summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/iso_15924/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'iso_15924/zh_CN.po')
-rw-r--r--iso_15924/zh_CN.po58
1 files changed, 27 insertions, 31 deletions
diff --git a/iso_15924/zh_CN.po b/iso_15924/zh_CN.po
index 3b74e3b1..eb288a97 100644
--- a/iso_15924/zh_CN.po
+++ b/iso_15924/zh_CN.po
@@ -7,14 +7,15 @@
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007-2009.
# Elizabeth Sherrock <lizzyd710@gmail.com>, 2019.
+# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-10 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: Elizabeth Sherrock <lizzyd710@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-14 19:19+0000\n"
+"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
"codes/iso-15924/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -22,23 +23,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
-msgstr ""
+msgstr "阿德拉姆语"
#. Name for Afak
msgid "Afaka"
-msgstr ""
+msgstr "阿法卡文"
#. Name for Aghb
msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "高加索阿尔巴尼亚语"
#. Name for Ahom
msgid "Ahom, Tai Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "泰阿洪语"
#. Name for Arab
msgid "Arabic"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "阿拉伯语"
#. Name for Aran
msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
-msgstr ""
+msgstr "阿拉伯语(纳斯塔利克)"
#. Name for Armi
msgid "Imperial Aramaic"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "巴穆姆文字"
#. Name for Bass
msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "巴萨瓦语"
#. Name for Batk
msgid "Batak"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "孟加拉语"
#. Name for Bhks
msgid "Bhaiksuki"
-msgstr ""
+msgstr "拜克苏基语"
#. Name for Blis
msgid "Blissymbols"
@@ -109,9 +110,8 @@ msgid "Buhid"
msgstr "布希德语"
#. Name for Cakm
-#, fuzzy
msgid "Chakma"
-msgstr "占语"
+msgstr "查克马语"
#. Name for Cans
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
@@ -150,18 +150,16 @@ msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
msgstr "西里尔文字(古教会斯拉夫语的变体)"
#. Name for Deva
-#, fuzzy
msgid "Devanagari (Nagari)"
-msgstr "梵文"
+msgstr "梵文(纳加里)"
#. Name for Dsrt
-#, fuzzy
msgid "Deseret (Mormon)"
-msgstr "德塞莱特文"
+msgstr "德塞雷特语(摩门)"
#. Name for Dupl
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
-msgstr ""
+msgstr "杜洛耶速记"
#. Name for Egyd
msgid "Egyptian demotic"
@@ -177,16 +175,15 @@ msgstr "古埃及象形文"
#. Name for Elba
msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "爱尔巴桑区"
#. Name for Ethi
-#, fuzzy
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
-msgstr "埃塞俄比亚语"
+msgstr "埃塞俄比亚语 (Geʻez)"
#. Name for Geok
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
-msgstr ""
+msgstr "格鲁吉亚语"
#. Name for Geor
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
@@ -202,7 +199,7 @@ msgstr "哥特语"
#. Name for Gran
msgid "Grantha"
-msgstr ""
+msgstr "帕拉瓦文语"
#. Name for Grek
msgid "Greek"
@@ -218,7 +215,7 @@ msgstr "果鲁穆奇语"
#. Name for Hanb
msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
-msgstr ""
+msgstr "Han和Bopomofo (Han + Bopomofo的别名)"
#. Name for Hang
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
@@ -230,7 +227,7 @@ msgstr "汉字"
#. Name for Hano
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
-msgstr ""
+msgstr "哈努诺语"
#. Name for Hans
msgid "Han (Simplified variant)"
@@ -242,7 +239,7 @@ msgstr "繁体中文"
#. Name for Hatr
msgid "Hatran"
-msgstr ""
+msgstr "哈特兰语"
#. Name for Hebr
msgid "Hebrew"
@@ -254,20 +251,19 @@ msgstr "平假名"
#. Name for Hluw
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
-msgstr ""
+msgstr "安纳托利亚象形文字(卢维象形文字,赫梯象形文字)"
#. Name for Hmng
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "杨松录苗文"
#. Name for Hrkt
-#, fuzzy
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "日语"
+msgstr "日语音节(平假名+片假名的别名)"
#. Name for Hung
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
-msgstr ""
+msgstr "古匈牙利语"
#. Name for Inds
msgid "Indus (Harappan)"
@@ -291,7 +287,7 @@ msgstr "日语"
#. Name for Jurc
msgid "Jurchen"
-msgstr ""
+msgstr "女真语"
#. Name for Kali
msgid "Kayah Li"
@@ -311,7 +307,7 @@ msgstr "高棉语"
#. Name for Khoj
msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "和卓语"
#. Name for Kitl
msgid "Khitan large script"