diff options
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 195 |
1 files changed, 116 insertions, 79 deletions
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-08 10:56-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-28 15:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-01-28 15:19+0100\n" "Last-Translator: Kęstutis Kružikas <DrKestas@takas.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3467 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:571 gtk/gtkfontsel.c:3772 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "Gerai" #. The Cancel button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3480 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:578 gtk/gtkfilesel.c:961 +#: gtk/gtkfilesel.c:1065 gtk/gtkfilesel.c:1180 gtk/gtkfontsel.c:3785 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" @@ -59,29 +59,29 @@ msgid "Help" msgstr "Pagalba" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:418 +#: gtk/gtkfilesel.c:520 msgid "Directories" msgstr "Direktorijos" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:437 +#: gtk/gtkfilesel.c:539 msgid "Files" msgstr "Bylos" -#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1466 +#: gtk/gtkfilesel.c:609 gtk/gtkfilesel.c:1644 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Direktorija neprieinama: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:539 +#: gtk/gtkfilesel.c:641 msgid "Create Dir" msgstr "Sukurti Dir" -#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:925 +#: gtk/gtkfilesel.c:652 gtk/gtkfilesel.c:1034 msgid "Delete File" msgstr "Ištrinti bylą" -#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1029 +#: gtk/gtkfilesel.c:663 gtk/gtkfilesel.c:1138 msgid "Rename File" msgstr "Pervardinti bylą" @@ -90,268 +90,305 @@ msgstr "Pervardinti bylą" #. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy, #. (gpointer) fs); #. -#: gtk/gtkfilesel.c:722 +#: gtk/gtkfilesel.c:827 msgid "Error" msgstr "Klaida" #. close button -#: gtk/gtkfilesel.c:745 gtk/gtkinputdialog.c:354 +#: gtk/gtkfilesel.c:850 gtk/gtkinputdialog.c:354 msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: gtk/gtkfilesel.c:820 +#: gtk/gtkfilesel.c:925 msgid "Create Directory" msgstr "Sukurti direktoriją" -#: gtk/gtkfilesel.c:834 +#: gtk/gtkfilesel.c:939 msgid "Directory name:" msgstr "Direktorijos pav.:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#: gtk/gtkfilesel.c:952 msgid "Create" msgstr "Sukurti" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:947 +#: gtk/gtkfilesel.c:1056 msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1062 +#: gtk/gtkfilesel.c:1171 msgid "Rename" msgstr "Pervardinti" -#: gtk/gtkfilesel.c:1445 +#: gtk/gtkfilesel.c:1623 msgid "Selection: " msgstr "Pasirinkimas:" -#: gtk/gtkfontsel.c:210 +#: gtk/gtkfontsel.c:216 msgid "Foundry:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:211 +#: gtk/gtkfontsel.c:217 msgid "Family:" msgstr "Rūšis" -#: gtk/gtkfontsel.c:212 +#: gtk/gtkfontsel.c:218 msgid "Weight:" msgstr "Plotis" -#: gtk/gtkfontsel.c:213 +#: gtk/gtkfontsel.c:219 msgid "Slant:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:214 +#: gtk/gtkfontsel.c:220 msgid "Set Width:" msgstr "Nustatyti plotį:" -#: gtk/gtkfontsel.c:215 +#: gtk/gtkfontsel.c:221 msgid "Add Style:" msgstr "Pridėti stilių" -#: gtk/gtkfontsel.c:216 +#: gtk/gtkfontsel.c:222 msgid "Pixel Size:" msgstr "Pikselio dydis:" -#: gtk/gtkfontsel.c:217 +#: gtk/gtkfontsel.c:223 msgid "Point Size:" msgstr "Taško dydis:" -#: gtk/gtkfontsel.c:218 +#: gtk/gtkfontsel.c:224 msgid "Resolution X:" msgstr "Skir. geba X:" -#: gtk/gtkfontsel.c:219 +#: gtk/gtkfontsel.c:225 msgid "Resolution Y:" msgstr "Skir. geba Y:" -#: gtk/gtkfontsel.c:220 +#: gtk/gtkfontsel.c:226 msgid "Spacing:" msgstr "Tarpai:" -#: gtk/gtkfontsel.c:221 +#: gtk/gtkfontsel.c:227 msgid "Average Width:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:222 +#: gtk/gtkfontsel.c:228 msgid "Charset:" msgstr "Simbolių rūšis:" #. Number of internationalized titles here must match number #. of NULL initializers above -#: gtk/gtkfontsel.c:459 +#: gtk/gtkfontsel.c:472 msgid "Font Property" msgstr "Šriftų savybės" -#: gtk/gtkfontsel.c:460 +#: gtk/gtkfontsel.c:473 msgid "Requested Value" msgstr "Reikalingas dydis" -#: gtk/gtkfontsel.c:461 +#: gtk/gtkfontsel.c:474 msgid "Actual Value" msgstr "Esamas dydis" -#: gtk/gtkfontsel.c:494 +#: gtk/gtkfontsel.c:507 msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2158 gtk/gtkfontsel.c:2388 +#: gtk/gtkfontsel.c:517 gtk/gtkfontsel.c:2209 gtk/gtkfontsel.c:2439 msgid "Font:" msgstr "Šriftas:" -#: gtk/gtkfontsel.c:509 +#: gtk/gtkfontsel.c:522 msgid "Font Style:" msgstr "Šrifto stilius:" -#: gtk/gtkfontsel.c:514 +#: gtk/gtkfontsel.c:527 msgid "Size:" msgstr "Dydis:" -#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868 +#: gtk/gtkfontsel.c:659 gtk/gtkfontsel.c:881 msgid "Reset Filter" msgstr "Nuimti filtrą:" -#: gtk/gtkfontsel.c:660 +#: gtk/gtkfontsel.c:673 msgid "Metric:" msgstr "Metrinis:" -#: gtk/gtkfontsel.c:664 +#: gtk/gtkfontsel.c:677 msgid "Points" msgstr "Taškai" -#: gtk/gtkfontsel.c:671 +#: gtk/gtkfontsel.c:684 msgid "Pixels" msgstr "Pikseliai" #. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:687 +#: gtk/gtkfontsel.c:700 msgid "Preview:" msgstr "Peržiūra:" -#: gtk/gtkfontsel.c:716 +#: gtk/gtkfontsel.c:729 msgid "Font Information" msgstr "Informacija apie šriftą" -#: gtk/gtkfontsel.c:749 +#: gtk/gtkfontsel.c:762 msgid "Requested Font Name:" msgstr "Reikalingas šrifto pav.:" -#: gtk/gtkfontsel.c:760 +#: gtk/gtkfontsel.c:773 msgid "Actual Font Name:" msgstr "Esamas šrifto pav.:" -#: gtk/gtkfontsel.c:771 +#: gtk/gtkfontsel.c:784 #, c-format msgid "%i fonts available with a total of %i styles." -msgstr "%i šriftų prieinama, bendrai %i stiliuose."" +msgstr "%i šriftų prieinama, bendrai %i stiliuose." -#: gtk/gtkfontsel.c:786 +#: gtk/gtkfontsel.c:799 msgid "Filter" msgstr "Filtras" -#: gtk/gtkfontsel.c:799 +#: gtk/gtkfontsel.c:812 msgid "Font Types:" msgstr "Šriftų tipai:" -#: gtk/gtkfontsel.c:807 +#: gtk/gtkfontsel.c:820 msgid "Bitmap" msgstr "Piešti" -#: gtk/gtkfontsel.c:813 +#: gtk/gtkfontsel.c:826 msgid "Scalable" msgstr "Kintami" -#: gtk/gtkfontsel.c:819 +#: gtk/gtkfontsel.c:832 msgid "Scaled Bitmap" msgstr "Kintami pieš." -#: gtk/gtkfontsel.c:890 +#: gtk/gtkfontsel.c:903 msgid "*" msgstr "*" #. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. -#: gtk/gtkfontsel.c:1215 +#: gtk/gtkfontsel.c:1228 msgid "(nil)" msgstr "(nil)" -#: gtk/gtkfontsel.c:1215 +#: gtk/gtkfontsel.c:1228 gtk/gtkfontsel.c:2708 msgid "regular" msgstr "nustatytas" -#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1950 +#: gtk/gtkfontsel.c:1233 gtk/gtkfontsel.c:2001 msgid "italic" msgstr "itališkas" -#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1951 +#: gtk/gtkfontsel.c:1234 gtk/gtkfontsel.c:2002 msgid "oblique" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1952 +#: gtk/gtkfontsel.c:1235 gtk/gtkfontsel.c:2003 msgid "reverse italic" msgstr "iškreiptas itališkas" -#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1953 +#: gtk/gtkfontsel.c:1236 gtk/gtkfontsel.c:2004 msgid "reverse oblique" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1954 +#: gtk/gtkfontsel.c:1237 gtk/gtkfontsel.c:2005 msgid "other" msgstr "kita" -#: gtk/gtkfontsel.c:1231 +#: gtk/gtkfontsel.c:1244 msgid "[M]" msgstr "[M]" -#: gtk/gtkfontsel.c:1232 +#: gtk/gtkfontsel.c:1245 msgid "[C]" msgstr "[C]" -#: gtk/gtkfontsel.c:1782 +#: gtk/gtkfontsel.c:1800 msgid "The selected font is not available." msgstr "Pasirinktas šriftas neprieinamas." -#: gtk/gtkfontsel.c:1788 +#: gtk/gtkfontsel.c:1806 msgid "The selected font is not a valid font." msgstr "Pasirinktas šriftas negaliojantis" -#: gtk/gtkfontsel.c:1846 +#: gtk/gtkfontsel.c:1867 msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." msgstr "Čia yra 2 bitų šriftas, kuris gali būti blogai matomas." -#: gtk/gtkfontsel.c:1938 gtk/gtkinputdialog.c:607 +#: gtk/gtkfontsel.c:1989 gtk/gtkinputdialog.c:607 msgid "(unknown)" msgstr "(nežinoma)" -#: gtk/gtkfontsel.c:1949 +#: gtk/gtkfontsel.c:2000 msgid "roman" msgstr "romaniškas" -#: gtk/gtkfontsel.c:1961 +#: gtk/gtkfontsel.c:2012 msgid "proportional" msgstr "proporcinis" -#: gtk/gtkfontsel.c:1962 +#: gtk/gtkfontsel.c:2013 msgid "monospaced" msgstr "tarpinis" -#: gtk/gtkfontsel.c:1963 +#: gtk/gtkfontsel.c:2014 msgid "char cell" msgstr "simbolių laukai" -#: gtk/gtkfontsel.c:2163 +#: gtk/gtkfontsel.c:2214 msgid "Font: (Filter Applied)" msgstr "Šriftas: (Prit. filtras)" -#: gtk/gtkfontsel.c:2639 +#: gtk/gtkfontsel.c:2688 +msgid "heavy" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2690 +msgid "extrabold" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2692 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2695 +msgid "demibold" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2698 +msgid "medium" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2700 +msgid "normal" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2702 +#, fuzzy +msgid "light" +msgstr "Plotis" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2704 +msgid "extralight" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2706 +msgid "thin" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2883 msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS viršytas. Kai kurių šriftų gali nebūti" -#: gtk/gtkfontsel.c:3474 +#: gtk/gtkfontsel.c:3779 msgid "Apply" msgstr "Pritaikyti" -#: gtk/gtkfontsel.c:3496 +#: gtk/gtkfontsel.c:3801 msgid "Font Selection" msgstr "Šriftų pasirinkimas" @@ -446,17 +483,17 @@ msgstr "išvalyti" msgid "Page %u" msgstr "Puslapis %u" -#: gtk/gtkrc.c:1706 +#: gtk/gtkrc.c:1785 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Neįmanoma surasti piešinio pixmap_nuorodoje: \"%s\" linija %d" -#: gtk/gtkrc.c:1709 +#: gtk/gtkrc.c:1788 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Neįmanoma rasti piešinio pixmap_nuorodoje: \"%s\"" -#: gtk/gtkthemes.c:79 +#: gtk/gtkthemes.c:103 #, c-format msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," msgstr "Neįmanoma rasti užkraunamo modulio modulio_nuorodoje: \"%s\"," |