diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 151 |
1 files changed, 77 insertions, 74 deletions
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-02 17:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-27 00:26+0100\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:198 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:195 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke åbne filen '%s': %s" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Image file '%s' contains no data" msgstr "Billedfil '%s' indeholder ingen data" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:780 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:237 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:234 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -635,47 +635,47 @@ msgstr "For mange data i fil" msgid "The Targa image format" msgstr "Targe-billedformatet" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:192 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)" msgstr "Kunne ikke finde billedbredde (ugyldig TIFF-fil)" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:199 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)" msgstr "Kunne ikke finde billedhøjde (ugyldig TIFF-fil)" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:207 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:209 msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "Bredde eller højde på TIFF-billede er nul" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:216 gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:218 gdk-pixbuf/io-tiff.c:227 msgid "Dimensions of TIFF image too large" msgstr "Dimensionerne af TIFF-billede er for store" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:244 gdk-pixbuf/io-tiff.c:256 gdk-pixbuf/io-tiff.c:564 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:258 gdk-pixbuf/io-tiff.c:566 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Ikke tilstrækkelig hukommelse til åbning af TIFF-fil" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:268 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Fejl under indlæsning af RGB-data fra TIFF-fil" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:278 msgid "Unsupported TIFF variant" msgstr "Ikke-understøttet TIFF-billedtype" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:346 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:348 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "Kunne ikke åbne TIFF-billede" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:359 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "TIFFClose-operationen mislykkedes" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:494 gdk-pixbuf/io-tiff.c:507 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:496 gdk-pixbuf/io-tiff.c:509 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "Fejl under indlæsning af TIFF-billede" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:602 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:604 msgid "The TIFF image format" msgstr "TIFF-billedformatet" @@ -699,19 +699,19 @@ msgstr "Kunne ikke gemme resten" msgid "The WBMP image format" msgstr "WBMP-billedformatet" -#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285 +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287 msgid "Invalid XBM file" msgstr "Ugyldig XBM-fil" -#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295 +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297 msgid "Insufficient memory to load XBM image file" msgstr "Ikke tilstrækkelig hukommelse til indlæsning af XBM-billedfil" -#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439 +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:441 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Fejl ved skriving til midlertidig fil under indlæsning af XBM-billede" -#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474 +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:476 msgid "The XBM image format" msgstr "XBM-billedformatet" @@ -931,25 +931,25 @@ msgstr "_Palet" msgid "Color Selection" msgstr "Farvevælger" -#: gtk/gtkentry.c:4074 gtk/gtktextview.c:6875 +#: gtk/gtkentry.c:4210 gtk/gtktextview.c:6900 msgid "Select _All" msgstr "Markér _alt" -#: gtk/gtkentry.c:4084 gtk/gtktextview.c:6885 +#: gtk/gtkentry.c:4220 gtk/gtktextview.c:6910 msgid "Input _Methods" msgstr "Indtastnings_metoder" -#: gtk/gtkentry.c:4094 gtk/gtktextview.c:6896 +#: gtk/gtkentry.c:4230 gtk/gtktextview.c:6921 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "_Indsæt Unicode-kontroltegn" -#: gtk/gtkfilechooser.c:1452 gtk/gtkfilechooser.c:1496 -#: gtk/gtkfilechooser.c:1571 gtk/gtkfilechooser.c:1615 +#: gtk/gtkfilechooser.c:1449 gtk/gtkfilechooser.c:1493 +#: gtk/gtkfilechooser.c:1568 gtk/gtkfilechooser.c:1612 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Ugyldigt filnavn: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:558 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:614 #, c-format msgid "" "Could not retrieve information about %s:\n" @@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke indhente oplysninger om %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:569 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:625 #, c-format msgid "" "Could not add a bookmark for %s:\n" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke tilføje et bogmærke for %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:582 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3627 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:638 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4010 #, c-format msgid "" "Could not build file name from '%s' and '%s':\n" @@ -976,15 +976,15 @@ msgstr "" "Kunne ikke opbygge filnavn fra \"%s\" og \"%s\":\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:742 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:821 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:760 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:839 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1034 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1229 #, c-format msgid "" "Could not create folder %s:\n" @@ -993,16 +993,17 @@ msgstr "" "Kunne ikke oprette mappen %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1139 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1666 -msgid "File name" -msgstr "Filnavn" +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1331 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1854 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "_Navn:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1232 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1422 #, c-format msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder." msgstr "Kunne ikke tilføje bogmærke for %s fordi det ikke er en mappe." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1323 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1514 #, c-format msgid "" "Could not remove bookmark for %s:\n" @@ -1011,120 +1012,115 @@ msgstr "" "Kunne ikke fjerne bogmærke for %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1485 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1677 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name." msgstr "" "Kunne ikke tilføje et bogmærke for %s fordi det er et ugyldigt stinavn." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1558 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1748 msgid "Folder" msgstr "Mappe" #. FIXME these need accelerators when appropriate, and #. * need the mnemonics to be rationalized #. -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1605 gtk/gtkstock.c:275 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1795 gtk/gtkstock.c:275 msgid "_Add" msgstr "_Tilføj" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1615 gtk/gtkstock.c:323 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1805 gtk/gtkstock.c:323 msgid "_Remove" msgstr "_Fjern" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1688 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1876 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1700 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1888 msgid "Modified" msgstr "Ændret" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1750 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1938 msgid "Create _Folder" msgstr "Opret _mappe" -# passer godt her -#. Preview -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1774 -msgid "Preview" -msgstr "Udseende" - #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1819 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2047 msgid "_Name:" msgstr "_Navn:" #. Folder combo -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1838 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2066 msgid "Save in _Folder:" msgstr "Gem i _mappe:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1856 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2089 msgid "_Browse for other folders" msgstr "_Se efter andre mapper" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3003 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3262 #, c-format msgid "shortcut %s does not exist" msgstr "genvej %s eksisterer ikke" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3456 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3834 msgid "Type name of new folder" msgstr "Indtast navn på ny mappe" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3483 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3863 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d byte" msgstr[1] "%d byte" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3485 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3865 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f k" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3487 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3867 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3489 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3869 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f G" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3534 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3914 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3536 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3916 msgid "Yesterday" msgstr "I går" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3544 +#. FIXME: Get the right format for the locale +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3925 msgid "%d/%b/%Y" msgstr "%d %b %Y" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3547 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3928 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3590 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3973 msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path." msgstr "Kan ikke skifte til den mappe du angav da det er en ugyldig sti." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3682 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4065 msgid "Open Location" msgstr "Åbn placering" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3697 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4080 msgid "_Location:" msgstr "_Sted:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3731 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4114 #, c-format msgid "" "Could not go to the parent folder of %s:\n" @@ -1316,31 +1312,31 @@ msgstr "Kunne ikke konvertere filnavnet" msgid "(Empty)" msgstr "(tom)" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:382 gtk/gtkfilesystemwin32.c:373 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:383 gtk/gtkfilesystemwin32.c:375 #, c-format msgid "error creating directory '%s': %s" msgstr "fejl ved oprettelse af mappen \"%s\": %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:443 gtk/gtkfilesystemwin32.c:414 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:444 gtk/gtkfilesystemwin32.c:416 msgid "This file system does not support mounting" msgstr "Dette filsystem understøtter ikke montering" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:451 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:452 msgid "Filesystem" msgstr "Filsystemer" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:470 gtk/gtkfilesystemunix.c:1354 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1154 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:471 gtk/gtkfilesystemunix.c:1376 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1175 #, c-format msgid "error getting information for '%s': %s" msgstr "fejl ved indhentning af oplysninger om \"%s\": %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1056 gtk/gtkfilesystemwin32.c:777 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1057 gtk/gtkfilesystemwin32.c:793 #, c-format msgid "Bookmark saving failed (%s)" msgstr "Gemning af bogmærke mislykkedes (%s)" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:933 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:949 msgid "This file system does not support icons for everything" msgstr "Dette filsystem understøtter ikke ikoner til noget som helst" @@ -1502,11 +1498,11 @@ msgstr "(ukendt)" msgid "clear" msgstr "ryd" -#: gtk/gtklabel.c:3219 +#: gtk/gtklabel.c:3259 msgid "Select All" msgstr "Markér alt" -#: gtk/gtklabel.c:3229 +#: gtk/gtklabel.c:3269 msgid "Input Methods" msgstr "Indtastningsmetoder" @@ -1943,11 +1939,18 @@ msgstr "Vietnamesisk (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "X-indtastningsmetode" -#: tests/testfilechooser.c:185 +#: tests/testfilechooser.c:182 #, c-format msgid "Could not get information for file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke indhente oplysninger om filen \"%s\": %s" +#~ msgid "File name" +#~ msgstr "Filnavn" + +# passer godt her +#~ msgid "Preview" +#~ msgstr "Udseende" + #~ msgid "Add" #~ msgstr "Tilføj" |