/config.c:6814 +#: camlibs/ptp2/config.c:7151 msgid "Microphone" msgstr "Microphone" -#: camlibs/ptp2/config.c:6815 +#: camlibs/ptp2/config.c:7152 msgid "Reverse Indicators" msgstr "Những tín hiệu bị đảo ngược" -#: camlibs/ptp2/config.c:6816 camlibs/ptp2/ptp.c:4533 +#: camlibs/ptp2/config.c:7153 camlibs/ptp2/ptp.c:4629 msgid "Auto Distortion Control" msgstr "Tự động điều chỉnh méo" -#: camlibs/ptp2/config.c:6817 camlibs/ptp2/ptp.c:4324 +#: camlibs/ptp2/config.c:7154 camlibs/ptp2/ptp.c:4420 msgid "Video Mode" msgstr "Chế độ phim" -#: camlibs/ptp2/config.c:6835 +#: camlibs/ptp2/config.c:7172 msgid "Meter Off Time" msgstr "Thời gian tắt cái đo" -#: camlibs/ptp2/config.c:6841 camlibs/ptp2/config.c:6848 +#: camlibs/ptp2/config.c:7178 camlibs/ptp2/config.c:7185 msgid "Assign Func Button" msgstr "Gán nút chức năng" -#: camlibs/ptp2/config.c:6842 camlibs/ptp2/config.c:6849 +#: camlibs/ptp2/config.c:7179 camlibs/ptp2/config.c:7186 msgid "Assign Preview Button" msgstr "Gán Nút Xem thử" -#: camlibs/ptp2/config.c:6854 camlibs/ptp2/config.c:6863 -#: camlibs/ptp2/config.c:6916 camlibs/ptp2/config.c:6917 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4493 camlibs/ptp2/ptp.c:4743 +#: camlibs/ptp2/config.c:7196 camlibs/ptp2/config.c:7205 +#: camlibs/ptp2/config.c:7258 camlibs/ptp2/config.c:7259 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4589 camlibs/ptp2/ptp.c:4839 msgid "Movie Quality" msgstr "Chất lượng rạp hát" -#: camlibs/ptp2/config.c:6856 camlibs/ptp2/config.c:6865 -#: camlibs/ptp2/config.c:6873 camlibs/ptp2/config.c:6884 -#: camlibs/ptp2/config.c:6909 +#: camlibs/ptp2/config.c:7198 camlibs/ptp2/config.c:7207 +#: camlibs/ptp2/config.c:7215 camlibs/ptp2/config.c:7226 +#: camlibs/ptp2/config.c:7251 msgid "Minimum Shutter Speed" msgstr "Tốc độ màn chập tối đa" -#: camlibs/ptp2/config.c:6862 +#: camlibs/ptp2/config.c:7204 msgid "Movie Resolution" msgstr "Độ phân giải phim" -#: camlibs/ptp2/config.c:6866 camlibs/ptp2/config.c:6878 -#: camlibs/ptp2/config.c:6886 camlibs/ptp2/config.c:6914 +#: camlibs/ptp2/config.c:7208 camlibs/ptp2/config.c:7220 +#: camlibs/ptp2/config.c:7228 camlibs/ptp2/config.c:7256 msgid "Continuous Shooting Speed Slow" msgstr "Chụp chậm liên tục" -#: camlibs/ptp2/config.c:6867 camlibs/ptp2/config.c:6874 -#: camlibs/ptp2/config.c:6885 camlibs/ptp2/config.c:6910 +#: camlibs/ptp2/config.c:7209 camlibs/ptp2/config.c:7216 +#: camlibs/ptp2/config.c:7227 camlibs/ptp2/config.c:7252 msgid "ISO Auto Hi Limit" msgstr "Tự động giới hạn cao ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:6868 camlibs/ptp2/config.c:6888 -#: camlibs/ptp2/config.c:6926 camlibs/ptp2/ptp.c:4426 +#: camlibs/ptp2/config.c:7210 camlibs/ptp2/config.c:7230 +#: camlibs/ptp2/config.c:7268 camlibs/ptp2/ptp.c:4522 msgid "Flash Sync. Speed" msgstr "Tốc độ đồng bộ nháy đèn" -#: camlibs/ptp2/config.c:6869 +#: camlibs/ptp2/config.c:7211 msgid "Focus Metering" msgstr "Chế độ đo tiêu điểm" -#: camlibs/ptp2/config.c:6876 camlibs/ptp2/config.c:6901 -#: camlibs/ptp2/config.c:6912 camlibs/ptp2/config.c:6918 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4745 +#: camlibs/ptp2/config.c:7218 camlibs/ptp2/config.c:7243 +#: camlibs/ptp2/config.c:7254 camlibs/ptp2/config.c:7260 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4841 msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "Giảm nhiễu ISO cao" -#: camlibs/ptp2/config.c:6887 camlibs/ptp2/config.c:6925 +#: camlibs/ptp2/config.c:7229 camlibs/ptp2/config.c:7267 msgid "Continuous Shooting Speed High" msgstr "Chụp cao tốc liên tiếp" -#: camlibs/ptp2/config.c:6891 camlibs/ptp2/ptp.c:4314 +#: camlibs/ptp2/config.c:7233 camlibs/ptp2/ptp.c:4410 msgid "JPEG Compression Policy" msgstr "Chính sách nén JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:6892 +#: camlibs/ptp2/config.c:7234 msgid "AF-C Mode Priority" msgstr "Ưu tiên chế độ AF-C" -#: camlibs/ptp2/config.c:6893 +#: camlibs/ptp2/config.c:7235 msgid "AF-S Mode Priority" msgstr "Ưu tiên chế độ AF-S" -#: camlibs/ptp2/config.c:6894 +#: camlibs/ptp2/config.c:7236 msgid "AF Activation" msgstr "Kích hoạt AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6895 camlibs/ptp2/ptp.c:4666 +#: camlibs/ptp2/config.c:7237 camlibs/ptp2/ptp.c:4762 msgid "Dynamic AF Area" msgstr "Vùng AF Động" -#: camlibs/ptp2/config.c:6896 camlibs/ptp2/ptp.c:4358 +#: camlibs/ptp2/config.c:7238 camlibs/ptp2/ptp.c:4454 msgid "AF Lock On" msgstr "Bật khóa AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6897 camlibs/ptp2/ptp.c:4469 +#: camlibs/ptp2/config.c:7239 camlibs/ptp2/ptp.c:4565 msgid "AF Area Point" msgstr "Điểm vùng AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6898 +#: camlibs/ptp2/config.c:7240 msgid "AF On Button" msgstr "Nút bật AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:6913 +#: camlibs/ptp2/config.c:7255 msgid "Movie High ISO Noise Reduction" msgstr "Giảm nhiễu ISO cao cho phim" -#: camlibs/ptp2/config.c:6915 +#: camlibs/ptp2/config.c:7257 msgid "Maximum continuous release" msgstr "Thời gian bấm máy liên tiếp tối đa" -#: camlibs/ptp2/config.c:6920 camlibs/ptp2/ptp.c:4260 +#: camlibs/ptp2/config.c:7262 camlibs/ptp2/ptp.c:4356 msgid "Raw Compression" msgstr "Nén thô" -#: camlibs/ptp2/config.c:6922 +#: camlibs/ptp2/config.c:7264 msgid "Image Quality 2" msgstr "Chất lượng ảnh 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:6944 +#: camlibs/ptp2/config.c:7286 msgid "Image Settings" msgstr "Cài đặt ảnh" -#: camlibs/ptp2/config.c:6947 camlibs/ptp2/config.c:6948 -#: camlibs/ptp2/config.c:6949 camlibs/ptp2/config.c:6950 -#: camlibs/ptp2/config.c:6951 camlibs/ptp2/config.c:6952 +#: camlibs/ptp2/config.c:7289 camlibs/ptp2/config.c:7290 +#: camlibs/ptp2/config.c:7291 camlibs/ptp2/config.c:7292 +#: camlibs/ptp2/config.c:7293 camlibs/ptp2/config.c:7294 +#: camlibs/ptp2/config.c:7295 msgid "Capture Settings" msgstr "Cài đặt chụp" -#: camlibs/ptp2/config.c:6954 +#: camlibs/ptp2/config.c:7297 msgid "WIFI profiles" msgstr "Hồ sơ WIFI" -#: camlibs/ptp2/config.c:7088 camlibs/ptp2/config.c:7362 +#: camlibs/ptp2/config.c:7508 camlibs/ptp2/config.c:7859 msgid "Other PTP Device Properties" msgstr "Thuộc tính Thiết bị PTP Khác" -#: camlibs/ptp2/config.c:7116 camlibs/ptp2/config.c:7372 +#: camlibs/ptp2/config.c:7545 camlibs/ptp2/config.c:7874 #, c-format msgid "PTP Property 0x%04x" msgstr "Thuộc tính PTP 0x%04x" -#: camlibs/ptp2/config.c:7318 camlibs/ptp2/config.c:7389 +#: camlibs/ptp2/config.c:7808 camlibs/ptp2/config.c:7894 #, c-format msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently ready-only." msgstr "Tiếc là thuộc tính “%s” / 0x%04x hiện tại là chỉ-đọc." -#: camlibs/ptp2/config.c:7324 +#: camlibs/ptp2/config.c:7814 #, c-format msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)" msgstr "Thuộc tính “%s” / 0x%04x chưa được đặt (0x%04x: %s)" -#: camlibs/ptp2/config.c:7346 camlibs/ptp2/config.c:7428 +#: camlibs/ptp2/config.c:7840 camlibs/ptp2/config.c:7935 #, c-format msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)." msgstr "Thuộc tính “%s” / 0x%04x chưa được đặt (0x%04x: %s)." -#: camlibs/ptp2/config.c:7351 +#: camlibs/ptp2/config.c:7845 #, c-format msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d." msgstr "Gặp lỗi khi phân tích giá trị của ô điều khiển “%s” / 0x%04x bị lỗi với %d." -#: camlibs/ptp2/library.c:105 +#: camlibs/ptp2/config.c:7946 +#, c-format +msgid "Property '%s' not found." +msgstr "Không tìm thấy thuộc tính “%s”." + +#: camlibs/ptp2/library.c:104 msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/" msgstr "Bạn cần xác định một thư mục bắt đầu với “ /store_xxxxxxxxx/”" -#: camlibs/ptp2/library.c:2355 +#: camlibs/ptp2/library.c:2449 #, c-format msgid "" "PTP2 driver\n" @@ -7312,170 +7351,174 @@ msgstr "" "\n" "Chúc bạn vui vẻ!" -#: camlibs/ptp2/library.c:2399 camlibs/ptp2/library.c:3496 +#: camlibs/ptp2/library.c:2493 camlibs/ptp2/library.c:3641 msgid "Canon enable viewfinder failed" msgstr "Gặp lỗi khi bật kính ngắm Canon" -#: camlibs/ptp2/library.c:2403 +#: camlibs/ptp2/library.c:2497 msgid "Canon get viewfinder image failed" msgstr "Gặp lỗi khi lấy ảnh kính ngắm ảnh" -#: camlibs/ptp2/library.c:2537 +#: camlibs/ptp2/library.c:2631 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" msgstr "Tiếc là máy ảnh Canon của bạn không hỗ trợ chế độ Kính Ngắm Canon (Canon Viewfinder)." -#: camlibs/ptp2/library.c:2545 +#: camlibs/ptp2/library.c:2639 msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode" msgstr "Tiếc là máy ảnh Nikon của bạn không hỗ trợ chế độ ngắm Sống" -#: camlibs/ptp2/library.c:2623 camlibs/ptp2/library.c:2639 +#: camlibs/ptp2/library.c:2717 camlibs/ptp2/library.c:2733 msgid "Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode" msgstr "Tiếc là máy ảnh Nikon của bạn không trả lại ảnh JPEG trong chế độ ngắm Sống" -#: camlibs/ptp2/library.c:2660 +#: camlibs/ptp2/library.c:2754 msgid "Nikon disable liveview failed" msgstr "Gặp lỗi khi tắt chức năng kính ngắm Nikon" -#: camlibs/ptp2/library.c:2799 +#: camlibs/ptp2/library.c:2893 msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" msgstr "Tiếc là máy ảnh của bạn không hỗ trợ khả năng chụp của Nikon." -#: camlibs/ptp2/library.c:2831 camlibs/ptp2/library.c:3870 +#: camlibs/ptp2/library.c:2925 camlibs/ptp2/library.c:4080 msgid "Failed to enable liveview on a Nikon 1, but it is required for capture" msgstr "Gặp lỗi khi bật kính ngắm trên Nikon 1, nhưng nó lại được yêu cầu để chụp" -#: camlibs/ptp2/library.c:3045 +#: camlibs/ptp2/library.c:3155 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture" msgstr "Tiếc là máy ảnh Canon của bạn không hỗ trợ khả năng chụp EOS Canon." -#: camlibs/ptp2/library.c:3067 camlibs/ptp2/library.c:3967 +#: camlibs/ptp2/library.c:3186 camlibs/ptp2/library.c:4185 msgid "Canon EOS Half-Press failed" msgstr "Nhấn-nửa Canon EOS bị lỗi" -#: camlibs/ptp2/library.c:3071 camlibs/ptp2/library.c:3133 -#: camlibs/ptp2/library.c:3974 camlibs/ptp2/library.c:4191 +#: camlibs/ptp2/library.c:3192 camlibs/ptp2/library.c:3268 +#: camlibs/ptp2/library.c:4192 camlibs/ptp2/library.c:4471 msgid "Canon EOS Get Changes failed" msgstr "Canon EOS Get Changes (lấy các thay đổi) bị lỗi" -#: camlibs/ptp2/library.c:3078 camlibs/ptp2/library.c:3116 -#: camlibs/ptp2/library.c:3983 camlibs/ptp2/library.c:4038 +#: camlibs/ptp2/library.c:3200 camlibs/ptp2/library.c:3251 +#: camlibs/ptp2/library.c:4201 camlibs/ptp2/library.c:4256 msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no focus?" msgstr "Canon EOS Capture (Chụp) bấm máy gặp lỗi: có thể là không có tiêu điểm (chưa lấy được nét)?" -#: camlibs/ptp2/library.c:3091 camlibs/ptp2/library.c:3103 -#: camlibs/ptp2/library.c:3993 camlibs/ptp2/library.c:4005 +#: camlibs/ptp2/library.c:3226 camlibs/ptp2/library.c:3238 +#: camlibs/ptp2/library.c:4211 camlibs/ptp2/library.c:4223 msgid "Canon EOS Half-Release failed" msgstr "Nhả-nửa Canon EOS bị lỗi" -#: camlibs/ptp2/library.c:3096 camlibs/ptp2/library.c:3998 +#: camlibs/ptp2/library.c:3231 camlibs/ptp2/library.c:4216 msgid "Canon EOS Full-Press failed" msgstr "Nhấn-cả Canon EOS bị lỗi" -#: camlibs/ptp2/library.c:3099 camlibs/ptp2/library.c:4001 +#: camlibs/ptp2/library.c:3234 camlibs/ptp2/library.c:4219 msgid "Canon EOS Full-Release failed" msgstr "Nhả-cả Canon EOS bị lỗi" -#: camlibs/ptp2/library.c:3106 +#: camlibs/ptp2/library.c:3241 msgid "Canon EOS Capture failed" msgstr "Canon EOS Capture (chụp) bị lỗi" -#: camlibs/ptp2/library.c:3109 +#: camlibs/ptp2/library.c:3244 #, c-format msgid "Canon EOS Capture failed: %x" msgstr "Canon EOS Capture (chụp) bị lỗi: %x" -#: camlibs/ptp2/library.c:3118 camlibs/ptp2/library.c:4040 +#: camlibs/ptp2/library.c:3253 camlibs/ptp2/library.c:4258 msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps mirror up?" msgstr "Chụp Canon EOS gặp lỗi khi nhả: Có thể là do gương đang lật lên?" -#: camlibs/ptp2/library.c:3120 camlibs/ptp2/library.c:4042 +#: camlibs/ptp2/library.c:3255 camlibs/ptp2/library.c:4260 msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?" msgstr "Canon EOS Capture (Chụp) không bấm máy được: có thể là không đủ bộ nhớ trên thẻ nhớ?" -#: camlibs/ptp2/library.c:3122 camlibs/ptp2/library.c:4044 +#: camlibs/ptp2/library.c:3257 camlibs/ptp2/library.c:4262 msgid "Canon EOS Capture failed to release: Card read-only?" msgstr "Canon EOS gặp lỗi khi thả: Thẻ nhớ chỉ cho đọc?" -#: camlibs/ptp2/library.c:3124 camlibs/ptp2/library.c:4046 +#: camlibs/ptp2/library.c:3259 camlibs/ptp2/library.c:4264 #, c-format msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report." msgstr "Canon EOS Capture (Chụp) không bấm máy được: Lỗi không rõ %d, hãy thông báo." -#: camlibs/ptp2/library.c:3332 +#: camlibs/ptp2/library.c:3477 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation" msgstr "Tiếc là máy ảnh Canon của bạn không hỗ trợ khởi tạo khả năng chụp kiểu Canon (Canon Capture)." -#: camlibs/ptp2/library.c:3374 camlibs/ptp2/library.c:4108 +#: camlibs/ptp2/library.c:3519 camlibs/ptp2/library.c:4327 msgid "Canon disable viewfinder failed" msgstr "Gặp lỗi khi tắt kính ngắm Canon" -#: camlibs/ptp2/library.c:3379 camlibs/ptp2/library.c:3387 -#: camlibs/ptp2/library.c:4129 +#: camlibs/ptp2/library.c:3524 camlibs/ptp2/library.c:3532 +#: camlibs/ptp2/library.c:4348 msgid "Canon Capture failed" msgstr "Canon Capture (chụp) gặp lỗi" -#: camlibs/ptp2/library.c:3669 camlibs/ptp2/library.c:4145 +#: camlibs/ptp2/library.c:3872 camlibs/ptp2/library.c:4424 msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" msgstr "Tiếc là máy ảnh của bạn không hỗ trợ khả năng chụp chung" -#: camlibs/ptp2/library.c:4028 camlibs/ptp2/library.c:4031 +#: camlibs/ptp2/library.c:4010 +msgid "Camera memorycard ran full during capture." +msgstr "Bộ nhớ của máy bị đầy khi đang chụp." + +#: camlibs/ptp2/library.c:4246 camlibs/ptp2/library.c:4249 #, c-format msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x" msgstr "Canon EOS Trigger Capture (Chụp) gặp lỗi: 0x%x" -#: camlibs/ptp2/library.c:4073 +#: camlibs/ptp2/library.c:4292 msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this." msgstr "Tiếc là không thể khởi tạo máy ảnh của bạn. Hãy thông báo." -#: camlibs/ptp2/library.c:4668 +#: camlibs/ptp2/library.c:5038 msgid "read only" msgstr "chỉ đọc" -#: camlibs/ptp2/library.c:4669 +#: camlibs/ptp2/library.c:5039 msgid "readwrite" msgstr "đọc ghi" -#: camlibs/ptp2/library.c:4798 camlibs/sierra/sierra.c:1951 +#: camlibs/ptp2/library.c:5168 camlibs/sierra/sierra.c:1975 #, c-format msgid "Manufacturer: %s\n" msgstr "Hãng chế tạo: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4800 +#: camlibs/ptp2/library.c:5170 #, c-format msgid "Model: %s\n" msgstr "Mẫu: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4802 +#: camlibs/ptp2/library.c:5172 #, c-format msgid " Version: %s\n" msgstr " Phiên bản: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4805 +#: camlibs/ptp2/library.c:5175 #, c-format msgid " Serial Number: %s\n" msgstr " Số sản xuất: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4809 +#: camlibs/ptp2/library.c:5179 #, c-format msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n" msgstr "Mã số phần mở rộng nhà sản xuất: 0x%x (%d.%d)\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4816 +#: camlibs/ptp2/library.c:5186 #, c-format msgid "Vendor Extension Description: %s\n" msgstr "Mô tả phần mở rộng nhà sản xuất: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4821 +#: camlibs/ptp2/library.c:5191 #, c-format msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n" msgstr "Phiên bản tiêu chuẩn PTP: %d.%d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4828 +#: camlibs/ptp2/library.c:5198 #, c-format msgid "Functional Mode: 0x%04x\n" msgstr "Chế độ chức năng: 0x%04x\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4833 +#: camlibs/ptp2/library.c:5203 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7484,22 +7527,22 @@ msgstr "" "\n" "Định dạng chụp:" -#: camlibs/ptp2/library.c:4847 +#: camlibs/ptp2/library.c:5217 #, c-format msgid "Display Formats: " msgstr "Định dạng hiển thị: " -#: camlibs/ptp2/library.c:4863 +#: camlibs/ptp2/library.c:5233 #, c-format msgid "Supported MTP Object Properties:\n" msgstr "Thuộc tính đối tượng MTP đã hỗ trợ:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4878 +#: camlibs/ptp2/library.c:5248 #, c-format msgid " PTP error %04x on query" msgstr " PTP: lỗi %04x khi truy vấn" -#: camlibs/ptp2/library.c:4895 +#: camlibs/ptp2/library.c:5265 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7508,107 +7551,107 @@ msgstr "" "\n" "Khả năng thiết bị:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4899 +#: camlibs/ptp2/library.c:5269 #, c-format msgid "\tFile Download, " msgstr "\tTải về tập tin, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4902 +#: camlibs/ptp2/library.c:5272 #, c-format msgid "File Deletion, " msgstr "Xóa tập tin, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4904 +#: camlibs/ptp2/library.c:5274 #, c-format msgid "No File Deletion, " msgstr "Không xóa tập tin, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4908 +#: camlibs/ptp2/library.c:5278 #, c-format msgid "File Upload\n" msgstr "Tải lên tập tin\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4910 +#: camlibs/ptp2/library.c:5280 #, c-format msgid "No File Upload\n" msgstr "Không tải lên tập tin\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4915 +#: camlibs/ptp2/library.c:5285 #, c-format msgid "\tGeneric Image Capture, " msgstr "\tChụp ảnh chung, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4917 +#: camlibs/ptp2/library.c:5287 #, c-format msgid "\tNo Image Capture, " msgstr "\tKhông ảnh chụp, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4920 +#: camlibs/ptp2/library.c:5290 #, c-format msgid "Open Capture, " msgstr "Chụp mở, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4922 +#: camlibs/ptp2/library.c:5292 #, c-format msgid "No Open Capture, " msgstr "Không chụp mở, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4929 +#: camlibs/ptp2/library.c:5299 #, c-format msgid "Canon Capture" msgstr "Chụp Canon" -#: camlibs/ptp2/library.c:4933 +#: camlibs/ptp2/library.c:5303 #, c-format msgid "Canon EOS Capture" msgstr "Chụp Canon EOS" -#: camlibs/ptp2/library.c:4937 +#: camlibs/ptp2/library.c:5307 #, c-format msgid "%sCanon EOS Shutter Button" msgstr "Nút cửa chớp %sCanon EOS" -#: camlibs/ptp2/library.c:4947 +#: camlibs/ptp2/library.c:5317 #, c-format msgid "Nikon Capture 1" msgstr "Chụp Nikon 1" -#: camlibs/ptp2/library.c:4951 +#: camlibs/ptp2/library.c:5321 #, c-format msgid "%sNikon Capture 2" msgstr "Chụp %sNikon 2" -#: camlibs/ptp2/library.c:4955 +#: camlibs/ptp2/library.c:5325 #, c-format msgid "%sNikon Capture 3 " msgstr "Chụp %sNikon 3" -#: camlibs/ptp2/library.c:4965 +#: camlibs/ptp2/library.c:5335 #, c-format msgid "Sony Capture" msgstr "Chụp Sony" -#: camlibs/ptp2/library.c:4972 +#: camlibs/ptp2/library.c:5342 #, c-format msgid "Olympus E XML Capture\n" msgstr "Chụp “Olympus E XML”\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4978 +#: camlibs/ptp2/library.c:5348 #, c-format msgid "No vendor specific capture\n" msgstr "Không chụp đặc trưng cho nhà sản xuất\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4985 +#: camlibs/ptp2/library.c:5355 #, c-format msgid "\tNikon Wifi support\n" msgstr "\tHỗ trợ WIFI Nikon\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4991 +#: camlibs/ptp2/library.c:5361 #, c-format msgid "\tCanon Wifi support\n" msgstr "\tHỗ trợ WIFI Canon\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5002 +#: camlibs/ptp2/library.c:5372 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7617,93 +7660,93 @@ msgstr "" "\n" "Tóm tắt các thiết bị chứa:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5018 +#: camlibs/ptp2/library.c:5388 #, c-format msgid "\tStorageDescription: %s\n" msgstr "\tMô tả bộ nhớ: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5022 +#: camlibs/ptp2/library.c:5392 #, c-format msgid "\tVolumeLabel: %s\n" msgstr "\tNhãn khối tin: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5029 +#: camlibs/ptp2/library.c:5399 msgid "Builtin ROM" msgstr "ROM có sẵn" -#: camlibs/ptp2/library.c:5030 +#: camlibs/ptp2/library.c:5400 msgid "Removable ROM" msgstr "ROM rời" -#: camlibs/ptp2/library.c:5031 +#: camlibs/ptp2/library.c:5401 msgid "Builtin RAM" msgstr "RAM có sẵn" -#: camlibs/ptp2/library.c:5032 +#: camlibs/ptp2/library.c:5402 msgid "Removable RAM (memory card)" msgstr "RAM rời (thẻ nhớ nhớ)" -#: camlibs/ptp2/library.c:5034 camlibs/ptp2/library.c:5047 -#: camlibs/ptp2/library.c:5059 +#: camlibs/ptp2/library.c:5404 camlibs/ptp2/library.c:5417 +#: camlibs/ptp2/library.c:5429 #, c-format msgid "Unknown: 0x%04x\n" msgstr "Không rõ: 0x%04x\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5038 +#: camlibs/ptp2/library.c:5408 #, c-format msgid "\tStorage Type: %s\n" msgstr "\tKiểu Bộ nhớ: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5043 +#: camlibs/ptp2/library.c:5413 msgid "Generic Flat" msgstr "Chung phẳng" -#: camlibs/ptp2/library.c:5044 +#: camlibs/ptp2/library.c:5414 msgid "Generic Hierarchical" msgstr "Chung phân cấp" -#: camlibs/ptp2/library.c:5045 +#: camlibs/ptp2/library.c:5415 msgid "Digital Camera Layout (DCIM)" msgstr "Bố trí máy ảnh số (DCIM)" -#: camlibs/ptp2/library.c:5051 +#: camlibs/ptp2/library.c:5421 #, c-format msgid "\tFilesystemtype: %s\n" msgstr "\tKiểu hệ thống tập tin: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5055 +#: camlibs/ptp2/library.c:5425 msgid "Read-Write" msgstr "Đọc ghi" -#: camlibs/ptp2/library.c:5056 +#: camlibs/ptp2/library.c:5426 msgid "Read-Only" msgstr "Chỉ đọc" -#: camlibs/ptp2/library.c:5057 +#: camlibs/ptp2/library.c:5427 msgid "Read Only with Object deletion" msgstr "Chỉ đọc, có xóa đối tượng" -#: camlibs/ptp2/library.c:5063 +#: camlibs/ptp2/library.c:5433 #, c-format msgid "\tAccess Capability: %s\n" msgstr "\tKhả năng truy cập: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5065 +#: camlibs/ptp2/library.c:5435 #, c-format msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" msgstr "\tKhả năng tối đa: %llu (%lu MB)\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5070 +#: camlibs/ptp2/library.c:5440 #, c-format msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n" msgstr "\tChỗ trống (byte): %llu (%lu MB)\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5075 +#: camlibs/ptp2/library.c:5445 #, c-format msgid "\tFree Space (Images): %d\n" msgstr "\tChỗ trống (ảnh): %d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5083 +#: camlibs/ptp2/library.c:5453 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7712,2265 +7755,2273 @@ msgstr "" "\n" "Tóm tắt thuộc tính thiết bị:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5109 +#: camlibs/ptp2/library.c:5479 #, c-format msgid " not read out.\n" msgstr " không đọc ra.\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5116 +#: camlibs/ptp2/library.c:5486 #, c-format msgid "cannot be queried.\n" msgstr "không thể bị truy vấn.\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:5189 +#: camlibs/ptp2/library.c:5559 #, c-format msgid " error %x on query." msgstr " lỗi %x khi truy vấn." -#: camlibs/ptp2/library.c:5945 camlibs/ptp2/library.c:6051 -#: camlibs/ptp2/library.c:6225 +#: camlibs/ptp2/library.c:6317 camlibs/ptp2/library.c:6432 +#: camlibs/ptp2/library.c:6621 #, c-format msgid "File '%s/%s' does not exist." msgstr "Tập tin “%s/%s” không tồn tại" -#: camlibs/ptp2/library.c:6230 +#: camlibs/ptp2/library.c:6626 msgid "Metadata only supported for MTP devices." msgstr "Siêu dữ liệu chỉ được hỗ trợ cho thiết bị kiểu MTP." -#: camlibs/ptp2/library.c:6414 +#: camlibs/ptp2/library.c:6810 msgid "Device does not support setting object protection." msgstr "Thiết bị này không hỗ trợ chức năng đặt mức bảo mật đối tượng." -#: camlibs/ptp2/library.c:6418 +#: camlibs/ptp2/library.c:6814 #, c-format msgid "Device failed to set object protection to %d" msgstr "Thiết bị không đặt được bảo mật đối tượng thành %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:6870 +#: camlibs/ptp2/library.c:7266 msgid "Initializing Camera" msgstr "Đang khởi tạo máy ảnh" -#: camlibs/ptp2/library.c:7254 +#: camlibs/ptp2/library.c:7650 #, c-format msgid "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x" msgstr "PTP hiện tại chỉ được thực hiện cho các máy ảnh kiểu USB và PTP/IP, kiểu cổng %x." -#: camlibs/ptp2/library.c:7333 +#: camlibs/ptp2/library.c:7732 msgid "Olympus wrapped XML support is currently only available with libxml2 support built in." msgstr "Olympus hỗ tr�� bao XML chỉ sẵn sàng khi được dịch sẵn cùng với hỗ trợ của thư viện libxml2." -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4013 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4109 msgid "PTP Undefined Error" msgstr "Lỗi không xác định PTP" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4014 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4110 msgid "PTP OK!" msgstr "PTP OK !" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4015 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4111 msgid "PTP General Error" msgstr "Lỗi chung PTP" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4016 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4112 msgid "PTP Session Not Open" msgstr "PTP: buổi hợp chưa mở" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4017 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4113 msgid "PTP Invalid Transaction ID" msgstr "PTP: mã hiệu giao dịch không hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4018 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4114 msgid "PTP Operation Not Supported" msgstr "PTP: thao tác không được hỗ trợ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4019 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4115 msgid "PTP Parameter Not Supported" msgstr "PTP: tham số không được hỗ trợ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4020 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4116 msgid "PTP Incomplete Transfer" msgstr "PTP: chưa truyền xong" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4021 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4117 msgid "PTP Invalid Storage ID" msgstr "PTP: mã hiệu cất giữ không hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4022 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4118 msgid "PTP Invalid Object Handle" msgstr "PTP: bộ quản lý đối tượng không hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4119 msgid "PTP Device Prop Not Supported" msgstr "PTP: cái đỡ thiết bị không được hỗ trợ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4024 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4120 msgid "PTP Invalid Object Format Code" msgstr "PTP: mã định dạng đối tượng không hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4025 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121 msgid "PTP Store Full" msgstr "PTP: kho đầy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4026 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122 msgid "PTP Object Write Protected" msgstr "PTP: đối tượng bị bảo vệ chống ghi" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4027 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123 msgid "PTP Store Read Only" msgstr "PTP: kho chỉ đọc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4028 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 msgid "PTP Access Denied" msgstr "PTP: truy cập bị từ chối" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4029 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4125 msgid "PTP No Thumbnail Present" msgstr "PTP: không có ảnh mẫu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4030 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126 msgid "PTP Self Test Failed" msgstr "PTP: lỗi tự thử" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4031 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4127 msgid "PTP Partial Deletion" msgstr "PTP: xóa bộ phận" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4032 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4128 msgid "PTP Store Not Available" msgstr "PTP: kho không sẵn sàng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4129 msgid "PTP Specification By Format Unsupported" msgstr "PTP: không hỗ trợ khả năng xác định theo định dạng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4034 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130 msgid "PTP No Valid Object Info" msgstr "PTP: không có thông tin đối tượng hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4035 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4131 msgid "PTP Invalid Code Format" msgstr "PTP: định dạng mã không hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4036 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132 msgid "PTP Unknown Vendor Code" msgstr "PTP: mã nhà sản xuất lạ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4037 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4133 msgid "PTP Capture Already Terminated" msgstr "PTP: tiến trình chụp đã kết thúc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4038 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4134 msgid "PTP Device Busy" msgstr "PTP: thiết bị đang bận" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4039 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4135 msgid "PTP Invalid Parent Object" msgstr "PTP: đối tượng cha không hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4040 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4136 msgid "PTP Invalid Device Prop Format" msgstr "PTP: định dạng cái dỡ không hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4041 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4137 msgid "PTP Invalid Device Prop Value" msgstr "PTP: giá trị cái dỡ không hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4042 camlibs/ptp2/ptp.c:4074 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4138 camlibs/ptp2/ptp.c:4170 msgid "PTP Invalid Parameter" msgstr "PTP: tham số không hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4043 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139 msgid "PTP Session Already Opened" msgstr "PTP: phiên chạy đã mở" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4044 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4140 msgid "PTP Transaction Canceled" msgstr "PTP: giao dịch bị hủy bỏ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4045 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141 msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported" msgstr "PTP: đặc tả của đích không được hỗ trợ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4047 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4143 msgid "Filename Required" msgstr "Cần tên tập tin" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4048 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4144 msgid "Filename Conflicts" msgstr "Xung đột tên tập tin" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4049 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4145 msgid "Filename Invalid" msgstr "Tên tập tin không hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4051 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4147 msgid "Hardware Error" msgstr "Lỗi phần cứng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4052 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4148 msgid "Out of Focus" msgstr "Không thể lấy nét" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4053 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4149 msgid "Change Camera Mode Failed" msgstr "Lỗi đổi chế độ máy ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4054 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4150 msgid "Invalid Status" msgstr "Trạng thái không hợp lệ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4055 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4151 msgid "Set Property Not Supported" msgstr "Không hỗ trợ tính năng đặt thuộc tính" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4056 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4152 msgid "Whitebalance Reset Error" msgstr "Lỗi đặt lại cân bằng trắng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4057 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4153 msgid "Dust Reference Error" msgstr "Lỗi tham chiếu bụi" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4058 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4154 msgid "Shutter Speed Bulb" msgstr "Bóng đèn tốc độ chập" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4059 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4155 msgid "Mirror Up Sequence" msgstr "Thứ tự lên máy nhân" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4060 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4156 msgid "Camera Mode Not Adjust FNumber" msgstr "Chế độ máy ảnh không điều chỉnh Số F" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4061 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4157 msgid "Not in Liveview" msgstr "Không phải dùng chức năng xem trực tiếp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4062 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4158 msgid "Mf Drive Step End" msgstr "Bước Đi Mf gặp kết thúc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4063 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4159 msgid "Mf Drive Step Insufficiency" msgstr "Bước Đi Mf không đủ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4064 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4160 msgid "Advanced Transfer Cancel" msgstr "Việc truyền cấp cao bị hủy bỏ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4066 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4162 msgid "Unknown Command" msgstr "Lệnh lạ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4067 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4163 msgid "Operation Refused" msgstr "Thao tác bị từ chối" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4068 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4164 msgid "Lens Cover Present" msgstr "Ống kính còn đang đậy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4069 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4165 msgid "Battery Low" msgstr "Pin yếu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4070 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4166 msgid "Camera Not Ready" msgstr "Máy ảnh chưa sẵn sàng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4072 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4168 msgid "PTP Timeout" msgstr "Thời hạn PTP" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4073 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169 msgid "PTP Cancel Request" msgstr "PTP hủy yêu cầu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4075 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4171 msgid "PTP Response Expected" msgstr "Cần đáp ứng PTP" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4076 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4172 msgid "PTP Data Expected" msgstr "Cần dữ liệu PTP" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4077 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4173 msgid "PTP I/O Error" msgstr "lỗi V/R PTP" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4101 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4197 msgid "Undefined PTP Property" msgstr "PTP: chưa định nghĩa thuộc tính" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4103 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4199 msgid "Functional Mode" msgstr "Chế độ chức năng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4105 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4201 msgid "Compression Setting" msgstr "Cài đặt nén" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4106 camlibs/ptp2/ptp.c:4186 camlibs/ptp2/ptp.c:4747 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202 camlibs/ptp2/ptp.c:4282 camlibs/ptp2/ptp.c:4843 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1083 camlibs/sierra/sierra.c:1366 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1783 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1083 camlibs/sierra/sierra.c:1372 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1574 camlibs/sierra/sierra.c:1799 msgid "White Balance" msgstr "Cân bằng trắng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4107 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4203 msgid "RGB Gain" msgstr "Khuếch đại RGB" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4114 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4210 msgid "Exposure Time" msgstr "Thời gian phơi bày" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4115 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4211 msgid "Exposure Program Mode" msgstr "Chế độ chương trình phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4117 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4213 msgid "Exposure Index (film speed ISO)" msgstr "Số mũ phơi sáng (tốc độ phim ISO)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4119 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4215 msgid "Exposure Bias Compensation" msgstr "Sự bù khuynh hướng phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4217 msgid "Pre-Capture Delay" msgstr "Độ trễ trước khi chụp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123 camlibs/ptp2/ptp.c:4190 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4219 camlibs/ptp2/ptp.c:4286 msgid "Contrast" msgstr "Tương phản" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4125 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4221 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 msgid "Digital Zoom" msgstr "Phóng to số" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4129 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4225 msgid "Timelapse Number" msgstr "Số khoảng thời gian" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4226 msgid "Timelapse Interval" msgstr "Khoảng thời gian" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4228 msgid "Upload URL" msgstr "URL tải lên" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4134 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4230 msgid "Copyright Info" msgstr "Thông tin tác quyền" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4135 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4231 msgid "Supported Streams" msgstr "Các luồng dữ liệu đã hỗ trợ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4136 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4232 msgid "Enabled Streams" msgstr "Các luồng dữ liệu đã bật" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4137 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4233 msgid "Video Format" msgstr "Định dạng phim" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4138 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4234 msgid "Video Resolution" msgstr "Độ phân giải phim" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4235 msgid "Video Quality" msgstr "Chất lượng phim" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4140 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4236 msgid "Video Framerate" msgstr "Tốc độ khung phim" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4237 msgid "Video Contrast" msgstr "Tương phản phim" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4142 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4238 msgid "Video Brightness" msgstr "Độ sáng phim" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4143 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4239 msgid "Audio Format" msgstr "Định dạng âm thanh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4144 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4240 msgid "Audio Bitrate" msgstr "Tốc độ bít âm thanh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4145 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4241 msgid "Audio Samplingrate" msgstr "Tốc độ lấy mẫu âm thanh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4146 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4242 msgid "Audio Bits per sample" msgstr "Số bít âm thanh mỗi mẫu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4147 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4243 msgid "Audio Volume" msgstr "Âm lượng âm thanh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4156 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4252 msgid "Date Time Stamp Format" msgstr "Định dạng ghi Ngày/Giờ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4158 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4254 msgid "Video Out" msgstr "Phim ra" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4159 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4255 msgid "Power Saving" msgstr "Tiết kiệm điện" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4160 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4256 msgid "UI Language" msgstr "Ngôn ngữ Ui" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4265 msgid "Battery Type" msgstr "Kiểu pin" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4170 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4266 msgid "Battery Mode" msgstr "Chế độ pin" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4171 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4267 msgid "UILockType" msgstr "Kiểu khóa UI" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4172 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4268 msgid "Camera Mode" msgstr "Chế độ máy ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4174 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4270 msgid "Full View File Format" msgstr "Định dạng tập tin xem đầy đủ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4176 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4272 msgid "Self Time" msgstr "Tự kẹn giờ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4179 camlibs/ptp2/ptp.c:4312 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4275 camlibs/ptp2/ptp.c:4408 msgid "Shooting Mode" msgstr "Chế độ chụp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4180 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4276 msgid "Image Mode" msgstr "Chế độ ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4187 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4283 msgid "Slow Shutter Setting" msgstr "Cài đặt chập chậm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4188 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4284 msgid "AF Mode" msgstr "Chế độ AF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4189 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4285 msgid "Image Stabilization" msgstr "Làm ổn định ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4191 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4287 msgid "Color Gain" msgstr "Khuếch đại màu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4193 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4289 msgid "Sensitivity" msgstr "Độ nhạy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4194 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4290 msgid "Parameter Set" msgstr "Tham số đã đặt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4201 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4297 msgid "Av Open" msgstr "AV mở" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4298 msgid "Av Max" msgstr "AV tối đa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4204 camlibs/ptp2/ptp.c:4228 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4300 camlibs/ptp2/ptp.c:4324 msgid "Focal Length Tele" msgstr "Tiêu cự kính viễn vọng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4205 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4301 msgid "Focal Length Wide" msgstr "Tiêu cự rộng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4206 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4302 msgid "Focal Length Denominator" msgstr "Tiêu cự mẫu số" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4207 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4303 msgid "Capture Transfer Mode" msgstr "Chế độ truyền chụp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4209 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4305 msgid "Name Prefix" msgstr "Tiền tố tên" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4210 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4306 msgid "Size Quality Mode" msgstr "Chế độ chất lượng kích cỡ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4211 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4307 msgid "Supported Thumb Size" msgstr "Kích cỡ ảnh mẫu đã hỗ trợ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4212 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4308 msgid "Size of Output Data from Camera" msgstr "Kích cỡ dữ liệu xuất ra máy ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4213 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4309 msgid "Size of Input Data to Camera" msgstr "Kích cỡ dữ liệu nhập vào máy ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4214 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4310 msgid "Remote API Version" msgstr "Phiên bản API ở xa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4217 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4313 msgid "Camera Owner" msgstr "Người sở hữu máy ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4218 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4314 msgid "UNIX Time" msgstr "Giờ UNIX" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4219 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4315 msgid "Camera Body ID" msgstr "Mã hiệu thân máy ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4221 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4317 msgid "Disp Av" msgstr "Disp Av" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318 msgid "Av Open Apex" msgstr "Av Open Apex" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4223 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4319 msgid "Digital Zoom Magnification" msgstr "Phóng to điện số" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4224 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4320 msgid "Ml Spot Position" msgstr "Vị trí chấm MI" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4225 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4321 msgid "Disp Av Max" msgstr "Disp Av Max" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4226 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4322 msgid "Av Max Apex" msgstr "Av Max Apex" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4227 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4323 msgid "EZoom Start Position" msgstr "Vị trí bắt đầu thu phóng EZoom" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4229 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4325 msgid "EZoom Size of Tele" msgstr "Cỡ kính viễn vọng EZoom" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4232 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4328 msgid "Flash Quantity Count" msgstr "Đếm lần nháy đèn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4233 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4329 msgid "Rotation Angle" msgstr "Góc xoay" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4234 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4330 msgid "Rotation Scene" msgstr "Cảnh xoay" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4235 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4331 msgid "Event Emulate Mode" msgstr "Chế độ mô phỏng dữ kiện" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4237 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4333 msgid "Type of Slideshow" msgstr "Kiểu chiếu ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4238 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4334 msgid "Average Filesizes" msgstr "Cỡ tập tin trung bình" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4239 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4335 msgid "Model ID" msgstr "Mã hiệu mô hình" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4248 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4344 msgid "Shooting Bank" msgstr "Nhóm chụp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4250 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4346 msgid "Shooting Bank Name A" msgstr "Tên nhóm chụp A" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4252 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4348 msgid "Shooting Bank Name B" msgstr "Tên nhóm chụp B" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4254 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4350 msgid "Shooting Bank Name C" msgstr "Tên nhóm chụp C" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4256 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4352 msgid "Shooting Bank Name D" msgstr "Tên nhóm chụp D" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4258 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4354 msgid "Reset Bank 0" msgstr "Đặt lại nhóm 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4276 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4372 msgid "White Balance Colour Temperature" msgstr "Nhiệt độ màu cân bằng trắng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4278 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4374 msgid "White Balance Preset Number" msgstr "Số định sẵn cân bằng trắng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4280 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4376 msgid "White Balance Preset Name 0" msgstr "Tên định sẵn cân bằng trắng 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4282 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4378 msgid "White Balance Preset Name 1" msgstr "Tên định sẵn cân bằng trắng 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4284 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4380 msgid "White Balance Preset Name 2" msgstr "Tên định sẵn cân bằng trắng 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4286 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4382 msgid "White Balance Preset Name 3" msgstr "Tên định sẵn cân bằng trắng 3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4288 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4384 msgid "White Balance Preset Name 4" msgstr "Tên định sẵn cân bằng trắng 4" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4290 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4386 msgid "White Balance Preset Value 0" msgstr "Giá trị định sẵn cân bằng trắng 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4292 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4388 msgid "White Balance Preset Value 1" msgstr "Giá trị định sẵn cân bằng trắng 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4294 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4390 msgid "White Balance Preset Value 2" msgstr "Giá trị định sẵn cân bằng trắng 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4296 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4392 msgid "White Balance Preset Value 3" msgstr "Giá trị định sẵn cân bằng trắng 3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4298 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4394 msgid "White Balance Preset Value 4" msgstr "Giá trị định sẵn cân bằng trắng 4" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4308 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4404 msgid "Lens Focal Length (Non CPU)" msgstr "Tiêu cự ống kính (khác CPU)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4310 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4406 msgid "Lens Maximum Aperture (Non CPU)" msgstr "Độ mở tối đa của ống kính (khác CPU)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4414 msgid "Auto DX Crop" msgstr "Tự động xén DX" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4330 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4426 msgid "Menu Bank Name A" msgstr "Tên nhóm trình đơn A" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4332 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4428 msgid "Menu Bank Name B" msgstr "Tên nhóm trình đơn B" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4334 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4430 msgid "Menu Bank Name C" msgstr "Tên nhóm trình đơn C" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4336 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4432 msgid "Menu Bank Name D" msgstr "Tên nhóm trình đơn D" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4338 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4434 msgid "Reset Menu Bank" msgstr "Đặt lại nhóm trình đơn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4356 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4452 msgid "Vertical AF On" msgstr "AF dọc đã bật" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4360 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4456 msgid "Focus Area Zone" msgstr "Vùng lấy nét" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4362 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4458 msgid "Enable Copyright" msgstr "Bật tác quyền" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4366 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4462 msgid "Exposure ISO Step" msgstr "Bước ISO phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4368 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4464 msgid "Exposure Step" msgstr "Bước phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4370 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4466 msgid "Exposure Compensation (EV)" msgstr "Bù phơi sáng (EV)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4374 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4470 msgid "Centre Weight Area" msgstr "Vùng nặng giữa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4376 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4472 msgid "Exposure Base Matrix" msgstr "Ma trận Cơ bản Phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4378 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4474 msgid "Exposure Base Center" msgstr "Trung tâm Cơ bản Phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4380 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4476 msgid "Exposure Base Spot" msgstr "Chấm Cơ bản Phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4382 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4478 msgid "Live View AF Area" msgstr "Xem trực tiếp vùng AF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4390 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4486 msgid "Auto Meter Off Time" msgstr "Thời gian tự động tắt cái đo" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4392 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4488 msgid "Self Timer Delay" msgstr "Trễ tự kẹn giờ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4396 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4492 msgid "Img Conf Time" msgstr "Giờ cấu hình ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4398 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4494 msgid "Auto Off Timers" msgstr "Giờ tự động tắt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4400 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4496 msgid "Angle Level" msgstr "Mức Góc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4402 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4498 msgid "Shooting Speed" msgstr "Tốc độ Chụp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4406 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4502 msgid "Exposure delay mode" msgstr "Chế độ phơi sáng trễ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4408 camlibs/ptp2/ptp.c:4741 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4504 camlibs/ptp2/ptp.c:4837 msgid "Long Exposure Noise Reduction" msgstr "Giảm nhiễu phơi sáng lâu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4416 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4512 msgid "LCD Illumination" msgstr "Chiếu sáng LCD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4418 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4514 msgid "High ISO noise reduction" msgstr "Giảm nhiễu ISO cao" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4420 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4516 msgid "On screen tips" msgstr "Mẹo trên màn hình" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4422 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4518 msgid "Artist Name" msgstr "Tên nghệ sĩ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4424 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4520 msgid "Copyright Information" msgstr "Thông tin Tác quyền" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4432 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4528 msgid "Modeling Flash" msgstr "Làm mẫu đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4436 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4532 msgid "Manual Mode Bracketing" msgstr "Chế độ Bủa vây bằng tay" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4440 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4536 msgid "Auto Bracket Selection" msgstr "Tự động Chọn Bủa vây" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4441 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4537 msgid "NIKON Auto Bracketing Set" msgstr "NIKON: Tự động Bủa vây" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4443 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4539 msgid "Center Button Shooting Mode" msgstr "Chế độ chụp bằng nút giữa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4445 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4541 msgid "Center Button Playback Mode" msgstr "Chế độ phát lại bằng nút giữa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4447 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4543 msgid "Multiselector" msgstr "Bộ đa chọn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4449 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4545 msgid "Photo Info. Playback" msgstr "Phát lại thông tin ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4451 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4547 msgid "Assign Func. Button" msgstr "Gán nút chức năng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4453 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4549 msgid "Customise Command Dials" msgstr "Tùy chỉnh đĩa lệnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4457 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4553 msgid "Aperture Setting" msgstr "Giá trị độ mở" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4461 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4557 msgid "Buttons and Dials" msgstr "Nút và Hộp thoại" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4463 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4559 msgid "No CF Card Release" msgstr "Không thẻ nhớ CF bấm máy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4465 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4561 msgid "Center Button Zoom Ratio" msgstr "Tỷ lệ phóng to bằng nút giữa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4467 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4563 msgid "Function Button 2" msgstr "Nút chức năng 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4471 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4567 msgid "Normal AF On" msgstr "AF chuẩn đã bật" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4473 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4569 msgid "Clean Image Sensor" msgstr "Lau cảm biến ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4475 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4571 msgid "Image Comment String" msgstr "Chuỗi ghi chú ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4477 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4573 msgid "Image Comment Enable" msgstr "Bật ghi chú ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4479 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4575 msgid "Image Rotation" msgstr "Xoay ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4481 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4577 msgid "Manual Set Lens Number" msgstr "Đặt số ống kính bằng tay" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4483 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4579 msgid "Movie Screen Size" msgstr "Kích cỡ màn hình phim" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4485 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4581 msgid "Movie Voice" msgstr "Tiếng nói phim" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4487 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4583 msgid "Movie Microphone" msgstr "Mic quay phim" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4489 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4585 msgid "Movie Card Slot" msgstr "Khe thẻ nhớ Quay phim" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4495 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4591 msgid "Monitor Off Delay" msgstr "Tắt theo dõi trễ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4497 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4593 msgid "Bracketing Enable" msgstr "Bật Bủa vây" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4499 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4595 msgid "Exposure Bracketing Step" msgstr "Bước Phơi sáng Bủa vây" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4501 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4597 msgid "Exposure Bracketing Program" msgstr "Trình đặt Phơi sáng Bủa vây" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4503 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4599 msgid "Auto Exposure Bracket Count" msgstr "Số lượng Phơi sáng Bủa vây Tự động" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4504 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4600 msgid "White Balance Bracket Step" msgstr "Bước Bủa vây cân bằng trắng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4505 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4601 msgid "White Balance Bracket Program" msgstr "Trình Bủa vây cân bằng trắng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4507 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4603 msgid "Lens ID" msgstr "Mã số ống kính" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4509 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4605 msgid "Lens Sort" msgstr "Sắp xếp Ống kính" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4511 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4607 msgid "Lens Type" msgstr "Kiểu ống kính" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4513 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4609 msgid "Min. Focal Length" msgstr "Tiêu cự nhỏ nhất" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4515 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4611 msgid "Max. Focal Length" msgstr "Tiêu cự lớn nhất" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4517 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4613 msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length" msgstr "Độ mở cực đại ở tiêu cự nhỏ nhất" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4519 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4615 msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length" msgstr "Độ mở cực đại ở tiêu cự lớn nhất" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4521 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4617 msgid "Finder ISO Display" msgstr "Hiển thị ISO Tìm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4523 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4619 msgid "Auto Off Photo" msgstr "Tự động tắt ảnh chụp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4525 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4621 msgid "Auto Off Menu" msgstr "Tự động tắt trình đơn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4527 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4623 msgid "Auto Off Info" msgstr "Tự động tắt thông tin" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4529 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4625 msgid "Self Timer Shot Number" msgstr "Số tự hẹn giờ lần chụp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4531 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4627 msgid "Vignette Control" msgstr "Điều khiển làm mờ nét ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4537 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4633 msgid "Nikon Exposure Time" msgstr "Thời gian phơi sáng Nikon" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4539 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4635 msgid "Warning Status" msgstr "Trạng thái Cảnh báo" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4546 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4642 msgid "AF LCD Top Mode 2" msgstr "AF LCD Chế độ đầu 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4548 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4644 msgid "Active AF Sensor" msgstr "Máy nhạy AF hoạt động" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4552 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4648 msgid "Exposure Meter" msgstr "Cái đo Phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4556 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4652 msgid "USB Speed" msgstr "Tốc độ USB" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4558 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4654 msgid "CCD Serial Number" msgstr "Số Sê-ri CCD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4562 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4658 msgid "Group PTN Type" msgstr "Loại PTN Nhóm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4564 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4660 msgid "FNumber Lock" msgstr "Khóa Số F" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4566 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4662 msgid "Exposure Aperture Lock" msgstr "Khóa độ mở phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4568 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4664 msgid "TV Lock Setting" msgstr "Cài đặt khóa TV" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4570 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4666 msgid "AV Lock Setting" msgstr "Cài đặt khóa AV" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4572 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4668 msgid "Illum Setting" msgstr "Cài đặt chiếu sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4574 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4670 msgid "Focus Point Bright" msgstr "Điểm tiêu sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4576 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4672 msgid "External Flash Attached" msgstr "Đèn nháy ngoài bị gắn nối" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4578 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4674 msgid "External Flash Status" msgstr "Trạng thái đèn nháy ngoài" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4580 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4676 msgid "External Flash Sort" msgstr "Sắp xếp đèn nháy ngoài" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4582 camlibs/ptp2/ptp.c:4586 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4678 camlibs/ptp2/ptp.c:4682 msgid "External Flash Mode" msgstr "Chế độ đèn nháy ngoài" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4584 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4680 msgid "External Flash Compensation" msgstr "Bù đèn nháy ngoài" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4600 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4696 msgid "BW Filler Effect" msgstr "Hiệu ứng trám đầy ĐenTrắng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4602 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4698 msgid "BW Sharpness" msgstr "Độ sắc ĐenTrắng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4604 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700 msgid "BW Contrast" msgstr "Tương phản ĐenTrắng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4606 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4702 msgid "BW Setting Type" msgstr "Loại Cài đặt ĐenTrắng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4608 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4704 msgid "Slot 2 Save Mode" msgstr "Khe 2 chế độ Lưu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4610 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4706 msgid "Raw Bit Mode" msgstr "Chế độ bit thô" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4614 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4710 msgid "Flourescent Type" msgstr "Loại huỳnh quang" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4616 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4712 msgid "Tune Colour Temperature" msgstr "Chỉnh nhiệt độ màu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4618 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4714 msgid "Tune Preset 0" msgstr "Chỉnh định sẵn 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4620 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4716 msgid "Tune Preset 1" msgstr "Chỉnh định sẵn 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4622 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4718 msgid "Tune Preset 2" msgstr "Chỉnh định sẵn 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4624 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4720 msgid "Tune Preset 3" msgstr "Chỉnh định sẵn 3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4722 msgid "Tune Preset 4" msgstr "Chỉnh định sẵn 4" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4630 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4726 msgid "Autofocus Mode" msgstr "Chế độ tự động lấy nét" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4632 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4728 msgid "AF Assist Lamp" msgstr "Đèn giúp AF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4634 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4730 msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting" msgstr "Cài đặt ISO P/A/DVP tự động " -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4650 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4746 msgid "Viewfinder Grid Display" msgstr "Hiển thị lưới kính ngắm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4654 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4750 msgid "Flash Mode Commander Power" msgstr "Điện quản lý chế độ đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4656 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4752 msgid "Auto FP" msgstr "Tự động FP" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4660 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4756 msgid "Warning Display" msgstr "Hiển thị Cảnh báo" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4662 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4758 msgid "Battery Cell Kind" msgstr "Loại bộ pin" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4664 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4760 msgid "ISO Auto High Limit" msgstr "Tự động giới hạn cao ISO" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4668 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4764 msgid "Continuous Speed High" msgstr "Tốc độ Cao Liên tục" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4670 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4766 msgid "Info Disp Setting" msgstr "Cài đặt Giải Thông tin" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4672 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4768 msgid "Preview Button" msgstr "Nút Xem thử" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4674 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4770 msgid "Preview Button 2" msgstr "Nút Xem thử 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4676 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4772 msgid "AEAF Lock Button 2" msgstr "Nút khóa AEAF 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4678 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4774 msgid "Indicator Display" msgstr "Hiển thị Chỉ báo" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4680 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4776 msgid "Cell Kind Priority" msgstr "Ưu tiên kiểu pin" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4682 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4778 msgid "Bracketing Frames and Steps" msgstr "Khung bủa vây và Bước" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4684 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4780 msgid "Live View Mode" msgstr "Chế độ xem trực tiếp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4686 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4782 msgid "Live View Drive Mode" msgstr "Chế độ chạy xem trực tiếp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4688 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4784 msgid "Live View Status" msgstr "Trạng thái xem trực tiếp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4690 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4786 msgid "Live View Image Zoom Ratio" msgstr "Tỷ lệ phóng to ảnh xem trực tiếp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4692 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4788 msgid "Live View Prohibit Condition" msgstr "Điều kiện cấm xem trực tiếp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4694 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4790 msgid "Exposure Display Status" msgstr "Trạng thái hiển thị phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4696 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4792 msgid "Exposure Indicate Status" msgstr "Trạng thái ngụ ý phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4698 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4794 msgid "Info Display Error Status" msgstr "Trạng thái phần hiển thị lỗi" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4796 msgid "Exposure Indicate Lightup" msgstr "Đèn ngụ ý phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4706 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4802 msgid "Flash MRepeat Value" msgstr "Giá trị MRepeat đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4708 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4804 msgid "Flash MRepeat Count" msgstr "Đếm lần MRepeat đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4710 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4806 msgid "Flash MRepeat Interval" msgstr "Khoảng MRepeat đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4732 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4828 msgid "Active Pic Ctrl Item" msgstr "Kích hoạt mục điều khiển ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4734 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4830 msgid "Change Pic Ctrl Item" msgstr "Đổi mục điều khiển ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4737 camlibs/ptp2/ptp.c:4805 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4833 camlibs/ptp2/ptp.c:4904 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4749 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4845 msgid "Image Compression" msgstr "Nén ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4758 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4854 msgid "Secure Time" msgstr "Thời gian bảo mật" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4759 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4855 msgid "Device Certificate" msgstr "Chứng nhận thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4760 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4856 msgid "Revocation Info" msgstr "Thông tin hủy bỏ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4762 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4858 msgid "Synchronization Partner" msgstr "Bên khác đồng bộ hóa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4764 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4860 msgid "Friendly Device Name" msgstr "Tên thiết bị thân thiện" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4765 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4861 msgid "Volume Level" msgstr "Mức âm lượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4766 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4862 msgid "Device Icon" msgstr "Biểu tượng thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4767 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4863 msgid "Session Initiator Info" msgstr "Thông tin khởi tạo phiên" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4768 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4864 msgid "Perceived Device Type" msgstr "Kiểu thiết bị đã thấy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4769 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4865 msgid "Playback Rate" msgstr "Tốc độ phát lại" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4770 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4866 msgid "Playback Object" msgstr "Đối tượng phát lại" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4772 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4868 msgid "Playback Container Index" msgstr "Chỉ mục độ chứa phát lại" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4773 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4869 msgid "Playback Position" msgstr "Vị trí phát lại" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4774 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4870 msgid "PlaysForSure ID" msgstr "PlaysForSure ID" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4782 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4878 msgid "Quality" msgstr "Chất lượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4783 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4879 msgid "Release Mode" msgstr "Chế độ bấm máy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4784 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4880 msgid "Focus Areas" msgstr "Vùng lấy nét" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4785 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4881 msgid "AE Lock" msgstr "Khóa AE" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4797 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4893 msgid "Image size" msgstr "Cỡ ảnh" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4798 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4894 msgid "Shutter speed" msgstr "Tốc độ màn trập" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4799 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4895 msgid "Color temperature" msgstr "Nhiệt độ màu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4802 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4898 +msgid "Focus status" +msgstr "Tình trạng lấy nét" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4899 +msgid "Objects in memory" +msgstr "Đối tượng trong bộ nhớ" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4900 msgid "Expose Index" msgstr "Chỉ số phơi sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4804 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4903 msgid "AB Filter" msgstr "Bộ lọc AB" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4807 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4906 msgid "Still Image" msgstr "Ảnh Still" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4914 camlibs/ptp2/ptp.c:4920 camlibs/ptp2/ptp.c:4921 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4928 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5013 camlibs/ptp2/ptp.c:5019 camlibs/ptp2/ptp.c:5020 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5027 #, c-format msgid "%.1f stops" msgstr "%.1f bước" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4922 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5021 #, c-format msgid "%.0f mm" msgstr "%.0f mm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4940 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5039 msgid "JPEG Norm" msgstr "JPEG chuẩn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4943 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5042 msgid "RAW + JPEG Basic" msgstr "RAW + JPEG cơ bản" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4949 camlibs/ricoh/library.c:329 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5048 camlibs/ricoh/library.c:329 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 msgid "Incandescent" msgstr "Nóng sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4957 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5056 msgid "Automatic Macro (close-up)" msgstr "Vĩ lệnh tự động (gần)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4962 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5061 msgid "Center Weighted Average" msgstr "Trung bình nặng giữa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4964 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5063 msgid "Center-spot" msgstr "Điểm giữa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4966 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5065 msgid "Automatic flash" msgstr "Tự động nháy đèn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4969 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5068 msgid "Automatic Red-eye Reduction" msgstr "Tự động giảm mắt đỏ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4970 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5069 msgid "Red-eye fill flash" msgstr "Nháy đèn đầy mắt đỏ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4988 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5087 msgid "Power Wind" msgstr "Máy quay" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4994 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5093 msgid "Timer + Remote" msgstr "Hẹn giờ + điều khiểm từ xa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5052 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5151 msgid "AF Lock only" msgstr "Chỉ khóa AF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5056 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5155 msgid "Flash Lock" msgstr "Khóa đèn nháy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5107 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5206 msgid "Reset focus point to center" msgstr "Đặt lại điểm tiêu về tâm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5108 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5207 msgid "Highlight active focus point" msgstr "Tô sáng điểm tiêu hoạt động" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5109 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5208 msgid "Unused" msgstr "Chưa dùng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5154 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5253 msgid "SDRam" msgstr "SDRAM" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5156 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5255 msgid "USB 1.1" msgstr "USB 1.1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5157 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5256 msgid "USB 2.0" msgstr "USB 2.0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5169 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5268 msgid "LCD Backlight" msgstr "Chiếu sáng mặt sau LCD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5170 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5269 msgid "LCD Backlight and Info Display" msgstr "Chiếu sáng mặt sau LCD và Hiển thị thông tin" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5228 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5327 msgid "1 min" msgstr "1 phút" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5229 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5328 msgid "5 mins" msgstr "5 phút" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5230 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5329 msgid "10 mins" msgstr "10 phút" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5231 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5330 msgid "15 mins" msgstr "15 phút" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5266 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5365 msgid "Dark on light" msgstr "Tối trên sáng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5267 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5366 msgid "Light on dark" msgstr "Sáng trên tối" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5308 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5407 msgid "Lithium Ion" msgstr "Iôn Lithi" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5309 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5408 msgid "Nickel hydride" msgstr "Ni hyddrua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5310 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5409 msgid "Nickel cadmium" msgstr "Ni Cd" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5311 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5410 msgid "Alkalium manganese" msgstr "Kiềm Mn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5315 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5414 msgid "Warning Level 1" msgstr "Cảnh báo cấp 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5316 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5415 msgid "Emergency" msgstr "Khẩn cấp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5317 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5416 msgid "Warning Level 0" msgstr "Cảnh báo cấp 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5320 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5419 msgid "Economy" msgstr "Ít mực" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5324 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5423 msgid "SuperFine" msgstr "Cực tốt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5343 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5442 msgid "Red Eye Suppression" msgstr "Bỏ mắt đỏ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5344 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5443 msgid "Low Speed Synchronization" msgstr "Đồng bộ hóa thấp tốc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5345 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5444 msgid "Auto + Red Eye Suppression" msgstr "Tự động, giảm mắt đỏ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5346 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5445 msgid "On + Red Eye Suppression" msgstr "Bật, giảm mắt đỏ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5360 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5459 msgid "Distant View" msgstr "Xem xa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5361 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5460 msgid "High-Speed Shutter" msgstr "Cửa chập cao tốc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5362 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5461 msgid "Low-Speed Shutter" msgstr "Cửa chập thấp tốc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5363 camlibs/ptp2/ptp.c:5427 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5462 camlibs/ptp2/ptp.c:5526 msgid "Night View" msgstr "Xem đêm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5364 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5463 msgid "Grayscale" msgstr "Mức xám" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5370 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5469 msgid "Pan Focus" msgstr "Tiêu điểm kéo ngang" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5374 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5473 msgid "Single-Frame Shooting" msgstr "Chụp khung đơn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5375 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5474 msgid "Continuous Shooting" msgstr "Chụp liên tiếp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5376 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5475 msgid "Timer (Single) Shooting" msgstr "Chụp hẹn giờ (đơn)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5377 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5476 msgid "Continuous Low-speed Shooting" msgstr "Chụp thấp tốc liên tục" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5378 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5477 msgid "Continuous High-speed Shooting" msgstr "Chụp cao tốc liên tiếp" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5381 camlibs/ricoh/library.c:377 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5480 camlibs/ricoh/library.c:377 #: camlibs/sierra/sierra.c:1163 camlibs/sierra/sierra.c:1169 msgid "2x" msgstr "2×" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5382 camlibs/ricoh/library.c:379 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5481 camlibs/ricoh/library.c:379 msgid "4x" msgstr "4×" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5383 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5482 msgid "Smooth" msgstr "Mịn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5385 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5484 msgid "Center-weighted Metering" msgstr "Đo nặng giữa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5386 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5485 msgid "Spot Metering" msgstr "Đo ít" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5387 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5486 msgid "Average Metering" msgstr "Đo trung bình" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5388 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5487 msgid "Evaluative Metering" msgstr "Đo đánh giá" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5389 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5488 msgid "Partial Metering" msgstr "Đo bộ phạn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5390 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5489 msgid "Center-weighted Average Metering" msgstr "Đo trung bình nặng giữa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5391 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5490 msgid "Spot Metering Interlocked with AF Frame" msgstr "Đo ít cũng cũng khóa chuyển với khung AF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5392 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5491 msgid "Multi-Spot Metering" msgstr "Đo ít (nhiều điểm)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5429 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5528 msgid "Low-speed shutter function not available" msgstr "Chức năng cửa chấp thấp cao không sẵn dùng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5439 camlibs/ptp2/ptp.c:5445 camlibs/ptp2/ptp.c:5451 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5538 camlibs/ptp2/ptp.c:5544 camlibs/ptp2/ptp.c:5550 msgid "Low 2" msgstr "Thấp 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5443 camlibs/ptp2/ptp.c:5449 camlibs/ptp2/ptp.c:5455 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5542 camlibs/ptp2/ptp.c:5548 camlibs/ptp2/ptp.c:5554 msgid "High 2" msgstr "Cao 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5458 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5557 msgid "Upper 1" msgstr "Trên 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5459 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5558 msgid "Upper 2" msgstr "Trên 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5461 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5560 msgid "Standard Development Parameters" msgstr "Tham số rửa phim ảnh tiêu chuẩn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5462 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5561 msgid "Development Parameters 1" msgstr "Tham số rửa phim ảnh 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5463 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5562 msgid "Development Parameters 2" msgstr "Tham số rửa phim ảnh 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5464 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5563 msgid "Development Parameters 3" msgstr "Tham số rửa phim ảnh 3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5493 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5592 msgid "MlSpotPosCenter" msgstr "MlSpotPosCenter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5494 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5593 msgid "MlSpotPosAfLink" msgstr "MlSpotPosAfLink" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5598 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5697 msgid "Media Card" msgstr "Thẻ nhớ ảnh/nhạc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5599 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698 msgid "Media Card Group" msgstr "Nhóm thẻ nhớ ảnh/nhạc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5600 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5699 msgid "Encounter" msgstr "Encounter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5601 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5700 msgid "Encounter Box" msgstr "Encounter Box" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5602 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5701 msgid "M4A" msgstr "M4A" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5603 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5702 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5604 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5703 msgid "Windows Image Format" msgstr "Định dạng ảnh Windows" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5605 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5704 msgid "Undefined Audio" msgstr "Âm thanh chưa xác định" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5609 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5708 msgid "Audible.com Codec" msgstr "Audible.com Codec" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5611 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5710 msgid "Samsung Playlist" msgstr "Danh mục nhạc Samsung" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5711 msgid "Undefined Video" msgstr "Phim chưa xác định" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5617 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5716 msgid "Undefined Collection" msgstr "Tập hợp chưa xác định" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5618 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5717 msgid "Abstract Multimedia Album" msgstr "Tập ảnh/nhạc Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5619 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5718 msgid "Abstract Image Album" msgstr "Tập ảnh Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5719 msgid "Abstract Audio Album" msgstr "Tập nhạc Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5621 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5720 msgid "Abstract Video Album" msgstr "Tập phim Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5622 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5721 msgid "Abstract Audio Video Playlist" msgstr "Danh mục ảnh/nhạc Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5623 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5722 msgid "Abstract Contact Group" msgstr "Nhóm liên lạc Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5624 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5723 msgid "Abstract Message Folder" msgstr "Thư mục tin nhắn Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5625 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5724 msgid "Abstract Chaptered Production" msgstr "Sự Trình Bày Tập Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5626 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5725 msgid "Abstract Audio Playlist" msgstr "Danh mục nhạc Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5627 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5726 msgid "Abstract Video Playlist" msgstr "Danh mục ảnh Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5628 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5727 msgid "Abstract Mediacast" msgstr "Abstract Mediacast" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5629 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5728 msgid "WPL Playlist" msgstr "Danh mục nhạc WPL" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5630 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5729 msgid "M3U Playlist" msgstr "Danh mục nhạc M3U" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5631 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5730 msgid "MPL Playlist" msgstr "Danh mục nhạc MPL" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5632 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5731 msgid "ASX Playlist" msgstr "Danh mục nhạc ASX" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5633 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5732 msgid "PLS Playlist" msgstr "Danh mục nhạc PLS" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5634 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5733 msgid "Undefined Document" msgstr "Tài liệu chưa xác định" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5635 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5734 msgid "Abstract Document" msgstr "Tài liệu Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5636 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5735 msgid "XMLDocument" msgstr "Tài liệu XML" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5637 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5736 msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Tài liệu Word của Microsoft™" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5638 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5737 msgid "MHT Compiled HTML Document" msgstr "Tài liệu HTML đã biên dịch MHT" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5639 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5738 msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)" msgstr "Bảng tính Excel của Microsoft™ (.xls)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5640 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5739 msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)" msgstr "Trình diễn PowerPoint của Microsoft™ (.ppt)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5641 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5740 msgid "Undefined Message" msgstr "Tin nhắn chưa xác định" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5642 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5741 msgid "Abstract Message" msgstr "Tin nhắn Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5643 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5742 msgid "Undefined Contact" msgstr "Liên lạc chưa xác định" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5644 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5743 msgid "Abstract Contact" msgstr "Liên lạc Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5645 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5744 msgid "vCard2" msgstr "vCard2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5646 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5745 msgid "vCard3" msgstr "vCard3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5647 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5746 msgid "Undefined Calendar Item" msgstr "Mục lịch chưa xác định" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5648 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5747 msgid "Abstract Calendar Item" msgstr "Mục lịch Abstract" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5649 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5748 msgid "vCalendar1" msgstr "vCalendar1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5650 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5749 msgid "vCalendar2" msgstr "vCalendar2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5651 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5750 msgid "Undefined Windows Executable" msgstr "Tập tin có khả năng thực hiện Windows chưa xác định" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5652 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5751 msgid "Media Cast" msgstr "Quảng bá ảnh/nhạc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5653 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5752 msgid "Section" msgstr "Phần" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5692 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5791 #, c-format msgid "Unknown(%04x)" msgstr "Không rõ (%04x)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5702 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5801 msgid "Get device info" msgstr "Lấy thông tin về thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5703 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5802 msgid "Open session" msgstr "Mở phiên chạy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5704 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5803 msgid "Close session" msgstr "Đóng phiên chạy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5705 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5804 msgid "Get storage IDs" msgstr "Lấy các mã hiệu cất giữ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5706 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5805 msgid "Get storage info" msgstr "Lấy thông tin cất giữ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5707 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5806 msgid "Get number of objects" msgstr "Lấy số đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5708 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5807 msgid "Get object handles" msgstr "Lấy các móc đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5709 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5808 msgid "Get object info" msgstr "Lấy thông tin về đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5710 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5809 msgid "Get object" msgstr "Lấy đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5711 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5810 msgid "Get thumbnail" msgstr "Lấy ảnh mẫu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5712 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5811 msgid "Delete object" msgstr "Xóa đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5713 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5812 msgid "Send object info" msgstr "Gửi thông tin về đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5714 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5813 msgid "Send object" msgstr "Gửi đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5715 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5814 msgid "Initiate capture" msgstr "Bắt đầu chụp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5716 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5815 msgid "Format storage" msgstr "Định dạng kho" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5717 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5816 msgid "Reset device" msgstr "Đặt lại thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5718 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5817 msgid "Self test device" msgstr "Tự thử thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5719 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5818 msgid "Set object protection" msgstr "Đặt sự bảo vệ đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5720 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5819 msgid "Power down device" msgstr "Tắt thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5721 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5820 msgid "Get device property description" msgstr "Lấy mô tả thuộc tính thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5722 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5821 msgid "Get device property value" msgstr "Lấy giá trị thuộc tính thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5723 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5822 msgid "Set device property value" msgstr "Đặt giá trị thuộc tính thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5724 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5823 msgid "Reset device property value" msgstr "Đặt lại giá trị thuộc tính thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5725 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5824 msgid "Terminate open capture" msgstr "Kết thúc mở chụp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5726 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5825 msgid "Move object" msgstr "Chuyển đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5727 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5826 msgid "Copy object" msgstr "Chép đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5728 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5827 msgid "Get partial object" msgstr "Lấy đối tượng bộ phạn" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5729 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5828 msgid "Initiate open capture" msgstr "Khởi tạo chụp mở" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5731 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5830 msgid "Start Enumerate Handles" msgstr "Chạy các bộ xử lý đếm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5732 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5831 msgid "Enumerate Handles" msgstr "Bộ xử lý đếm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5733 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5832 msgid "Stop Enumerate Handles" msgstr "Dừng các bộ xử lý đếm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5734 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5833 msgid "Get Vendor Extension Maps" msgstr "Lấy bản đồ nhà sản xuất phần mở rộng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5735 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5834 msgid "Get Vendor Device Info" msgstr "Lấy thông tin nhà sản xuất thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5736 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5835 msgid "Get Resized Image Object" msgstr "Lấy đối tượng ảnh đổi cỡ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5737 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5836 msgid "Get Filesystem Manifest" msgstr "Lấy Manifest Hệ thống tập tin" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5738 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5837 msgid "Get Stream Info" msgstr "Lấy thông tin luồng dữ liệu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5739 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5838 msgid "Get Stream" msgstr "Lấy luồng dữ liệu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5743 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5842 msgid "Get object properties supported" msgstr "Lấy các thuộc tính đối tượng đã hỗ trợ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5744 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5843 msgid "Get object property description" msgstr "Lấy mô tả thuộc tính đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5745 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5844 msgid "Get object property value" msgstr "Lấy giá trị thuộc tính đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5746 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5845 msgid "Set object property value" msgstr "Đặt giá trị thuộc tính đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5747 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5846 msgid "Get object property list" msgstr "Lấy danh sách thuộc tính đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5748 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5847 msgid "Set object property list" msgstr "Đặt danh sách thuộc tính đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5749 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5848 msgid "Get interdependent property description" msgstr "Lấy mô tả thuộc tính phụ thuộc vào nhau" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5750 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5849 msgid "Send object property list" msgstr "Gửi danh sách thuộc tính đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5751 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5850 msgid "Get object references" msgstr "Lấy các tham chiếu đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5752 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5851 msgid "Set object references" msgstr "Đặt các tham chiếu đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5753 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5852 msgid "Update device firmware" msgstr "Cập nhật Firmware thiết bị" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5754 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5853 msgid "Skip to next position in playlist" msgstr "Nhảy tới vị trí kế trong danh mục nhạc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5757 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5856 msgid "Get secure time challenge" msgstr "Lấy yêu cầu giờ bảo mật" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5758 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5857 msgid "Get secure time response" msgstr "Lấy đáp ứng giờ bảo mật" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5759 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5858 msgid "Set license response" msgstr "Đặt đáp ứng giấy phép" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5760 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5859 msgid "Get sync list" msgstr "Lấy danh sách đồng bộ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5761 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5860 msgid "Send meter challenge query" msgstr "Gửi truy vấn yêu cầu cái đo" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5762 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5861 msgid "Get meter challenge" msgstr "Lấy yêu cầu cái đo" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5763 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5862 msgid "Get meter response" msgstr "Lấy đáp ứng cái đo" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5764 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5863 msgid "Clean data store" msgstr "Xóa sạch kho dữ liệu" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5765 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5864 msgid "Get license state" msgstr "Lấy tình trạng giấy phép" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5766 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5865 msgid "Send WMDRM-PD Command" msgstr "Gửi lệnh WMDRM-PD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5767 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5866 msgid "Send WMDRM-PD Request" msgstr "Gửi yêu cầu WMDRM-PD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5770 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5869 msgid "Report Added/Deleted Items" msgstr "Thông báo các mục đã Thêm/Xóa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5771 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5870 msgid "Report Acquired Items" msgstr "Thông báo các mục đã giành được" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5772 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5871 msgid "Get transferable playlist types" msgstr "Lấy các kiểu danh mục phát có thể truyền" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5775 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5874 msgid "Send WMDRM-PD Application Request" msgstr "Gửi yêu cầu ứng dụng WMDRM-PD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5776 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5875 msgid "Get WMDRM-PD Application Response" msgstr "Lấy trả lời ứng dụng WMDRM-PD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5777 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5876 msgid "Enable trusted file operations" msgstr "Bật các thao tác tập tin đã tin cậy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5778 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5877 msgid "Disable trusted file operations" msgstr "Tắt các thao tác tập tin đã tin cậy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5779 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5878 msgid "End trusted application session" msgstr "Kết thúc phiên chạy ứng dụng tin cậy" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5782 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5881 msgid "Open Media Session" msgstr "Mở phiên chạy ảnh/nhạc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5783 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5882 msgid "Close Media Session" msgstr "Đóng buổi hợp ảnh/nhạc" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5784 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5883 msgid "Get Next Data Block" msgstr "Lấy khối dữ liệu kế" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5785 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5884 msgid "Set Current Time Position" msgstr "Đặt vị trí giờ hiện tại" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5788 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5887 msgid "Send Registration Request" msgstr "Gửi yêu cầu đăng ký" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5789 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5888 msgid "Get Registration Response" msgstr "Lấy đáp ứng đăng ký" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5790 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5889 msgid "Get Proximity Challenge" msgstr "Lấy yêu cầu trạng thái gần" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5791 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5890 msgid "Send Proximity Response" msgstr "Gửi đáp ứng trạng thái gần" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5792 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5891 msgid "Send WMDRM-ND License Request" msgstr "Gửi yêu cầu giấy phép WMDRM-ND" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5793 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5892 msgid "Get WMDRM-ND License Response" msgstr "Lấy đáp ứng giấy phép WMDRM-ND" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5895 msgid "Process WFC Object" msgstr "Xử lý đối tượng WFC" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5799 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5898 msgid "Get Partial Object (64bit Offset)" msgstr "Lấy Đối tượng Riêng (64bit Offset)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5800 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5899 msgid "Send Partial Object" msgstr "Gửi Đối tượng Riêng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5801 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5900 msgid "Truncate Object" msgstr "Xén ngắn Đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5802 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5901 msgid "Begin Edit Object" msgstr "Bắt đầu Sửa Đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5803 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5902 msgid "End Edit Object" msgstr "Kết thúc Sửa Đối tượng" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:6012 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:6111 msgid "Unknown PTP_OC" msgstr "Không hiểu PTP_OC" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:6029 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:6128 msgid "Unknown VendorExtensionID" msgstr "Không hiểu Mã nhà sản xuất Phần mở rộng" -#: camlibs/ricoh/g3.c:357 +#: camlibs/ricoh/g3.c:356 msgid "Downloading movie..." msgstr "Đang tải về phim…" -#: camlibs/ricoh/g3.c:363 +#: camlibs/ricoh/g3.c:362 msgid "Downloading audio..." msgstr "Đang tải về âm thanh…" -#: camlibs/ricoh/g3.c:378 +#: camlibs/ricoh/g3.c:377 msgid "Downloading EXIF data..." msgstr "Đang tải về dữ liệu EXIF…" -#: camlibs/ricoh/g3.c:380 camlibs/ricoh/g3.c:399 +#: camlibs/ricoh/g3.c:379 camlibs/ricoh/g3.c:398 #, c-format msgid "No EXIF data available for %s." msgstr "Không có dữ liệu EXIF sẵn sàng cho %s." -#: camlibs/ricoh/g3.c:484 +#: camlibs/ricoh/g3.c:483 msgid "Could not delete file." msgstr "Không thể xóa tập tin." -#: camlibs/ricoh/g3.c:512 +#: camlibs/ricoh/g3.c:511 msgid "Could not remove directory." msgstr "Không thể gỡ bỏ thư mục." -#: camlibs/ricoh/g3.c:540 +#: camlibs/ricoh/g3.c:539 msgid "Could not create directory." msgstr "Không thể tạo thư mục." -#: camlibs/ricoh/g3.c:559 +#: camlibs/ricoh/g3.c:558 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Phiên bản: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:564 +#: camlibs/ricoh/g3.c:563 #, c-format msgid "RTC Status: %d\n" msgstr "Trạng thái RTC: %d\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:570 +#: camlibs/ricoh/g3.c:569 #, c-format msgid "Camera time: %s %s\n" msgstr "Giờ máy ảnh: %s %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:576 camlibs/sierra/sierra.c:1954 +#: camlibs/ricoh/g3.c:575 camlibs/sierra/sierra.c:1978 #, c-format msgid "Camera ID: %s\n" msgstr "Mã hiệu máy ảnh: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:582 +#: camlibs/ricoh/g3.c:581 #, c-format msgid "No SD Card inserted.\n" msgstr "Không có thẻ nhớ SD đã nạp.\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:585 +#: camlibs/ricoh/g3.c:584 #, c-format msgid "SD Card ID: %s\n" msgstr "Mã hiệu thẻ nhớ SD: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:593 +#: camlibs/ricoh/g3.c:592 #, c-format msgid "Photos on camera: %d\n" msgstr "Ảnh trên máy ảnh: %d\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:599 +#: camlibs/ricoh/g3.c:598 #, c-format msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n" msgstr "Bộ nhớ SD: %d MB tổng, %d MB trống.\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:606 +#: camlibs/ricoh/g3.c:605 #, c-format msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n" msgstr "Bộ nhớ nội bộ: %d MB tổng, %d MB trống.\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:616 +#: camlibs/ricoh/g3.c:615 msgid "" "Ricoh Caplio G3.\n" "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" @@ -10105,90 +10156,90 @@ msgstr "8x" msgid "9x" msgstr "9x" -#: camlibs/ricoh/library.c:431 +#: camlibs/ricoh/library.c:432 msgid "Configuration" msgstr "Cấu hình" -#: camlibs/ricoh/library.c:434 +#: camlibs/ricoh/library.c:435 msgid "General" msgstr "Chung" -#: camlibs/ricoh/library.c:440 +#: camlibs/ricoh/library.c:441 msgid "Copyright (max. 20 characters)" msgstr "Tác quyền (tối đa 20 ký tự)" -#: camlibs/ricoh/library.c:454 +#: camlibs/ricoh/library.c:455 msgid "Pictures" msgstr "Ảnh" -#: camlibs/ricoh/library.c:498 +#: camlibs/ricoh/library.c:501 msgid "White level" msgstr "Lớp trắng:" -#: camlibs/ricoh/library.c:502 +#: camlibs/ricoh/library.c:505 msgid "Record Mode" msgstr "Chế độ thu" -#: camlibs/ricoh/library.c:503 +#: camlibs/ricoh/library.c:506 msgid "Compression" msgstr "Nén" -#: camlibs/ricoh/library.c:570 +#: camlibs/ricoh/library.c:573 #, c-format msgid "Speed %i is not supported!" msgstr "Không hỗ trợ tốc độ %i!" -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:67 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:66 #, c-format msgid "Expected %i, got %i. Please report this error to %s." msgstr "Cần %i, còn nhận %i. Hãy thông báo lỗi này cho %s." -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:76 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:75 #, c-format msgid "Expected %i bytes, got %i. Please report this error to %s." msgstr "Cần %i byte, còn nhận %i. Hãy thông báo lỗi này cho %s." -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:178 camlibs/ricoh/ricoh.c:192 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:179 camlibs/ricoh/ricoh.c:193 #, c-format msgid "We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact %s." msgstr "Cần 0x%x, còn nhận 0x%x. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:221 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:222 #, c-format msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact %s." msgstr "Ký tự sai (0x%x, 0x%x). Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:262 camlibs/ricoh/ricoh.c:337 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:263 camlibs/ricoh/ricoh.c:338 #, c-format msgid "Camera busy. If the problem persists, please contact %s." msgstr "Máy ảnh đang bận. Cứ gặp khó khăn này thì liên lạc với %s." -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:297 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:298 #, c-format msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact %s." msgstr "Quá thời ngay cả sau hai lần thử lại. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:313 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:314 #, c-format msgid "Communication error even after 2 retries. Please contact %s." msgstr "Lỗi giao thông ngay cả sau hai lần thử lại. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:351 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:352 #, c-format msgid "Camera is in wrong mode. Please contact %s." msgstr "Máy ảnh trong chế độ không đúng. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:360 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:361 #, c-format msgid "Camera did not accept the parameters. Please contact %s." msgstr "Máy ảnh đã không chấp nhận các tham số. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:366 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:367 #, c-format msgid "An unknown error occurred. Please contact %s." msgstr "Gặp lỗi không rõ. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:832 +#: camlibs/ricoh/ricoh.c:833 #, c-format msgid "The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)." msgstr "Độ dài của tên tập tin không thể vượt quá 12 ký tự (”%s” có %i ký tự)." @@ -10218,15 +10269,15 @@ msgid "Aperture Settings" msgstr "Cài đặt độ mở" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 -#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1302 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1631 camlibs/sierra/sierra.c:1832 +#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1305 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1645 camlibs/sierra/sierra.c:1851 msgid "Color Mode" msgstr "Chế độ màu" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1026 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1036 camlibs/sierra/sierra.c:1333 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1545 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1772 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1036 camlibs/sierra/sierra.c:1338 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1559 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1788 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "Giảm mắt đỏ" @@ -10245,51 +10296,51 @@ msgid "Camera power save (seconds)" msgstr "Tiết kiệm điện máy ảnh (giây)" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1114 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1387 camlibs/sierra/sierra.c:1586 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1799 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1394 camlibs/sierra/sierra.c:1600 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1816 msgid "Lens Mode" msgstr "Chế độ ống kính" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1682 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1691 camlibs/sierra/sierra.c:1868 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1696 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1891 msgid "Korean" msgstr "Tiếng Hàn Quốc" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1683 camlibs/sierra/sierra.c:1693 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1870 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1697 camlibs/sierra/sierra.c:1707 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1893 msgid "English" msgstr "Tiếng Anh" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1684 camlibs/sierra/sierra.c:1695 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1872 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1709 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1895 msgid "French" msgstr "Tiếng Pháp" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1685 camlibs/sierra/sierra.c:1697 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1874 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1699 camlibs/sierra/sierra.c:1711 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1897 msgid "German" msgstr "Tiếng Đức" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1686 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1699 camlibs/sierra/sierra.c:1876 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1700 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1713 camlibs/sierra/sierra.c:1899 msgid "Italian" msgstr "Tiếng Ý" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1687 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1701 camlibs/sierra/sierra.c:1878 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1701 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1715 camlibs/sierra/sierra.c:1901 msgid "Japanese" msgstr "Tiếng Nhật" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1688 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1703 camlibs/sierra/sierra.c:1880 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1702 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1717 camlibs/sierra/sierra.c:1903 msgid "Spanish" msgstr "Tiếng Tây Ban Nha" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1689 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1882 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1703 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1719 camlibs/sierra/sierra.c:1905 msgid "Portuguese" msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha" @@ -10297,7 +10348,7 @@ msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133 -#: camlibs/sierra/sierra.c:913 camlibs/sierra/sierra.c:1580 +#: camlibs/sierra/sierra.c:913 camlibs/sierra/sierra.c:1594 msgid "Picture Settings" msgstr "Cài đặt ảnh" @@ -10326,89 +10377,89 @@ msgstr "" "(translation-team-vi@lists.sourceforge.net)\n" "và chúng tôi sẽ dịch cho bạn)\n" -#: camlibs/sierra/library.c:149 camlibs/sierra/library.c:1381 +#: camlibs/sierra/library.c:148 camlibs/sierra/library.c:1380 msgid "No memory card present" msgstr "Không có thẻ nhớ nào" -#: camlibs/sierra/library.c:304 +#: camlibs/sierra/library.c:303 msgid "Cannot retrieve the battery capacity" msgstr "Không thể lấy dung lượng pin" -#: camlibs/sierra/library.c:312 +#: camlibs/sierra/library.c:311 #, c-format msgid "The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted." msgstr "Máy ảnh có pin quá yếu (%d%%) nên thao tác bị hủy bỏ." -#: camlibs/sierra/library.c:336 +#: camlibs/sierra/library.c:335 msgid "Cannot retrieve the available memory left" msgstr "Không thể lấy bộ nhớ còn trống" -#: camlibs/sierra/library.c:391 +#: camlibs/sierra/library.c:390 msgid "Camera refused 3 times to keep a connection open." msgstr "Máy ảnh đã từ chối ba lần bảo tồn sự kết nối mở." -#: camlibs/sierra/library.c:616 +#: camlibs/sierra/library.c:615 #, c-format msgid "The first byte received (0x%x) is not valid." msgstr "Byte đầu tiên được nhận (0x%x) không phải hợp lệ." -#: camlibs/sierra/library.c:738 +#: camlibs/sierra/library.c:737 #, c-format msgid "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s." msgstr "Việc truyền gói tin đã quá thời, ngay cả sau %i lần thử lại. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/sierra/library.c:773 camlibs/sierra/library.c:798 +#: camlibs/sierra/library.c:772 camlibs/sierra/library.c:797 msgid "Could not transmit packet even after several retries." msgstr "Không thể gửi gói tin, ngay cả sau vài lần thử lại." -#: camlibs/sierra/library.c:789 +#: camlibs/sierra/library.c:788 #, c-format msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s." msgstr "Gói tin bị máy ảnh từ chối. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/sierra/library.c:816 +#: camlibs/sierra/library.c:815 #, c-format msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s." msgstr "Không thể gửi gói tin (mã lỗi %i). Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/sierra/library.c:907 +#: camlibs/sierra/library.c:906 msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..." msgstr "Tiến trình gửi đã quá thời, ngay cả sau hai lần thử lại, nên chịu thua…" -#: camlibs/sierra/library.c:926 +#: camlibs/sierra/library.c:925 #, c-format msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s." msgstr "Nhận được kết quả bất thường 0x%x. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/sierra/library.c:1025 +#: camlibs/sierra/library.c:1024 #, c-format msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s." msgstr "Nhận được trả lời bất thường (%i). Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/sierra/library.c:1088 +#: camlibs/sierra/library.c:1087 #, c-format msgid "Could not get register %i. Please contact %s." msgstr "Không thể lấy thanh ghi %i. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/sierra/library.c:1108 camlibs/sierra/library.c:1128 +#: camlibs/sierra/library.c:1107 camlibs/sierra/library.c:1127 msgid "Too many retries failed." msgstr "Quá nhiều lần thử lại đã không thành công." -#: camlibs/sierra/library.c:1168 +#: camlibs/sierra/library.c:1167 msgid "Sending data..." msgstr "Đang gửi dữ liệu…" -#: camlibs/sierra/library.c:1226 +#: camlibs/sierra/library.c:1225 #, c-format msgid "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s." msgstr "hàm gọi đệ qui không phải được trình điều khiển sierra hỗ trợ. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/sierra/library.c:1280 +#: camlibs/sierra/library.c:1279 #, c-format msgid "Could not get string register %i. Please contact %s." msgstr "Không thể lấy thanh ghi chuỗi %i. Hãy liên lạc với %s." -#: camlibs/sierra/library.c:1519 +#: camlibs/sierra/library.c:1518 #, c-format msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s." msgstr "Cần 32 byte, nhưng lại nhận được %i. Hãy liên lạc với %s." @@ -10436,12 +10487,12 @@ msgid "Slow-sync" msgstr "Đồng bộ chậm" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1057 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1355 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1361 msgid "Contrast+" msgstr "Tương phản+" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1058 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1357 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1363 msgid "Contrast-" msgstr "Tương phản-" @@ -10486,7 +10537,7 @@ msgid "Operation Mode" msgstr "Chế độ thao tác" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1220 camlibs/sierra/sierra.c:1459 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1220 camlibs/sierra/sierra.c:1471 msgid "LCD Brightness" msgstr "Độ sáng LCD" @@ -10781,7 +10832,7 @@ msgid "Upload is supported into the '%s' folder only" msgstr "Chỉ hỗ trợ khả năng tải lên thư mục “%s”" #: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:935 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1264 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1265 msgid "Best" msgstr "Tốt nhất" @@ -10789,58 +10840,58 @@ msgstr "Tốt nhất" #: camlibs/sierra/sierra.c:1011 camlibs/sierra/sierra.c:1041 #: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1103 #: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1149 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1178 camlibs/sierra/sierra.c:1522 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1573 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1621 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1640 camlibs/sierra/sierra.c:1708 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1178 camlibs/sierra/sierra.c:1536 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1564 camlibs/sierra/sierra.c:1587 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1635 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1654 camlibs/sierra/sierra.c:1722 #, c-format msgid "%i (unknown)" msgstr "%i (không rõ)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:950 camlibs/sierra/sierra.c:1274 +#: camlibs/sierra/sierra.c:950 camlibs/sierra/sierra.c:1275 msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)" msgstr "Tốc độ chập (micrô-giây, 0 là tự động)" #: camlibs/sierra/sierra.c:994 camlibs/sierra/sierra.c:1002 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1308 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1312 msgid "Black/White" msgstr "Đen/Trắng" #: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1006 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1312 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1316 msgid "White Board" msgstr "Bảng trắng" #: camlibs/sierra/sierra.c:997 camlibs/sierra/sierra.c:1008 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1314 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1318 msgid "Black Board" msgstr "Bảng đen" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1052 camlibs/sierra/sierra.c:1345 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1052 camlibs/sierra/sierra.c:1350 msgid "Brightness/Contrast" msgstr "Độ tương phản/sáng" #: camlibs/sierra/sierra.c:1055 camlibs/sierra/sierra.c:1063 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1351 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1357 msgid "Bright+" msgstr "Sáng+" #: camlibs/sierra/sierra.c:1056 camlibs/sierra/sierra.c:1065 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1353 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1359 msgid "Bright-" msgstr "Sáng-" #: camlibs/sierra/sierra.c:1085 camlibs/sierra/sierra.c:1093 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1372 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1379 msgid "Skylight" msgstr "Cửa sổ ở mái nhà" #: camlibs/sierra/sierra.c:1117 camlibs/sierra/sierra.c:1124 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1395 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1403 msgid "Infinity/Fish-eye" msgstr "Vô hạn/Mắt cá" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1138 camlibs/sierra/sierra.c:1405 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1138 camlibs/sierra/sierra.c:1413 msgid "Spot Metering Mode" msgstr "Chế độ đo chấm" @@ -10857,131 +10908,131 @@ msgstr "1.6×" msgid "2.5x" msgstr "2.5×" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1439 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1654 camlibs/sierra/sierra.c:1846 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1449 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1668 camlibs/sierra/sierra.c:1866 msgid "Auto Off (host) (in seconds)" msgstr "Tự động tắt (máy chủ) theo giây" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1194 camlibs/sierra/sierra.c:1656 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1194 camlibs/sierra/sierra.c:1670 msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?" msgstr "Bao lâu đến khi máy ảnh tự tắt khi được kết nối đến máy tính?" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1206 camlibs/sierra/sierra.c:1449 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1668 camlibs/sierra/sierra.c:1856 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1206 camlibs/sierra/sierra.c:1460 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1682 camlibs/sierra/sierra.c:1877 msgid "Auto Off (field) (in seconds)" msgstr "Tự động tắt (trường) theo giây" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1208 camlibs/sierra/sierra.c:1670 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1208 camlibs/sierra/sierra.c:1684 msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?" msgstr "Bao lâu đến khi máy ảnh tự tắt khi không được kết nối đến máy tính?" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1230 camlibs/sierra/sierra.c:1468 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1230 camlibs/sierra/sierra.c:1481 msgid "LCD Auto Off (in seconds)" msgstr "Tự động tắt LCD (theo giây)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1492 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1506 msgid "Shot Settings" msgstr "Cài đặt chụp" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1507 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1742 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1513 camlibs/sierra/sierra.c:1521 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1757 msgid "F2" msgstr "F2" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1509 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1744 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1514 camlibs/sierra/sierra.c:1523 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1759 msgid "F2.3" msgstr "F2.3" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1501 camlibs/sierra/sierra.c:1511 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1746 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1515 camlibs/sierra/sierra.c:1525 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1761 msgid "F2.8" msgstr "F2.8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1502 camlibs/sierra/sierra.c:1513 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1748 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1516 camlibs/sierra/sierra.c:1527 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1763 msgid "F4" msgstr "F4" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1503 camlibs/sierra/sierra.c:1515 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1750 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1529 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1765 msgid "F5.6" msgstr "F5.6" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1504 camlibs/sierra/sierra.c:1517 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1752 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1518 camlibs/sierra/sierra.c:1531 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1767 msgid "F8" msgstr "F8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1606 camlibs/sierra/sierra.c:1612 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1817 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1620 camlibs/sierra/sierra.c:1626 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1836 msgid "standard" msgstr "chuẩn" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1618 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1823 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1623 camlibs/sierra/sierra.c:1632 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1842 msgid "HyPict" msgstr "HyPict" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1632 camlibs/sierra/sierra.c:1635 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1835 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1646 camlibs/sierra/sierra.c:1649 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1855 msgid "color" msgstr "màu" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1637 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1837 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1647 camlibs/sierra/sierra.c:1651 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1857 msgid "black & white" msgstr "đen trắng" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1939 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1963 msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n" msgstr "Ghi chú: không có thẻ nhớ, một số giá trị có thể không hợp lệ\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1948 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1972 #, c-format msgid "Camera Model: %s\n" msgstr "Mô hình máy ảnh: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1957 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1981 #, c-format msgid "Serial Number: %s\n" msgstr "Số sản xuất: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1960 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1984 #, c-format msgid "Software Rev.: %s\n" msgstr "Bản sửa đổi phần mềm: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1965 camlibs/sierra/sierra.c:1968 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1989 camlibs/sierra/sierra.c:1992 #, c-format msgid "Frames Taken: %i\n" msgstr "Khung đã chụp: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1971 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1995 #, c-format msgid "Frames Left: %i\n" msgstr "Khung còn lại: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1973 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1997 #, c-format msgid "Battery Life: %i\n" msgstr "Thời gian pin: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1975 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1999 #, c-format msgid "Memory Left: %i bytes\n" msgstr "Bộ nhớ còn lại: %i byte\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1980 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2004 #, c-format msgid "Date: %s" msgstr "Ngày: %s" -#: camlibs/sierra/sierra.c:2041 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2065 msgid "No camera manual available.\n" msgstr "Không có sẵn sổ tay máy ảnh.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:2048 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2072 #, c-format msgid "" "Some notes about Epson cameras:\n" @@ -11007,7 +11058,7 @@ msgstr "" "(translation-team-vi@lists.sourceforge.net)\n" "và chúng tôi sẽ dịch cho bạn)\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:2060 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2084 msgid "" "Some notes about Olympus cameras (and others?):\n" "(1) Camera Configuration:\n" @@ -11047,7 +11098,7 @@ msgstr "" " thì bạn nên tái kết nối máy ảnh đến máy tính,\n" " rồi chuyển đổi LCD sang “Off” (tắt)." -#: camlibs/sierra/sierra.c:2087 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2111 msgid "" "sierra SPARClite library\n" "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n" @@ -11067,7 +11118,7 @@ msgstr "" "đã cho phép dùng sự thực hiện hỗ trợ\n" "Olympus C-3030Z của họ cho USB." -#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:186 +#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:187 #, c-format msgid "%lld (unknown)" msgstr "%lld (không rõ)" @@ -11498,11 +11549,11 @@ msgstr "" msgid "sx330z is USB only" msgstr "sx330z chỉ dùng USB" -#: camlibs/topfield/puppy.c:553 +#: camlibs/topfield/puppy.c:552 msgid "Driver Settings" msgstr "Cài đặt trình điều khiển" -#: camlibs/topfield/puppy.c:557 +#: camlibs/topfield/puppy.c:556 msgid "Turbo mode" msgstr "Chế độ Tăng tốc" @@ -11533,11 +11584,11 @@ msgstr "" "David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n" "Trình điều khiển Toshiba pdr-m11.\n" -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:189 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:190 msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)" msgstr "Gặp lỗi nội bộ khi tìm các thư viện máy ảnh (tên đường dẫn quá dài ?)" -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:202 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:203 #, c-format msgid "Loading camera drivers from '%s'..." msgstr "Đang nạp các trình điều khiển máy ảnh từ “%s”…" @@ -11570,100 +11621,101 @@ msgstr "Không thể nạp trình điều khiển máy ảnh cần thiết “%s msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function." msgstr "Trình điều khiển máy ảnh “%s” còn thiếu chức năng khởi tạo máy ảnh (camera_init)." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:864 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:864 libgphoto2/gphoto2-camera.c:910 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1065 libgphoto2/gphoto2-camera.c:1152 msgid "This camera does not provide any configuration options." msgstr "Máy ảnh này không cung cấp tùy chọn cấu hình nào." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:897 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1108 msgid "This camera does not support setting configuration options." msgstr "Máy ảnh này không hỗ trợ khả năng đặt tùy chọn cấu hình." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:929 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1237 msgid "This camera does not support summaries." msgstr "Máy ảnh này không hỗ trợ khả năng tóm tắt." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:960 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1268 msgid "This camera does not provide a manual." msgstr "Máy ảnh này không cung cấp sổ tay." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:992 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1300 msgid "This camera does not provide information about the driver." msgstr "Máy ảnh này không cung cấp thông tin về trình điều khiển." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1026 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1334 msgid "This camera can not capture." msgstr "Máy ảnh này không thể chụp." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1056 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1364 msgid "This camera can not trigger capture." msgstr "Máy ảnh này không có nút bấm chụp." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1089 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1397 msgid "This camera can not capture previews." msgstr "Máy ảnh này không thể ô xem thử chụp." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:301 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:300 #, c-format msgid "The path '%s' is not absolute." msgstr "Đường dẫn “%s” không phải tuyệt đối." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1122 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1121 #, c-format msgid "You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem does not support deletion of files." msgstr "Bạn đã thử xóa “%s” khỏi thư mục “%s”, nhưng mà hệ thống tập tin không hỗ trợ khả năng xóa tập tin." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1259 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1258 #, c-format msgid "There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove." msgstr "Vẫn còn có thư mục con trong thư mục “%s/%s” bạn đang thử gỡ bỏ." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1264 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1263 #, c-format msgid "There are still files in folder '%s/%s' that you are trying to remove." msgstr "Vẫn còn có tập tin trong thư mục “%s/%s” bạn đang thử gỡ bỏ." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1303 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1302 msgid "The filesystem does not support upload of files." msgstr "Hệ thống tập tin này không hỗ trợ khả năng tải lên tập tin." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1359 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1358 #, c-format msgid "Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i." msgstr "Thư mục “%s” chỉ chứa %i tập tin, còn bạn đã yêu cầu một tập tin có số %i." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1407 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1406 #, c-format msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'." msgstr "Không tìm thấy tập tin “%s” trong thư mục “%s”." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1524 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1523 #, c-format msgid "Could not find file '%s'." msgstr "Không tìm thấy tập tin “%s”." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1548 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1547 msgid "The filesystem doesn't support getting files" msgstr "Hệ thống tập tin này không hỗ trợ khả năng lấy tập tin" -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1582 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2111 -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2267 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1581 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2110 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2266 #, c-format msgid "Unknown file type %i." msgstr "Không rõ kiểu tập tin %i." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1871 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1870 msgid "The filesystem doesn't support getting file information" msgstr "Hệ thống tập tin này không hỗ trợ khả năng lấy thông tin về tập tin" -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2376 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2375 msgid "The filesystem doesn't support setting file information" msgstr "Hệ thống tập tin này không hỗ trợ khả năng đặt thông tin về tập tin" -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2398 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2397 msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed." msgstr "Không thể thay đổi thuộc tính tập tin chỉ đọc như độ rộng/cao." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2455 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2454 msgid "The filesystem doesn't support getting storage information" msgstr "Hệ thống tập tin này không hỗ trợ khả năng lấy thông tin cất giữ" |