diff options
Diffstat (limited to 'iso_639-3/fr.po')
-rw-r--r-- | iso_639-3/fr.po | 152 |
1 files changed, 78 insertions, 74 deletions
diff --git a/iso_639-3/fr.po b/iso_639-3/fr.po index d28fae5a..55338f1a 100644 --- a/iso_639-3/fr.po +++ b/iso_639-3/fr.po @@ -11,14 +11,18 @@ # Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2001. # Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2005, 2008-2012. # Alban Vidal <alban.vidal@zordhak.fr>, 2017. +# Julien Humbert <julroy67@gmail.com>, 2020. +# Mejans <farga@mejans.fr>, 2020. +# Simon Picot <simonpicot06@gmail.com>, 2020. +# Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n" -"Last-Translator: Alban Vidal <alban.vidal@zordhak.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-27 18:11+0000\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/" "iso-639-3/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -26,7 +30,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.2\n" #. Name for aaa msgid "Ghotuo" @@ -2961,7 +2965,7 @@ msgstr "benabena" #. Name for beg msgid "Belait" -msgstr "belait" +msgstr "Belait" #. Name for beh msgid "Biali" @@ -2989,7 +2993,7 @@ msgstr "bemba (Zambie)" #. Name for ben msgid "Bengali" -msgstr "bengali" +msgstr "Bengali" #. Common name for ben msgid "Bangla" @@ -3461,7 +3465,7 @@ msgstr "bisorio" #. Name for bis msgid "Bislama" -msgstr "bislama" +msgstr "bichelamar" #. Name for bit msgid "Berinomo" @@ -3709,7 +3713,7 @@ msgstr "bungku" #. Name for bla msgid "Siksika" -msgstr "pied-noir" +msgstr "siksika" #. Name for blb msgid "Bilua" @@ -5665,7 +5669,7 @@ msgstr "chehalis, bas" #. Name for ceb msgid "Cebuano" -msgstr "cébuan" +msgstr "cebuano" #. Name for ceg msgid "Chamacoco" @@ -5749,7 +5753,7 @@ msgstr "chontal, haut-pays d'Oaxaca" #. Name for che msgid "Chechen" -msgstr "thétchène" +msgstr "tchétchène" #. Name for chf msgid "Tabasco Chontal" @@ -5761,7 +5765,7 @@ msgstr "chontal, Tabasco" #. Name for chg msgid "Chagatai" -msgstr "chagatai" +msgstr "tchagatay" #. Name for chh msgid "Chinook" @@ -5777,7 +5781,7 @@ msgstr "chinantec, Ojitlán" #. Name for chk msgid "Chuukese" -msgstr "chuukese" +msgstr "chuuk" #. Name for chl msgid "Cahuilla" @@ -6345,7 +6349,7 @@ msgstr "coquille" #. Name for cor msgid "Cornish" -msgstr "cornish" +msgstr "cornique" #. Name for cos msgid "Corsican" @@ -6605,7 +6609,7 @@ msgstr "chinantec, Chiltepec" #. Name for csb msgid "Kashubian" -msgstr "kachoubien" +msgstr "kachoube" #. Name for csc msgid "Catalan Sign Language" @@ -8029,7 +8033,7 @@ msgstr "darai" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" -msgstr "bas-sorbien" +msgstr "bas-sorabe" #. Inverted name for dsb msgid "Sorbian, Lower" @@ -8161,7 +8165,7 @@ msgstr "dotyali" #. Name for dua msgid "Duala" -msgstr "duala" +msgstr "douala" #. Name for dub msgid "Dubli" @@ -8405,7 +8409,7 @@ msgstr "ebrié" #. Name for ebu msgid "Embu" -msgstr "embu" +msgstr "Embu" #. Name for ecr msgid "Eteocretan" @@ -9009,7 +9013,7 @@ msgstr "fang (Guinée Équatoriale)" #. Name for fao msgid "Faroese" -msgstr "féroéen" +msgstr "féroïen" #. Name for fap msgid "Palor" @@ -9205,7 +9209,7 @@ msgstr "foma" #. Name for fon msgid "Fon" -msgstr "fon-gbe" +msgstr "fon" #. Name for for msgid "Fore" @@ -9365,7 +9369,7 @@ msgstr "ko" #. Name for ful msgid "Fulah" -msgstr "fulah" +msgstr "peul" #. Name for fum msgid "Fum" @@ -9877,7 +9881,7 @@ msgstr "enya" #. Name for gez msgid "Geez" -msgstr "geez" +msgstr "guèze" #. Name for gfk msgid "Patpatar" @@ -10013,7 +10017,7 @@ msgstr "githabul" #. Name for gil msgid "Gilbertese" -msgstr "gilbertese" +msgstr "gilbertin" #. Name for gim msgid "Gimi (Eastern Highlands)" @@ -10201,7 +10205,7 @@ msgstr "gula (Tchad)" #. Name for glv msgid "Manx" -msgstr "manx" +msgstr "mannois" #. Name for glw msgid "Glavda" @@ -11042,7 +11046,7 @@ msgstr "hupla" #. Name for haq msgid "Ha" -msgstr "ha" +msgstr "Ha" #. Name for har msgid "Harari" @@ -11058,7 +11062,7 @@ msgstr "haïtien" #. Name for hau msgid "Hausa" -msgstr "hausa" +msgstr "haoussa" #. Name for hav msgid "Havu" @@ -11670,7 +11674,7 @@ msgstr "harzani" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" -msgstr "haut-sorbien" +msgstr "haut-sorabe" #. Inverted name for hsb msgid "Sorbian, Upper" @@ -12250,7 +12254,7 @@ msgstr "iranun (Malaisie)" #. Name for ilo msgid "Iloko" -msgstr "iloko" +msgstr "ilocano" #. Name for ilp msgid "Iranun (Philippines)" @@ -13246,7 +13250,7 @@ msgstr "jaya" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" -msgstr "kara-kalpak" +msgstr "karakalpak" #. Name for kab msgid "Kabyle" @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "capanahua" #. Name for kas msgid "Kashmiri" -msgstr "cachemiri" +msgstr "kashmiri" #. Name for kat msgid "Georgian" @@ -13322,7 +13326,7 @@ msgstr "géorgien" #. Name for kau msgid "Kanuri" -msgstr "kanuri" +msgstr "kanouri" #. Name for kav msgid "Katukína" @@ -13358,7 +13362,7 @@ msgstr "kadiwéu" #. Name for kbd msgid "Kabardian" -msgstr "kabardian" +msgstr "kabarde" #. Name for kbe msgid "Kanju" @@ -14942,7 +14946,7 @@ msgstr "koba" #. Name for kpe msgid "Kpelle" -msgstr "kpelle" +msgstr "Kpèllé" #. Name for kpf msgid "Komba" @@ -15158,7 +15162,7 @@ msgstr "karkin" #. Name for krc msgid "Karachay-Balkar" -msgstr "karachay-balkar" +msgstr "karatchaï balkar" #. Name for krd msgid "Kairui-Midiki" @@ -15538,7 +15542,7 @@ msgstr "kulere" #. Name for kum msgid "Kumyk" -msgstr "kumyk" +msgstr "koumyk" #. Name for kun msgid "Kunama" @@ -16594,7 +16598,7 @@ msgstr "lemolang" #. Name for lez msgid "Lezghian" -msgstr "lezghian" +msgstr "lezghien" #. Name for lfa msgid "Lefa" @@ -16938,7 +16942,7 @@ msgstr "lole" #. Name for llh msgid "Lamu" -msgstr "lamu" +msgstr "Lamu" #. Name for lli msgid "Teke-Laali" @@ -17718,7 +17722,7 @@ msgstr "makassar" #. Name for mal msgid "Malayalam" -msgstr "malayalam" +msgstr "Malayalam" #. Name for mam msgid "Mam" @@ -17738,7 +17742,7 @@ msgstr "mazatèque, Chiquihuitlán" #. Name for mar msgid "Marathi" -msgstr "marathi" +msgstr "marathe" #. Name for mas msgid "Masai" @@ -18058,7 +18062,7 @@ msgstr "maba (Tchad)" #. Name for mdf msgid "Moksha" -msgstr "moksha" +msgstr "mokcha" #. Name for mdg msgid "Massalat" @@ -18218,7 +18222,7 @@ msgstr "merey" #. Name for mer msgid "Meru" -msgstr "meru" +msgstr "Meru" #. Name for mes msgid "Masmaje" @@ -19354,7 +19358,7 @@ msgstr "moro" #. Name for mos msgid "Mossi" -msgstr "mossi" +msgstr "moré" #. Name for mot msgid "Barí" @@ -20262,7 +20266,7 @@ msgstr "chin, Mün" #. Name for mwr msgid "Marwari" -msgstr "marwari" +msgstr "marwarî" #. Name for mws msgid "Mwimbi-Muthambi" @@ -21562,7 +21566,7 @@ msgstr "nganasan" #. Name for niq msgid "Nandi" -msgstr "nandi" +msgstr "Nandi" #. Name for nir msgid "Nimboran" @@ -22215,7 +22219,7 @@ msgstr "norse ancien" #. Inverted name for non msgid "Norse, Old" -msgstr "norse, ancien" +msgstr "vieux norrois" #. Name for nop msgid "Numanggang" @@ -23007,7 +23011,7 @@ msgstr "njebi" #. Name for nzi msgid "Nzima" -msgstr "nzima" +msgstr "nzema" #. Name for nzk msgid "Nzakara" @@ -23127,7 +23131,7 @@ msgstr "chinois, ancien" #. Name for oci msgid "Occitan (post 1500)" -msgstr "occitan (après 1500)" +msgstr "Occitan" #. Name for oco msgid "Old Cornish" @@ -23761,7 +23765,7 @@ msgstr "turc ottoman (1500-1928)" #. Inverted name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" -msgstr "turc, ottoman (1500-1928)" +msgstr "turc ottoman (1500-1928)" #. Name for otb msgid "Old Tibetan" @@ -24013,7 +24017,7 @@ msgstr "papitalai" #. Name for pau msgid "Palauan" -msgstr "palauéen" +msgstr "palau" #. Name for pav msgid "Pakaásnovos" @@ -24305,7 +24309,7 @@ msgstr "perse ancien (environ 600-400 avant J.-C.)" #. Inverted name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" -msgstr "perse, ancien (environ 600-400 avant J.-C.)" +msgstr "vieux perse (environ 600-400 avant J.-C.)" #. Name for pep msgid "Kunja" @@ -25025,7 +25029,7 @@ msgstr "pomo, Sud-Est" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" -msgstr "pohnpeien" +msgstr "pohnpei" #. Name for poo msgid "Central Pomo" @@ -25201,7 +25205,7 @@ msgstr "ancien provençal (jusqu'à 1500)" #. Inverted name for pro msgid "Provençal, Old (to 1500)" -msgstr "ancien provençal (jusqu'à 1500)" +msgstr "ancien occitan (jusqu'à 1500)" #. Name for prp msgid "Parsi" @@ -26501,7 +26505,7 @@ msgstr "romblomanon" #. Name for rom msgid "Romany" -msgstr "romany" +msgstr "romani" #. Name for ron msgid "Romanian" @@ -26765,7 +26769,7 @@ msgstr "sake" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" -msgstr "aramaïque samaritain" +msgstr "araméen samaritain" #. Inverted name for sam msgid "Aramaic, Samaritan" @@ -26781,7 +26785,7 @@ msgstr "sause" #. Name for saq msgid "Samburu" -msgstr "samburu" +msgstr "Samburu" #. Name for sar msgid "Saraveca" @@ -27177,7 +27181,7 @@ msgstr "sekani" #. Name for sel msgid "Selkup" -msgstr "selkup" +msgstr "selkoupe" #. Name for sen msgid "Nanerigé Sénoufo" @@ -27285,7 +27289,7 @@ msgstr "irlandais ancien (jusqu'à 900)" #. Inverted name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" -msgstr "irlandais, ancien (jusqu'à 900)" +msgstr "vieil irlandais (jusqu'à 900)" #. Name for sgb msgid "Mag-antsi Ayta" @@ -27881,7 +27885,7 @@ msgstr "ma'ya" #. Name for sma msgid "Southern Sami" -msgstr "sami, méridional" +msgstr "same du Sud" #. Inverted name for sma msgid "Sami, Southern" @@ -27901,7 +27905,7 @@ msgstr "sama" #. Name for sme msgid "Northern Sami" -msgstr "sami septentrional" +msgstr "same du Nord" #. Inverted name for sme msgid "Sami, Northern" @@ -27921,7 +27925,7 @@ msgstr "samei" #. Name for smj msgid "Lule Sami" -msgstr "sami, Lule" +msgstr "same de Lule" #. Name for smk msgid "Bolinao" @@ -27965,7 +27969,7 @@ msgstr "simeulue" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" -msgstr "sami de Skolt" +msgstr "same skolt" #. Inverted name for sms msgid "Sami, Skolt" @@ -28185,7 +28189,7 @@ msgstr "sotho méridional" #. Inverted name for sot msgid "Sotho, Southern" -msgstr "sotho, méridional" +msgstr "sotho du Sud" #. Name for sou msgid "Southern Thai" @@ -28441,7 +28445,7 @@ msgstr "sirionó" #. Name for srr msgid "Serer" -msgstr "serer" +msgstr "sérère" #. Name for srs msgid "Sarsi" @@ -28761,7 +28765,7 @@ msgstr "mwaghavul" #. Name for sus msgid "Susu" -msgstr "susu" +msgstr "sosso" #. Name for sut msgid "Subtiaba" @@ -29621,7 +29625,7 @@ msgstr "télougou" #. Name for tem msgid "Timne" -msgstr "timne" +msgstr "timné" #. Name for ten msgid "Tama (Colombia)" @@ -29809,7 +29813,7 @@ msgstr "tagalaka" #. Name for tha msgid "Thai" -msgstr "thai" +msgstr "Thaï" #. Name for thd msgid "Thayore" @@ -30533,7 +30537,7 @@ msgstr "tombulu" #. Name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" -msgstr "tonga (Îles Tonga)" +msgstr "tongien (Îles Tonga)" #. Name for too msgid "Xicotepec De Juárez Totonac" @@ -30917,7 +30921,7 @@ msgstr "tsuvan" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" -msgstr "tsimshien" +msgstr "tsimshian" #. Name for tsj msgid "Tshangla" @@ -31201,7 +31205,7 @@ msgstr "tututni" #. Name for tuv msgid "Turkana" -msgstr "turkana" +msgstr "Turkana" #. Name for tux msgid "Tuxináwa" @@ -31510,7 +31514,7 @@ msgstr "kua" #. Name for tyv msgid "Tuvinian" -msgstr "tuvinien" +msgstr "touvain" #. Name for tyx msgid "Teke-Tyee" @@ -31622,7 +31626,7 @@ msgstr "wuzlam" #. Name for udm msgid "Udmurt" -msgstr "udmurt" +msgstr "oudmourte" #. Name for udu msgid "Uduk" @@ -32110,7 +32114,7 @@ msgstr "varhadi-nagpuri" #. Name for vai msgid "Vai" -msgstr "vai" +msgstr "Vaï" #. Name for vaj msgid "Sekele" @@ -32470,7 +32474,7 @@ msgstr "voro" #. Name for vot msgid "Votic" -msgstr "votique" +msgstr "vote" #. Name for vra msgid "Vera'a" @@ -34931,7 +34935,7 @@ msgstr "yao" #. Name for yap msgid "Yapese" -msgstr "yapese" +msgstr "yapois" #. Name for yaq msgid "Yaqui" @@ -36203,7 +36207,7 @@ msgstr "zhuang, Guibei" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "standard marocain tamazight" +msgstr "amazighe standard marocain" #. Inverted name for zgh msgid "Tamazight, Standard Moroccan" @@ -36531,7 +36535,7 @@ msgstr "zoque, Chimalapa" #. Name for zom msgid "Zou" -msgstr "zou" +msgstr "Zou" #. Name for zoo msgid "Asunción Mixtepec Zapotec" |