diff options
author | Tomas Ogren <stric@ing.umu.se> | 1999-01-13 02:30:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Tomas Ögren <stric@src.gnome.org> | 1999-01-13 02:30:55 +0000 |
commit | fa75646110f1e67736953e88d7a901cf4f0e6cad (patch) | |
tree | 4585eb6a32b98ee315617fd7ba7a238ed23745d1 /po | |
parent | 24f6d8b887ffdd24e1841340c81b54e41811e165 (diff) | |
download | gtk+-fa75646110f1e67736953e88d7a901cf4f0e6cad.tar.gz |
Updated, did make update-po
1999-01-13 Tomas Ogren <stric@ing.umu.se>
* sv.po: Updated, did make update-po
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 101 |
2 files changed, 64 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index cefaa8c34d..13b572b104 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +1999-01-13 Tomas Ogren <stric@ing.umu.se> + + * sv.po: Updated, did make update-po + Sat Jan 9 17:35:19 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * cs.po: Added Czech translation by @@ -1,13 +1,13 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>, 1998. +# Swedish translation of GTK+ +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>, 1999. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n" -"POT-Creation-Date: 1999-01-04 03:55-0600\n" -"PO-Revision-Date: 1998-12-20 03:25+0100\n" +"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" +"POT-Creation-Date: 1999-01-12 22:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-01-12 22:50+0100\n" "Last-Translator: Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,15 +16,15 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:202 msgid "Hue:" -msgstr "" +msgstr "Nyans:" #: gtk/gtkcolorsel.c:203 msgid "Saturation:" -msgstr "" +msgstr "Mättnad:" #: gtk/gtkcolorsel.c:204 msgid "Value:" -msgstr "" +msgstr "Värde:" #: gtk/gtkcolorsel.c:205 msgid "Red:" @@ -38,24 +38,25 @@ msgstr "Grön:" msgid "Blue:" msgstr "Blå:" +# FIXME #: gtk/gtkcolorsel.c:208 msgid "Opacity:" -msgstr "" +msgstr "Opacity:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkgamma.c:408 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 #: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1648 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1651 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Kataloger" msgid "Files" msgstr "Filer" -#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455 +#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Katalog oläsbar: %s" @@ -123,9 +124,14 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Rename" msgstr "Döp om" +#: gtk/gtkfilesel.c:1433 +msgid "Selection: " +msgstr "Markering: " + +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:203 msgid "Foundry:" -msgstr "" +msgstr "Foundry:" #: gtk/gtkfontsel.c:204 msgid "Family:" @@ -165,29 +171,30 @@ msgstr "Upplösning Y:" #: gtk/gtkfontsel.c:213 msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Mellanrum:" #: gtk/gtkfontsel.c:214 msgid "Average Width:" -msgstr "" +msgstr "Medelvidd:" #: gtk/gtkfontsel.c:215 msgid "Charset:" -msgstr "" +msgstr "Teckenuppsättning:" +# FIXME #. Number of internationalized titles here must match number #. of NULL initializers above #: gtk/gtkfontsel.c:452 msgid "Font Property" -msgstr "" +msgstr "Font Property" #: gtk/gtkfontsel.c:453 msgid "Requested Value" -msgstr "" +msgstr "Önskat värde" #: gtk/gtkfontsel.c:454 msgid "Actual Value" -msgstr "" +msgstr "Erhållet värde" #: gtk/gtkfontsel.c:487 msgid "Font" @@ -199,7 +206,7 @@ msgstr "Typsnitt:" #: gtk/gtkfontsel.c:502 msgid "Font Style:" -msgstr "" +msgstr "Typsnittsstil:" #: gtk/gtkfontsel.c:507 msgid "Size:" @@ -209,9 +216,10 @@ msgstr "Storlek:" msgid "Reset Filter" msgstr "Återställ filter" +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:653 msgid "Metric:" -msgstr "" +msgstr "Metric:" #: gtk/gtkfontsel.c:657 msgid "Points" @@ -247,9 +255,10 @@ msgstr "%i typsnitt tillgängliga, med totalt %i stilar." msgid "Filter" msgstr "Filter" +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:792 msgid "Font Types:" -msgstr "" +msgstr "Typsnittstyper:" #: gtk/gtkfontsel.c:800 msgid "Bitmap" @@ -263,30 +272,36 @@ msgstr "Skalbar" msgid "Scaled Bitmap" msgstr "Skalbar bitmapp" +# FIXME #. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. #: gtk/gtkfontsel.c:1208 msgid "regular" -msgstr "" +msgstr "regular" +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938 msgid "italic" -msgstr "" +msgstr "italic" +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939 msgid "oblique" -msgstr "" +msgstr "oblique" +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940 msgid "reverse italic" -msgstr "" +msgstr "reverse italic" +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941 msgid "reverse oblique" -msgstr "" +msgstr "reverse oblique" +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942 msgid "other" -msgstr "" +msgstr "other" #: gtk/gtkfontsel.c:1224 msgid "[M]" @@ -308,29 +323,33 @@ msgstr "Det valda typsnittet är ej ett giltigt typsnitt." msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." msgstr "Detta är ett 2-byte typsnitt och kanske inte visas helt korrekt." +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599 msgid "(unknown)" -msgstr "" +msgstr "(okänd)" +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:1937 msgid "roman" -msgstr "" +msgstr "roman" #: gtk/gtkfontsel.c:1949 msgid "proportional" -msgstr "" +msgstr "proportionell" +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:1950 msgid "monospaced" -msgstr "" +msgstr "monospaced" +# FIXME #: gtk/gtkfontsel.c:1951 msgid "char cell" -msgstr "" +msgstr "char cell" #: gtk/gtkfontsel.c:2151 msgid "Font: (Filter Applied)" -msgstr "" +msgstr "Typsnitt: (Filter applicerat)" #: gtk/gtkfontsel.c:2627 msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." @@ -342,15 +361,15 @@ msgstr "Verkställ" #: gtk/gtkfontsel.c:3494 msgid "Font Selection" -msgstr "" +msgstr "Typsnittsval" #: gtk/gtkgamma.c:388 msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "Gamma" #: gtk/gtkgamma.c:395 msgid "Gamma value" -msgstr "" +msgstr "Gamma värde" #. shell and main vbox #: gtk/gtkinputdialog.c:192 @@ -363,7 +382,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkinputdialog.c:229 msgid "Device:" -msgstr "" +msgstr "Enhet:" #: gtk/gtkinputdialog.c:245 msgid "Disabled" @@ -430,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "clear" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966 +#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "" |