diff options
author | Espreon <Majora700@gmail.com> | 2012-07-10 11:47:24 +0900 |
---|---|---|
committer | fujiwarat <takao.fujiwara1@gmail.com> | 2012-07-10 11:49:37 +0900 |
commit | 3947c625ffd89dfe269e78a4ce9de98f1cd91a2e (patch) | |
tree | b3e0cc4b65ffe5fdc76c7ad3a416ded60ad43223 | |
parent | c2e158ad896f40202927610b87220159da4af84f (diff) | |
download | ibus-anthy-3947c625ffd89dfe269e78a4ce9de98f1cd91a2e.tar.gz |
First round of string fixes.
-rw-r--r-- | engine/engine.py | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 328 | ||||
-rw-r--r-- | po/ibus-anthy.pot | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 239 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 236 | ||||
-rw-r--r-- | setup/main.py | 18 | ||||
-rw-r--r-- | setup/setup.ui | 32 |
7 files changed, 503 insertions, 454 deletions
diff --git a/engine/engine.py b/engine/engine.py index bc8bd7e..9a2bc2f 100644 --- a/engine/engine.py +++ b/engine/engine.py @@ -224,7 +224,7 @@ class Engine(IBus.EngineSimple): sub_props=None)) props.append(IBus.Property(key=u'InputMode.HalfWidthKatakana', prop_type=IBus.PropType.RADIO, - label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Half width katakana"))), + label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Halfwidth katakana"))), icon=None, tooltip=None, sensitive=True, @@ -367,7 +367,7 @@ class Engine(IBus.EngineSimple): sub_props=None)) props.append(IBus.Property(key=u'SegmentMode.ImmediateMulti', prop_type=IBus.PropType.RADIO, - label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Immediate conversion (Multiple segment)"))), + label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Immediate conversion (multiple segment)"))), icon=None, tooltip=None, sensitive=True, @@ -376,7 +376,7 @@ class Engine(IBus.EngineSimple): sub_props=None)) props.append(IBus.Property(key=u'SegmentMode.ImmediateSingle', prop_type=IBus.PropType.RADIO, - label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Immediate conversion (Single segment)"))), + label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Immediate conversion (single segment)"))), icon=None, tooltip=None, sensitive=True, @@ -401,7 +401,7 @@ class Engine(IBus.EngineSimple): prop_type=IBus.PropType.MENU, label=IBus.Text.new_from_string(UN(short_label)), icon=None, - tooltip=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Switch Dictionary"))), + tooltip=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Switch dictionary"))), sensitive=True, visible=True, state=IBus.PropState.UNCHECKED, @@ -496,7 +496,7 @@ class Engine(IBus.EngineSimple): prop_type=IBus.PropType.NORMAL, label=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Add words"))), icon=icon, - tooltip=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Add words in the dictionary"))), + tooltip=IBus.Text.new_from_string(UN(_("Add words to the dictionary"))), sensitive=True, visible=True, state=IBus.PropState.UNCHECKED, @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-anthy 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 20:04+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-24 12:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n" "Last-Translator: Julien Humbert <julroy67@gmail.com>\n" "Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: fr\n" @@ -19,377 +19,371 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../engine/engine.py:198 +#: ../engine/engine.py:199 msgid "Switch input mode" msgstr "Changer de méthode d'entrée" -#: ../engine/engine.py:208 -#: ../setup/setup.ui.h:1 +#: ../engine/engine.py:209 ../setup/setup.ui.h:1 msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" -#: ../engine/engine.py:217 -#: ../setup/setup.ui.h:2 +#: ../engine/engine.py:218 ../setup/setup.ui.h:2 msgid "Katakana" msgstr "Katakana" -#: ../engine/engine.py:226 -msgid "Half width katakana" -msgstr "Half width katakana" +#: ../engine/engine.py:227 ../setup/setup.ui.h:3 +msgid "Halfwidth katakana" +msgstr "Halfwidth katakana" -#: ../engine/engine.py:235 -#: ../setup/setup.ui.h:4 +#: ../engine/engine.py:236 ../setup/setup.ui.h:4 msgid "Latin" msgstr "Latin" -#: ../engine/engine.py:244 -#: ../setup/setup.ui.h:5 +#: ../engine/engine.py:245 ../setup/setup.ui.h:5 msgid "Wide Latin" msgstr "Latin large" -#: ../engine/engine.py:268 +#: ../engine/engine.py:269 msgid "Switch typing mode" msgstr "Changer de méthode d'écriture" -#: ../engine/engine.py:278 -#: ../setup/setup.ui.h:12 +#: ../engine/engine.py:279 ../setup/setup.ui.h:12 msgid "Romaji" msgstr "Romaji" -#: ../engine/engine.py:287 -#: ../setup/setup.ui.h:13 +#: ../engine/engine.py:288 ../setup/setup.ui.h:13 msgid "Kana" msgstr "Kana" -#: ../engine/engine.py:296 -#: ../setup/setup.ui.h:14 +#: ../engine/engine.py:297 ../setup/setup.ui.h:14 msgid "Thumb shift" msgstr "Thumb shift" -#: ../engine/engine.py:318 +#: ../engine/engine.py:319 msgid "Preferences - Anthy" msgstr "Préférences – Anthy" -#: ../engine/engine.py:320 +#: ../engine/engine.py:321 msgid "Configure Anthy" msgstr "Configurer Anthy" -#: ../engine/engine.py:341 +#: ../engine/engine.py:342 msgid "Switch conversion mode" msgstr "Changer de méthode de conversion" -#: ../engine/engine.py:351 -#: ../setup/setup.ui.h:15 +#: ../engine/engine.py:352 ../setup/setup.ui.h:15 msgid "Multiple segment" msgstr "Segments multiples" -#: ../engine/engine.py:360 -#: ../setup/setup.ui.h:16 +#: ../engine/engine.py:361 ../setup/setup.ui.h:16 msgid "Single segment" msgstr "Segments simples" -#: ../engine/engine.py:369 -#: ../setup/setup.ui.h:17 -msgid "Immediate conversion (Multiple segment)" -msgstr "Conversion immédiate (Segments multiples)" +#: ../engine/engine.py:370 ../setup/setup.ui.h:17 +msgid "Immediate conversion (multiple segment)" +msgstr "Conversion immédiate (segments multiples)" -#: ../engine/engine.py:378 -#: ../setup/setup.ui.h:18 -msgid "Immediate conversion (Single segment)" -msgstr "Conversion immédiate (Segments simples)" +#: ../engine/engine.py:379 ../setup/setup.ui.h:18 +msgid "Immediate conversion (single segment)" +msgstr "Conversion immédiate (segments simples)" -#: ../engine/engine.py:403 -msgid "Switch Dictionary" +#: ../engine/engine.py:404 +msgid "Switch dictionary" msgstr "Changer de dictionnaire" -#: ../engine/engine.py:465 +#: ../engine/engine.py:466 msgid "Dictionary - Anthy" msgstr "Dictionnaire – Anthy" #. Translators: "Dic" means 'dictionary', One kanji may be good. -#: ../engine/engine.py:470 +#: ../engine/engine.py:471 msgid "Dic" msgstr "Dico" -#: ../engine/engine.py:477 +#: ../engine/engine.py:478 msgid "Configure dictionaries" msgstr "Configurer les dictionnaires" -#: ../engine/engine.py:487 +#: ../engine/engine.py:488 msgid "Edit dictionaries" msgstr "Éditer les dictionnaires" -#: ../engine/engine.py:489 +#: ../engine/engine.py:490 msgid "Launch the dictionary tool" msgstr "Lancer l'utilitaire d'édition du dictionnaire" -#: ../engine/engine.py:496 +#: ../engine/engine.py:497 msgid "Add words" msgstr "Ajouter de nouveaux mots" -#: ../engine/engine.py:498 -msgid "Add words in the dictionary" +#: ../engine/engine.py:499 +msgid "Add words to the dictionary" msgstr "Ajouter de nouveaux mots dans le dictionnaire" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:838 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:839 msgid "General" msgstr "Général" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:849 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:850 msgid "Zip Code Conversion" msgstr "Conversion de Codes Postaux" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:861 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:862 msgid "Symbol" msgstr "Symboles" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:872 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:873 msgid "Old Character Style" msgstr "Anciens caractères" +#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:1 +msgid "IBus Anthy Setup" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Set up IBus Anthy engine" +msgstr "Configuration – IBus-Anthy" + #. self.__run_message_dialog needs self.__builder. -#: ../setup/main.py:60 +#: ../setup/main.py:72 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus n'est pas lancé." -#: ../setup/main.py:98 +#: ../setup/main.py:110 msgid "Command" msgstr "Commande" -#: ../setup/main.py:102 +#: ../setup/main.py:114 msgid "Shortcut" msgstr "Raccourci" -#: ../setup/main.py:143 +#: ../setup/main.py:155 msgid "Description" msgstr "Description" -#. Translators: "Embd" means a short word of 'embedded'. -#: ../setup/main.py:151 +#. Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded". +#: ../setup/main.py:163 msgid "Embd" msgstr "Embarqué" -#. Translators: "Sgl" means a short word of 'single'. -#: ../setup/main.py:159 +#. Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single". +#: ../setup/main.py:171 msgid "Sgl" msgstr "Seul" -#: ../setup/main.py:287 -#: ../setup/main.py:316 +#: ../setup/main.py:300 ../setup/main.py:329 msgid "Input Chars" msgstr "Caractères d'entrée" -#: ../setup/main.py:289 -#: ../setup/main.py:318 +#: ../setup/main.py:302 ../setup/main.py:331 msgid "Output Chars" msgstr "Caractères de sortie" -#: ../setup/main.py:357 +#: ../setup/main.py:370 msgid "Input" msgstr "Entrée" -#: ../setup/main.py:359 +#: ../setup/main.py:372 msgid "Single" msgstr "Seul" -#: ../setup/main.py:361 +#: ../setup/main.py:374 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: ../setup/main.py:363 +#: ../setup/main.py:376 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: ../setup/main.py:438 +#: ../setup/main.py:451 msgid "Customize Romaji Key Table" msgstr "Modifier la table des touches Romaji" -#: ../setup/main.py:439 -#: ../setup/setup.ui.h:49 +#: ../setup/main.py:452 ../setup/setup.ui.h:49 msgid "_Romaji Key Table:" msgstr "Table des touches _Romaji :" -#: ../setup/main.py:440 -#: ../setup/main.py:446 -#: ../setup/setup.ui.h:86 +#: ../setup/main.py:453 ../setup/main.py:459 msgid "_Output Chars" msgstr "Caractères de s_ortie" -#: ../setup/main.py:441 -#: ../setup/main.py:447 -#: ../setup/setup.ui.h:26 +#: ../setup/main.py:454 ../setup/main.py:460 ../setup/setup.ui.h:26 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: ../setup/main.py:444 +#: ../setup/main.py:457 msgid "Customize Kana Key Table" msgstr "Modifier la table des touches Kana" -#: ../setup/main.py:445 -#: ../setup/setup.ui.h:51 +#: ../setup/main.py:458 ../setup/setup.ui.h:51 msgid "_Kana Key Table:" msgstr "Table des touches _Kana :" -#: ../setup/main.py:450 +#: ../setup/main.py:463 msgid "Customize Thumb Shift Key Table" msgstr "Modifier la table des touches de la méthode Thumb Shift" -#: ../setup/main.py:451 +#: ../setup/main.py:464 msgid "_Thumb Shift Key Table:" msgstr "Table des touches de la méthode _Thumb Shift :" -#: ../setup/main.py:452 +#: ../setup/main.py:465 msgid "Single _Output Chars" msgstr "Caractère de s_ortie seul" -#: ../setup/main.py:453 +#: ../setup/main.py:466 msgid "Base" msgstr "Base" -#: ../setup/main.py:454 +#: ../setup/main.py:467 msgid "NICOLA-J key extension" msgstr "NICOLA-J key extension" -#: ../setup/main.py:455 +#: ../setup/main.py:468 msgid "NICOLA-A key extension" msgstr "NICOLA-A key extension" -#: ../setup/main.py:456 +#: ../setup/main.py:469 msgid "NICOLA-F key extension" msgstr "NICOLA-F key extension" -#: ../setup/main.py:457 +#: ../setup/main.py:470 msgid "FMV KB231-J key extension" msgstr "FMV KB231-J key extension" -#: ../setup/main.py:458 +#: ../setup/main.py:471 msgid "FMV KB231-A key extension" msgstr "FMV KB231-A key extension" -#: ../setup/main.py:459 +#: ../setup/main.py:472 msgid "FMV KB231-F key extension" msgstr "FMV KB231-F key extension" -#: ../setup/main.py:460 +#: ../setup/main.py:473 msgid "FMV KB611-J key extension" msgstr "FMV KB611-J key extension" -#: ../setup/main.py:461 +#: ../setup/main.py:474 msgid "FMV KB611-A key extension" msgstr "FMV KB611-A key extension" -#: ../setup/main.py:462 +#: ../setup/main.py:475 msgid "FMV KB611-F key extension" msgstr "FMV KB611-F key extension" -#: ../setup/main.py:617 +#: ../setup/main.py:635 msgid "Your choosed file has already been added: " msgstr "Le fichier que vous avez selectionné a déjà été ajouté : " -#: ../setup/main.py:621 -msgid "Your choosed file does not exist: " +#: ../setup/main.py:639 +msgid "The file you have chosen does not exist: " msgstr "Le fichier que vous avez selectionné n'existe pas : " -#: ../setup/main.py:625 +#: ../setup/main.py:643 msgid "Your choosed file is a directory: " msgstr "Le fichier que vous avez selectionné est un dossier : " -#: ../setup/main.py:629 +#: ../setup/main.py:647 msgid "You cannot add dictionaries in the anthy private directory: " -msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter de dictionnaire dans le dossier privé d'Anthy : " +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas ajouter de dictionnaire dans le dossier privé d'Anthy : " -#: ../setup/main.py:636 +#: ../setup/main.py:654 msgid "Your file path is not good: " msgstr "Le chemin du fichier selectionné est incorrect : " -#: ../setup/main.py:793 -msgid "Confirm" +#: ../setup/main.py:811 +#, fuzzy +msgid "Confirmation" msgstr "Confirmer" -#: ../setup/main.py:794 -msgid "Are you sure to close Setup?" +#: ../setup/main.py:813 +#, fuzzy +msgid "You are about to close the setup dialog, is that OK?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir fermer la fenêtre de configuration ?" -#: ../setup/main.py:808 + +#: ../setup/main.py:827 msgid "Notice!" msgstr "Attention !" -#: ../setup/main.py:809 -msgid "Are you sure to close Setup without save configure?" -msgstr "Êtes-vous sûr de fermer la fenêtre de configuration sans sauver les modifications ?" +#: ../setup/main.py:829 +#, fuzzy +msgid "" +"You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that " +"OK?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de fermer la fenêtre de configuration sans sauver les " +"modifications ?" + -#: ../setup/main.py:914 +#: ../setup/main.py:934 msgid "Please specify Input Chars" msgstr "Veuillez spécifier les caractères d'entrée" -#: ../setup/main.py:917 +#: ../setup/main.py:937 msgid "Please specify Output Chars" msgstr "Veuillez spécifier les caractères de sortie" -#: ../setup/main.py:920 +#: ../setup/main.py:940 msgid "Please specify Left Thumb Shift Chars" msgstr "Veuillez spécifier les caractères Thumb Shift Gauche" -#: ../setup/main.py:923 +#: ../setup/main.py:943 msgid "Please specify Right Thumb Shift Chars" msgstr "Veuillez spécifier les caractères Thumb Shift Droit" -#: ../setup/main.py:936 -#: ../setup/main.py:976 +#: ../setup/main.py:956 ../setup/main.py:996 msgid "Your custom key is not assigned in any sections. Maybe a bug." -msgstr "Votre touche personnalisée n'est assignée à aucune section. Sans doute un bogue." +msgstr "" +"Votre touche personnalisée n'est assignée à aucune section. Sans doute un " +"bogue." -#: ../setup/main.py:1036 -#: ../setup/main.py:1122 +#: ../setup/main.py:1056 ../setup/main.py:1142 msgid "Your file does not exist: " msgstr "Le fichier que vous avez selectionné n'existe pas : " -#: ../setup/main.py:1046 +#: ../setup/main.py:1066 msgid "Open Dictionary File" msgstr "Ouvrir un fichier de dictionnaire" -#: ../setup/main.py:1052 +#: ../setup/main.py:1072 msgid "Edit Dictionary File" msgstr "Éditer le fichier de dictionnaire" -#: ../setup/main.py:1066 +#: ../setup/main.py:1086 msgid "Your choosed file is not correct." msgstr "Le fichier que vous avez selectionné est incorrect." -#: ../setup/main.py:1095 +#: ../setup/main.py:1115 msgid "You cannot delete the system dictionary." msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dictionnaire système." -#: ../setup/main.py:1118 +#: ../setup/main.py:1138 msgid "Your file is not good." msgstr "Le fichier que vous avez selectionné n'est pas bon." -#: ../setup/main.py:1147 +#: ../setup/main.py:1168 msgid "View Dictionary File" msgstr "Voir le fichier de dictionnaire" -#: ../setup/main.py:1301 +#: ../setup/main.py:1322 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "Veuillez appuyer sur une touche (ou une combinaison de touches)" -#: ../setup/main.py:1302 +#: ../setup/main.py:1323 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "La fenêtre se fermera lorsque la touche sera relâchée" -#: ../setup/main.py:1321 -#: ../setup/main.py:1341 +#: ../setup/main.py:1342 ../setup/main.py:1362 msgid "Invalid keysym" msgstr "« keysym » invalide" -#: ../setup/main.py:1322 -#: ../setup/main.py:1342 +#: ../setup/main.py:1343 ../setup/main.py:1363 msgid "This keysym is not valid" msgstr "Le « keysym » est invalide" -#: ../setup/setup.ui.h:3 -msgid "Half Width Katakana" -msgstr "Half Width Katakana" - #: ../setup/setup.ui.h:6 msgid "NICOLA-J" msgstr "NICOLA-J" @@ -415,19 +409,19 @@ msgid "FMV KB611 key extension" msgstr "FMV KB611 key extension" #: ../setup/setup.ui.h:19 -msgid "Keep Numpad Codes" +msgid "Keep numpad codes" msgstr "Conserver les codes du pavé numérique" #: ../setup/setup.ui.h:20 -msgid "Convert Characters" +msgid "Convert characters" msgstr "Convertir les caractères" #: ../setup/setup.ui.h:21 -msgid "Do Nothing" +msgid "Do nothing" msgstr "Ne rien faire" #: ../setup/setup.ui.h:22 -msgid "Auto Convert" +msgid "Automatically convert" msgstr "Convertir automatiquement" #: ../setup/setup.ui.h:23 @@ -527,7 +521,7 @@ msgid "De_fault" msgstr "Dé_faut" #: ../setup/setup.ui.h:48 -msgid "Key bin_ding" +msgid "Key Bin_ding" msgstr "_Raccourcis claviers" #: ../setup/setup.ui.h:50 @@ -552,7 +546,9 @@ msgstr "Touche _Thumb Shift Droit" #: ../setup/setup.ui.h:56 msgid "Adjust _input method layout to system keyboard layout" -msgstr "Utiliser la d_isposition clavier système comme disposition pour la méthode d'entrée" +msgstr "" +"Utiliser la d_isposition clavier système comme disposition pour la méthode " +"d'entrée" #: ../setup/setup.ui.h:57 msgid "Adjust IM layout to XKB layout" @@ -563,32 +559,52 @@ msgid "Input _Method Layout:" msgstr "Disposition de la _Méthode d'entrée :" #: ../setup/setup.ui.h:59 -msgid "Restart ibus when you change the keyboard layout." -msgstr "Redémarrez ibus lorsque vous changer la disposition clavier système." +msgid "Restart IBus when you change the keyboard layout" +msgstr "Redémarrez IBus lorsque vous changer la disposition clavier système." #: ../setup/setup.ui.h:60 -msgid "Restart ibus when you change XKB" -msgstr "Redémarrez ibus lorsque vous changer la configuration dans XKB" +msgid "Restart IBus when you change XKB" +msgstr "Redémarrez IBus lorsque vous changer la configuration dans XKB" #: ../setup/setup.ui.h:61 -msgid "Strongly recommend to enable \"Use system keyboard layout\" check button in \"Advanced\" tab using 'ibus-setup' command" -msgstr "Il est fortement recommandé de cocher la case pour l'option « Utiliser la disposition clavier système » dans l'onglet « Avancé » en utilisant la commande « ibus-setup »" +msgid "" +"Strongly recommend to enable \"Use system keyboard layout\" check button in " +"\"Advanced\" tab using 'ibus-setup' command" +msgstr "" +"Il est fortement recommandé de cocher la case pour l'option « Utiliser la " +"disposition clavier système » dans l'onglet « Avancé » en utilisant la " +"commande « ibus-setup »" #: ../setup/setup.ui.h:62 msgid "_Additional Key Arrangement:" msgstr "_Arrangement des Touches Additionnelles :" #: ../setup/setup.ui.h:63 -msgid "'~', '『', '¢', '£' and so on can be output with Thumb Shift key" -msgstr "'~', '『', '¢', '£', etc. peuvent être tapées avec la méthode Thumb Shift" +msgid "" +"'~', '『', '¢', '£' and so on can be output with " +"Thumb Shift key" +msgstr "" +"'~', '『', '¢', '£', etc. peuvent être tapées avec la " +"méthode Thumb Shift" #: ../setup/setup.ui.h:64 -msgid "You do not have to reconfigure the system keyboard layout for \"Additional Key Arrangement\" since this option changes input method layout only in case input method is turned on." -msgstr "Vous n'avez pas besoin de reconfigurer la disposition clavier système pour profiter des « Arrangement des Touches Additionnelles », puisque cette option ne change la disposition de la méthode d'entrée que lorsque la méthode d'entrée est activée." +msgid "" +"You do not have to reconfigure the system keyboard layout for \"Additional " +"Key Arrangement\" since this option changes input method layout only in case " +"input method is turned on." +msgstr "" +"Vous n'avez pas besoin de reconfigurer la disposition clavier système pour " +"profiter des « Arrangement des Touches Additionnelles », puisque cette " +"option ne change la disposition de la méthode d'entrée que lorsque la " +"méthode d'entrée est activée." #: ../setup/setup.ui.h:65 -msgid "You do not have to reconfigure XKB since this option changes IM layout only with IM on." -msgstr "Vous n'avez pas besoin de reconfigurer XKB, puisque cette option ne change que la disposition de l'IME lorsque l'IME est activé." +msgid "" +"You do not have to reconfigure XKB since this option changes IM layout only " +"with IM on." +msgstr "" +"Vous n'avez pas besoin de reconfigurer XKB, puisque cette option ne change " +"que la disposition de l'IME lorsque l'IME est activé." #: ../setup/setup.ui.h:66 msgid "_Enable semi-voiced sound mark with Shift key" @@ -667,9 +683,13 @@ msgid "_Shift" msgstr "_Majuscule" #: ../setup/setup.ui.h:85 -msgid "_Input Chars" +msgid "_Input Characters" msgstr "Caractères d'ent_rée" +#: ../setup/setup.ui.h:86 +msgid "_Output Characters" +msgstr "Caractères de s_ortie" + #: ../setup/setup.ui.h:87 msgid "_Left Thumb Shift" msgstr "Thumb Shift _Gauche" @@ -688,7 +708,8 @@ msgstr "_Description :" #: ../setup/setup.ui.h:91 msgid "_Use your dictionary alone with switching dictionaries" -msgstr "_Utiliser votre dictionnaire seul lors du basculement des dictionnaires" +msgstr "" +"_Utiliser votre dictionnaire seul lors du basculement des dictionnaires" #: ../setup/setup.ui.h:92 msgid "_Embed your dictionary in the system dictionary" @@ -699,13 +720,16 @@ msgid "Enable the _reverse conversion" msgstr "Activer la conversion inversée" #: ../setup/setup.ui.h:94 -msgid "The Anthy engine for IBus input platform" +msgid "The Anthy engine for the IBus input platform" msgstr "Le moteur Anthy pour la plateforme de saisie IBus" #: ../setup/setup.ui.h:95 msgid "translator_credits" msgstr "Julien Humbert <julroy67@gmail.com>" +#~ msgid "Half Width Katakana" +#~ msgstr "Half Width Katakana" + #~ msgid "Anthy" #~ msgstr "Anthy" diff --git a/po/ibus-anthy.pot b/po/ibus-anthy.pot index 920c2d1..d124486 100644 --- a/po/ibus-anthy.pot +++ b/po/ibus-anthy.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-anthy HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-06 11:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-13 14:54+0900\n" "Last-Translator: Takao Fujiwara <takao.fujiwara1@gmail.com>\n" "Language-Team: Source\n" @@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "" msgid "Katakana" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:227 -msgid "Half width katakana" +#: ../engine/engine.py:227 ../setup/setup.ui.h:3 +msgid "Halfwidth katakana" msgstr "" #: ../engine/engine.py:236 ../setup/setup.ui.h:4 @@ -76,15 +76,15 @@ msgid "Single segment" msgstr "" #: ../engine/engine.py:370 ../setup/setup.ui.h:17 -msgid "Immediate conversion (Multiple segment)" +msgid "Immediate conversion (multiple segment)" msgstr "" #: ../engine/engine.py:379 ../setup/setup.ui.h:18 -msgid "Immediate conversion (Single segment)" +msgid "Immediate conversion (single segment)" msgstr "" #: ../engine/engine.py:404 -msgid "Switch Dictionary" +msgid "Switch dictionary" msgstr "" #: ../engine/engine.py:466 @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "Add words" msgstr "" #: ../engine/engine.py:499 -msgid "Add words in the dictionary" +msgid "Add words to the dictionary" msgstr "" #: ../setup/anthyprefs.py.in:839 @@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#. Translators: "Embd" means a short word of 'embedded'. +#. Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded". #: ../setup/main.py:163 msgid "Embd" msgstr "" -#. Translators: "Sgl" means a short word of 'single'. +#. Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single". #: ../setup/main.py:171 msgid "Sgl" msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "_Romaji Key Table:" msgstr "" -#: ../setup/main.py:453 ../setup/main.py:459 ../setup/setup.ui.h:86 +#: ../setup/main.py:453 ../setup/main.py:459 msgid "_Output Chars" msgstr "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Your choosed file has already been added: " msgstr "" #: ../setup/main.py:639 -msgid "Your choosed file does not exist: " +msgid "The file you have chosen does not exist: " msgstr "" #: ../setup/main.py:643 @@ -288,89 +288,87 @@ msgid "Your file path is not good: " msgstr "" #: ../setup/main.py:811 -msgid "Confirm" +msgid "Confirmation" msgstr "" -#: ../setup/main.py:812 -msgid "Are you sure to close Setup?" +#: ../setup/main.py:813 +msgid "You are about to close the setup dialog, is that OK?" msgstr "" -#: ../setup/main.py:826 +#: ../setup/main.py:827 msgid "Notice!" msgstr "" -#: ../setup/main.py:827 -msgid "Are you sure to close Setup without save configure?" +#: ../setup/main.py:829 +msgid "" +"You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that " +"OK?" msgstr "" -#: ../setup/main.py:932 +#: ../setup/main.py:934 msgid "Please specify Input Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:935 +#: ../setup/main.py:937 msgid "Please specify Output Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:938 +#: ../setup/main.py:940 msgid "Please specify Left Thumb Shift Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:941 +#: ../setup/main.py:943 msgid "Please specify Right Thumb Shift Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:954 ../setup/main.py:994 +#: ../setup/main.py:956 ../setup/main.py:996 msgid "Your custom key is not assigned in any sections. Maybe a bug." msgstr "" -#: ../setup/main.py:1054 ../setup/main.py:1140 +#: ../setup/main.py:1056 ../setup/main.py:1142 msgid "Your file does not exist: " msgstr "" -#: ../setup/main.py:1064 +#: ../setup/main.py:1066 msgid "Open Dictionary File" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1070 +#: ../setup/main.py:1072 msgid "Edit Dictionary File" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1084 +#: ../setup/main.py:1086 msgid "Your choosed file is not correct." msgstr "" -#: ../setup/main.py:1113 +#: ../setup/main.py:1115 msgid "You cannot delete the system dictionary." msgstr "" -#: ../setup/main.py:1136 +#: ../setup/main.py:1138 msgid "Your file is not good." msgstr "" -#: ../setup/main.py:1166 +#: ../setup/main.py:1168 msgid "View Dictionary File" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1320 +#: ../setup/main.py:1322 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1321 +#: ../setup/main.py:1323 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1340 ../setup/main.py:1360 +#: ../setup/main.py:1342 ../setup/main.py:1362 msgid "Invalid keysym" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1341 ../setup/main.py:1361 +#: ../setup/main.py:1343 ../setup/main.py:1363 msgid "This keysym is not valid" msgstr "" -#: ../setup/setup.ui.h:3 -msgid "Half Width Katakana" -msgstr "" - #: ../setup/setup.ui.h:6 msgid "NICOLA-J" msgstr "" @@ -396,19 +394,19 @@ msgid "FMV KB611 key extension" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:19 -msgid "Keep Numpad Codes" +msgid "Keep numpad codes" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:20 -msgid "Convert Characters" +msgid "Convert characters" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:21 -msgid "Do Nothing" +msgid "Do nothing" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:22 -msgid "Auto Convert" +msgid "Automatically convert" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:23 @@ -508,7 +506,7 @@ msgid "De_fault" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:48 -msgid "Key bin_ding" +msgid "Key Bin_ding" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:50 @@ -544,11 +542,11 @@ msgid "Input _Method Layout:" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:59 -msgid "Restart ibus when you change the keyboard layout." +msgid "Restart IBus when you change the keyboard layout" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:60 -msgid "Restart ibus when you change XKB" +msgid "Restart IBus when you change XKB" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:61 @@ -657,7 +655,11 @@ msgid "_Shift" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:85 -msgid "_Input Chars" +msgid "_Input Characters" +msgstr "" + +#: ../setup/setup.ui.h:86 +msgid "_Output Characters" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:87 @@ -689,7 +691,7 @@ msgid "Enable the _reverse conversion" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:94 -msgid "The Anthy engine for IBus input platform" +msgid "The Anthy engine for the IBus input platform" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:95 @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-anthy 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 20:04+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-14 18:07+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "Language: ja\n" @@ -17,355 +17,361 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../engine/engine.py:198 +#: ../engine/engine.py:199 msgid "Switch input mode" msgstr "入力モードを切り替えます" -#: ../engine/engine.py:208 ../setup/setup.ui.h:1 +#: ../engine/engine.py:209 ../setup/setup.ui.h:1 msgid "Hiragana" msgstr "ひらがな" -#: ../engine/engine.py:217 ../setup/setup.ui.h:2 +#: ../engine/engine.py:218 ../setup/setup.ui.h:2 msgid "Katakana" msgstr "カタカナ" -#: ../engine/engine.py:226 -msgid "Half width katakana" +#: ../engine/engine.py:227 ../setup/setup.ui.h:3 +msgid "Halfwidth katakana" msgstr "半角カタカナ" -#: ../engine/engine.py:235 ../setup/setup.ui.h:4 +#: ../engine/engine.py:236 ../setup/setup.ui.h:4 msgid "Latin" msgstr "英数" -#: ../engine/engine.py:244 ../setup/setup.ui.h:5 +#: ../engine/engine.py:245 ../setup/setup.ui.h:5 msgid "Wide Latin" msgstr "全角英数" -#: ../engine/engine.py:268 +#: ../engine/engine.py:269 msgid "Switch typing mode" msgstr "入力タイプを切り替えます" -#: ../engine/engine.py:278 ../setup/setup.ui.h:12 +#: ../engine/engine.py:279 ../setup/setup.ui.h:12 msgid "Romaji" msgstr "ローマ字" -#: ../engine/engine.py:287 ../setup/setup.ui.h:13 +#: ../engine/engine.py:288 ../setup/setup.ui.h:13 msgid "Kana" msgstr "かな" -#: ../engine/engine.py:296 ../setup/setup.ui.h:14 +#: ../engine/engine.py:297 ../setup/setup.ui.h:14 msgid "Thumb shift" msgstr "親指シフト" -#: ../engine/engine.py:318 +#: ../engine/engine.py:319 msgid "Preferences - Anthy" msgstr "設定 - Anthy" -#: ../engine/engine.py:320 +#: ../engine/engine.py:321 msgid "Configure Anthy" msgstr "Anthy を構成します" -#: ../engine/engine.py:341 +#: ../engine/engine.py:342 msgid "Switch conversion mode" msgstr "変換モードを切り替えます" -#: ../engine/engine.py:351 ../setup/setup.ui.h:15 +#: ../engine/engine.py:352 ../setup/setup.ui.h:15 msgid "Multiple segment" msgstr "連文節" -#: ../engine/engine.py:360 ../setup/setup.ui.h:16 +#: ../engine/engine.py:361 ../setup/setup.ui.h:16 msgid "Single segment" msgstr "単文節" -#: ../engine/engine.py:369 ../setup/setup.ui.h:17 -msgid "Immediate conversion (Multiple segment)" +#: ../engine/engine.py:370 ../setup/setup.ui.h:17 +msgid "Immediate conversion (multiple segment)" msgstr "逐次変換 (連文節)" -#: ../engine/engine.py:378 ../setup/setup.ui.h:18 -msgid "Immediate conversion (Single segment)" +#: ../engine/engine.py:379 ../setup/setup.ui.h:18 +msgid "Immediate conversion (single segment)" msgstr "逐次変換 (単文節)" -#: ../engine/engine.py:403 -msgid "Switch Dictionary" +#: ../engine/engine.py:404 +msgid "Switch dictionary" msgstr "辞書を切り替えます" -#: ../engine/engine.py:465 +#: ../engine/engine.py:466 msgid "Dictionary - Anthy" msgstr "辞書 - Anthy" #. Translators: "Dic" means 'dictionary', One kanji may be good. -#: ../engine/engine.py:470 +#: ../engine/engine.py:471 msgid "Dic" msgstr "辞" -#: ../engine/engine.py:477 +#: ../engine/engine.py:478 msgid "Configure dictionaries" msgstr "辞書を構成します" -#: ../engine/engine.py:487 +#: ../engine/engine.py:488 msgid "Edit dictionaries" msgstr "辞書を編集する" -#: ../engine/engine.py:489 +#: ../engine/engine.py:490 msgid "Launch the dictionary tool" msgstr "辞書ツールを起動する" -#: ../engine/engine.py:496 +#: ../engine/engine.py:497 msgid "Add words" msgstr "単語を追加する" -#: ../engine/engine.py:498 -msgid "Add words in the dictionary" +#: ../engine/engine.py:499 +msgid "Add words to the dictionary" msgstr "辞書に単語を追加する" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:838 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:839 msgid "General" msgstr "一般" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:849 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:850 msgid "Zip Code Conversion" msgstr "郵便番号変換" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:861 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:862 msgid "Symbol" msgstr "記号" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:872 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:873 msgid "Old Character Style" msgstr "旧字体" +#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:1 +msgid "IBus Anthy Setup" +msgstr "IBus Anthy の設定" + +#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:2 +msgid "Set up IBus Anthy engine" +msgstr "IBus Anthy エンジンの設定" + #. self.__run_message_dialog needs self.__builder. -#: ../setup/main.py:60 +#: ../setup/main.py:72 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus が起動していません。" -#: ../setup/main.py:98 +#: ../setup/main.py:110 msgid "Command" msgstr "コマンド" -#: ../setup/main.py:102 +#: ../setup/main.py:114 msgid "Shortcut" msgstr "ショートカット" -#: ../setup/main.py:143 +#: ../setup/main.py:155 msgid "Description" msgstr "説明" -#. Translators: "Embd" means a short word of 'embedded'. -#: ../setup/main.py:151 +#. Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded". +#: ../setup/main.py:163 msgid "Embd" msgstr "組" -#. Translators: "Sgl" means a short word of 'single'. -#: ../setup/main.py:159 +#. Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single". +#: ../setup/main.py:171 msgid "Sgl" msgstr "単" -#: ../setup/main.py:287 ../setup/main.py:316 +#: ../setup/main.py:300 ../setup/main.py:329 msgid "Input Chars" msgstr "入力文字" -#: ../setup/main.py:289 ../setup/main.py:318 +#: ../setup/main.py:302 ../setup/main.py:331 msgid "Output Chars" msgstr "出力文字" -#: ../setup/main.py:357 +#: ../setup/main.py:370 msgid "Input" msgstr "入力" -#: ../setup/main.py:359 +#: ../setup/main.py:372 msgid "Single" msgstr "単" -#: ../setup/main.py:361 +#: ../setup/main.py:374 msgid "Left" msgstr "左" -#: ../setup/main.py:363 +#: ../setup/main.py:376 msgid "Right" msgstr "右" -#: ../setup/main.py:438 +#: ../setup/main.py:451 msgid "Customize Romaji Key Table" msgstr "ローマ字キーテーブルのカスタマイズ" -#: ../setup/main.py:439 ../setup/setup.ui.h:49 +#: ../setup/main.py:452 ../setup/setup.ui.h:49 msgid "_Romaji Key Table:" msgstr "ローマ字キーテーブル(_R):" -#: ../setup/main.py:440 ../setup/main.py:446 ../setup/setup.ui.h:86 +#: ../setup/main.py:453 ../setup/main.py:459 msgid "_Output Chars" msgstr "出力文字(_O)" -#: ../setup/main.py:441 ../setup/main.py:447 ../setup/setup.ui.h:26 +#: ../setup/main.py:454 ../setup/main.py:460 ../setup/setup.ui.h:26 msgid "Default" msgstr "デフォルト" -#: ../setup/main.py:444 +#: ../setup/main.py:457 msgid "Customize Kana Key Table" msgstr "かなキーテーブルのカスタマイズ" -#: ../setup/main.py:445 ../setup/setup.ui.h:51 +#: ../setup/main.py:458 ../setup/setup.ui.h:51 msgid "_Kana Key Table:" msgstr "かなキーテーブル(_K):" -#: ../setup/main.py:450 +#: ../setup/main.py:463 msgid "Customize Thumb Shift Key Table" msgstr "親指シフトキーテーブルのカスタマイズ" -#: ../setup/main.py:451 +#: ../setup/main.py:464 msgid "_Thumb Shift Key Table:" msgstr "親指シフトキーテーブル(_T):" -#: ../setup/main.py:452 +#: ../setup/main.py:465 msgid "Single _Output Chars" msgstr "単出力文字(_O)" -#: ../setup/main.py:453 +#: ../setup/main.py:466 msgid "Base" msgstr "基本" -#: ../setup/main.py:454 +#: ../setup/main.py:467 msgid "NICOLA-J key extension" msgstr "NICOLA-J キー拡張" -#: ../setup/main.py:455 +#: ../setup/main.py:468 msgid "NICOLA-A key extension" msgstr "NICOLA-A キー拡張" -#: ../setup/main.py:456 +#: ../setup/main.py:469 msgid "NICOLA-F key extension" msgstr "NICOLA-F キー拡張" -#: ../setup/main.py:457 +#: ../setup/main.py:470 msgid "FMV KB231-J key extension" msgstr "FMV KB231-J キー拡張" -#: ../setup/main.py:458 +#: ../setup/main.py:471 msgid "FMV KB231-A key extension" msgstr "FMV KB231-A キー拡張" -#: ../setup/main.py:459 +#: ../setup/main.py:472 msgid "FMV KB231-F key extension" msgstr "FMV KB231-F キー拡張" -#: ../setup/main.py:460 +#: ../setup/main.py:473 msgid "FMV KB611-J key extension" msgstr "FMV KB611-J キー拡張" -#: ../setup/main.py:461 +#: ../setup/main.py:474 msgid "FMV KB611-A key extension" msgstr "FMV KB611-A キー拡張" -#: ../setup/main.py:462 +#: ../setup/main.py:475 msgid "FMV KB611-F key extension" msgstr "FMV KB611-F キー拡張" -#: ../setup/main.py:617 +#: ../setup/main.py:635 msgid "Your choosed file has already been added: " msgstr "選択したファイルはすでに追加されています: " -#: ../setup/main.py:621 -msgid "Your choosed file does not exist: " +#: ../setup/main.py:639 +msgid "The file you have chosen does not exist: " msgstr "選択したファイルは存在しません: " -#: ../setup/main.py:625 +#: ../setup/main.py:643 msgid "Your choosed file is a directory: " msgstr "選択したファイルはディレクトリです: " -#: ../setup/main.py:629 +#: ../setup/main.py:647 msgid "You cannot add dictionaries in the anthy private directory: " msgstr "Anthy 私用ディレクトリにあるファイルを追加することはできません: " -#: ../setup/main.py:636 +#: ../setup/main.py:654 msgid "Your file path is not good: " msgstr "ファイルパスはよくないです: " -#: ../setup/main.py:793 -msgid "Confirm" +#: ../setup/main.py:811 +msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#: ../setup/main.py:794 -msgid "Are you sure to close Setup?" +#: ../setup/main.py:813 +msgid "You are about to close the setup dialog, is that OK?" msgstr "この設定ツールを終了します。よろしいですか?" -#: ../setup/main.py:808 +#: ../setup/main.py:827 msgid "Notice!" msgstr "注意!" -#: ../setup/main.py:809 -msgid "Are you sure to close Setup without save configure?" +#: ../setup/main.py:829 +msgid "" +"You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that " +"OK?" msgstr "変更を保存せずに終了します。よろしいですか?" -#: ../setup/main.py:914 +#: ../setup/main.py:934 msgid "Please specify Input Chars" msgstr "入力文字を指定してください" -#: ../setup/main.py:917 +#: ../setup/main.py:937 msgid "Please specify Output Chars" msgstr "出力文字を指定してください" -#: ../setup/main.py:920 +#: ../setup/main.py:940 msgid "Please specify Left Thumb Shift Chars" msgstr "左親指シフト文字を指定してください" -#: ../setup/main.py:923 +#: ../setup/main.py:943 msgid "Please specify Right Thumb Shift Chars" msgstr "右親指シフト文字を指定してください" -#: ../setup/main.py:936 ../setup/main.py:976 +#: ../setup/main.py:956 ../setup/main.py:996 msgid "Your custom key is not assigned in any sections. Maybe a bug." msgstr "" "カスタムキーがどのセクションにも割り当てられていません。たぶんバグです。" -#: ../setup/main.py:1036 ../setup/main.py:1122 +#: ../setup/main.py:1056 ../setup/main.py:1142 msgid "Your file does not exist: " msgstr "ファイルは存在しません: " -#: ../setup/main.py:1046 +#: ../setup/main.py:1066 msgid "Open Dictionary File" msgstr "辞書ファイルを開く" -#: ../setup/main.py:1052 +#: ../setup/main.py:1072 msgid "Edit Dictionary File" msgstr "辞書ファイルの編集" -#: ../setup/main.py:1066 +#: ../setup/main.py:1086 msgid "Your choosed file is not correct." msgstr "選択したファイルは正しくありません。" -#: ../setup/main.py:1095 +#: ../setup/main.py:1115 msgid "You cannot delete the system dictionary." msgstr "システム辞書を削除することはできません。" -#: ../setup/main.py:1118 +#: ../setup/main.py:1138 msgid "Your file is not good." msgstr "ファイルは良くないです。" -#: ../setup/main.py:1147 +#: ../setup/main.py:1168 msgid "View Dictionary File" msgstr "辞書ファイルの表示" -#: ../setup/main.py:1301 +#: ../setup/main.py:1322 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "キーを入力してください" -#: ../setup/main.py:1302 +#: ../setup/main.py:1323 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "このダイアログはキーリリース時に閉じられます" -#: ../setup/main.py:1321 ../setup/main.py:1341 +#: ../setup/main.py:1342 ../setup/main.py:1362 msgid "Invalid keysym" msgstr "無効なキーシンボル" -#: ../setup/main.py:1322 ../setup/main.py:1342 +#: ../setup/main.py:1343 ../setup/main.py:1363 msgid "This keysym is not valid" msgstr "このキーシンボルは有効ではありません" -#: ../setup/setup.ui.h:3 -msgid "Half Width Katakana" -msgstr "半角カタカナ" - #: ../setup/setup.ui.h:6 msgid "NICOLA-J" msgstr "NICOLA-J" @@ -391,19 +397,19 @@ msgid "FMV KB611 key extension" msgstr "FMV KB611 キー拡張" #: ../setup/setup.ui.h:19 -msgid "Keep Numpad Codes" +msgid "Keep numpad codes" msgstr "テンキーコードのまま" #: ../setup/setup.ui.h:20 -msgid "Convert Characters" +msgid "Convert characters" msgstr "文字を変換" #: ../setup/setup.ui.h:21 -msgid "Do Nothing" +msgid "Do nothing" msgstr "何もしない" #: ../setup/setup.ui.h:22 -msgid "Auto Convert" +msgid "Automatically convert" msgstr "自動変換" #: ../setup/setup.ui.h:23 @@ -503,7 +509,7 @@ msgid "De_fault" msgstr "デフォルト(_F)" #: ../setup/setup.ui.h:48 -msgid "Key bin_ding" +msgid "Key Bin_ding" msgstr "キー割り当て(_D)" #: ../setup/setup.ui.h:50 @@ -540,12 +546,12 @@ msgid "Input _Method Layout:" msgstr "インプットメソッドレイアウト(_M):" #: ../setup/setup.ui.h:59 -msgid "Restart ibus when you change the keyboard layout." -msgstr "キーボードレイアウトを変更するときは ibus をリスタートしてください" +msgid "Restart IBus when you change the keyboard layout" +msgstr "キーボードレイアウトを変更するときは IBus をリスタートしてください" #: ../setup/setup.ui.h:60 -msgid "Restart ibus when you change XKB" -msgstr "XKB を変更するときは ibus を再起動してください" +msgid "Restart IBus when you change XKB" +msgstr "XKB を変更するときは IBus を再起動してください" #: ../setup/setup.ui.h:61 msgid "" @@ -662,9 +668,13 @@ msgid "_Shift" msgstr "_Shift" #: ../setup/setup.ui.h:85 -msgid "_Input Chars" +msgid "_Input Characters" msgstr "入力文字(_I)" +#: ../setup/setup.ui.h:86 +msgid "_Output Characters" +msgstr "出力文字(_O)" + #: ../setup/setup.ui.h:87 msgid "_Left Thumb Shift" msgstr "左親指シフト(_L)" @@ -694,12 +704,9 @@ msgid "Enable the _reverse conversion" msgstr "逆変換を可能にする(_R)" #: ../setup/setup.ui.h:94 -msgid "The Anthy engine for IBus input platform" +msgid "The Anthy engine for the IBus input platform" msgstr "IBus 入力プラットフォーム用 Anthy エンジン" #: ../setup/setup.ui.h:95 msgid "translator_credits" msgstr "UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>" - -#~ msgid "Anthy" -#~ msgstr "Anthy" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 73e855f..0241977 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-anthy 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 20:04+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:37+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-21 21:37+0800\n" "Last-Translator: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n" "Language-Team: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n" @@ -17,357 +17,363 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../engine/engine.py:198 +#: ../engine/engine.py:199 msgid "Switch input mode" msgstr "切换输入模式" -#: ../engine/engine.py:208 ../setup/setup.ui.h:1 +#: ../engine/engine.py:209 ../setup/setup.ui.h:1 msgid "Hiragana" msgstr "平假名" -#: ../engine/engine.py:217 ../setup/setup.ui.h:2 +#: ../engine/engine.py:218 ../setup/setup.ui.h:2 msgid "Katakana" msgstr "片假名" -#: ../engine/engine.py:226 -msgid "Half width katakana" +#: ../engine/engine.py:227 ../setup/setup.ui.h:3 +#, fuzzy +msgid "Halfwidth katakana" msgstr "半角片假名" -#: ../engine/engine.py:235 ../setup/setup.ui.h:4 +#: ../engine/engine.py:236 ../setup/setup.ui.h:4 msgid "Latin" msgstr "英数" -#: ../engine/engine.py:244 ../setup/setup.ui.h:5 +#: ../engine/engine.py:245 ../setup/setup.ui.h:5 msgid "Wide Latin" msgstr "全角英数" -#: ../engine/engine.py:268 +#: ../engine/engine.py:269 msgid "Switch typing mode" msgstr "切换输入模式" -#: ../engine/engine.py:278 ../setup/setup.ui.h:12 +#: ../engine/engine.py:279 ../setup/setup.ui.h:12 msgid "Romaji" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:287 ../setup/setup.ui.h:13 +#: ../engine/engine.py:288 ../setup/setup.ui.h:13 #, fuzzy msgid "Kana" msgstr "片假名" -#: ../engine/engine.py:296 ../setup/setup.ui.h:14 +#: ../engine/engine.py:297 ../setup/setup.ui.h:14 msgid "Thumb shift" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:318 +#: ../engine/engine.py:319 msgid "Preferences - Anthy" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:320 +#: ../engine/engine.py:321 msgid "Configure Anthy" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:341 +#: ../engine/engine.py:342 #, fuzzy msgid "Switch conversion mode" msgstr "切换输入模式" -#: ../engine/engine.py:351 ../setup/setup.ui.h:15 +#: ../engine/engine.py:352 ../setup/setup.ui.h:15 msgid "Multiple segment" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:360 ../setup/setup.ui.h:16 +#: ../engine/engine.py:361 ../setup/setup.ui.h:16 msgid "Single segment" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:369 ../setup/setup.ui.h:17 -msgid "Immediate conversion (Multiple segment)" +#: ../engine/engine.py:370 ../setup/setup.ui.h:17 +msgid "Immediate conversion (multiple segment)" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:378 ../setup/setup.ui.h:18 -msgid "Immediate conversion (Single segment)" +#: ../engine/engine.py:379 ../setup/setup.ui.h:18 +msgid "Immediate conversion (single segment)" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:403 -msgid "Switch Dictionary" +#: ../engine/engine.py:404 +msgid "Switch dictionary" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:465 +#: ../engine/engine.py:466 msgid "Dictionary - Anthy" msgstr "" #. Translators: "Dic" means 'dictionary', One kanji may be good. -#: ../engine/engine.py:470 +#: ../engine/engine.py:471 msgid "Dic" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:477 +#: ../engine/engine.py:478 msgid "Configure dictionaries" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:487 +#: ../engine/engine.py:488 msgid "Edit dictionaries" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:489 +#: ../engine/engine.py:490 msgid "Launch the dictionary tool" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:496 +#: ../engine/engine.py:497 msgid "Add words" msgstr "" -#: ../engine/engine.py:498 -msgid "Add words in the dictionary" +#: ../engine/engine.py:499 +msgid "Add words to the dictionary" msgstr "" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:838 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:839 msgid "General" msgstr "" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:849 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:850 msgid "Zip Code Conversion" msgstr "" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:861 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:862 msgid "Symbol" msgstr "" -#: ../setup/anthyprefs.py.in:872 +#: ../setup/anthyprefs.py.in:873 msgid "Old Character Style" msgstr "" +#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:1 +msgid "IBus Anthy Setup" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-setup-anthy.desktop.in.in.h:2 +msgid "Set up IBus Anthy engine" +msgstr "" + #. self.__run_message_dialog needs self.__builder. -#: ../setup/main.py:60 +#: ../setup/main.py:72 msgid "ibus is not running." msgstr "" -#: ../setup/main.py:98 +#: ../setup/main.py:110 msgid "Command" msgstr "" -#: ../setup/main.py:102 +#: ../setup/main.py:114 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ../setup/main.py:143 +#: ../setup/main.py:155 msgid "Description" msgstr "" -#. Translators: "Embd" means a short word of 'embedded'. -#: ../setup/main.py:151 +#. Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded". +#: ../setup/main.py:163 msgid "Embd" msgstr "" -#. Translators: "Sgl" means a short word of 'single'. -#: ../setup/main.py:159 +#. Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single". +#: ../setup/main.py:171 msgid "Sgl" msgstr "" -#: ../setup/main.py:287 ../setup/main.py:316 +#: ../setup/main.py:300 ../setup/main.py:329 msgid "Input Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:289 ../setup/main.py:318 +#: ../setup/main.py:302 ../setup/main.py:331 msgid "Output Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:357 +#: ../setup/main.py:370 msgid "Input" msgstr "" -#: ../setup/main.py:359 +#: ../setup/main.py:372 msgid "Single" msgstr "" -#: ../setup/main.py:361 +#: ../setup/main.py:374 msgid "Left" msgstr "" -#: ../setup/main.py:363 +#: ../setup/main.py:376 msgid "Right" msgstr "" -#: ../setup/main.py:438 +#: ../setup/main.py:451 msgid "Customize Romaji Key Table" msgstr "" -#: ../setup/main.py:439 ../setup/setup.ui.h:49 +#: ../setup/main.py:452 ../setup/setup.ui.h:49 msgid "_Romaji Key Table:" msgstr "" -#: ../setup/main.py:440 ../setup/main.py:446 ../setup/setup.ui.h:86 +#: ../setup/main.py:453 ../setup/main.py:459 msgid "_Output Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:441 ../setup/main.py:447 ../setup/setup.ui.h:26 +#: ../setup/main.py:454 ../setup/main.py:460 ../setup/setup.ui.h:26 msgid "Default" msgstr "" -#: ../setup/main.py:444 +#: ../setup/main.py:457 msgid "Customize Kana Key Table" msgstr "" -#: ../setup/main.py:445 ../setup/setup.ui.h:51 +#: ../setup/main.py:458 ../setup/setup.ui.h:51 msgid "_Kana Key Table:" msgstr "" -#: ../setup/main.py:450 +#: ../setup/main.py:463 msgid "Customize Thumb Shift Key Table" msgstr "" -#: ../setup/main.py:451 +#: ../setup/main.py:464 msgid "_Thumb Shift Key Table:" msgstr "" -#: ../setup/main.py:452 +#: ../setup/main.py:465 msgid "Single _Output Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:453 +#: ../setup/main.py:466 msgid "Base" msgstr "" -#: ../setup/main.py:454 +#: ../setup/main.py:467 msgid "NICOLA-J key extension" msgstr "" -#: ../setup/main.py:455 +#: ../setup/main.py:468 msgid "NICOLA-A key extension" msgstr "" -#: ../setup/main.py:456 +#: ../setup/main.py:469 msgid "NICOLA-F key extension" msgstr "" -#: ../setup/main.py:457 +#: ../setup/main.py:470 msgid "FMV KB231-J key extension" msgstr "" -#: ../setup/main.py:458 +#: ../setup/main.py:471 msgid "FMV KB231-A key extension" msgstr "" -#: ../setup/main.py:459 +#: ../setup/main.py:472 msgid "FMV KB231-F key extension" msgstr "" -#: ../setup/main.py:460 +#: ../setup/main.py:473 msgid "FMV KB611-J key extension" msgstr "" -#: ../setup/main.py:461 +#: ../setup/main.py:474 msgid "FMV KB611-A key extension" msgstr "" -#: ../setup/main.py:462 +#: ../setup/main.py:475 msgid "FMV KB611-F key extension" msgstr "" -#: ../setup/main.py:617 +#: ../setup/main.py:635 msgid "Your choosed file has already been added: " msgstr "" -#: ../setup/main.py:621 -msgid "Your choosed file does not exist: " +#: ../setup/main.py:639 +msgid "The file you have chosen does not exist: " msgstr "" -#: ../setup/main.py:625 +#: ../setup/main.py:643 msgid "Your choosed file is a directory: " msgstr "" -#: ../setup/main.py:629 +#: ../setup/main.py:647 msgid "You cannot add dictionaries in the anthy private directory: " msgstr "" -#: ../setup/main.py:636 +#: ../setup/main.py:654 msgid "Your file path is not good: " msgstr "" -#: ../setup/main.py:793 -msgid "Confirm" +#: ../setup/main.py:811 +msgid "Confirmation" msgstr "" -#: ../setup/main.py:794 -msgid "Are you sure to close Setup?" +#: ../setup/main.py:813 +msgid "You are about to close the setup dialog, is that OK?" msgstr "" -#: ../setup/main.py:808 +#: ../setup/main.py:827 msgid "Notice!" msgstr "" -#: ../setup/main.py:809 -msgid "Are you sure to close Setup without save configure?" +#: ../setup/main.py:829 +msgid "" +"You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that " +"OK?" msgstr "" -#: ../setup/main.py:914 +#: ../setup/main.py:934 msgid "Please specify Input Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:917 +#: ../setup/main.py:937 msgid "Please specify Output Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:920 +#: ../setup/main.py:940 msgid "Please specify Left Thumb Shift Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:923 +#: ../setup/main.py:943 msgid "Please specify Right Thumb Shift Chars" msgstr "" -#: ../setup/main.py:936 ../setup/main.py:976 +#: ../setup/main.py:956 ../setup/main.py:996 msgid "Your custom key is not assigned in any sections. Maybe a bug." msgstr "" -#: ../setup/main.py:1036 ../setup/main.py:1122 +#: ../setup/main.py:1056 ../setup/main.py:1142 msgid "Your file does not exist: " msgstr "" -#: ../setup/main.py:1046 +#: ../setup/main.py:1066 msgid "Open Dictionary File" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1052 +#: ../setup/main.py:1072 msgid "Edit Dictionary File" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1066 +#: ../setup/main.py:1086 msgid "Your choosed file is not correct." msgstr "" -#: ../setup/main.py:1095 +#: ../setup/main.py:1115 msgid "You cannot delete the system dictionary." msgstr "" -#: ../setup/main.py:1118 +#: ../setup/main.py:1138 msgid "Your file is not good." msgstr "" -#: ../setup/main.py:1147 +#: ../setup/main.py:1168 msgid "View Dictionary File" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1301 +#: ../setup/main.py:1322 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1302 +#: ../setup/main.py:1323 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1321 ../setup/main.py:1341 +#: ../setup/main.py:1342 ../setup/main.py:1362 msgid "Invalid keysym" msgstr "" -#: ../setup/main.py:1322 ../setup/main.py:1342 +#: ../setup/main.py:1343 ../setup/main.py:1363 msgid "This keysym is not valid" msgstr "" -#: ../setup/setup.ui.h:3 -#, fuzzy -msgid "Half Width Katakana" -msgstr "半角片假名" - #: ../setup/setup.ui.h:6 msgid "NICOLA-J" msgstr "" @@ -393,19 +399,19 @@ msgid "FMV KB611 key extension" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:19 -msgid "Keep Numpad Codes" +msgid "Keep numpad codes" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:20 -msgid "Convert Characters" +msgid "Convert characters" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:21 -msgid "Do Nothing" +msgid "Do nothing" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:22 -msgid "Auto Convert" +msgid "Automatically convert" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:23 @@ -505,7 +511,7 @@ msgid "De_fault" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:48 -msgid "Key bin_ding" +msgid "Key Bin_ding" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:50 @@ -541,11 +547,11 @@ msgid "Input _Method Layout:" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:59 -msgid "Restart ibus when you change the keyboard layout." +msgid "Restart IBus when you change the keyboard layout" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:60 -msgid "Restart ibus when you change XKB" +msgid "Restart IBus when you change XKB" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:61 @@ -654,7 +660,11 @@ msgid "_Shift" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:85 -msgid "_Input Chars" +msgid "_Input Characters" +msgstr "" + +#: ../setup/setup.ui.h:86 +msgid "_Output Characters" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:87 @@ -686,7 +696,7 @@ msgid "Enable the _reverse conversion" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:94 -msgid "The Anthy engine for IBus input platform" +msgid "The Anthy engine for the IBus input platform" msgstr "" #: ../setup/setup.ui.h:95 @@ -694,5 +704,9 @@ msgid "translator_credits" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Half Width Katakana" +#~ msgstr "半角片假名" + +#, fuzzy #~ msgid "_Half Width Space" #~ msgstr "半角片假名" diff --git a/setup/main.py b/setup/main.py index 7e08073..65fc88f 100644 --- a/setup/main.py +++ b/setup/main.py @@ -159,7 +159,7 @@ class AnthySetup(object): column.set_expand(True) tv.append_column(column) - # Translators: "Embd" means a short word of 'embedded'. + # Translators: "Embd" is an abbreviation of "embedded". column = Gtk.TreeViewColumn(_("Embd")) renderer = Gtk.CellRendererToggle() renderer.set_radio(False) @@ -167,7 +167,7 @@ class AnthySetup(object): column.set_cell_data_func(renderer, self.__toggle_cell_data_cb, 3) tv.append_column(column) - # Translators: "Sgl" means a short word of 'single'. + # Translators: "Sgl" is an abbreviation of "single". column = Gtk.TreeViewColumn(_("Sgl")) renderer = Gtk.CellRendererToggle() renderer.set_radio(False) @@ -176,8 +176,8 @@ class AnthySetup(object): tv.append_column(column) ''' - Unfortunatelly reverse conversion is too slow. - # Translators: "Rev" means a short word of 'reverse'. + Unfortunately reverse conversion is too slow. + # Translators: "Rev" is an abbreviation of "reverse". column = Gtk.TreeViewColumn(_("Rev")) renderer = Gtk.CellRendererToggle() renderer.set_radio(False) @@ -636,7 +636,7 @@ class AnthySetup(object): Gtk.MessageType.ERROR) return if not path.exists(file): - self.__run_message_dialog(_("Your choosed file does not exist: ") + file, + self.__run_message_dialog(_("The file you have chosen does not exist: ") + file, Gtk.MessageType.ERROR) return if path.isdir(file): @@ -808,8 +808,9 @@ class AnthySetup(object): Gtk.main_quit() return True dlg = self.__builder.get_object('quit_check') - dlg.set_markup('<big><b>%s</b></big>' % _("Confirm")) - dlg.format_secondary_text(_("Are you sure to close Setup?")) + dlg.set_markup('<big><b>%s</b></big>' % _("Confirmation")) + dlg.format_secondary_text( + _("You are about to close the setup dialog, is that OK?")) id = dlg.run() dlg.hide() if id == Gtk.ResponseType.YES: @@ -824,7 +825,8 @@ class AnthySetup(object): return True dlg = self.__builder.get_object('quit_check_without_save') dlg.set_markup('<big><b>%s</b></big>' % _("Notice!")) - dlg.format_secondary_text(_("Are you sure to close Setup without save configure?")) + dlg.format_secondary_text( + _("You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that OK?")) id = dlg.run() dlg.hide() if id == Gtk.ResponseType.YES: diff --git a/setup/setup.ui b/setup/setup.ui index 8ea629f..503b75b 100644 --- a/setup/setup.ui +++ b/setup/setup.ui @@ -20,7 +20,7 @@ <col id="0" translatable="yes">Katakana</col> </row> <row> - <col id="0" translatable="yes">Half Width Katakana</col> + <col id="0" translatable="yes">Halfwidth katakana</col> </row> <row> <col id="0" translatable="yes">Latin</col> @@ -90,10 +90,10 @@ <col id="0" translatable="yes">Single segment</col> </row> <row> - <col id="0" translatable="yes">Immediate conversion (Multiple segment)</col> + <col id="0" translatable="yes">Immediate conversion (multiple segment)</col> </row> <row> - <col id="0" translatable="yes">Immediate conversion (Single segment)</col> + <col id="0" translatable="yes">Immediate conversion (single segment)</col> </row> </data> </object> @@ -103,10 +103,10 @@ </columns> <data> <row> - <col id="0" translatable="yes">Keep Numpad Codes</col> + <col id="0" translatable="yes">Keep numpad codes</col> </row> <row> - <col id="0" translatable="yes">Convert Characters</col> + <col id="0" translatable="yes">Convert characters</col> </row> </data> </object> @@ -148,10 +148,10 @@ </columns> <data> <row> - <col id="0" translatable="yes">Do Nothing</col> + <col id="0" translatable="yes">Do nothing</col> </row> <row> - <col id="0" translatable="yes">Auto Convert</col> + <col id="0" translatable="yes">Automatically convert</col> </row> </data> </object> @@ -839,7 +839,7 @@ <child type="tab"> <object class="GtkLabel" id="label2"> <property name="visible">True</property> - <property name="label" translatable="yes">Key bin_ding</property> + <property name="label" translatable="yes">Key Bin_ding</property> <property name="use_underline">True</property> <property name="mnemonic_widget">vbox2</property> </object> @@ -1243,8 +1243,8 @@ <property name="visible">True</property> <property name="xalign">0</property> <property name="wrap">True</property> - <property name="label" translatable="yes">Restart ibus when you change the keyboard layout.</property> - <property name="tooltip_text" translatable="yes">Restart ibus when you change XKB</property> + <property name="label" translatable="yes">Restart IBus when you change the keyboard layout</property> + <property name="tooltip_text" translatable="yes">Restart IBus when you change XKB</property> </object> <packing> <property name="expand">False</property> @@ -2262,7 +2262,7 @@ <child> <object class="GtkLabel" id="label3001"> <property name="visible">True</property> - <property name="label" translatable="yes">_Input Chars</property> + <property name="label" translatable="yes">_Input Characters</property> <property name="use_underline">True</property> <property name="mnemonic_widget">entry_input_custom_key</property> </object> @@ -2282,7 +2282,7 @@ <child> <object class="GtkLabel" id="label_output_custom_key"> <property name="visible">True</property> - <property name="label" translatable="yes">_Output Chars</property> + <property name="label" translatable="yes">_Output Characters</property> <property name="use_underline">True</property> <property name="mnemonic_widget">entry_output_custom_key</property> </object> @@ -2420,8 +2420,8 @@ <property name="skip_taskbar_hint">True</property> <property name="message_type">question</property> <property name="buttons">yes-no</property> - <property name="text">Confirm</property> - <property name="secondary_text">Are you sure to close Setup?</property> + <property name="text">Confirmation</property> + <property name="secondary_text">You are about to close the setup dialog, is that OK?</property> <child internal-child="vbox"> <object class="GtkVBox" id="dialog-vbox6"> <property name="visible">True</property> @@ -2456,7 +2456,7 @@ <property name="message_type">warning</property> <property name="buttons">yes-no</property> <property name="text">Notice!</property> - <property name="secondary_text">Are you sure to close Setup without save configure?</property> + <property name="secondary_text">You are about to close the setup dialog without saving your changes, is that OK?</property> <child internal-child="vbox"> <object class="GtkVBox" id="dialog-vbox7"> <property name="visible">True</property> @@ -2674,7 +2674,7 @@ Copyright (c) 2009 Hideaki ABE Copyright (c) 2009-2012 Takao Fujiwara Copyright (c) 2007-2012 Red Hat, Inc.</property> - <property name="comments" translatable="yes">The Anthy engine for IBus input platform</property> + <property name="comments" translatable="yes">The Anthy engine for the IBus input platform</property> <property name="license">GPL</property> <property name="website">http://code.google.com/p/ibus/</property> <property name="authors">Takao Fujiwara <takao.fujiwara1@gmail.com></property> |