summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/iso_4217/zh_HK.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'iso_4217/zh_HK.po')
-rw-r--r--iso_4217/zh_HK.po157
1 files changed, 61 insertions, 96 deletions
diff --git a/iso_4217/zh_HK.po b/iso_4217/zh_HK.po
index ae4f023f..f583b8e4 100644
--- a/iso_4217/zh_HK.po
+++ b/iso_4217/zh_HK.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# - Wikipedia
# .
# Copyright ©
-# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007.
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007, 2023.
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
# Jack Liu <ywp033319@gmail.com>, 2022.
msgid ""
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-22 02:55+0000\n"
-"Last-Translator: Jack Liu <ywp033319@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:19+0000\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional, Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/iso-codes/iso-4217/zh_Hant_HK/>\n"
"Language: zh_HK\n"
@@ -27,15 +27,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
-msgstr "阿拉伯聯合酋長國迪爾汗"
+msgstr "阿聯酋迪爾汗"
#. Name for AFN
msgid "Afghani"
-msgstr "阿富汗阿富汗尼"
+msgstr "阿富汗尼"
#. Name for ALL
msgid "Lek"
@@ -46,15 +46,12 @@ msgid "Armenian Dram"
msgstr "亞美尼亞德拉姆"
#. Name for ANG
-#, fuzzy
-#| msgid "Netherlands Antillian Guilder"
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
msgstr "荷屬安的列斯盾"
#. Name for AOA
-#, fuzzy
msgid "Kwanza"
-msgstr "安哥拉寬扎"
+msgstr "寬扎"
#. Name for ARS
msgid "Argentine Peso"
@@ -65,22 +62,16 @@ msgid "Australian Dollar"
msgstr "澳元"
#. Name for AWG
-#, fuzzy
-#| msgid "Aruban Guilder"
msgid "Aruban Florin"
-msgstr "阿魯巴盾"
+msgstr "阿魯巴弗羅林"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
msgstr "亞塞拜彊馬納特"
#. Name for BAM
-#, fuzzy
-#| msgid "Convertible Marks"
msgid "Convertible Mark"
-msgstr "波斯尼亞和黑山可兌換馬克"
+msgstr "波黑可兌換馬克"
#. Name for BBD
msgid "Barbados Dollar"
@@ -88,7 +79,7 @@ msgstr "巴巴多斯元"
#. Name for BDT
msgid "Taka"
-msgstr ""
+msgstr "塔卡"
#. Name for BGN
msgid "Bulgarian Lev"
@@ -116,7 +107,7 @@ msgstr "玻利維亞貨幣單位"
#. Name for BOV
msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "MVDOL"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
@@ -127,16 +118,14 @@ msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "巴哈馬元"
#. Name for BTN
-#, fuzzy
msgid "Ngultrum"
-msgstr "不丹努扎姆"
+msgstr "努爾特魯姆"
#. Name for BWP
msgid "Pula"
msgstr ""
#. Name for BYN
-#, fuzzy
msgid "Belarusian Ruble"
msgstr "白俄羅斯盧布"
@@ -146,39 +135,33 @@ msgstr "伯利茲元"
#. Name for CAD
msgid "Canadian Dollar"
-msgstr "加拿大元"
+msgstr "加元"
#. Name for CDF
-#, fuzzy
msgid "Congolese Franc"
-msgstr "科摩羅法郎"
+msgstr "剛果法郎"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "歐元"
+msgstr "WIR 歐元"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "瑞士法郎"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "盧旺達法郎"
+msgstr "WIR 法郎"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
-msgstr ""
+msgstr "UF金融單位"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
msgstr "智利披索"
#. Name for CNY
-#, fuzzy
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr "人民幣"
@@ -195,18 +178,14 @@ msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "哥斯達黎加科郎"
#. Name for CUC
-#, fuzzy
-#| msgid "Convertible Marks"
msgid "Peso Convertible"
-msgstr "波斯尼亞和黑山可兌換馬克"
+msgstr "古巴可兌換披索"
#. Name for CUP
msgid "Cuban Peso"
msgstr "古巴披索"
#. Name for CVE
-#, fuzzy
-#| msgid "Cape Verde Escudo"
msgid "Cabo Verde Escudo"
msgstr "佛得角埃斯庫多"
@@ -260,31 +239,27 @@ msgstr "英鎊"
#. Name for GEL
msgid "Lari"
-msgstr ""
+msgstr "拉里"
#. Name for GHS
-#, fuzzy
msgid "Ghana Cedi"
-msgstr "加納仙蔕"
+msgstr "加納塞地"
#. Name for GIP
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "直布羅陀鎊"
#. Name for GMD
-#, fuzzy
msgid "Dalasi"
-msgstr "岡比亞達拉西"
+msgstr "達拉西"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
-msgstr "畿內亞法郎"
+msgstr "幾內亞法郎"
#. Name for GTQ
msgid "Quetzal"
-msgstr ""
+msgstr "格查爾"
#. Name for GYD
msgid "Guyana Dollar"
@@ -295,29 +270,26 @@ msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "港元"
#. Name for HNL
-#, fuzzy
msgid "Lempira"
-msgstr "洪都拉斯倫皮拉"
+msgstr "倫皮拉"
#. Name for HRK
msgid "Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "庫納"
#. Name for HTG
-#, fuzzy
msgid "Gourde"
-msgstr "海地古德"
+msgstr "古德"
#. Name for HUF
msgid "Forint"
-msgstr ""
+msgstr "福林"
#. Name for IDR
msgid "Rupiah"
-msgstr ""
+msgstr "盧比"
#. Name for ILS
-#, fuzzy
msgid "New Israeli Sheqel"
msgstr "以色列新賽克爾"
@@ -347,7 +319,7 @@ msgstr "約旦元"
#. Name for JPY
msgid "Yen"
-msgstr ""
+msgstr "日圓"
#. Name for KES
msgid "Kenyan Shilling"
@@ -355,15 +327,13 @@ msgstr "肯尼亞先令"
#. Name for KGS
msgid "Som"
-msgstr ""
+msgstr "索姆"
#. Name for KHR
msgid "Riel"
-msgstr ""
+msgstr "瑞爾"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
msgstr "科摩羅法郎"
@@ -373,7 +343,7 @@ msgstr "北韓圜"
#. Name for KRW
msgid "Won"
-msgstr ""
+msgstr "圜"
#. Name for KWD
msgid "Kuwaiti Dinar"
@@ -386,7 +356,7 @@ msgstr "開曼羣島元"
# (Abel) 國家名稱:Sierra Leone (塞拉利昂)
#. Name for KZT
msgid "Tenge"
-msgstr "哈薩克堅戈"
+msgstr "堅戈"
#. Name for LAK
msgid "Lao Kip"
@@ -421,21 +391,20 @@ msgid "Moldovan Leu"
msgstr "摩爾多瓦列伊"
#. Name for MGA
-#, fuzzy
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr "馬達加斯加阿里亞里"
#. Name for MKD
msgid "Denar"
-msgstr ""
+msgstr "第納爾"
#. Name for MMK
msgid "Kyat"
-msgstr ""
+msgstr "緬甸元"
#. Name for MNT
msgid "Tugrik"
-msgstr ""
+msgstr "圖格里克"
#. Name for MOP
msgid "Pataca"
@@ -443,15 +412,15 @@ msgstr "澳門圓"
#. Name for MRU
msgid "Ouguiya"
-msgstr ""
+msgstr "烏吉亞"
#. Name for MUR
msgid "Mauritius Rupee"
-msgstr "毛里裘斯盧比"
+msgstr "毛里求斯盧比"
#. Name for MVR
msgid "Rufiyaa"
-msgstr "馬爾代夫盧非亞"
+msgstr "盧非亞"
#. Name for MWK
msgid "Malawi Kwacha"
@@ -471,7 +440,7 @@ msgstr "馬來西亞令吉"
#. Name for MZN
msgid "Mozambique Metical"
-msgstr ""
+msgstr "莫桑比克梅蒂卡爾"
#. Name for NAD
msgid "Namibia Dollar"
@@ -479,13 +448,12 @@ msgstr "納米比亞元"
#. Name for NGN
msgid "Naira"
-msgstr "尼日利亞奈拉"
+msgstr "奈拉"
# (Abel) 有點可疑
#. Name for NIO
-#, fuzzy
msgid "Cordoba Oro"
-msgstr "尼加拉瓜金哥多華"
+msgstr "尼加拉瓜科多巴"
#. Name for NOK
msgid "Norwegian Krone"
@@ -505,15 +473,15 @@ msgstr "阿曼里亞爾"
#. Name for PAB
msgid "Balboa"
-msgstr ""
+msgstr "巴波亞"
#. Name for PEN
msgid "Sol"
-msgstr ""
+msgstr "索爾"
#. Name for PGK
msgid "Kina"
-msgstr ""
+msgstr "基那"
#. Name for PHP
msgid "Philippine Peso"
@@ -529,7 +497,7 @@ msgstr ""
#. Name for PYG
msgid "Guarani"
-msgstr "巴拉圭瓜拉尼"
+msgstr "瓜拉尼"
#. Name for QAR
msgid "Qatari Rial"
@@ -537,14 +505,13 @@ msgstr "卡塔爾里亞爾"
#. Name for RON
msgid "Romanian Leu"
-msgstr ""
+msgstr "羅馬尼亞列伊"
#. Name for RSD
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "塞爾維亞第納爾"
#. Name for RUB
-#, fuzzy
msgid "Russian Ruble"
msgstr "俄羅斯盧布"
@@ -600,7 +567,7 @@ msgstr "南蘇丹鎊"
#. Name for STN
msgid "Dobra"
-msgstr ""
+msgstr "多布拉"
#. Name for SVC
msgid "El Salvador Colon"
@@ -612,7 +579,7 @@ msgstr "敘利亞鎊"
#. Name for SZL
msgid "Lilangeni"
-msgstr "史瓦帝尼 (斯威士蘭) 里蘭吉尼"
+msgstr "里蘭吉尼"
#. Name for THB
msgid "Baht"
@@ -620,11 +587,11 @@ msgstr "泰銖"
#. Name for TJS
msgid "Somoni"
-msgstr "塔吉克索莫尼"
+msgstr "索莫尼"
#. Name for TMT
msgid "Turkmenistan New Manat"
-msgstr ""
+msgstr "土庫曼斯坦新馬納特"
#. Name for TND
msgid "Tunisian Dinar"
@@ -632,7 +599,7 @@ msgstr "突尼西亞第納爾"
#. Name for TOP
msgid "Pa’anga"
-msgstr "湯加潘加"
+msgstr "潘加"
#. Name for TRY
msgid "Turkish Lira"
@@ -652,7 +619,7 @@ msgstr "坦桑尼亞先令"
#. Name for UAH
msgid "Hryvnia"
-msgstr ""
+msgstr "格里夫尼亞"
#. Name for UGX
msgid "Uganda Shilling"
@@ -663,10 +630,8 @@ msgid "US Dollar"
msgstr "美元"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "美元"
+msgstr "美元(次日)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
@@ -686,11 +651,11 @@ msgstr "烏茲別克蘇姆"
#. Name for VED, Name for VES
msgid "Bolívar Soberano"
-msgstr ""
+msgstr "主權玻利瓦爾"
#. Name for VND
msgid "Dong"
-msgstr ""
+msgstr "盾"
#. Name for VUV
msgid "Vatu"
@@ -698,7 +663,7 @@ msgstr ""
#. Name for WST
msgid "Tala"
-msgstr ""
+msgstr "塔拉"
#. Name for XAF
msgid "CFA Franc BEAC"
@@ -734,7 +699,7 @@ msgstr "東加勒比元"
#. Name for XDR
msgid "SDR (Special Drawing Right)"
-msgstr ""
+msgstr "SDR(特別提款權)"
#. Name for XOF
msgid "CFA Franc BCEAO"
@@ -754,7 +719,7 @@ msgstr "白金"
#. Name for XSU
msgid "Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "蘇克雷"
#. Name for XTS
msgid "Codes specifically reserved for testing purposes"
@@ -766,7 +731,7 @@ msgstr ""
#. Name for XXX
msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved"
-msgstr ""
+msgstr "分配給不涉及貨幣的交易的代碼"
#. Name for YER
msgid "Yemeni Rial"
@@ -774,7 +739,7 @@ msgstr "也門里亞爾"
#. Name for ZAR
msgid "Rand"
-msgstr ""
+msgstr "蘭特"
#. Name for ZMW
msgid "Zambian Kwacha"