diff options
author | simmon <simmon@nplob.com> | 2021-08-18 17:22:34 +0900 |
---|---|---|
committer | fujiwarat <takao.fujiwara1@gmail.com> | 2021-08-18 17:22:34 +0900 |
commit | 340b88d5978f897907d85650434cab40303af9f6 (patch) | |
tree | dd92b55e0ccb38090ff18dda38137a5a6c8b78a8 /po | |
parent | 39773ff8c30b4793a841c44b02ff92b52d2bdaeb (diff) | |
download | ibus-anthy-340b88d5978f897907d85650434cab40303af9f6.tar.gz |
po: Update translation (Korean) (#20)
Update po/ko.po at 100.0%
https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus/ibus-anthy/ko/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 884 |
2 files changed, 885 insertions, 0 deletions
@@ -8,6 +8,7 @@ es fr hu ja +ko pt_BR pt_PT tr diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po new file mode 100644 index 0000000..327a335 --- /dev/null +++ b/po/ko.po @@ -0,0 +1,884 @@ +# Korean translation of ibus-anthy. +# Copyright (C) 2008 Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com> +# Copyright (C) 2008-2021 Takao Fujiwara <takao.fujiwara1@gmail.com> +# This file is distributed under the same license as the ibus-anthy package. +# +# simmon <simmon@nplob.com>, 2021. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ibus-anthy 1.5.10\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ibus/ibus-anthy/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-22 23:08+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:01+0000\n" +"Last-Translator: simmon <simmon@nplob.com>\n" +"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus/" +"ibus-anthy/ko/>\n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" + +#: data/ibus-anthy.appdata.xml.in:7 +msgid "Japanese input method" +msgstr "일본어 입력 방법" + +#: data/ibus-anthy.appdata.xml.in:9 +msgid "The Anthy input method is designed for entering Japanese text." +msgstr "Anthy 입력 방법은 일본어 문자 입력을 위해 설계되었습니다." + +#: data/ibus-anthy.appdata.xml.in:12 +msgid "" +"Input methods are typing systems allowing users to input complex languages. " +"They are necessary because these contain too many characters to simply be " +"laid out on a traditional keyboard." +msgstr "" +"입력 방법은 복잡한 언어를 입력하는 사용자가 이용하는 입력시스템입니다. 너무 많은 문자로 인하여 전통적인 키보드에 배치하여 간결하게 만들 " +"수 없기 때문에 입력 방법이 필요합니다." + +#: engine/python2/default.inputMethod.xml.in.in:13 +#: engine/python3/default.inputMethod.xml.in.in:13 +msgid "Anthy Input Method" +msgstr "Anthy 입력 방법" + +#: engine/python2/engine.py:208 engine/python3/engine.py:209 +#, python-format +msgid "" +"Could not enable Anthy.\n" +"The end of the content of the file %s/last-record2_default.utf8 in your home " +"directory is not '\\n'. I.e. not correct text format.\n" +"Please fix the file or remove it by manual and restart IBus." +msgstr "" +"Anthy를 활성화 할 수 없습니다.\n" +"홈 디렉토리에 있는 %s/last-record2_default.utf8 파일 내용의 끝은 '\\n" +"'이 아닙니다. 올바른 문자 형식이 아닙니다.\n" +"파일을 수정하거나 수동으로 제거해 주고, IBUS를 재시작 하세요." + +#: engine/python2/engine.py:256 engine/python3/engine.py:257 +#: setup/python2/main.py:420 setup/python3/main.py:425 +msgid "Preferences - Anthy" +msgstr "참조 - Anthy" + +#: engine/python2/engine.py:258 engine/python3/engine.py:259 +msgid "Configure Anthy" +msgstr "Anthy 설정하기" + +#. Translators: Specify the order of %s with your translation. +#. It will be "Input Mode (A)" for example. +#: engine/python2/engine.py:295 engine/python2/engine.py:383 +#: engine/python2/engine.py:450 engine/python2/engine.py:526 +#: engine/python2/engine.py:892 engine/python2/engine.py:923 +#: engine/python2/engine.py:947 engine/python2/engine.py:976 +#: engine/python2/engine.py:1038 engine/python3/engine.py:296 +#: engine/python3/engine.py:384 engine/python3/engine.py:451 +#: engine/python3/engine.py:527 engine/python3/engine.py:887 +#: engine/python3/engine.py:918 engine/python3/engine.py:942 +#: engine/python3/engine.py:971 engine/python3/engine.py:1033 +#, python-format +msgid "%(description)s (%(symbol)s)" +msgstr "%(description)s (%(symbol)s)" + +#: engine/python2/engine.py:296 engine/python2/engine.py:893 +#: engine/python3/engine.py:297 engine/python3/engine.py:888 +#: setup/python2/main.py:405 setup/python3/main.py:410 +msgid "Input mode" +msgstr "입력 모드" + +#: engine/python2/engine.py:302 engine/python3/engine.py:303 +msgid "Switch input mode" +msgstr "선택 입력 모드" + +#: engine/python2/engine.py:312 engine/python3/engine.py:313 +#: setup/python2/setup.ui:17 setup/python3/setup.ui:17 +msgid "Hiragana" +msgstr "히라가나" + +#: engine/python2/engine.py:321 engine/python3/engine.py:322 +#: setup/python2/setup.ui:20 setup/python3/setup.ui:20 +msgid "Katakana" +msgstr "카다카나" + +#: engine/python2/engine.py:330 engine/python3/engine.py:331 +#: setup/python2/setup.ui:23 setup/python3/setup.ui:23 +msgid "Halfwidth Katakana" +msgstr "반각 가타카나" + +#: engine/python2/engine.py:339 engine/python3/engine.py:340 +#: setup/python2/setup.ui:26 setup/python3/setup.ui:26 +msgid "Latin" +msgstr "라틴" + +#: engine/python2/engine.py:348 engine/python3/engine.py:349 +#: setup/python2/setup.ui:29 setup/python3/setup.ui:29 +msgid "Wide Latin" +msgstr "전각라틴" + +#: engine/python2/engine.py:384 engine/python2/engine.py:924 +#: engine/python2/engine.py:948 engine/python3/engine.py:385 +#: engine/python3/engine.py:919 engine/python3/engine.py:943 +#: setup/python2/main.py:408 setup/python3/main.py:413 +msgid "Typing method" +msgstr "입력 방법" + +#: engine/python2/engine.py:390 engine/python3/engine.py:391 +msgid "Switch typing method" +msgstr "전환 입력 방법" + +#: engine/python2/engine.py:400 engine/python3/engine.py:401 +#: setup/python2/setup.ui:71 setup/python3/setup.ui:71 +msgid "Romaji" +msgstr "로마지" + +#: engine/python2/engine.py:409 engine/python3/engine.py:410 +#: setup/python2/setup.ui:74 setup/python3/setup.ui:74 +msgid "Kana" +msgstr "카나" + +#: engine/python2/engine.py:418 engine/python3/engine.py:419 +#: setup/python2/setup.ui:77 setup/python3/setup.ui:77 +msgid "Thumb shift" +msgstr "엄지 시프트" + +#: engine/python2/engine.py:451 engine/python2/engine.py:977 +#: engine/python3/engine.py:452 engine/python3/engine.py:972 +#: setup/python2/main.py:411 setup/python3/main.py:416 +msgid "Segment mode" +msgstr "구획 모드" + +#: engine/python2/engine.py:457 engine/python3/engine.py:458 +msgid "Switch conversion mode" +msgstr "전환 변환 모드" + +#: engine/python2/engine.py:467 engine/python3/engine.py:468 +#: setup/python2/setup.ui:87 setup/python3/setup.ui:87 +msgid "Multiple segment" +msgstr "다중 구획" + +#: engine/python2/engine.py:476 engine/python3/engine.py:477 +#: setup/python2/setup.ui:90 setup/python3/setup.ui:90 +msgid "Single segment" +msgstr "단일 구획" + +#: engine/python2/engine.py:485 engine/python3/engine.py:486 +#: setup/python2/setup.ui:93 setup/python3/setup.ui:93 +msgid "Immediate conversion (multiple segment)" +msgstr "즉시 변환 (다중 구획)" + +#: engine/python2/engine.py:494 engine/python3/engine.py:495 +#: setup/python2/setup.ui:96 setup/python3/setup.ui:96 +msgid "Immediate conversion (single segment)" +msgstr "즉시 변환 (단일 구획)" + +#: engine/python2/engine.py:527 engine/python2/engine.py:1039 +#: engine/python3/engine.py:528 engine/python3/engine.py:1034 +#: setup/python2/main.py:414 setup/python3/main.py:419 +msgid "Dictionary mode" +msgstr "사전 모드" + +#: engine/python2/engine.py:533 engine/python3/engine.py:534 +msgid "Switch dictionary" +msgstr "전환 사전" + +#: engine/python2/engine.py:623 engine/python3/engine.py:623 +#: setup/python2/main.py:417 setup/python3/main.py:422 +msgid "Dictionary - Anthy" +msgstr "사전 - Anthy" + +#. Translators: "Dic" means 'dictionary', One kanji may be good. +#: engine/python2/engine.py:629 engine/python3/engine.py:628 +msgid "Dic" +msgstr "사전" + +#: engine/python2/engine.py:636 engine/python3/engine.py:635 +msgid "Configure dictionaries" +msgstr "사전 구성" + +#: engine/python2/engine.py:646 engine/python3/engine.py:645 +msgid "Edit dictionaries" +msgstr "사전 수정" + +#: engine/python2/engine.py:648 engine/python3/engine.py:647 +msgid "Launch the dictionary tool" +msgstr "사전 도구 실행" + +#: engine/python2/engine.py:655 engine/python3/engine.py:654 +msgid "Add words" +msgstr "단어 추가" + +#: engine/python2/engine.py:657 engine/python3/engine.py:656 +msgid "Add words to the dictionary" +msgstr "사전에 단어 추가" + +#: setup/python2/anthyprefs.py:336 setup/python2/setup.ui:397 +#: setup/python3/anthyprefs.py:329 setup/python3/setup.ui:397 +msgid "General" +msgstr "일반" + +#: setup/python2/anthyprefs.py:337 setup/python3/anthyprefs.py:330 +msgid "Zip Code Conversion" +msgstr "우편 코드 변환" + +#: setup/python2/anthyprefs.py:338 setup/python3/anthyprefs.py:331 +msgid "Symbol" +msgstr "상징" + +#: setup/python2/anthyprefs.py:339 setup/python3/anthyprefs.py:332 +msgid "Old Character Style" +msgstr "이전 문자 형태" + +#: setup/python2/anthyprefs.py:340 setup/python3/anthyprefs.py:333 +msgid "Era" +msgstr "연대" + +#: setup/python2/anthyprefs.py:341 setup/python3/anthyprefs.py:334 +msgid "Emoji" +msgstr "이모지" + +#: setup/python2/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:3 +#: setup/python3/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:3 +msgid "IBus Anthy Setup" +msgstr "IBUS Anthy 설정" + +#: setup/python2/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:4 +#: setup/python3/ibus-setup-anthy.desktop.in.in:4 +msgid "Set up IBus Anthy engine" +msgstr "IBUS Anthy 엔진 설정" + +#: setup/python2/main.py:177 setup/python3/main.py:180 +msgid "Menu label" +msgstr "메뉴 표시" + +#: setup/python2/main.py:198 setup/python3/main.py:201 +msgid "Command" +msgstr "명령" + +#: setup/python2/main.py:202 setup/python3/main.py:205 +msgid "Shortcut" +msgstr "손쉬운 방법" + +#: setup/python2/main.py:247 setup/python3/main.py:250 +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#. Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded". +#: setup/python2/main.py:255 setup/python3/main.py:258 +msgid "Embd" +msgstr "임베디드" + +#. Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single". +#: setup/python2/main.py:263 setup/python3/main.py:266 +msgid "Sgl" +msgstr "단일" + +#: setup/python2/main.py:441 setup/python2/main.py:467 +#: setup/python3/main.py:446 setup/python3/main.py:472 +msgid "Input Chars" +msgstr "입력 문자" + +#: setup/python2/main.py:443 setup/python2/main.py:469 +#: setup/python3/main.py:448 setup/python3/main.py:474 +msgid "Output Chars" +msgstr "출력 문자" + +#: setup/python2/main.py:499 setup/python3/main.py:504 +msgid "Input" +msgstr "입력" + +#: setup/python2/main.py:501 setup/python3/main.py:506 +msgid "Single" +msgstr "단일" + +#: setup/python2/main.py:503 setup/python3/main.py:508 +msgid "Left" +msgstr "좌측" + +#: setup/python2/main.py:505 setup/python3/main.py:510 +msgid "Right" +msgstr "우측" + +#: setup/python2/main.py:587 setup/python3/main.py:592 +msgid "Customize Romaji Key Table" +msgstr "사용자 지정 로마지 키 테이블" + +#: setup/python2/main.py:588 setup/python2/setup.ui:910 +#: setup/python3/main.py:593 setup/python3/setup.ui:910 +msgid "_Romaji Key Table:" +msgstr "_로마지 키 테이블:" + +#: setup/python2/main.py:589 setup/python2/main.py:595 +#: setup/python3/main.py:594 setup/python3/main.py:600 +msgid "_Output Chars" +msgstr "_출력 문자" + +#: setup/python2/main.py:590 setup/python2/main.py:1071 +#: setup/python2/main.py:1175 setup/python2/setup.ui:183 +#: setup/python3/main.py:595 setup/python3/main.py:1065 +#: setup/python3/main.py:1169 setup/python3/setup.ui:183 +msgid "Default" +msgstr "설정" + +#: setup/python2/main.py:593 setup/python3/main.py:598 +msgid "Customize Kana Key Table" +msgstr "사용자 지정 카나 키 테이블" + +#: setup/python2/main.py:594 setup/python2/setup.ui:988 +#: setup/python3/main.py:599 setup/python3/setup.ui:988 +msgid "_Kana Key Table:" +msgstr "_카나 키 테이블:" + +#: setup/python2/main.py:596 setup/python3/main.py:601 +msgid "Japanese Keyboard Layout" +msgstr "일본어 키보드 레이아웃" + +#: setup/python2/main.py:597 setup/python3/main.py:602 +msgid "U.S. Keyboard Layout" +msgstr "U.S. 키보드 레이아웃" + +#: setup/python2/main.py:600 setup/python3/main.py:605 +msgid "Customize Thumb Shift Key Table" +msgstr "사용자 지정 엄지 쉬프트 키 테이블" + +#: setup/python2/main.py:601 setup/python3/main.py:606 +msgid "_Thumb Shift Key Table:" +msgstr "_엄지 쉬프트 키 테이블:" + +#: setup/python2/main.py:602 setup/python3/main.py:607 +msgid "Single _Output Chars" +msgstr "단일_출력 문자" + +#: setup/python2/main.py:603 setup/python3/main.py:608 +msgid "Base" +msgstr "기본" + +#: setup/python2/main.py:604 setup/python3/main.py:609 +msgid "NICOLA-J key extension" +msgstr "NICOLA-J 키 확장" + +#: setup/python2/main.py:605 setup/python3/main.py:610 +msgid "NICOLA-A key extension" +msgstr "NICOLA-A 키 확장" + +#: setup/python2/main.py:606 setup/python3/main.py:611 +msgid "NICOLA-F key extension" +msgstr "NICOLA-F 키 확장" + +#: setup/python2/main.py:607 setup/python3/main.py:612 +msgid "FMV KB231-J key extension" +msgstr "FMV KB231-J 키 확장" + +#: setup/python2/main.py:608 setup/python3/main.py:613 +msgid "FMV KB231-A key extension" +msgstr "FMV KB231-A 키 확장" + +#: setup/python2/main.py:609 setup/python3/main.py:614 +msgid "FMV KB231-F key extension" +msgstr "FMV KB231-F 키 확장" + +#: setup/python2/main.py:610 setup/python3/main.py:615 +msgid "FMV KB611-J key extension" +msgstr "FMV KB611-J 키 확장" + +#: setup/python2/main.py:611 setup/python3/main.py:616 +msgid "FMV KB611-A key extension" +msgstr "FMV KB611-A 키 확장" + +#: setup/python2/main.py:612 setup/python3/main.py:617 +msgid "FMV KB611-F key extension" +msgstr "KMV KB611-F 키 확장" + +#: setup/python2/main.py:753 setup/python3/main.py:758 +msgid "Your choosed file has already been added: " +msgstr "선택한 파일은 이미 추가되어져 있습니다.: " + +#: setup/python2/main.py:757 setup/python3/main.py:762 +msgid "The file you have chosen does not exist: " +msgstr "선택한 파일이 존재하지 않습니다.: " + +#: setup/python2/main.py:761 setup/python3/main.py:766 +msgid "Your choosed file is a directory: " +msgstr "선택한 파일은 디렉토리입니다.: " + +#: setup/python2/main.py:765 setup/python3/main.py:770 +msgid "You cannot add dictionaries in the anthy private directory: " +msgstr "anthy 개인 디렉토리에 사전을 추가 할 수 없습니다.: " + +#: setup/python2/main.py:774 setup/python3/main.py:779 +msgid "Your file path is not good: " +msgstr "파일경로가 좋지 않습니다.: " + +#: setup/python2/main.py:935 setup/python3/main.py:938 +msgid "The engine xml file does not exist: " +msgstr "엔진 xml 파일은 존재하지 않습니다.: " + +#: setup/python2/main.py:1051 setup/python3/main.py:1045 +msgid "" +"Anthy keyboard layout is changed. Please restart ibus to reload the layout." +msgstr "Anthy 키보드 레이아웃이 변화 되었습니다. 레이아웃을 적재하기 위해서 ibus를 재시작 해주세요." + +#: setup/python2/main.py:1263 setup/python3/main.py:1257 +msgid "Please specify Input Chars" +msgstr "입력 문자를 명시해 주세요" + +#: setup/python2/main.py:1266 setup/python3/main.py:1260 +msgid "Please specify Output Chars" +msgstr "출력문자를 명시해 주세요" + +#: setup/python2/main.py:1269 setup/python3/main.py:1263 +msgid "Please specify Left Thumb Shift Chars" +msgstr "왼쪽 엄지 쉬프트 문자를 명시해 주세요" + +#: setup/python2/main.py:1272 setup/python3/main.py:1266 +msgid "Please specify Right Thumb Shift Chars" +msgstr "우측 엄지 쉬프트 문자를 명시해 주세요" + +#: setup/python2/main.py:1285 setup/python2/main.py:1319 +#: setup/python3/main.py:1279 setup/python3/main.py:1313 +msgid "Your custom key is not assigned in any sections. Maybe a bug." +msgstr "사용자 키가 어떤 부분에도 할당 되지 않습니다. 버그일지 모릅니다." + +#: setup/python2/main.py:1374 setup/python2/main.py:1463 +#: setup/python3/main.py:1368 setup/python3/main.py:1457 +msgid "Your file does not exist: " +msgstr "파일이 존재하지 않습니다.: " + +#: setup/python2/main.py:1384 setup/python3/main.py:1378 +msgid "Open Dictionary File" +msgstr "사전 파일 열기" + +#: setup/python2/main.py:1387 setup/python2/main.py:1393 +#: setup/python2/setup.ui:2166 setup/python3/main.py:1381 +#: setup/python3/main.py:1387 setup/python3/setup.ui:2166 +msgid "_Cancel" +msgstr "_취소" + +#: setup/python2/main.py:1388 setup/python3/main.py:1382 +msgid "_Open" +msgstr "_열기" + +#: setup/python2/main.py:1391 setup/python3/main.py:1385 +msgid "Edit Dictionary File" +msgstr "사전 파일 수정" + +#: setup/python2/main.py:1394 setup/python2/main.py:1483 +#: setup/python2/setup.ui:2181 setup/python3/main.py:1388 +#: setup/python3/main.py:1477 setup/python3/setup.ui:2181 +msgid "_OK" +msgstr "_오케이" + +#: setup/python2/main.py:1405 setup/python3/main.py:1399 +msgid "Your choosed file is not correct." +msgstr "선택된 파일이 올바르지 않습니다." + +#: setup/python2/main.py:1435 setup/python3/main.py:1429 +msgid "You cannot delete the system dictionary." +msgstr "시스템 사전을 지울 수 없습니다." + +#: setup/python2/main.py:1459 setup/python3/main.py:1453 +msgid "Your file is not good." +msgstr "파일이 좋지 않습니다." + +#: setup/python2/main.py:1481 setup/python3/main.py:1475 +msgid "View Dictionary File" +msgstr "사전 파일 보기" + +#: setup/python2/main.py:1642 setup/python3/main.py:1636 +msgid "Please press a key (or a key combination)" +msgstr "키 (또는 키 조합)를 누르세요" + +#: setup/python2/main.py:1643 setup/python3/main.py:1637 +msgid "The dialog will be closed when the key is released" +msgstr "대화상자는 키를 놓으면 닫힐 것입니다" + +#: setup/python2/main.py:1663 setup/python2/main.py:1684 +#: setup/python3/main.py:1657 setup/python3/main.py:1678 +msgid "Invalid keysym" +msgstr "잘못된 keysym" + +#: setup/python2/main.py:1664 setup/python2/main.py:1685 +#: setup/python3/main.py:1658 setup/python3/main.py:1679 +msgid "This keysym is not valid" +msgstr "이 keysym은 유효하지 않습니다" + +#: setup/python2/setup.ui:39 setup/python3/setup.ui:39 +msgid "NICOLA-J" +msgstr "NICOLA-J" + +#: setup/python2/setup.ui:42 setup/python3/setup.ui:42 +msgid "NICOLA-A" +msgstr "NICOLA-A" + +#: setup/python2/setup.ui:45 setup/python3/setup.ui:45 +msgid "NICOLA-F" +msgstr "NICOLA-F" + +#: setup/python2/setup.ui:55 setup/python3/setup.ui:55 +msgid "None" +msgstr "없음" + +#: setup/python2/setup.ui:58 setup/python3/setup.ui:58 +msgid "FMV KB231 key extension" +msgstr "FMV KB231 키 확장" + +#: setup/python2/setup.ui:61 setup/python3/setup.ui:61 +msgid "FMV KB611 key extension" +msgstr "FMV KB611 키 확장" + +#: setup/python2/setup.ui:106 setup/python3/setup.ui:106 +msgid "Keep numpad codes" +msgstr "숫자패드 코드 유지" + +#: setup/python2/setup.ui:109 setup/python3/setup.ui:109 +msgid "Convert characters" +msgstr "문자 변환" + +#: setup/python2/setup.ui:151 setup/python3/setup.ui:151 +msgid "Do nothing" +msgstr "아무 것도 하지 않기" + +#: setup/python2/setup.ui:154 setup/python3/setup.ui:154 +msgid "Automatically convert" +msgstr "자동 변환" + +#: setup/python2/setup.ui:157 setup/python3/setup.ui:157 +msgid "Automatically commit" +msgstr "자동 반영" + +#: setup/python2/setup.ui:167 setup/python3/setup.ui:167 +msgid "Clear" +msgstr "명확한(소거)" + +#: setup/python2/setup.ui:170 setup/python3/setup.ui:170 +msgid "Commit" +msgstr "수행" + +#: setup/python2/setup.ui:173 setup/python3/setup.ui:173 +msgid "Hold" +msgstr "중지" + +#: setup/python2/setup.ui:186 setup/python3/setup.ui:186 +msgid "ATOK" +msgstr "ATOK" + +#: setup/python2/setup.ui:189 setup/python3/setup.ui:189 +msgid "Wnn" +msgstr "Wnn" + +#: setup/python2/setup.ui:197 setup/python3/setup.ui:197 +msgid "Setup - IBus-Anthy" +msgstr "Setup-IBus-Anthy" + +#: setup/python2/setup.ui:233 setup/python3/setup.ui:233 +msgid "_Input Mode:" +msgstr "_입력 모드:" + +#: setup/python2/setup.ui:263 setup/python3/setup.ui:263 +msgid "_Typing Method:" +msgstr "_입력 방법:" + +#: setup/python2/setup.ui:297 setup/python3/setup.ui:297 +msgid "Conversion _Mode:" +msgstr "전환_방법:" + +#: setup/python2/setup.ui:332 setup/python3/setup.ui:332 +msgid "<b>Initial Setting</b>" +msgstr "<b>초기 설정</b>" + +#: setup/python2/setup.ui:381 setup/python3/setup.ui:381 +msgid "<b>Menu Visibility on Status Icon</b>" +msgstr "<b>상태 아이콘의 메뉴 가시성</b>" + +#: setup/python2/setup.ui:428 setup/python3/setup.ui:428 +msgid "_Period Style:" +msgstr "_ 기간 형태:" + +#: setup/python2/setup.ui:441 setup/python3/setup.ui:441 +msgid "Symbo_l Style:" +msgstr "기호_형태:" + +#: setup/python2/setup.ui:456 setup/python3/setup.ui:456 +msgid "Numpad _Key Type:" +msgstr "숫자패드_키 형태:" + +#: setup/python2/setup.ui:526 setup/python3/setup.ui:526 +msgid "_Behavior on Period:" +msgstr "_기간별 행위:" + +#: setup/python2/setup.ui:541 setup/python3/setup.ui:541 +msgid "Behavior on _Focus Out:" +msgstr "초점 _행동:" + +#: setup/python2/setup.ui:595 setup/python3/setup.ui:595 +msgid "<b>Behavior</b>" +msgstr "<b>행동</b>" + +#: setup/python2/setup.ui:629 setup/python3/setup.ui:629 +msgid "Candidate _Window Page Size:" +msgstr "Candidate_Window 페이지 크기:" + +#: setup/python2/setup.ui:659 setup/python3/setup.ui:659 +msgid "Convert _symbols with the one column width" +msgstr "하나의 열 너비로 Convert_symbols" + +#: setup/python2/setup.ui:675 setup/python3/setup.ui:675 +msgid "Convert _numbers with the one column width" +msgstr "하나의 열 너비로 Convert_numbers" + +#: setup/python2/setup.ui:691 setup/python3/setup.ui:691 +msgid "Con_vert spaces with the one column width" +msgstr "하나의 열 너비로 공백 Con_vert" + +#: setup/python2/setup.ui:707 setup/python3/setup.ui:707 +msgid "" +"Swi_tch “Hiragana” and “Latin” with Shift key and Hiragana–Katakana key in " +"preedit" +msgstr "사전 편집에서 쉬프트 키와 히라카나-카타카나 키를 사용하는 Swi_tch \"히라가나\"및 \"라틴\"" + +#: setup/python2/setup.ui:726 setup/python3/setup.ui:726 +msgid "<b>Other</b>" +msgstr "<b>기타</b>" + +#: setup/python2/setup.ui:742 setup/python3/setup.ui:742 +msgid "Conversion" +msgstr "변환" + +#: setup/python2/setup.ui:764 setup/python3/setup.ui:764 +msgid "_Shortcut Type:" +msgstr "_바로가기 유형:" + +#: setup/python2/setup.ui:831 setup/python3/setup.ui:831 +msgid "De_fault" +msgstr "De_fault" + +#: setup/python2/setup.ui:847 setup/python2/setup.ui:1763 +#: setup/python3/setup.ui:847 setup/python3/setup.ui:1763 +msgid "_Edit" +msgstr "_수정" + +#: setup/python2/setup.ui:873 setup/python3/setup.ui:873 +msgid "Key Binding" +msgstr "키 바인딩" + +#: setup/python2/setup.ui:951 setup/python3/setup.ui:951 +msgid "<b>Romaji</b>" +msgstr "<b>로마지</b>" + +#: setup/python2/setup.ui:1029 setup/python3/setup.ui:1029 +msgid "<b>Kana</b>" +msgstr "<b>카나</b>" + +#: setup/python2/setup.ui:1066 setup/python3/setup.ui:1066 +msgid "Keyboad _layout:" +msgstr "키보드_레이아웃:" + +#: setup/python2/setup.ui:1108 setup/python3/setup.ui:1108 +msgid "<b>Keyboard layout</b>" +msgstr "<b>키보드 레이아웃</b>" + +#: setup/python2/setup.ui:1127 setup/python3/setup.ui:1127 +msgid "Typing Method" +msgstr "입력 방법" + +#: setup/python2/setup.ui:1168 setup/python3/setup.ui:1168 +msgid "_Left Thumb Shift Key:" +msgstr "_왼쪽 엄지 쉬프트 키:" + +#: setup/python2/setup.ui:1210 setup/python3/setup.ui:1210 +msgid "Right _Thumb Shift Key:" +msgstr "우측_엄지 쉬프트 키:" + +#: setup/python2/setup.ui:1262 setup/python3/setup.ui:1262 +msgid "Adjust _input method layout to system keyboard layout" +msgstr "조정_시스템 키보드 레이아웃에 입력 방법 레이아웃" + +#: setup/python2/setup.ui:1263 setup/python3/setup.ui:1263 +msgid "Adjust IM layout to XKB layout" +msgstr "IM 레이아웃에 XKB 레이아웃으로 조정" + +#: setup/python2/setup.ui:1287 setup/python3/setup.ui:1287 +msgid "Input _Method Layout:" +msgstr "입력_방법 레이아웃:" + +#: setup/python2/setup.ui:1339 setup/python3/setup.ui:1339 +msgid "Restart IBus when you change the keyboard layout" +msgstr "키보드 레이아웃을 변환 할 때에는 IBUS를 재시작 하세요" + +#: setup/python2/setup.ui:1340 setup/python3/setup.ui:1340 +msgid "Restart IBus when you change XKB" +msgstr "KXB를 변환 할 때에는 IBUS를 재시작 하세요" + +#: setup/python2/setup.ui:1365 setup/python3/setup.ui:1365 +msgid "_Additional Key Arrangement:" +msgstr "_추가 키 배열:" + +#: setup/python2/setup.ui:1377 setup/python3/setup.ui:1377 +msgid "'~', '『', '¢', '£' and so on can be output with Thumb Shift key" +msgstr "'~', '『', '¢', '£ 등은 엄지 쉬프트 키로 출력 할 수 있습니다" + +#: setup/python2/setup.ui:1419 setup/python3/setup.ui:1419 +msgid "" +"You do not have to reconfigure the system keyboard layout for \"Additional " +"Key Arrangement\" since this option changes input method layout only in case " +"input method is turned on." +msgstr "" +"이 선택은 입력 방식을 켜져 있는 경우에만 입력 방식 레이아웃을 변환 한 후에 \"추가 키 배열\"를 위하여 시스템 키보드 레이아웃을 " +"재구성 할 필요가 없습니다." + +#: setup/python2/setup.ui:1420 setup/python3/setup.ui:1420 +msgid "" +"You do not have to reconfigure XKB since this option changes IM layout only " +"with IM on." +msgstr "이 선택은 IM을 켠 후에만 IM 레이아웃을 변경 하므로 XKB를 재설정 할 필요가 없습니다." + +#: setup/python2/setup.ui:1437 setup/python3/setup.ui:1437 +msgid "_Enable semi-voiced sound mark with Shift key" +msgstr "_쉬프트 키로 반-음성 소리 확인 활성화" + +#: setup/python2/setup.ui:1438 setup/python3/setup.ui:1438 +msgid "Seion + Shift can output Handakuon" +msgstr "Seion + 쉬프트는 Handakuon을 출력 할 수 있습니다" + +#: setup/python2/setup.ui:1463 setup/python3/setup.ui:1463 +msgid "Thumb _Shift Key Table:" +msgstr "엄지_쉬프트 키 테이블:" + +#: setup/python2/setup.ui:1507 setup/python3/setup.ui:1507 +msgid "<b>Thumb Shift Layout</b>" +msgstr "<b>엄지 쉬프트 레이아웃</b>" + +#: setup/python2/setup.ui:1522 setup/python3/setup.ui:1522 +msgid "Thumb Shift" +msgstr "엄지 쉬프트" + +#: setup/python2/setup.ui:1560 setup/python3/setup.ui:1560 +msgid "_Edit Dictionary Command:" +msgstr "_사전 명령 편집:" + +#: setup/python2/setup.ui:1611 setup/python3/setup.ui:1611 +msgid "_Add Word Command:" +msgstr "_단어 명령 추가:" + +#: setup/python2/setup.ui:1680 setup/python3/setup.ui:1680 +msgid "<b>Default Dictionary Configuration</b>" +msgstr "<b>기본 사전 구성</b>" + +#: setup/python2/setup.ui:1731 setup/python3/setup.ui:1731 +msgid "_View" +msgstr "_보기" + +#: setup/python2/setup.ui:1747 setup/python2/setup.ui:2099 +#: setup/python2/setup.ui:2373 setup/python3/setup.ui:1747 +#: setup/python3/setup.ui:2099 setup/python3/setup.ui:2373 +msgid "_Add" +msgstr "_추가" + +#: setup/python2/setup.ui:1779 setup/python2/setup.ui:2132 +#: setup/python3/setup.ui:1779 setup/python3/setup.ui:2132 +msgid "_Delete" +msgstr "_삭제" + +#: setup/python2/setup.ui:1808 setup/python3/setup.ui:1808 +msgid "_Up" +msgstr "_위" + +#: setup/python2/setup.ui:1810 setup/python2/setup.ui:1827 +#: setup/python3/setup.ui:1810 setup/python3/setup.ui:1827 +msgid "You can change the order on language bar" +msgstr "언어 입력 도구모음에서 순서를 변경 할 수 있습니다" + +#: setup/python2/setup.ui:1825 setup/python3/setup.ui:1825 +msgid "_Down" +msgstr "_아래" + +#: setup/python2/setup.ui:1852 setup/python3/setup.ui:1852 +msgid "<b>Extended Dictionaries</b>" +msgstr "<b>확장 사진</b>" + +#: setup/python2/setup.ui:1867 setup/python3/setup.ui:1867 +msgid "Dictionary" +msgstr "사전" + +#: setup/python2/setup.ui:1888 setup/python3/setup.ui:1888 +msgid "About" +msgstr "대하여" + +#: setup/python2/setup.ui:1908 setup/python2/setup.ui:2418 +#: setup/python3/setup.ui:1908 setup/python3/setup.ui:2418 +msgid "_Close" +msgstr "_닫기" + +#: setup/python2/setup.ui:1938 setup/python3/setup.ui:1938 +msgid "Edit Shortcut" +msgstr "바로가기 수정" + +#: setup/python2/setup.ui:1980 setup/python3/setup.ui:1980 +msgid "Key Code:" +msgstr "키 코드:" + +#: setup/python2/setup.ui:2028 setup/python3/setup.ui:2028 +msgid "Modifier:" +msgstr "수정자:" + +#: setup/python2/setup.ui:2042 setup/python3/setup.ui:2042 +msgid "A_lternate" +msgstr "A_lternate" + +#: setup/python2/setup.ui:2055 setup/python3/setup.ui:2055 +msgid "Co_ntrol" +msgstr "Co_ntrol" + +#: setup/python2/setup.ui:2068 setup/python3/setup.ui:2068 +msgid "_Shift" +msgstr "_쉬프트" + +#: setup/python2/setup.ui:2116 setup/python3/setup.ui:2116 +msgid "_Refresh" +msgstr "_Refresh" + +#: setup/python2/setup.ui:2293 setup/python3/setup.ui:2293 +msgid "_Input Characters" +msgstr "_입력 문자" + +#: setup/python2/setup.ui:2313 setup/python3/setup.ui:2313 +msgid "_Output Characters" +msgstr "_출력 문자" + +#: setup/python2/setup.ui:2333 setup/python3/setup.ui:2333 +msgid "_Left Thumb Shift" +msgstr "_좌측 엄지 쉬프트" + +#: setup/python2/setup.ui:2353 setup/python3/setup.ui:2353 +msgid "_Right Thumb Shift" +msgstr "_우측 엄지 쉬프트" + +#: setup/python2/setup.ui:2387 setup/python3/setup.ui:2387 +msgid "_Remove" +msgstr "_제거" + +#: setup/python2/setup.ui:2607 setup/python3/setup.ui:2607 +msgid "_Short Label:" +msgstr "_짧은 라벨:" + +#: setup/python2/setup.ui:2631 setup/python3/setup.ui:2631 +msgid "_Description:" +msgstr "_설명:" + +#: setup/python2/setup.ui:2663 setup/python3/setup.ui:2663 +msgid "_Use your dictionary alone with switching dictionaries" +msgstr "_사전 전환과 함게 사전만 사용" + +#: setup/python2/setup.ui:2679 setup/python3/setup.ui:2679 +msgid "_Embed your dictionary in the system dictionary" +msgstr "시스템 사전에 사전 포함" + +#: setup/python2/setup.ui:2695 setup/python3/setup.ui:2695 +msgid "Enable the _reverse conversion" +msgstr "_역 변환 활성화" + +#: setup/python2/setup.ui:2715 setup/python3/setup.ui:2715 +msgid "The Anthy engine for the IBus input platform" +msgstr "IBUS 입력 플랫폼을 위한 Anthy 엔진" + +#: setup/python2/setup.ui:2719 setup/python3/setup.ui:2719 +msgid "translator_credits" +msgstr "simmon <simmon@nplob.com>" |