summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorEspreon <Majora700@gmail.com>2012-07-10 11:47:24 +0900
committerfujiwarat <takao.fujiwara1@gmail.com>2012-07-10 11:49:37 +0900
commit3947c625ffd89dfe269e78a4ce9de98f1cd91a2e (patch)
treeb3e0cc4b65ffe5fdc76c7ad3a416ded60ad43223
parentc2e158ad896f40202927610b87220159da4af84f (diff)
downloadibus-anthy-3947c625ffd89dfe269e78a4ce9de98f1cd91a2e.tar.gz
First round of string fixes.
-rw-r--r--engine/engine.py10
-rw-r--r--po/fr.po328
-rw-r--r--po/ibus-anthy.pot94
-rw-r--r--po/ja.po239
-rw-r--r--po/zh_CN.po236
-rw-r--r--setup/main.py18
-rw-r--r--setup/setup.ui32
7 files changed, 503 insertions, 454 deletions
diff --git a/engine/engine.py b/engine/engine.py
index bc8bd7e..9a2bc2f 100644
--- a/engine/engine.py
+++ b/engine/engine.py
@@ -224,7 +224,7 @@ class Engine(IBus.EngineSimple):
sub_props=None))
props.append(IBus.Property(key=u'InputMode.HalfWidthKatakana',
prop_type=IBus.PropType.RADIO,
- label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Half width katakana"))),
+ label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Halfwidth katakana"))),
icon=None,
tooltip=None,
sensitive=True,
@@ -367,7 +367,7 @@ class Engine(IBus.EngineSimple):
sub_props=None))
props.append(IBus.Property(key=u'SegmentMode.ImmediateMulti',
prop_type=IBus.PropType.RADIO,
- label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Immediate conversion (Multiple segment)"))),
+ label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Immediate conversion (multiple segment)"))),
icon=None,
tooltip=None,
sensitive=True,
@@ -376,7 +376,7 @@ class Engine(IBus.EngineSimple):
sub_props=None))
props.append(IBus.Property(key=u'SegmentMode.ImmediateSingle',
prop_type=IBus.PropType.RADIO,
- label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Immediate conversion (Single segment)"))),
+ label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Immediate conversion (single segment)"))),
icon=None,
tooltip=None,
sensitive=True,
@@ -401,7 +401,7 @@ class Engine(IBus.EngineSimple):
prop_type=IBus.PropType.MENU,
label=IBus.Text.new_from_string(UN(short_label)),
icon=None,
- tooltip=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Switch Dictionary"))),
+ tooltip=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Switch dictionary"))),
sensitive=True,
visible=True,
state=IBus.PropState.UNCHECKED,
@@ -496,7 +496,7 @@ class Engine(IBus.EngineSimple):
prop_type=IBus.PropType.NORMAL,
label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Add words"))),
icon=icon,
- tooltip=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Add words in the dictionary"))),
+ tooltip=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Add words to the dictionary"))),
sensitive=True,
visible=True,
state=IBus.PropState.UNCHECKED,
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 294f18a..563dceb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus-anthy 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 20:04+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 12:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n"
"Last-Translator: Julien Humbert <julroy67@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -19,377 +19,371 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../engine/engine.py:198
+#: ../engine/engine.py:199
msgid "Switch input mode"
msgstr "Changer de méthode d'entrée"
-#: ../engine/engine.py:208
-#: ../setup/setup.ui.h:1
+#: ../engine/engine.py:209 ../setup/setup.ui.h:1
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
-#: ../engine/engine.py:217
-#: ../setup/setup.ui.h:2
+#: ../engine/engine.py:218 ../setup/setup.ui.h:2
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
-#: ../engine/engine.py:226
-msgid "Half width katakana"
-msgstr "Half width katakana"
+#: ../engine/engine.py:227 ../setup/setup.ui.h:3
+msgid "Halfwidth katakana"
+msgstr "Halfwidth katakana"
-#: ../engine/engine.py:235
-#: ../setup/setup.ui.h:4
+#: ../engine/engine.py:236 ../setup/setup.ui.h:4
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: ../engine/engine.py:244
-#: ../setup/setup.ui.h:5
+#: ../engine/engine.py:245 ../setup/setup.ui.h:5
msgid "Wide Latin"
msgstr "Latin large"
-#: ../engine/engine.py:268
+#: ../engine/engine.py:269
msgid "Switch typing mode"
msgstr "Changer de méthode d'écriture"
-#: ../engine/engine.py:278
-#: ../setup/setup.ui.h:12
+#: ../engine/engine.py:279 ../setup/setup.ui.h:12
msgid "Romaji"
msgstr "Romaji"
-#: ../engine/engine.py:287
-#: ../setup/setup.ui.h:13
+#: ../engine/engine.py:288 ../setup/setup.ui.h:13
msgid "Kana"
msgstr "Kana"
-#: ../engine/engine.py:296
-#: ../setup/setup.ui.h:14
+#: ../engine/engine.py:297 ../setup/setup.ui.h:14
msgid "Thumb shift"
msgstr "Thumb shift"
-#: ../engine/engine.py:318
+#: ../engine/engine.py:319
msgid "Preferences - Anthy"
msgstr "Préférences – Anthy"
-#: ../engine/engine.py:320
+#: ../engine/engine.py:321
msgid "Configure Anthy"
msgstr "Configurer Anthy"
-#: ../engine/engine.py:341
+#: ../engine/engine.py:342
msgid "Switch conversion mode"
msgstr "Changer de méthode de conversion"
-#: ../engine/engine.py:351
-#: ../setup/setup.ui.h:15
+#: ../engine/engine.py:352 ../setup/setup.ui.h:15
msgid "Multiple segment"
msgstr "Segments multiples"
-#: ../engine/engine.py:360
-#: ../setup/setup.ui.h:16
+#: ../engine/engine.py:361 ../setup/setup.ui.h:16
msgid "Single segment"
msgstr "Segments simples"
-#: ../engine/engine.py:369
-#: ../setup/setup.ui.h:17
-msgid "Immediate conversion (Multiple segment)"
-msgstr "Conversion immédiate (Segments multiples)"
+#: ../engine/engine.py:370 ../setup/setup.ui.h:17
+msgid "Immediate conversion (multiple segment)"
+msgstr "Conversion immédiate (segments multiples)"
-#: ../engine/engine.py:378
-#: ../setup/setup.ui.h:18
-msgid "Immediate conversion (Single segment)"
-msgstr "Conversion immédiate (Segments simples)"
+#: ../engine/engine.py:379 ../setup/setup.ui.h:18
+msgid "Immediate conversion (single segment)"
+msgstr "Conversion immédiate (segments simples)"
-#: ../engine/engine.py:403
-msgid "Switch Dictionary"
+#: ../engine/engine.py:404
+msgid "Switch dictionary"
msgstr "Changer de dictionnaire"
-#: ../engine/engine.py:465
+#: ../engine/engine.py:466
msgid "Dictionary - Anthy"
msgstr "Dictionnaire – Anthy"
#. Translators: "Dic" means 'dictionary', One kanji may be good.
-#: ../engine/engine.py:470
+#: ../engine/engine.py:471
msgid "Dic"
msgstr "Dico"
-#: ../engine/engine.py:477
+#: ../engine/engine.py:478
msgid "Configure dictionaries"
msgstr "Configurer les dictionnaires"
-#: ../engine/engine.py:487
+#: ../engine/engine.py:488
msgid "Edit dictionaries"
msgstr "Éditer les dictionnaires"
-#: ../engine/engine.py:489
+#: ../engine/engine.py:490
msgid "Launch the dictionary tool"
msgstr "Lancer l'utilitaire d'édition du dictionnaire"
-#: ../engine/engine.py:496
+#: ../engine/engine.py:497
msgid "Add words"
msgstr "Ajouter de nouveaux mots"
-#: ../engine/engine.py:498
-msgid "Add words in the dictionary"
+#: ../engine/engine.py:499
+msgid "Add words to the dictionary"
msgstr "Ajouter de nouveaux mots dans le dictionnaire"
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:838
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:839
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:849
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:850
msgid "Zip Code Conversion"
msgstr "Conversion de Codes Postaux"
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:861
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:862
msgid "Symbol"
msgstr "Symboles"
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:872
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:873
msgid "Old Character Style"
msgstr "Anciens caractères"
+#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:1
+msgid "IBus Anthy Setup"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Set up IBus Anthy engine"
+msgstr "Configuration – IBus-Anthy"
+
#. self.__run_message_dialog needs self.__builder.
-#: ../setup/main.py:60
+#: ../setup/main.py:72
msgid "ibus is not running."
msgstr "ibus n'est pas lancé."
-#: ../setup/main.py:98
+#: ../setup/main.py:110
msgid "Command"
msgstr "Commande"
-#: ../setup/main.py:102
+#: ../setup/main.py:114
msgid "Shortcut"
msgstr "Raccourci"
-#: ../setup/main.py:143
+#: ../setup/main.py:155
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#. Translators: "Embd" means a short word of 'embedded'.
-#: ../setup/main.py:151
+#. Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded".
+#: ../setup/main.py:163
msgid "Embd"
msgstr "Embarqué"
-#. Translators: "Sgl" means a short word of 'single'.
-#: ../setup/main.py:159
+#. Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single".
+#: ../setup/main.py:171
msgid "Sgl"
msgstr "Seul"
-#: ../setup/main.py:287
-#: ../setup/main.py:316
+#: ../setup/main.py:300 ../setup/main.py:329
msgid "Input Chars"
msgstr "Caractères d'entrée"
-#: ../setup/main.py:289
-#: ../setup/main.py:318
+#: ../setup/main.py:302 ../setup/main.py:331
msgid "Output Chars"
msgstr "Caractères de sortie"
-#: ../setup/main.py:357
+#: ../setup/main.py:370
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
-#: ../setup/main.py:359
+#: ../setup/main.py:372
msgid "Single"
msgstr "Seul"
-#: ../setup/main.py:361
+#: ../setup/main.py:374
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
-#: ../setup/main.py:363
+#: ../setup/main.py:376
msgid "Right"
msgstr "Droite"
-#: ../setup/main.py:438
+#: ../setup/main.py:451
msgid "Customize Romaji Key Table"
msgstr "Modifier la table des touches Romaji"
-#: ../setup/main.py:439
-#: ../setup/setup.ui.h:49
+#: ../setup/main.py:452 ../setup/setup.ui.h:49
msgid "_Romaji Key Table:"
msgstr "Table des touches _Romaji :"
-#: ../setup/main.py:440
-#: ../setup/main.py:446
-#: ../setup/setup.ui.h:86
+#: ../setup/main.py:453 ../setup/main.py:459
msgid "_Output Chars"
msgstr "Caractères de s_ortie"
-#: ../setup/main.py:441
-#: ../setup/main.py:447
-#: ../setup/setup.ui.h:26
+#: ../setup/main.py:454 ../setup/main.py:460 ../setup/setup.ui.h:26
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
-#: ../setup/main.py:444
+#: ../setup/main.py:457
msgid "Customize Kana Key Table"
msgstr "Modifier la table des touches Kana"
-#: ../setup/main.py:445
-#: ../setup/setup.ui.h:51
+#: ../setup/main.py:458 ../setup/setup.ui.h:51
msgid "_Kana Key Table:"
msgstr "Table des touches _Kana :"
-#: ../setup/main.py:450
+#: ../setup/main.py:463
msgid "Customize Thumb Shift Key Table"
msgstr "Modifier la table des touches de la méthode Thumb Shift"
-#: ../setup/main.py:451
+#: ../setup/main.py:464
msgid "_Thumb Shift Key Table:"
msgstr "Table des touches de la méthode _Thumb Shift :"
-#: ../setup/main.py:452
+#: ../setup/main.py:465
msgid "Single _Output Chars"
msgstr "Caractère de s_ortie seul"
-#: ../setup/main.py:453
+#: ../setup/main.py:466
msgid "Base"
msgstr "Base"
-#: ../setup/main.py:454
+#: ../setup/main.py:467
msgid "NICOLA-J key extension"
msgstr "NICOLA-J key extension"
-#: ../setup/main.py:455
+#: ../setup/main.py:468
msgid "NICOLA-A key extension"
msgstr "NICOLA-A key extension"
-#: ../setup/main.py:456
+#: ../setup/main.py:469
msgid "NICOLA-F key extension"
msgstr "NICOLA-F key extension"
-#: ../setup/main.py:457
+#: ../setup/main.py:470
msgid "FMV KB231-J key extension"
msgstr "FMV KB231-J key extension"
-#: ../setup/main.py:458
+#: ../setup/main.py:471
msgid "FMV KB231-A key extension"
msgstr "FMV KB231-A key extension"
-#: ../setup/main.py:459
+#: ../setup/main.py:472
msgid "FMV KB231-F key extension"
msgstr "FMV KB231-F key extension"
-#: ../setup/main.py:460
+#: ../setup/main.py:473
msgid "FMV KB611-J key extension"
msgstr "FMV KB611-J key extension"
-#: ../setup/main.py:461
+#: ../setup/main.py:474
msgid "FMV KB611-A key extension"
msgstr "FMV KB611-A key extension"
-#: ../setup/main.py:462
+#: ../setup/main.py:475
msgid "FMV KB611-F key extension"
msgstr "FMV KB611-F key extension"
-#: ../setup/main.py:617
+#: ../setup/main.py:635
msgid "Your choosed file has already been added: "
msgstr "Le fichier que vous avez selectionné a déjà été ajouté : "
-#: ../setup/main.py:621
-msgid "Your choosed file does not exist: "
+#: ../setup/main.py:639
+msgid "The file you have chosen does not exist: "
msgstr "Le fichier que vous avez selectionné n'existe pas : "
-#: ../setup/main.py:625
+#: ../setup/main.py:643
msgid "Your choosed file is a directory: "
msgstr "Le fichier que vous avez selectionné est un dossier : "
-#: ../setup/main.py:629
+#: ../setup/main.py:647
msgid "You cannot add dictionaries in the anthy private directory: "
-msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter de dictionnaire dans le dossier privé d'Anthy : "
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas ajouter de dictionnaire dans le dossier privé d'Anthy : "
-#: ../setup/main.py:636
+#: ../setup/main.py:654
msgid "Your file path is not good: "
msgstr "Le chemin du fichier selectionné est incorrect : "
-#: ../setup/main.py:793
-msgid "Confirm"
+#: ../setup/main.py:811
+#, fuzzy
+msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmer"
-#: ../setup/main.py:794
-msgid "Are you sure to close Setup?"
+#: ../setup/main.py:813
+#, fuzzy
+msgid "You are about to close the setup dialog, is that OK?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir fermer la fenêtre de configuration ?"
-#: ../setup/main.py:808
+
+#: ../setup/main.py:827
msgid "Notice!"
msgstr "Attention !"
-#: ../setup/main.py:809
-msgid "Are you sure to close Setup without save configure?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de fermer la fenêtre de configuration sans sauver les modifications ?"
+#: ../setup/main.py:829
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that "
+"OK?"
+msgstr ""
+"Êtes-vous sûr de fermer la fenêtre de configuration sans sauver les "
+"modifications ?"
+
-#: ../setup/main.py:914
+#: ../setup/main.py:934
msgid "Please specify Input Chars"
msgstr "Veuillez spécifier les caractères d'entrée"
-#: ../setup/main.py:917
+#: ../setup/main.py:937
msgid "Please specify Output Chars"
msgstr "Veuillez spécifier les caractères de sortie"
-#: ../setup/main.py:920
+#: ../setup/main.py:940
msgid "Please specify Left Thumb Shift Chars"
msgstr "Veuillez spécifier les caractères Thumb Shift Gauche"
-#: ../setup/main.py:923
+#: ../setup/main.py:943
msgid "Please specify Right Thumb Shift Chars"
msgstr "Veuillez spécifier les caractères Thumb Shift Droit"
-#: ../setup/main.py:936
-#: ../setup/main.py:976
+#: ../setup/main.py:956 ../setup/main.py:996
msgid "Your custom key is not assigned in any sections. Maybe a bug."
-msgstr "Votre touche personnalisée n'est assignée à aucune section. Sans doute un bogue."
+msgstr ""
+"Votre touche personnalisée n'est assignée à aucune section. Sans doute un "
+"bogue."
-#: ../setup/main.py:1036
-#: ../setup/main.py:1122
+#: ../setup/main.py:1056 ../setup/main.py:1142
msgid "Your file does not exist: "
msgstr "Le fichier que vous avez selectionné n'existe pas : "
-#: ../setup/main.py:1046
+#: ../setup/main.py:1066
msgid "Open Dictionary File"
msgstr "Ouvrir un fichier de dictionnaire"
-#: ../setup/main.py:1052
+#: ../setup/main.py:1072
msgid "Edit Dictionary File"
msgstr "Éditer le fichier de dictionnaire"
-#: ../setup/main.py:1066
+#: ../setup/main.py:1086
msgid "Your choosed file is not correct."
msgstr "Le fichier que vous avez selectionné est incorrect."
-#: ../setup/main.py:1095
+#: ../setup/main.py:1115
msgid "You cannot delete the system dictionary."
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dictionnaire système."
-#: ../setup/main.py:1118
+#: ../setup/main.py:1138
msgid "Your file is not good."
msgstr "Le fichier que vous avez selectionné n'est pas bon."
-#: ../setup/main.py:1147
+#: ../setup/main.py:1168
msgid "View Dictionary File"
msgstr "Voir le fichier de dictionnaire"
-#: ../setup/main.py:1301
+#: ../setup/main.py:1322
msgid "Please press a key (or a key combination)"
msgstr "Veuillez appuyer sur une touche (ou une combinaison de touches)"
-#: ../setup/main.py:1302
+#: ../setup/main.py:1323
msgid "The dialog will be closed when the key is released"
msgstr "La fenêtre se fermera lorsque la touche sera relâchée"
-#: ../setup/main.py:1321
-#: ../setup/main.py:1341
+#: ../setup/main.py:1342 ../setup/main.py:1362
msgid "Invalid keysym"
msgstr "« keysym » invalide"
-#: ../setup/main.py:1322
-#: ../setup/main.py:1342
+#: ../setup/main.py:1343 ../setup/main.py:1363
msgid "This keysym is not valid"
msgstr "Le « keysym » est invalide"
-#: ../setup/setup.ui.h:3
-msgid "Half Width Katakana"
-msgstr "Half Width Katakana"
-
#: ../setup/setup.ui.h:6
msgid "NICOLA-J"
msgstr "NICOLA-J"
@@ -415,19 +409,19 @@ msgid "FMV KB611 key extension"
msgstr "FMV KB611 key extension"
#: ../setup/setup.ui.h:19
-msgid "Keep Numpad Codes"
+msgid "Keep numpad codes"
msgstr "Conserver les codes du pavé numérique"
#: ../setup/setup.ui.h:20
-msgid "Convert Characters"
+msgid "Convert characters"
msgstr "Convertir les caractères"
#: ../setup/setup.ui.h:21
-msgid "Do Nothing"
+msgid "Do nothing"
msgstr "Ne rien faire"
#: ../setup/setup.ui.h:22
-msgid "Auto Convert"
+msgid "Automatically convert"
msgstr "Convertir automatiquement"
#: ../setup/setup.ui.h:23
@@ -527,7 +521,7 @@ msgid "De_fault"
msgstr "Dé_faut"
#: ../setup/setup.ui.h:48
-msgid "Key bin_ding"
+msgid "Key Bin_ding"
msgstr "_Raccourcis claviers"
#: ../setup/setup.ui.h:50
@@ -552,7 +546,9 @@ msgstr "Touche _Thumb Shift Droit"
#: ../setup/setup.ui.h:56
msgid "Adjust _input method layout to system keyboard layout"
-msgstr "Utiliser la d_isposition clavier système comme disposition pour la méthode d'entrée"
+msgstr ""
+"Utiliser la d_isposition clavier système comme disposition pour la méthode "
+"d'entrée"
#: ../setup/setup.ui.h:57
msgid "Adjust IM layout to XKB layout"
@@ -563,32 +559,52 @@ msgid "Input _Method Layout:"
msgstr "Disposition de la _Méthode d'entrée :"
#: ../setup/setup.ui.h:59
-msgid "Restart ibus when you change the keyboard layout."
-msgstr "Redémarrez ibus lorsque vous changer la disposition clavier système."
+msgid "Restart IBus when you change the keyboard layout"
+msgstr "Redémarrez IBus lorsque vous changer la disposition clavier système."
#: ../setup/setup.ui.h:60
-msgid "Restart ibus when you change XKB"
-msgstr "Redémarrez ibus lorsque vous changer la configuration dans XKB"
+msgid "Restart IBus when you change XKB"
+msgstr "Redémarrez IBus lorsque vous changer la configuration dans XKB"
#: ../setup/setup.ui.h:61
-msgid "Strongly recommend to enable \"Use system keyboard layout\" check button in \"Advanced\" tab using 'ibus-setup' command"
-msgstr "Il est fortement recommandé de cocher la case pour l'option « Utiliser la disposition clavier système » dans l'onglet « Avancé » en utilisant la commande « ibus-setup »"
+msgid ""
+"Strongly recommend to enable \"Use system keyboard layout\" check button in "
+"\"Advanced\" tab using 'ibus-setup' command"
+msgstr ""
+"Il est fortement recommandé de cocher la case pour l'option « Utiliser la "
+"disposition clavier système » dans l'onglet « Avancé » en utilisant la "
+"commande « ibus-setup »"
#: ../setup/setup.ui.h:62
msgid "_Additional Key Arrangement:"
msgstr "_Arrangement des Touches Additionnelles :"
#: ../setup/setup.ui.h:63
-msgid "'&#xFF5E;', '&#x300E;', '&#xA2;', '&#xA3;' and so on can be output with Thumb Shift key"
-msgstr "'&#xFF5E;', '&#x300E;', '&#xA2;', '&#xA3;', etc. peuvent être tapées avec la méthode Thumb Shift"
+msgid ""
+"'&#xFF5E;', '&#x300E;', '&#xA2;', '&#xA3;' and so on can be output with "
+"Thumb Shift key"
+msgstr ""
+"'&#xFF5E;', '&#x300E;', '&#xA2;', '&#xA3;', etc. peuvent être tapées avec la "
+"méthode Thumb Shift"
#: ../setup/setup.ui.h:64
-msgid "You do not have to reconfigure the system keyboard layout for \"Additional Key Arrangement\" since this option changes input method layout only in case input method is turned on."
-msgstr "Vous n'avez pas besoin de reconfigurer la disposition clavier système pour profiter des « Arrangement des Touches Additionnelles », puisque cette option ne change la disposition de la méthode d'entrée que lorsque la méthode d'entrée est activée."
+msgid ""
+"You do not have to reconfigure the system keyboard layout for \"Additional "
+"Key Arrangement\" since this option changes input method layout only in case "
+"input method is turned on."
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas besoin de reconfigurer la disposition clavier système pour "
+"profiter des « Arrangement des Touches Additionnelles », puisque cette "
+"option ne change la disposition de la méthode d'entrée que lorsque la "
+"méthode d'entrée est activée."
#: ../setup/setup.ui.h:65
-msgid "You do not have to reconfigure XKB since this option changes IM layout only with IM on."
-msgstr "Vous n'avez pas besoin de reconfigurer XKB, puisque cette option ne change que la disposition de l'IME lorsque l'IME est activé."
+msgid ""
+"You do not have to reconfigure XKB since this option changes IM layout only "
+"with IM on."
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas besoin de reconfigurer XKB, puisque cette option ne change "
+"que la disposition de l'IME lorsque l'IME est activé."
#: ../setup/setup.ui.h:66
msgid "_Enable semi-voiced sound mark with Shift key"
@@ -667,9 +683,13 @@ msgid "_Shift"
msgstr "_Majuscule"
#: ../setup/setup.ui.h:85
-msgid "_Input Chars"
+msgid "_Input Characters"
msgstr "Caractères d'ent_rée"
+#: ../setup/setup.ui.h:86
+msgid "_Output Characters"
+msgstr "Caractères de s_ortie"
+
#: ../setup/setup.ui.h:87
msgid "_Left Thumb Shift"
msgstr "Thumb Shift _Gauche"
@@ -688,7 +708,8 @@ msgstr "_Description :"
#: ../setup/setup.ui.h:91
msgid "_Use your dictionary alone with switching dictionaries"
-msgstr "_Utiliser votre dictionnaire seul lors du basculement des dictionnaires"
+msgstr ""
+"_Utiliser votre dictionnaire seul lors du basculement des dictionnaires"
#: ../setup/setup.ui.h:92
msgid "_Embed your dictionary in the system dictionary"
@@ -699,13 +720,16 @@ msgid "Enable the _reverse conversion"
msgstr "Activer la conversion inversée"
#: ../setup/setup.ui.h:94
-msgid "The Anthy engine for IBus input platform"
+msgid "The Anthy engine for the IBus input platform"
msgstr "Le moteur Anthy pour la plateforme de saisie IBus"
#: ../setup/setup.ui.h:95
msgid "translator_credits"
msgstr "Julien Humbert <julroy67@gmail.com>"
+#~ msgid "Half Width Katakana"
+#~ msgstr "Half Width Katakana"
+
#~ msgid "Anthy"
#~ msgstr "Anthy"
diff --git a/po/ibus-anthy.pot b/po/ibus-anthy.pot
index 920c2d1..d124486 100644
--- a/po/ibus-anthy.pot
+++ b/po/ibus-anthy.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus-anthy HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 11:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 14:54+0900\n"
"Last-Translator: Takao Fujiwara <takao.fujiwara1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Source\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr ""
msgid "Katakana"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:227
-msgid "Half width katakana"
+#: ../engine/engine.py:227 ../setup/setup.ui.h:3
+msgid "Halfwidth katakana"
msgstr ""
#: ../engine/engine.py:236 ../setup/setup.ui.h:4
@@ -76,15 +76,15 @@ msgid "Single segment"
msgstr ""
#: ../engine/engine.py:370 ../setup/setup.ui.h:17
-msgid "Immediate conversion (Multiple segment)"
+msgid "Immediate conversion (multiple segment)"
msgstr ""
#: ../engine/engine.py:379 ../setup/setup.ui.h:18
-msgid "Immediate conversion (Single segment)"
+msgid "Immediate conversion (single segment)"
msgstr ""
#: ../engine/engine.py:404
-msgid "Switch Dictionary"
+msgid "Switch dictionary"
msgstr ""
#: ../engine/engine.py:466
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "Add words"
msgstr ""
#: ../engine/engine.py:499
-msgid "Add words in the dictionary"
+msgid "Add words to the dictionary"
msgstr ""
#: ../setup/anthyprefs.py.in:839
@@ -157,12 +157,12 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
-#. Translators: "Embd" means a short word of 'embedded'.
+#. Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded".
#: ../setup/main.py:163
msgid "Embd"
msgstr ""
-#. Translators: "Sgl" means a short word of 'single'.
+#. Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single".
#: ../setup/main.py:171
msgid "Sgl"
msgstr ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
msgid "_Romaji Key Table:"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:453 ../setup/main.py:459 ../setup/setup.ui.h:86
+#: ../setup/main.py:453 ../setup/main.py:459
msgid "_Output Chars"
msgstr ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Your choosed file has already been added: "
msgstr ""
#: ../setup/main.py:639
-msgid "Your choosed file does not exist: "
+msgid "The file you have chosen does not exist: "
msgstr ""
#: ../setup/main.py:643
@@ -288,89 +288,87 @@ msgid "Your file path is not good: "
msgstr ""
#: ../setup/main.py:811
-msgid "Confirm"
+msgid "Confirmation"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:812
-msgid "Are you sure to close Setup?"
+#: ../setup/main.py:813
+msgid "You are about to close the setup dialog, is that OK?"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:826
+#: ../setup/main.py:827
msgid "Notice!"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:827
-msgid "Are you sure to close Setup without save configure?"
+#: ../setup/main.py:829
+msgid ""
+"You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that "
+"OK?"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:932
+#: ../setup/main.py:934
msgid "Please specify Input Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:935
+#: ../setup/main.py:937
msgid "Please specify Output Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:938
+#: ../setup/main.py:940
msgid "Please specify Left Thumb Shift Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:941
+#: ../setup/main.py:943
msgid "Please specify Right Thumb Shift Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:954 ../setup/main.py:994
+#: ../setup/main.py:956 ../setup/main.py:996
msgid "Your custom key is not assigned in any sections. Maybe a bug."
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1054 ../setup/main.py:1140
+#: ../setup/main.py:1056 ../setup/main.py:1142
msgid "Your file does not exist: "
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1064
+#: ../setup/main.py:1066
msgid "Open Dictionary File"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1070
+#: ../setup/main.py:1072
msgid "Edit Dictionary File"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1084
+#: ../setup/main.py:1086
msgid "Your choosed file is not correct."
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1113
+#: ../setup/main.py:1115
msgid "You cannot delete the system dictionary."
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1136
+#: ../setup/main.py:1138
msgid "Your file is not good."
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1166
+#: ../setup/main.py:1168
msgid "View Dictionary File"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1320
+#: ../setup/main.py:1322
msgid "Please press a key (or a key combination)"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1321
+#: ../setup/main.py:1323
msgid "The dialog will be closed when the key is released"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1340 ../setup/main.py:1360
+#: ../setup/main.py:1342 ../setup/main.py:1362
msgid "Invalid keysym"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1341 ../setup/main.py:1361
+#: ../setup/main.py:1343 ../setup/main.py:1363
msgid "This keysym is not valid"
msgstr ""
-#: ../setup/setup.ui.h:3
-msgid "Half Width Katakana"
-msgstr ""
-
#: ../setup/setup.ui.h:6
msgid "NICOLA-J"
msgstr ""
@@ -396,19 +394,19 @@ msgid "FMV KB611 key extension"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:19
-msgid "Keep Numpad Codes"
+msgid "Keep numpad codes"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:20
-msgid "Convert Characters"
+msgid "Convert characters"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:21
-msgid "Do Nothing"
+msgid "Do nothing"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:22
-msgid "Auto Convert"
+msgid "Automatically convert"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:23
@@ -508,7 +506,7 @@ msgid "De_fault"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:48
-msgid "Key bin_ding"
+msgid "Key Bin_ding"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:50
@@ -544,11 +542,11 @@ msgid "Input _Method Layout:"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:59
-msgid "Restart ibus when you change the keyboard layout."
+msgid "Restart IBus when you change the keyboard layout"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:60
-msgid "Restart ibus when you change XKB"
+msgid "Restart IBus when you change XKB"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:61
@@ -657,7 +655,11 @@ msgid "_Shift"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:85
-msgid "_Input Chars"
+msgid "_Input Characters"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.ui.h:86
+msgid "_Output Characters"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:87
@@ -689,7 +691,7 @@ msgid "Enable the _reverse conversion"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:94
-msgid "The Anthy engine for IBus input platform"
+msgid "The Anthy engine for the IBus input platform"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:95
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index b6e0040..acb3302 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus-anthy 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 20:04+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 18:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n"
"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -17,355 +17,361 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../engine/engine.py:198
+#: ../engine/engine.py:199
msgid "Switch input mode"
msgstr "入力モードを切り替えます"
-#: ../engine/engine.py:208 ../setup/setup.ui.h:1
+#: ../engine/engine.py:209 ../setup/setup.ui.h:1
msgid "Hiragana"
msgstr "ひらがな"
-#: ../engine/engine.py:217 ../setup/setup.ui.h:2
+#: ../engine/engine.py:218 ../setup/setup.ui.h:2
msgid "Katakana"
msgstr "カタカナ"
-#: ../engine/engine.py:226
-msgid "Half width katakana"
+#: ../engine/engine.py:227 ../setup/setup.ui.h:3
+msgid "Halfwidth katakana"
msgstr "半角カタカナ"
-#: ../engine/engine.py:235 ../setup/setup.ui.h:4
+#: ../engine/engine.py:236 ../setup/setup.ui.h:4
msgid "Latin"
msgstr "英数"
-#: ../engine/engine.py:244 ../setup/setup.ui.h:5
+#: ../engine/engine.py:245 ../setup/setup.ui.h:5
msgid "Wide Latin"
msgstr "全角英数"
-#: ../engine/engine.py:268
+#: ../engine/engine.py:269
msgid "Switch typing mode"
msgstr "入力タイプを切り替えます"
-#: ../engine/engine.py:278 ../setup/setup.ui.h:12
+#: ../engine/engine.py:279 ../setup/setup.ui.h:12
msgid "Romaji"
msgstr "ローマ字"
-#: ../engine/engine.py:287 ../setup/setup.ui.h:13
+#: ../engine/engine.py:288 ../setup/setup.ui.h:13
msgid "Kana"
msgstr "かな"
-#: ../engine/engine.py:296 ../setup/setup.ui.h:14
+#: ../engine/engine.py:297 ../setup/setup.ui.h:14
msgid "Thumb shift"
msgstr "親指シフト"
-#: ../engine/engine.py:318
+#: ../engine/engine.py:319
msgid "Preferences - Anthy"
msgstr "設定 - Anthy"
-#: ../engine/engine.py:320
+#: ../engine/engine.py:321
msgid "Configure Anthy"
msgstr "Anthy を構成します"
-#: ../engine/engine.py:341
+#: ../engine/engine.py:342
msgid "Switch conversion mode"
msgstr "変換モードを切り替えます"
-#: ../engine/engine.py:351 ../setup/setup.ui.h:15
+#: ../engine/engine.py:352 ../setup/setup.ui.h:15
msgid "Multiple segment"
msgstr "連文節"
-#: ../engine/engine.py:360 ../setup/setup.ui.h:16
+#: ../engine/engine.py:361 ../setup/setup.ui.h:16
msgid "Single segment"
msgstr "単文節"
-#: ../engine/engine.py:369 ../setup/setup.ui.h:17
-msgid "Immediate conversion (Multiple segment)"
+#: ../engine/engine.py:370 ../setup/setup.ui.h:17
+msgid "Immediate conversion (multiple segment)"
msgstr "逐次変換 (連文節)"
-#: ../engine/engine.py:378 ../setup/setup.ui.h:18
-msgid "Immediate conversion (Single segment)"
+#: ../engine/engine.py:379 ../setup/setup.ui.h:18
+msgid "Immediate conversion (single segment)"
msgstr "逐次変換 (単文節)"
-#: ../engine/engine.py:403
-msgid "Switch Dictionary"
+#: ../engine/engine.py:404
+msgid "Switch dictionary"
msgstr "辞書を切り替えます"
-#: ../engine/engine.py:465
+#: ../engine/engine.py:466
msgid "Dictionary - Anthy"
msgstr "辞書 - Anthy"
#. Translators: "Dic" means 'dictionary', One kanji may be good.
-#: ../engine/engine.py:470
+#: ../engine/engine.py:471
msgid "Dic"
msgstr "辞"
-#: ../engine/engine.py:477
+#: ../engine/engine.py:478
msgid "Configure dictionaries"
msgstr "辞書を構成します"
-#: ../engine/engine.py:487
+#: ../engine/engine.py:488
msgid "Edit dictionaries"
msgstr "辞書を編集する"
-#: ../engine/engine.py:489
+#: ../engine/engine.py:490
msgid "Launch the dictionary tool"
msgstr "辞書ツールを起動する"
-#: ../engine/engine.py:496
+#: ../engine/engine.py:497
msgid "Add words"
msgstr "単語を追加する"
-#: ../engine/engine.py:498
-msgid "Add words in the dictionary"
+#: ../engine/engine.py:499
+msgid "Add words to the dictionary"
msgstr "辞書に単語を追加する"
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:838
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:839
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:849
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:850
msgid "Zip Code Conversion"
msgstr "郵便番号変換"
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:861
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:862
msgid "Symbol"
msgstr "記号"
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:872
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:873
msgid "Old Character Style"
msgstr "旧字体"
+#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:1
+msgid "IBus Anthy Setup"
+msgstr "IBus Anthy の設定"
+
+#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:2
+msgid "Set up IBus Anthy engine"
+msgstr "IBus Anthy エンジンの設定"
+
#. self.__run_message_dialog needs self.__builder.
-#: ../setup/main.py:60
+#: ../setup/main.py:72
msgid "ibus is not running."
msgstr "ibus が起動していません。"
-#: ../setup/main.py:98
+#: ../setup/main.py:110
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
-#: ../setup/main.py:102
+#: ../setup/main.py:114
msgid "Shortcut"
msgstr "ショートカット"
-#: ../setup/main.py:143
+#: ../setup/main.py:155
msgid "Description"
msgstr "説明"
-#. Translators: "Embd" means a short word of 'embedded'.
-#: ../setup/main.py:151
+#. Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded".
+#: ../setup/main.py:163
msgid "Embd"
msgstr "組"
-#. Translators: "Sgl" means a short word of 'single'.
-#: ../setup/main.py:159
+#. Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single".
+#: ../setup/main.py:171
msgid "Sgl"
msgstr "単"
-#: ../setup/main.py:287 ../setup/main.py:316
+#: ../setup/main.py:300 ../setup/main.py:329
msgid "Input Chars"
msgstr "入力文字"
-#: ../setup/main.py:289 ../setup/main.py:318
+#: ../setup/main.py:302 ../setup/main.py:331
msgid "Output Chars"
msgstr "出力文字"
-#: ../setup/main.py:357
+#: ../setup/main.py:370
msgid "Input"
msgstr "入力"
-#: ../setup/main.py:359
+#: ../setup/main.py:372
msgid "Single"
msgstr "単"
-#: ../setup/main.py:361
+#: ../setup/main.py:374
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: ../setup/main.py:363
+#: ../setup/main.py:376
msgid "Right"
msgstr "右"
-#: ../setup/main.py:438
+#: ../setup/main.py:451
msgid "Customize Romaji Key Table"
msgstr "ローマ字キーテーブルのカスタマイズ"
-#: ../setup/main.py:439 ../setup/setup.ui.h:49
+#: ../setup/main.py:452 ../setup/setup.ui.h:49
msgid "_Romaji Key Table:"
msgstr "ローマ字キーテーブル(_R):"
-#: ../setup/main.py:440 ../setup/main.py:446 ../setup/setup.ui.h:86
+#: ../setup/main.py:453 ../setup/main.py:459
msgid "_Output Chars"
msgstr "出力文字(_O)"
-#: ../setup/main.py:441 ../setup/main.py:447 ../setup/setup.ui.h:26
+#: ../setup/main.py:454 ../setup/main.py:460 ../setup/setup.ui.h:26
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
-#: ../setup/main.py:444
+#: ../setup/main.py:457
msgid "Customize Kana Key Table"
msgstr "かなキーテーブルのカスタマイズ"
-#: ../setup/main.py:445 ../setup/setup.ui.h:51
+#: ../setup/main.py:458 ../setup/setup.ui.h:51
msgid "_Kana Key Table:"
msgstr "かなキーテーブル(_K):"
-#: ../setup/main.py:450
+#: ../setup/main.py:463
msgid "Customize Thumb Shift Key Table"
msgstr "親指シフトキーテーブルのカスタマイズ"
-#: ../setup/main.py:451
+#: ../setup/main.py:464
msgid "_Thumb Shift Key Table:"
msgstr "親指シフトキーテーブル(_T):"
-#: ../setup/main.py:452
+#: ../setup/main.py:465
msgid "Single _Output Chars"
msgstr "単出力文字(_O)"
-#: ../setup/main.py:453
+#: ../setup/main.py:466
msgid "Base"
msgstr "基本"
-#: ../setup/main.py:454
+#: ../setup/main.py:467
msgid "NICOLA-J key extension"
msgstr "NICOLA-J キー拡張"
-#: ../setup/main.py:455
+#: ../setup/main.py:468
msgid "NICOLA-A key extension"
msgstr "NICOLA-A キー拡張"
-#: ../setup/main.py:456
+#: ../setup/main.py:469
msgid "NICOLA-F key extension"
msgstr "NICOLA-F キー拡張"
-#: ../setup/main.py:457
+#: ../setup/main.py:470
msgid "FMV KB231-J key extension"
msgstr "FMV KB231-J キー拡張"
-#: ../setup/main.py:458
+#: ../setup/main.py:471
msgid "FMV KB231-A key extension"
msgstr "FMV KB231-A キー拡張"
-#: ../setup/main.py:459
+#: ../setup/main.py:472
msgid "FMV KB231-F key extension"
msgstr "FMV KB231-F キー拡張"
-#: ../setup/main.py:460
+#: ../setup/main.py:473
msgid "FMV KB611-J key extension"
msgstr "FMV KB611-J キー拡張"
-#: ../setup/main.py:461
+#: ../setup/main.py:474
msgid "FMV KB611-A key extension"
msgstr "FMV KB611-A キー拡張"
-#: ../setup/main.py:462
+#: ../setup/main.py:475
msgid "FMV KB611-F key extension"
msgstr "FMV KB611-F キー拡張"
-#: ../setup/main.py:617
+#: ../setup/main.py:635
msgid "Your choosed file has already been added: "
msgstr "選択したファイルはすでに追加されています: "
-#: ../setup/main.py:621
-msgid "Your choosed file does not exist: "
+#: ../setup/main.py:639
+msgid "The file you have chosen does not exist: "
msgstr "選択したファイルは存在しません: "
-#: ../setup/main.py:625
+#: ../setup/main.py:643
msgid "Your choosed file is a directory: "
msgstr "選択したファイルはディレクトリです: "
-#: ../setup/main.py:629
+#: ../setup/main.py:647
msgid "You cannot add dictionaries in the anthy private directory: "
msgstr "Anthy 私用ディレクトリにあるファイルを追加することはできません: "
-#: ../setup/main.py:636
+#: ../setup/main.py:654
msgid "Your file path is not good: "
msgstr "ファイルパスはよくないです: "
-#: ../setup/main.py:793
-msgid "Confirm"
+#: ../setup/main.py:811
+msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
-#: ../setup/main.py:794
-msgid "Are you sure to close Setup?"
+#: ../setup/main.py:813
+msgid "You are about to close the setup dialog, is that OK?"
msgstr "この設定ツールを終了します。よろしいですか?"
-#: ../setup/main.py:808
+#: ../setup/main.py:827
msgid "Notice!"
msgstr "注意!"
-#: ../setup/main.py:809
-msgid "Are you sure to close Setup without save configure?"
+#: ../setup/main.py:829
+msgid ""
+"You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that "
+"OK?"
msgstr "変更を保存せずに終了します。よろしいですか?"
-#: ../setup/main.py:914
+#: ../setup/main.py:934
msgid "Please specify Input Chars"
msgstr "入力文字を指定してください"
-#: ../setup/main.py:917
+#: ../setup/main.py:937
msgid "Please specify Output Chars"
msgstr "出力文字を指定してください"
-#: ../setup/main.py:920
+#: ../setup/main.py:940
msgid "Please specify Left Thumb Shift Chars"
msgstr "左親指シフト文字を指定してください"
-#: ../setup/main.py:923
+#: ../setup/main.py:943
msgid "Please specify Right Thumb Shift Chars"
msgstr "右親指シフト文字を指定してください"
-#: ../setup/main.py:936 ../setup/main.py:976
+#: ../setup/main.py:956 ../setup/main.py:996
msgid "Your custom key is not assigned in any sections. Maybe a bug."
msgstr ""
"カスタムキーがどのセクションにも割り当てられていません。たぶんバグです。"
-#: ../setup/main.py:1036 ../setup/main.py:1122
+#: ../setup/main.py:1056 ../setup/main.py:1142
msgid "Your file does not exist: "
msgstr "ファイルは存在しません: "
-#: ../setup/main.py:1046
+#: ../setup/main.py:1066
msgid "Open Dictionary File"
msgstr "辞書ファイルを開く"
-#: ../setup/main.py:1052
+#: ../setup/main.py:1072
msgid "Edit Dictionary File"
msgstr "辞書ファイルの編集"
-#: ../setup/main.py:1066
+#: ../setup/main.py:1086
msgid "Your choosed file is not correct."
msgstr "選択したファイルは正しくありません。"
-#: ../setup/main.py:1095
+#: ../setup/main.py:1115
msgid "You cannot delete the system dictionary."
msgstr "システム辞書を削除することはできません。"
-#: ../setup/main.py:1118
+#: ../setup/main.py:1138
msgid "Your file is not good."
msgstr "ファイルは良くないです。"
-#: ../setup/main.py:1147
+#: ../setup/main.py:1168
msgid "View Dictionary File"
msgstr "辞書ファイルの表示"
-#: ../setup/main.py:1301
+#: ../setup/main.py:1322
msgid "Please press a key (or a key combination)"
msgstr "キーを入力してください"
-#: ../setup/main.py:1302
+#: ../setup/main.py:1323
msgid "The dialog will be closed when the key is released"
msgstr "このダイアログはキーリリース時に閉じられます"
-#: ../setup/main.py:1321 ../setup/main.py:1341
+#: ../setup/main.py:1342 ../setup/main.py:1362
msgid "Invalid keysym"
msgstr "無効なキーシンボル"
-#: ../setup/main.py:1322 ../setup/main.py:1342
+#: ../setup/main.py:1343 ../setup/main.py:1363
msgid "This keysym is not valid"
msgstr "このキーシンボルは有効ではありません"
-#: ../setup/setup.ui.h:3
-msgid "Half Width Katakana"
-msgstr "半角カタカナ"
-
#: ../setup/setup.ui.h:6
msgid "NICOLA-J"
msgstr "NICOLA-J"
@@ -391,19 +397,19 @@ msgid "FMV KB611 key extension"
msgstr "FMV KB611 キー拡張"
#: ../setup/setup.ui.h:19
-msgid "Keep Numpad Codes"
+msgid "Keep numpad codes"
msgstr "テンキーコードのまま"
#: ../setup/setup.ui.h:20
-msgid "Convert Characters"
+msgid "Convert characters"
msgstr "文字を変換"
#: ../setup/setup.ui.h:21
-msgid "Do Nothing"
+msgid "Do nothing"
msgstr "何もしない"
#: ../setup/setup.ui.h:22
-msgid "Auto Convert"
+msgid "Automatically convert"
msgstr "自動変換"
#: ../setup/setup.ui.h:23
@@ -503,7 +509,7 @@ msgid "De_fault"
msgstr "デフォルト(_F)"
#: ../setup/setup.ui.h:48
-msgid "Key bin_ding"
+msgid "Key Bin_ding"
msgstr "キー割り当て(_D)"
#: ../setup/setup.ui.h:50
@@ -540,12 +546,12 @@ msgid "Input _Method Layout:"
msgstr "インプットメソッドレイアウト(_M):"
#: ../setup/setup.ui.h:59
-msgid "Restart ibus when you change the keyboard layout."
-msgstr "キーボードレイアウトを変更するときは ibus をリスタートしてください"
+msgid "Restart IBus when you change the keyboard layout"
+msgstr "キーボードレイアウトを変更するときは IBus をリスタートしてください"
#: ../setup/setup.ui.h:60
-msgid "Restart ibus when you change XKB"
-msgstr "XKB を変更するときは ibus を再起動してください"
+msgid "Restart IBus when you change XKB"
+msgstr "XKB を変更するときは IBus を再起動してください"
#: ../setup/setup.ui.h:61
msgid ""
@@ -662,9 +668,13 @@ msgid "_Shift"
msgstr "_Shift"
#: ../setup/setup.ui.h:85
-msgid "_Input Chars"
+msgid "_Input Characters"
msgstr "入力文字(_I)"
+#: ../setup/setup.ui.h:86
+msgid "_Output Characters"
+msgstr "出力文字(_O)"
+
#: ../setup/setup.ui.h:87
msgid "_Left Thumb Shift"
msgstr "左親指シフト(_L)"
@@ -694,12 +704,9 @@ msgid "Enable the _reverse conversion"
msgstr "逆変換を可能にする(_R)"
#: ../setup/setup.ui.h:94
-msgid "The Anthy engine for IBus input platform"
+msgid "The Anthy engine for the IBus input platform"
msgstr "IBus 入力プラットフォーム用 Anthy エンジン"
#: ../setup/setup.ui.h:95
msgid "translator_credits"
msgstr "UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>"
-
-#~ msgid "Anthy"
-#~ msgstr "Anthy"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 73e855f..0241977 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus-anthy 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 20:04+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-21 21:37+0800\n"
"Last-Translator: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
@@ -17,357 +17,363 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../engine/engine.py:198
+#: ../engine/engine.py:199
msgid "Switch input mode"
msgstr "切换输入模式"
-#: ../engine/engine.py:208 ../setup/setup.ui.h:1
+#: ../engine/engine.py:209 ../setup/setup.ui.h:1
msgid "Hiragana"
msgstr "平假名"
-#: ../engine/engine.py:217 ../setup/setup.ui.h:2
+#: ../engine/engine.py:218 ../setup/setup.ui.h:2
msgid "Katakana"
msgstr "片假名"
-#: ../engine/engine.py:226
-msgid "Half width katakana"
+#: ../engine/engine.py:227 ../setup/setup.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Halfwidth katakana"
msgstr "半角片假名"
-#: ../engine/engine.py:235 ../setup/setup.ui.h:4
+#: ../engine/engine.py:236 ../setup/setup.ui.h:4
msgid "Latin"
msgstr "英数"
-#: ../engine/engine.py:244 ../setup/setup.ui.h:5
+#: ../engine/engine.py:245 ../setup/setup.ui.h:5
msgid "Wide Latin"
msgstr "全角英数"
-#: ../engine/engine.py:268
+#: ../engine/engine.py:269
msgid "Switch typing mode"
msgstr "切换输入模式"
-#: ../engine/engine.py:278 ../setup/setup.ui.h:12
+#: ../engine/engine.py:279 ../setup/setup.ui.h:12
msgid "Romaji"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:287 ../setup/setup.ui.h:13
+#: ../engine/engine.py:288 ../setup/setup.ui.h:13
#, fuzzy
msgid "Kana"
msgstr "片假名"
-#: ../engine/engine.py:296 ../setup/setup.ui.h:14
+#: ../engine/engine.py:297 ../setup/setup.ui.h:14
msgid "Thumb shift"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:318
+#: ../engine/engine.py:319
msgid "Preferences - Anthy"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:320
+#: ../engine/engine.py:321
msgid "Configure Anthy"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:341
+#: ../engine/engine.py:342
#, fuzzy
msgid "Switch conversion mode"
msgstr "切换输入模式"
-#: ../engine/engine.py:351 ../setup/setup.ui.h:15
+#: ../engine/engine.py:352 ../setup/setup.ui.h:15
msgid "Multiple segment"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:360 ../setup/setup.ui.h:16
+#: ../engine/engine.py:361 ../setup/setup.ui.h:16
msgid "Single segment"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:369 ../setup/setup.ui.h:17
-msgid "Immediate conversion (Multiple segment)"
+#: ../engine/engine.py:370 ../setup/setup.ui.h:17
+msgid "Immediate conversion (multiple segment)"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:378 ../setup/setup.ui.h:18
-msgid "Immediate conversion (Single segment)"
+#: ../engine/engine.py:379 ../setup/setup.ui.h:18
+msgid "Immediate conversion (single segment)"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:403
-msgid "Switch Dictionary"
+#: ../engine/engine.py:404
+msgid "Switch dictionary"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:465
+#: ../engine/engine.py:466
msgid "Dictionary - Anthy"
msgstr ""
#. Translators: "Dic" means 'dictionary', One kanji may be good.
-#: ../engine/engine.py:470
+#: ../engine/engine.py:471
msgid "Dic"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:477
+#: ../engine/engine.py:478
msgid "Configure dictionaries"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:487
+#: ../engine/engine.py:488
msgid "Edit dictionaries"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:489
+#: ../engine/engine.py:490
msgid "Launch the dictionary tool"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:496
+#: ../engine/engine.py:497
msgid "Add words"
msgstr ""
-#: ../engine/engine.py:498
-msgid "Add words in the dictionary"
+#: ../engine/engine.py:499
+msgid "Add words to the dictionary"
msgstr ""
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:838
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:839
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:849
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:850
msgid "Zip Code Conversion"
msgstr ""
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:861
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:862
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: ../setup/anthyprefs.py.in:872
+#: ../setup/anthyprefs.py.in:873
msgid "Old Character Style"
msgstr ""
+#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:1
+msgid "IBus Anthy Setup"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:2
+msgid "Set up IBus Anthy engine"
+msgstr ""
+
#. self.__run_message_dialog needs self.__builder.
-#: ../setup/main.py:60
+#: ../setup/main.py:72
msgid "ibus is not running."
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:98
+#: ../setup/main.py:110
msgid "Command"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:102
+#: ../setup/main.py:114
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:143
+#: ../setup/main.py:155
msgid "Description"
msgstr ""
-#. Translators: "Embd" means a short word of 'embedded'.
-#: ../setup/main.py:151
+#. Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded".
+#: ../setup/main.py:163
msgid "Embd"
msgstr ""
-#. Translators: "Sgl" means a short word of 'single'.
-#: ../setup/main.py:159
+#. Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single".
+#: ../setup/main.py:171
msgid "Sgl"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:287 ../setup/main.py:316
+#: ../setup/main.py:300 ../setup/main.py:329
msgid "Input Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:289 ../setup/main.py:318
+#: ../setup/main.py:302 ../setup/main.py:331
msgid "Output Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:357
+#: ../setup/main.py:370
msgid "Input"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:359
+#: ../setup/main.py:372
msgid "Single"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:361
+#: ../setup/main.py:374
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:363
+#: ../setup/main.py:376
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:438
+#: ../setup/main.py:451
msgid "Customize Romaji Key Table"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:439 ../setup/setup.ui.h:49
+#: ../setup/main.py:452 ../setup/setup.ui.h:49
msgid "_Romaji Key Table:"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:440 ../setup/main.py:446 ../setup/setup.ui.h:86
+#: ../setup/main.py:453 ../setup/main.py:459
msgid "_Output Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:441 ../setup/main.py:447 ../setup/setup.ui.h:26
+#: ../setup/main.py:454 ../setup/main.py:460 ../setup/setup.ui.h:26
msgid "Default"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:444
+#: ../setup/main.py:457
msgid "Customize Kana Key Table"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:445 ../setup/setup.ui.h:51
+#: ../setup/main.py:458 ../setup/setup.ui.h:51
msgid "_Kana Key Table:"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:450
+#: ../setup/main.py:463
msgid "Customize Thumb Shift Key Table"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:451
+#: ../setup/main.py:464
msgid "_Thumb Shift Key Table:"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:452
+#: ../setup/main.py:465
msgid "Single _Output Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:453
+#: ../setup/main.py:466
msgid "Base"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:454
+#: ../setup/main.py:467
msgid "NICOLA-J key extension"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:455
+#: ../setup/main.py:468
msgid "NICOLA-A key extension"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:456
+#: ../setup/main.py:469
msgid "NICOLA-F key extension"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:457
+#: ../setup/main.py:470
msgid "FMV KB231-J key extension"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:458
+#: ../setup/main.py:471
msgid "FMV KB231-A key extension"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:459
+#: ../setup/main.py:472
msgid "FMV KB231-F key extension"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:460
+#: ../setup/main.py:473
msgid "FMV KB611-J key extension"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:461
+#: ../setup/main.py:474
msgid "FMV KB611-A key extension"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:462
+#: ../setup/main.py:475
msgid "FMV KB611-F key extension"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:617
+#: ../setup/main.py:635
msgid "Your choosed file has already been added: "
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:621
-msgid "Your choosed file does not exist: "
+#: ../setup/main.py:639
+msgid "The file you have chosen does not exist: "
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:625
+#: ../setup/main.py:643
msgid "Your choosed file is a directory: "
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:629
+#: ../setup/main.py:647
msgid "You cannot add dictionaries in the anthy private directory: "
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:636
+#: ../setup/main.py:654
msgid "Your file path is not good: "
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:793
-msgid "Confirm"
+#: ../setup/main.py:811
+msgid "Confirmation"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:794
-msgid "Are you sure to close Setup?"
+#: ../setup/main.py:813
+msgid "You are about to close the setup dialog, is that OK?"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:808
+#: ../setup/main.py:827
msgid "Notice!"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:809
-msgid "Are you sure to close Setup without save configure?"
+#: ../setup/main.py:829
+msgid ""
+"You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that "
+"OK?"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:914
+#: ../setup/main.py:934
msgid "Please specify Input Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:917
+#: ../setup/main.py:937
msgid "Please specify Output Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:920
+#: ../setup/main.py:940
msgid "Please specify Left Thumb Shift Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:923
+#: ../setup/main.py:943
msgid "Please specify Right Thumb Shift Chars"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:936 ../setup/main.py:976
+#: ../setup/main.py:956 ../setup/main.py:996
msgid "Your custom key is not assigned in any sections. Maybe a bug."
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1036 ../setup/main.py:1122
+#: ../setup/main.py:1056 ../setup/main.py:1142
msgid "Your file does not exist: "
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1046
+#: ../setup/main.py:1066
msgid "Open Dictionary File"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1052
+#: ../setup/main.py:1072
msgid "Edit Dictionary File"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1066
+#: ../setup/main.py:1086
msgid "Your choosed file is not correct."
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1095
+#: ../setup/main.py:1115
msgid "You cannot delete the system dictionary."
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1118
+#: ../setup/main.py:1138
msgid "Your file is not good."
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1147
+#: ../setup/main.py:1168
msgid "View Dictionary File"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1301
+#: ../setup/main.py:1322
msgid "Please press a key (or a key combination)"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1302
+#: ../setup/main.py:1323
msgid "The dialog will be closed when the key is released"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1321 ../setup/main.py:1341
+#: ../setup/main.py:1342 ../setup/main.py:1362
msgid "Invalid keysym"
msgstr ""
-#: ../setup/main.py:1322 ../setup/main.py:1342
+#: ../setup/main.py:1343 ../setup/main.py:1363
msgid "This keysym is not valid"
msgstr ""
-#: ../setup/setup.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Half Width Katakana"
-msgstr "半角片假名"
-
#: ../setup/setup.ui.h:6
msgid "NICOLA-J"
msgstr ""
@@ -393,19 +399,19 @@ msgid "FMV KB611 key extension"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:19
-msgid "Keep Numpad Codes"
+msgid "Keep numpad codes"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:20
-msgid "Convert Characters"
+msgid "Convert characters"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:21
-msgid "Do Nothing"
+msgid "Do nothing"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:22
-msgid "Auto Convert"
+msgid "Automatically convert"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:23
@@ -505,7 +511,7 @@ msgid "De_fault"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:48
-msgid "Key bin_ding"
+msgid "Key Bin_ding"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:50
@@ -541,11 +547,11 @@ msgid "Input _Method Layout:"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:59
-msgid "Restart ibus when you change the keyboard layout."
+msgid "Restart IBus when you change the keyboard layout"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:60
-msgid "Restart ibus when you change XKB"
+msgid "Restart IBus when you change XKB"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:61
@@ -654,7 +660,11 @@ msgid "_Shift"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:85
-msgid "_Input Chars"
+msgid "_Input Characters"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.ui.h:86
+msgid "_Output Characters"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:87
@@ -686,7 +696,7 @@ msgid "Enable the _reverse conversion"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:94
-msgid "The Anthy engine for IBus input platform"
+msgid "The Anthy engine for the IBus input platform"
msgstr ""
#: ../setup/setup.ui.h:95
@@ -694,5 +704,9 @@ msgid "translator_credits"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Half Width Katakana"
+#~ msgstr "半角片假名"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "_Half Width Space"
#~ msgstr "半角片假名"
diff --git a/setup/main.py b/setup/main.py
index 7e08073..65fc88f 100644
--- a/setup/main.py
+++ b/setup/main.py
@@ -159,7 +159,7 @@ class AnthySetup(object):
column.set_expand(True)
tv.append_column(column)
- # Translators: "Embd" means a short word of 'embedded'.
+ # Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded".
column = Gtk.TreeViewColumn(_("Embd"))
renderer = Gtk.CellRendererToggle()
renderer.set_radio(False)
@@ -167,7 +167,7 @@ class AnthySetup(object):
column.set_cell_data_func(renderer, self.__toggle_cell_data_cb, 3)
tv.append_column(column)
- # Translators: "Sgl" means a short word of 'single'.
+ # Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single".
column = Gtk.TreeViewColumn(_("Sgl"))
renderer = Gtk.CellRendererToggle()
renderer.set_radio(False)
@@ -176,8 +176,8 @@ class AnthySetup(object):
tv.append_column(column)
'''
- Unfortunatelly reverse conversion is too slow.
- # Translators: "Rev" means a short word of 'reverse'.
+ Unfortunately reverse conversion is too slow.
+ # Translators: "Rev" is an abbreviation of "reverse".
column = Gtk.TreeViewColumn(_("Rev"))
renderer = Gtk.CellRendererToggle()
renderer.set_radio(False)
@@ -636,7 +636,7 @@ class AnthySetup(object):
Gtk.MessageType.ERROR)
return
if not path.exists(file):
- self.__run_message_dialog(_("Your choosed file does not exist: ") + file,
+ self.__run_message_dialog(_("The file you have chosen does not exist: ") + file,
Gtk.MessageType.ERROR)
return
if path.isdir(file):
@@ -808,8 +808,9 @@ class AnthySetup(object):
Gtk.main_quit()
return True
dlg = self.__builder.get_object('quit_check')
- dlg.set_markup('<big><b>%s</b></big>' % _("Confirm"))
- dlg.format_secondary_text(_("Are you sure to close Setup?"))
+ dlg.set_markup('<big><b>%s</b></big>' % _("Confirmation"))
+ dlg.format_secondary_text(
+ _("You are about to close the setup dialog, is that OK?"))
id = dlg.run()
dlg.hide()
if id == Gtk.ResponseType.YES:
@@ -824,7 +825,8 @@ class AnthySetup(object):
return True
dlg = self.__builder.get_object('quit_check_without_save')
dlg.set_markup('<big><b>%s</b></big>' % _("Notice!"))
- dlg.format_secondary_text(_("Are you sure to close Setup without save configure?"))
+ dlg.format_secondary_text(
+ _("You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that OK?"))
id = dlg.run()
dlg.hide()
if id == Gtk.ResponseType.YES:
diff --git a/setup/setup.ui b/setup/setup.ui
index 8ea629f..503b75b 100644
--- a/setup/setup.ui
+++ b/setup/setup.ui
@@ -20,7 +20,7 @@
<col id="0" translatable="yes">Katakana</col>
</row>
<row>
- <col id="0" translatable="yes">Half Width Katakana</col>
+ <col id="0" translatable="yes">Halfwidth katakana</col>
</row>
<row>
<col id="0" translatable="yes">Latin</col>
@@ -90,10 +90,10 @@
<col id="0" translatable="yes">Single segment</col>
</row>
<row>
- <col id="0" translatable="yes">Immediate conversion (Multiple segment)</col>
+ <col id="0" translatable="yes">Immediate conversion (multiple segment)</col>
</row>
<row>
- <col id="0" translatable="yes">Immediate conversion (Single segment)</col>
+ <col id="0" translatable="yes">Immediate conversion (single segment)</col>
</row>
</data>
</object>
@@ -103,10 +103,10 @@
</columns>
<data>
<row>
- <col id="0" translatable="yes">Keep Numpad Codes</col>
+ <col id="0" translatable="yes">Keep numpad codes</col>
</row>
<row>
- <col id="0" translatable="yes">Convert Characters</col>
+ <col id="0" translatable="yes">Convert characters</col>
</row>
</data>
</object>
@@ -148,10 +148,10 @@
</columns>
<data>
<row>
- <col id="0" translatable="yes">Do Nothing</col>
+ <col id="0" translatable="yes">Do nothing</col>
</row>
<row>
- <col id="0" translatable="yes">Auto Convert</col>
+ <col id="0" translatable="yes">Automatically convert</col>
</row>
</data>
</object>
@@ -839,7 +839,7 @@
<child type="tab">
<object class="GtkLabel" id="label2">
<property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Key bin_ding</property>
+ <property name="label" translatable="yes">Key Bin_ding</property>
<property name="use_underline">True</property>
<property name="mnemonic_widget">vbox2</property>
</object>
@@ -1243,8 +1243,8 @@
<property name="visible">True</property>
<property name="xalign">0</property>
<property name="wrap">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Restart ibus when you change the keyboard layout.</property>
- <property name="tooltip_text" translatable="yes">Restart ibus when you change XKB</property>
+ <property name="label" translatable="yes">Restart IBus when you change the keyboard layout</property>
+ <property name="tooltip_text" translatable="yes">Restart IBus when you change XKB</property>
</object>
<packing>
<property name="expand">False</property>
@@ -2262,7 +2262,7 @@
<child>
<object class="GtkLabel" id="label3001">
<property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Input Chars</property>
+ <property name="label" translatable="yes">_Input Characters</property>
<property name="use_underline">True</property>
<property name="mnemonic_widget">entry_input_custom_key</property>
</object>
@@ -2282,7 +2282,7 @@
<child>
<object class="GtkLabel" id="label_output_custom_key">
<property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Output Chars</property>
+ <property name="label" translatable="yes">_Output Characters</property>
<property name="use_underline">True</property>
<property name="mnemonic_widget">entry_output_custom_key</property>
</object>
@@ -2420,8 +2420,8 @@
<property name="skip_taskbar_hint">True</property>
<property name="message_type">question</property>
<property name="buttons">yes-no</property>
- <property name="text">Confirm</property>
- <property name="secondary_text">Are you sure to close Setup?</property>
+ <property name="text">Confirmation</property>
+ <property name="secondary_text">You are about to close the setup dialog, is that OK?</property>
<child internal-child="vbox">
<object class="GtkVBox" id="dialog-vbox6">
<property name="visible">True</property>
@@ -2456,7 +2456,7 @@
<property name="message_type">warning</property>
<property name="buttons">yes-no</property>
<property name="text">Notice!</property>
- <property name="secondary_text">Are you sure to close Setup without save configure?</property>
+ <property name="secondary_text">You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that OK?</property>
<child internal-child="vbox">
<object class="GtkVBox" id="dialog-vbox7">
<property name="visible">True</property>
@@ -2674,7 +2674,7 @@
Copyright (c) 2009 Hideaki ABE
Copyright (c) 2009-2012 Takao Fujiwara
Copyright (c) 2007-2012 Red Hat, Inc.</property>
- <property name="comments" translatable="yes">The Anthy engine for IBus input platform</property>
+ <property name="comments" translatable="yes">The Anthy engine for the IBus input platform</property>
<property name="license">GPL</property>
<property name="website">http://code.google.com/p/ibus/</property>
<property name="authors">Takao Fujiwara &lt;takao.fujiwara1@gmail.com&gt;</property>