diff options
Diffstat (limited to 'po/ne.po')
-rw-r--r-- | po/ne.po | 195 |
1 files changed, 100 insertions, 95 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk.gnome-2-14.ne\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-24 00:20-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-04 12:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-07 14:33+0545\n" "Last-Translator: Mahesh subedi <submanesh@hotmail.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -589,36 +589,36 @@ msgstr "" "छवि लोड गर्न अपर्याप्त स्मृति, स्मृति स्वतन्त्र गर्न केही अनुप्रयोगहरू निष्काशन गरेर प्रयास " "गर्नुहोस्" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:550 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:755 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:550 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:756 #, c-format msgid "Unsupported JPEG color space (%s)" msgstr "असमर्थित JPEG रङ खाली स्थान (%s)" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:648 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:919 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1152 -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1161 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:648 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:920 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1153 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1162 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "JPEG फाइल लोड गर्नका लागि स्मृति निर्धारण गर्न सकेन" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:895 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:896 #, fuzzy, c-format msgid "Transformed JPEG has zero width or height." msgstr "बदलिएको PNGसँग शून्य चौडाइ वा उचाइ छ।" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1108 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1109 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "JPEG गुण ० देखि १०० बीचको एउटा मान हुनुपर्दछ; मान '%s' पदवर्णन गर्न सकिएन।" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1123 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1124 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." msgstr "JPEG गुण ० देखि १०० बीचको एउटा मान हुनुपर्दछ; '%d' लाई अनुमति दिइएको छैन।" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1286 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1287 msgid "The JPEG image format" msgstr "JPEG छवि ढाँचा" @@ -1481,11 +1481,11 @@ msgstr "रङ चक्र" msgid "Color Selection" msgstr "रङ चयन" -#: gtk/gtkentry.c:5118 gtk/gtktextview.c:7414 +#: gtk/gtkentry.c:5198 gtk/gtktextview.c:7448 msgid "Input _Methods" msgstr "आगत विधिहरू" -#: gtk/gtkentry.c:5132 gtk/gtktextview.c:7428 +#: gtk/gtkentry.c:5212 gtk/gtktextview.c:7462 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "युनिकोड नियन्त्रण क्यारेक्टर घुसाउनुहोस्" @@ -1688,98 +1688,98 @@ msgstr "फोल्डरमा बचत गर्नुहोस्:" msgid "Create in _folder:" msgstr "फोल्डरमा सिर्जना गर्नुहोस्:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7012 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7000 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "फोल्डरमा परिवर्तन गर्न सक्दैन किनभने यो स्थानीय होइन।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7628 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7649 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7616 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7637 #, fuzzy, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "सर्टकट %s अवस्थित छैन" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7739 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7727 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "सर्टकट %s अवस्थित छैन" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7994 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7982 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "फाइल नाम \"%s\" पहिल्यै अवस्थित छ। के तपाईँ यसलाई बदल्नु चाहनुहुन्छ ?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7997 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7985 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" "फाइल नाम \"%s\" पहिल्यै अवस्थित छ। यसलाई बदल्नाले यसको सामग्रीहरूमा अधिलेखन हुन्छ।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8002 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7990 msgid "_Replace" msgstr "बदल्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8833 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8821 #, fuzzy msgid "Could not start the search process" msgstr "बाँकी बचत गर्न सकेन" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8834 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8822 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8848 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8836 #, fuzzy msgid "Could not send the search request" msgstr "बाँकी बचत गर्न सकेन" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9274 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9262 msgid "_Search:" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10160 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10148 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "%s माउण्ट गर्न सकेन" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10801 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10788 msgid "Type name of new folder" msgstr "नयाँ फोल्डरको नाम टाइप गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10849 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10836 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d बाईट" msgstr[1] "%d बाईट्स" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10851 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10838 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f K" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10853 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10840 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10855 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10842 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f G" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10953 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10977 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10940 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10964 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10964 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10951 msgid "Today" msgstr "आज" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10966 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10953 msgid "Yesterday" msgstr "हिजो" @@ -2067,6 +2067,11 @@ msgstr "" msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "विषयवस्तुमा प्रतिमा '%s' उपस्थित छैन" +#: gtk/gtkicontheme.c:2916 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to load icon" +msgstr "TIFF छवि लोड गर्न असफल" + #: gtk/gtkimmodule.c:421 msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" @@ -2219,20 +2224,20 @@ msgstr "GTK+ विकल्पहरू" msgid "Show GTK+ Options" msgstr "GTK+ विकल्पहरू देखाउनुहोस्" -#: gtk/gtknotebook.c:784 +#: gtk/gtknotebook.c:810 msgid "Arrow spacing" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:785 +#: gtk/gtknotebook.c:811 msgid "Scroll arrow spacing" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:4304 gtk/gtknotebook.c:6849 +#: gtk/gtknotebook.c:4344 gtk/gtknotebook.c:6850 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "पृष्ठ %u" -#: gtk/gtkpagesetup.c:570 gtk/gtkpapersize.c:823 gtk/gtkpapersize.c:863 +#: gtk/gtkpagesetup.c:570 gtk/gtkpapersize.c:825 gtk/gtkpapersize.c:865 #, c-format msgid "Not a valid page setup file" msgstr "" @@ -2290,7 +2295,7 @@ msgstr "गुण" msgid "_Orientation:" msgstr "स्याचुरेसन:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1127 gtk/gtkprintunixdialog.c:2154 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1127 gtk/gtkprintunixdialog.c:2156 #, fuzzy msgid "Page Setup" msgstr "पृष्ठ %u" @@ -2374,61 +2379,61 @@ msgid "%s job #%d" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1493 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1497 msgid "print operation status|Initial state" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1495 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1499 msgid "print operation status|Preparing to print" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1497 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1501 msgid "print operation status|Generating data" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1499 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1503 msgid "print operation status|Sending data" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1501 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1505 msgid "print operation status|Waiting" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1503 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1507 msgid "print operation status|Blocking on issue" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1505 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1509 msgid "print operation status|Printing" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1507 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1511 msgid "print operation status|Finished" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1509 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1513 msgid "print operation status|Finished with error" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1982 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1986 #, c-format msgid "Preparing %d" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1984 gtk/gtkprintoperation.c:2236 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1988 gtk/gtkprintoperation.c:2240 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing" msgstr "चेतावनी" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1987 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1991 #, c-format msgid "Printing %d" msgstr "" @@ -2438,12 +2443,12 @@ msgstr "" msgid "Error launching preview" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:282 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:281 #, c-format msgid "Error printing" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:384 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1394 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:388 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1394 msgid "Application" msgstr "" @@ -2499,186 +2504,186 @@ msgstr "" msgid "Error from StartDoc" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1483 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1485 #, fuzzy msgid "Printer" msgstr "मुद्रण गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1491 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1493 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "स्थान:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1500 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1502 msgid "Status" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1522 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1524 #, fuzzy msgid "Print Pages" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1526 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1528 #, fuzzy msgid "_All" msgstr "लागू गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1533 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1535 #, fuzzy msgid "C_urrent" msgstr "सिर्जना गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1542 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1544 msgid "Ra_nge" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1543 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1545 msgid "" "Specify one or more page ranges,\n" " e.g. 1-3,7,11" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1562 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1564 msgid "Copies" msgstr "" #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1567 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1569 msgid "Copie_s:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1585 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1587 #, fuzzy msgid "C_ollate" msgstr "सिर्जना गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1593 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1595 #, fuzzy msgid "_Reverse" msgstr "फर्किनुहोस्" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1610 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1612 msgid "General" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2010 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2012 msgid "Layout" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2014 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2016 msgid "Pages per _side:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2030 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2032 msgid "T_wo-sided:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2045 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047 msgid "_Only print:" msgstr "" #. In enum order -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2060 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2062 msgid "All sheets" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2061 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063 msgid "Even sheets" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2062 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2064 msgid "Odd sheets" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2065 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2067 #, fuzzy msgid "Sc_ale:" msgstr "मान:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2094 msgid "Paper" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2098 msgid "Paper _type:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2111 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2113 msgid "Paper _source:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2126 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2128 msgid "Output t_ray:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2177 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179 msgid "Job Details" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2183 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2185 msgid "Pri_ority:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2198 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200 msgid "_Billing info:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2216 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2218 msgid "Print Document" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2222 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2224 #, fuzzy msgid "_Now" msgstr "होइन" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2229 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2231 msgid "A_t:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2244 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2246 #, fuzzy msgid "On _hold" msgstr "बाक्लो" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2263 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265 msgid "Add Cover Page" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2269 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271 msgid "Be_fore:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2286 msgid "_After:" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2299 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2301 msgid "Job" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2365 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2367 msgid "Advanced" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2400 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2402 msgid "Image Quality" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2403 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2405 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "रङ" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2406 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2408 msgid "Finishing" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2416 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2418 msgid "Some of the settings in the dialog conflict" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2439 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2441 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "मुद्रण गर्नुहोस्" @@ -4449,25 +4454,25 @@ msgstr "" msgid "Print to File" msgstr "" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:484 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:485 msgid "PDF" msgstr "" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:484 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:485 msgid "Postscript" msgstr "" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:496 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:497 #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501 msgid "Pages per _sheet:" msgstr "" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:537 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:543 #, fuzzy msgid "File" msgstr "फाइलहरू" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:546 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:552 msgid "_Output format" msgstr "" |