diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2008-07-05 20:30:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2008-07-05 20:30:16 +0000 |
commit | 40a31e283cc38fe5e1ca2d44e62a102adfe597cc (patch) | |
tree | c8cfed2f5d80923b01f1eecb514a74ecaf7b1731 /po/rw.po | |
parent | 7574f3e248434269c6b79593fe0f723e9929e2e8 (diff) | |
download | gtk+-40a31e283cc38fe5e1ca2d44e62a102adfe597cc.tar.gz |
2.13.4GTK_2_13_4
svn path=/trunk/; revision=20783
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r-- | po/rw.po | 741 |
1 files changed, 375 insertions, 366 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-13 18:22-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-05 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-16 14:57-0700\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "keyboard label|Delete" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:912 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1168 tests/testfilechooser.c:218 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1168 tests/testfilechooser.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Image file '%s' contains no data" msgstr "IDOSIYE Kirimo Oya Ibyatanzwe" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:961 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1220 tests/testfilechooser.c:263 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1220 tests/testfilechooser.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" msgstr "Ishusho IDOSIYE Imiterere kugirango IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:801 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Unrecognized image file format" msgstr "Ishusho IDOSIYE Imiterere" @@ -312,17 +312,17 @@ msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "Bya OYA Gushigikira Mu kubika Ishusho Imiterere" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1681 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Insufficient memory to save image to callback" msgstr "Ububiko Kuri Kubika Ishusho Kuri" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1694 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Failed to open temporary file" msgstr "Kuri Gufungura By'igihe gito IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1720 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Failed to read from temporary file" msgstr "Kuri Gusoma Bivuye By'igihe gito IDOSIYE" @@ -339,12 +339,12 @@ msgid "" msgstr "Kuri Gufunga Ishusho Byose Ibyatanzwe Gicurasi OYA" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2200 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2251 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" msgstr "Ububiko Kuri Kubika Ishusho a" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2297 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Error writing to image stream" msgstr "Kuri Ishusho IDOSIYE" @@ -361,17 +361,17 @@ msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported" msgstr "Itangira... Bya Ishusho Ubwoko ni OYA" #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Image header corrupt" msgstr "Umutwempangano" #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Image format unknown" msgstr "Imiterere Kitazwi" #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "Ibyatanzwe" @@ -382,29 +382,29 @@ msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr[0] "Byanze Kuri Ishusho Bya Bayite" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Unexpected icon chunk in animation" msgstr "Agashushondanga in Iyega" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Unsupported animation type" msgstr "Iyega Ubwoko" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Invalid header in animation" msgstr "Umutwempangano in Iyega" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Not enough memory to load animation" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Iyega" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Malformed chunk in animation" msgstr "in Iyega" @@ -415,37 +415,37 @@ msgstr "Ishusho Imiterere" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:370 gdk-pixbuf/io-bmp.c:393 gdk-pixbuf/io-bmp.c:496 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "Ishusho Umutwempangano Ibyatanzwe" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:433 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Bitimapu Ishusho" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:319 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "Ishusho Umutwempangano Ingano" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:357 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Topdown BMP images cannot be compressed" msgstr "Ishusho Byegeranijwe" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:717 gdk-pixbuf/io-pnm.c:709 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Premature end-of-file encountered" msgstr "Impera Bya IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1329 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file" msgstr "Ububiko kugirango Mu kubika IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't write to BMP file" msgstr "Kuri IDOSIYE" @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1477 gdk-pixbuf/io-gif.c:1638 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "IDOSIYE Ibuze Ibyatanzwe" @@ -470,43 +470,43 @@ msgid "Internal error in the GIF loader (%s)" msgstr "Ikosa in" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:579 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Stack overflow" msgstr "Byarenze urugero" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:639 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "GIF image loader cannot understand this image." msgstr "Ishusho iyi Ishusho" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Bad code encountered" msgstr "ITEGEKONGENGA" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:678 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "imbonerahamwe# Icyinjijwe in IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1464 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1626 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:956 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file" msgstr "Ububiko Kuri a Ikadiri in IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1128 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "Ishusho ni igabanyangano" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Idosiye OYA Kugaragara Kuri a IDOSIYE" @@ -516,14 +516,14 @@ msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Bya IDOSIYE Imiterere ni OYA" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1299 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "Ishusho Oya Na a Ikadiri Mo Imbere Oya" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1533 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "Ishusho Cyangwa" @@ -534,48 +534,48 @@ msgstr "Ishusho Imiterere" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:211 gdk-pixbuf/io-ico.c:225 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:290 gdk-pixbuf/io-ico.c:359 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Invalid header in icon" msgstr "Umutwempangano in Agashushondanga" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:240 gdk-pixbuf/io-ico.c:300 gdk-pixbuf/io-ico.c:369 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:432 gdk-pixbuf/io-ico.c:462 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Not enough memory to load icon" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Agashushondanga" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:322 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Icon has zero width" msgstr "Zeru Ubugari" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:332 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Icon has zero height" msgstr "Zeru Ubuhagarike" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Compressed icons are not supported" msgstr "Udushushondanga OYA" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:417 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Unsupported icon type" msgstr "Agashushondanga Ubwoko" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:511 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Not enough memory to load ICO file" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:976 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Image too large to be saved as ICO" msgstr "Binini Kuri Nka" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cursor hotspot outside image" msgstr "Hanze Ishusho" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Hanze Ishusho" msgid "Unsupported depth for ICO file: %d" msgstr "Ubujyakuzimu kugirango IDOSIYE" -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1244 gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1245 gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59 #, fuzzy msgid "The ICO image format" msgstr "Ishusho Imiterere" @@ -595,7 +595,7 @@ msgid "Error reading ICNS image: %s" msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-icns.c:362 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Could not decode ICNS file" msgstr "gutoranya ibara" @@ -604,42 +604,42 @@ msgstr "gutoranya ibara" msgid "The ICNS image format" msgstr "Ishusho Imiterere" -#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:74 -#, fuzzy, c-format +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:75 +#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for stream" msgstr "Ububiko kugirango Umutwempangano" -#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:103 -#, fuzzy, c-format +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:105 +#, fuzzy msgid "Couldn't decode image" msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:" -#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:121 -#, fuzzy, c-format +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:123 +#, fuzzy msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height" msgstr "Zeru Ubugari Cyangwa Ubuhagarike" -#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:134 -#, fuzzy, c-format +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:137 +#, fuzzy msgid "Image type currently not supported" msgstr "Ubwoko ni OYA" -#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:145 gdk-pixbuf/io-jasper.c:152 -#, fuzzy, c-format +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:149 gdk-pixbuf/io-jasper.c:157 +#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for color profile" msgstr "Ububiko kugirango Itangira... IDOSIYE" -#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:177 -#, fuzzy, c-format +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:182 +#, fuzzy msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file" msgstr "Ububiko Kuri Gufungura IDOSIYE" -#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:258 -#, fuzzy, c-format +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:264 +#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data" msgstr "Ububiko kugirango Umurongo Ibyatanzwe" -#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:302 +#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:308 #, fuzzy msgid "The JPEG 2000 image format" msgstr "Ishusho Imiterere" @@ -650,7 +650,7 @@ msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" msgstr "Ishusho IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "" "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free " "memory" @@ -663,12 +663,12 @@ msgstr "Ibara Umwanya" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:668 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Ububiko kugirango Itangira... IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:920 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Transformed JPEG has zero width or height." msgstr "Zeru Ubugari Cyangwa Ubuhagarike" @@ -691,22 +691,21 @@ msgid "The JPEG image format" msgstr "Ishusho Imiterere" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for header" msgstr "Ububiko kugirango Umutwempangano" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for context buffer" msgstr "Ububiko kugirango Imvugiro" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:601 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Image has invalid width and/or height" msgstr "Sibyo Ubugari Na Cyangwa Ubuhagarike" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674 -#, c-format msgid "Image has unsupported bpp" msgstr "" @@ -716,27 +715,27 @@ msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes" msgstr "Umubare Bya" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't create new pixbuf" msgstr "Kurema Gishya" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:650 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for line data" msgstr "Ububiko kugirango Umurongo Ibyatanzwe" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:657 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for paletted data" msgstr "Ububiko kugirango Ibyatanzwe" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:704 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Didn't get all lines of PCX image" msgstr "Kubona Byose Imirongo Bya Ishusho" #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "No palette found at end of PCX data" msgstr "Urwunge rw'ibara: Byabonetse ku Impera Bya Ibyatanzwe" @@ -746,27 +745,27 @@ msgid "The PCX image format" msgstr "Ishusho Imiterere" #: gdk-pixbuf/io-png.c:55 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Bits per channel of PNG image is invalid." msgstr "Bya Ishusho ni Sibyo" #: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Transformed PNG has zero width or height." msgstr "Zeru Ubugari Cyangwa Ubuhagarike" #: gdk-pixbuf/io-png.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8." msgstr "Bya ni OYA 8" #: gdk-pixbuf/io-png.c:153 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA." msgstr "OYA Cyangwa" #: gdk-pixbuf/io-png.c:162 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4." msgstr "Umubare Bya 3. Cyangwa 4." @@ -776,7 +775,7 @@ msgid "Fatal error in PNG image file: %s" msgstr "Ikosa in Ishusho IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-png.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Insufficient memory to load PNG file" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE" @@ -788,7 +787,7 @@ msgid "" msgstr "Ububiko Kuri a ku Ishusho Porogaramu Kuri Ububiko Ikoresha:" #: gdk-pixbuf/io-png.c:684 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Fatal error reading PNG image file" msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE" @@ -798,13 +797,13 @@ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-png.c:825 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "" "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "kugirango Umwandiko ku 1. Na ku Inyuguti" #: gdk-pixbuf/io-png.c:833 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters." msgstr "kugirango Umwandiko Inyuguti" @@ -833,72 +832,72 @@ msgid "The PNG image format" msgstr "Ishusho Imiterere" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "Ikitezwe: Kuri Gushaka Umubare wuzuye" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:282 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "IDOSIYE Bayite" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "IDOSIYE ni OYA in a" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:337 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubugari Bya 0" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:358 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubuhagarike Bya 0" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "Ibara Agaciro in IDOSIYE ni 0" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:389 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Maximum color value in PNM file is too large" msgstr "Ibara Agaciro in IDOSIYE ni Binini" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 gdk-pixbuf/io-pnm.c:459 gdk-pixbuf/io-pnm.c:504 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "Ishusho Ubwoko ni Sibyo" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "Ishusho OYA Gushigikira iyi" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 gdk-pixbuf/io-pnm.c:968 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" msgstr "Imiterere Mbere Urugero Ibyatanzwe" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:768 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image" msgstr "Ububiko kugirango Itangira... Ishusho" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Imvugiro" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "Impera Bya Ishusho Ibyatanzwe" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE" @@ -908,22 +907,22 @@ msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family" msgstr "Ishusho Imiterere" #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "RAS image has bogus header data" msgstr "Ishusho Umutwempangano Ibyatanzwe" #: gdk-pixbuf/io-ras.c:148 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "RAS image has unknown type" msgstr "Ishusho Kitazwi Ubwoko" #: gdk-pixbuf/io-ras.c:156 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "unsupported RAS image variation" msgstr "Ishusho" #: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Not enough memory to load RAS image" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho" @@ -933,68 +932,68 @@ msgid "The Sun raster image format" msgstr "AGAPANDE Ishusho Imiterere" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:154 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct" msgstr "Ububiko kugirango" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:173 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data" msgstr "Ububiko kugirango Ibyatanzwe" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:184 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot realloc IOBuffer data" msgstr "Ibyatanzwe" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:214 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data" msgstr "By'igihe gito Ibyatanzwe" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:347 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot allocate new pixbuf" msgstr "Gishya" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:687 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot allocate colormap structure" msgstr "Imiterere" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:694 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot allocate colormap entries" msgstr "Ibyinjijwe" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:716 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries" msgstr "kugirango Ibyinjijwe" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:734 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot allocate TGA header memory" msgstr "Umutwempangano Ububiko" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:767 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "TGA image has invalid dimensions" msgstr "Ishusho Sibyo Ingero" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:773 gdk-pixbuf/io-tga.c:782 gdk-pixbuf/io-tga.c:792 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:802 gdk-pixbuf/io-tga.c:809 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "TGA image type not supported" msgstr "Ishusho Ubwoko OYA" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:856 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct" msgstr "Ububiko kugirango Imvugiro" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:921 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Excess data in file" msgstr "Ibyatanzwe in IDOSIYE" @@ -1014,17 +1013,17 @@ msgid "Could not get image height (bad TIFF file)" msgstr "OYA Kubona Ishusho Ubuhagarike IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:175 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "Cyangwa Ubuhagarike Bya Ishusho ni Zeru" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:184 gdk-pixbuf/io-tiff.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Dimensions of TIFF image too large" msgstr "Bya Ishusho Binini" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:217 gdk-pixbuf/io-tiff.c:229 gdk-pixbuf/io-tiff.c:541 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "Ububiko Kuri Gufungura IDOSIYE" @@ -1059,7 +1058,7 @@ msgid "Failed to write TIFF data" msgstr "Kuri Gufungura Ishusho" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:760 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't write to TIFF file" msgstr "Kuri IDOSIYE" @@ -1069,22 +1068,22 @@ msgid "The TIFF image format" msgstr "Ishusho Imiterere" #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Image has zero width" msgstr "Zeru Ubugari" #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Image has zero height" msgstr "Zeru Ubuhagarike" #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Not enough memory to load image" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho" #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't save the rest" msgstr "Kubika" @@ -1094,17 +1093,17 @@ msgid "The WBMP image format" msgstr "Ishusho Imiterere" #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Invalid XBM file" msgstr "IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Insufficient memory to load XBM image file" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho IDOSIYE" #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:453 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Kuri Kuri By'igihe gito IDOSIYE Ryari: Itangira... Ishusho" @@ -1114,47 +1113,47 @@ msgid "The XBM image format" msgstr "Ishusho Imiterere" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "No XPM header found" msgstr "Umutwempangano Byabonetse" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Invalid XPM header" msgstr "Umutwempangano" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubugari 0" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubuhagarike 0" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "Sibyo Umubare Bya" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "IDOSIYE Sibyo Umubare Bya Amabara" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image" msgstr "Ububiko kugirango Itangira... Ishusho" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Cannot read XPM colormap" msgstr "Gusoma" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Kuri Kuri By'igihe gito IDOSIYE Ryari: Itangira... Ishusho" @@ -1190,27 +1189,27 @@ msgid "Could not read from stream: %s" msgstr "bushyinguro" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:736 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't create pixbuf" msgstr "Kurema Gishya" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:798 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't load bitmap" msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:821 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't load metafile" msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:980 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Unsupported image format for GDI+" msgstr "Ishusho" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Couldn't save" msgstr "Kubika" @@ -1405,12 +1404,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid type function: `%s'" msgstr "Izina ry'idosiye:" -#: gtk/gtkbuilderparser.c:788 +#: gtk/gtkbuilderparser.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid root element: '%s'" msgstr "Izina ry'idosiye:" -#: gtk/gtkbuilderparser.c:822 +#: gtk/gtkbuilderparser.c:823 #, c-format msgid "Unhandled tag: '%s'" msgstr "" @@ -1529,41 +1528,7 @@ msgstr "a" msgid "Received invalid color data\n" msgstr "Sibyo Ibara" -#: gtk/gtkcolorsel.c:550 -#, fuzzy -msgid "" -"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " -"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " -"current by dragging it to the other color swatch alongside." -msgstr "" -"Byahiswemo Ibara kugirango Kuri Ibara NONEAHA Kurura iyi Ibara Kuri a " -"Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Cyangwa Guhitamo iyi Ibara Nka KIGEZWEHO ku " -"Kuri Ikindi Ibara" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:554 -#, fuzzy -msgid "" -"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " -"it for use in the future." -msgstr "" -"Ibara Kurura iyi Ibara Kuri a Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Kubika " -"kugirango Gukoresha in" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:942 -#, fuzzy -msgid "_Save color here" -msgstr "Kubika Ibara" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1147 -#, fuzzy -msgid "" -"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " -"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" -msgstr "" -"iyi Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Ubwoko KIGEZWEHO Ibara Guhindura>> iyi " -"Icyinjijwe Kurura a Ibara Cyangwa Iburyo: Kanda Na Guhitamo Kubika Ibara" - -#: gtk/gtkcolorsel.c:1921 +#: gtk/gtkcolorsel.c:354 #, fuzzy msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " @@ -1571,7 +1536,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ibara Bivuye hanze Kuvuza Inzogera Cyangwa Bya Ibara ikoresha imbere mo" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1945 +#: gtk/gtkcolorsel.c:378 #, fuzzy msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " @@ -1581,85 +1546,85 @@ msgstr "" "Guhitamo Ibara" # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text -#: gtk/gtkcolorsel.c:1954 +#: gtk/gtkcolorsel.c:387 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Ibara" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1955 +#: gtk/gtkcolorsel.c:388 #, fuzzy msgid "Position on the color wheel." msgstr "ku Ibara Ipine" # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text -#: gtk/gtkcolorsel.c:1957 +#: gtk/gtkcolorsel.c:390 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Ubwuzurane" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1958 +#: gtk/gtkcolorsel.c:391 #, fuzzy msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "\"Bya Ibara" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1959 +#: gtk/gtkcolorsel.c:392 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Agaciro:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1960 +#: gtk/gtkcolorsel.c:393 #, fuzzy msgid "Brightness of the color." msgstr "Bya Ibara" # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text -#: gtk/gtkcolorsel.c:1961 +#: gtk/gtkcolorsel.c:394 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Umutuku:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1962 +#: gtk/gtkcolorsel.c:395 #, fuzzy msgid "Amount of red light in the color." msgstr "Bya Umutuku kimurika in Ibara" # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text -#: gtk/gtkcolorsel.c:1963 +#: gtk/gtkcolorsel.c:396 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Icyatsi kibisi:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1964 +#: gtk/gtkcolorsel.c:397 #, fuzzy msgid "Amount of green light in the color." msgstr "Bya Icyatsi kimurika in Ibara" # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text -#: gtk/gtkcolorsel.c:1965 +#: gtk/gtkcolorsel.c:398 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Ubururu" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1966 +#: gtk/gtkcolorsel.c:399 #, fuzzy msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "Bya Ubururu kimurika in Ibara" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1969 +#: gtk/gtkcolorsel.c:402 msgid "Op_acity:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1976 gtk/gtkcolorsel.c:1986 +#: gtk/gtkcolorsel.c:409 gtk/gtkcolorsel.c:419 #, fuzzy msgid "Transparency of the color." msgstr "Bya Ibara" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1993 +#: gtk/gtkcolorsel.c:426 #, fuzzy msgid "Color _name:" msgstr "Izina ry'ububiko" -#: gtk/gtkcolorsel.c:2007 +#: gtk/gtkcolorsel.c:440 #, fuzzy msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " @@ -1667,24 +1632,58 @@ msgid "" msgstr "" "Injiza IMISUSIRE Ibara Agaciro Cyangwa a Ibara Izina: Nka in iyi Icyinjijwe" -#: gtk/gtkcolorsel.c:2037 +#: gtk/gtkcolorsel.c:470 #, fuzzy msgid "_Palette:" msgstr "Urwunge rw'ibara:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:2066 +#: gtk/gtkcolorsel.c:499 msgid "Color Wheel" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorseldialog.c:101 +#: gtk/gtkcolorsel.c:980 +#, fuzzy +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." +msgstr "" +"Byahiswemo Ibara kugirango Kuri Ibara NONEAHA Kurura iyi Ibara Kuri a " +"Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Cyangwa Guhitamo iyi Ibara Nka KIGEZWEHO ku " +"Kuri Ikindi Ibara" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:984 +#, fuzzy +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." +msgstr "" +"Ibara Kurura iyi Ibara Kuri a Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Kubika " +"kugirango Gukoresha in" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1369 +#, fuzzy +msgid "_Save color here" +msgstr "Kubika Ibara" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1574 +#, fuzzy +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" +"iyi Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Ubwoko KIGEZWEHO Ibara Guhindura>> iyi " +"Icyinjijwe Kurura a Ibara Cyangwa Iburyo: Kanda Na Guhitamo Kubika Ibara" + +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:170 msgid "Color Selection" msgstr "gutoranya ibara" -#: gtk/gtkentry.c:5284 gtk/gtktextview.c:7668 +#: gtk/gtkentry.c:5376 gtk/gtktextview.c:7668 msgid "Input _Methods" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:5298 gtk/gtktextview.c:7682 +#: gtk/gtkentry.c:5390 gtk/gtktextview.c:7682 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "" @@ -1694,7 +1693,7 @@ msgid "Select A File" msgstr "Hitamo Byose" # sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_DESKTOP.text -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1939 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1894 msgid "Desktop" msgstr "Ibiro" @@ -1707,38 +1706,38 @@ msgstr "(ntacyo)" msgid "Other..." msgstr "Ikindi..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1088 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1043 #, fuzzy msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "OYA Ibisobanuro Ibyerekeye IDOSIYE" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1099 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1054 #, fuzzy msgid "Could not add a bookmark" msgstr "OYA Kongeramo a Akamenyetso" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1110 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1065 #, fuzzy msgid "Could not remove bookmark" msgstr "OYA Gukuraho... Akamenyetso" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1121 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1076 #, fuzzy msgid "The folder could not be created" msgstr "Ububiko OYA Byaremwe" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1134 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1089 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." msgstr "" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1145 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1100 msgid "Invalid file name" msgstr "Izina ry'idosiye siryo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1155 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1110 #, fuzzy msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "Ububiko Ibigize OYA" @@ -1747,221 +1746,221 @@ msgstr "Ububiko Ibigize OYA" #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string #. * to translate. #. -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1697 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1652 #, c-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1867 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1822 msgid "Search" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1891 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1846 msgid "Recently Used" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2506 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2461 #, fuzzy msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Bya Idosiye" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2935 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2890 #, fuzzy, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "Ububiko Kuri Ibirango" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2976 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "KIGEZWEHO Ububiko Kuri Ibirango" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2978 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2933 #, fuzzy, c-format msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "Byahiswemo Kuri Ibirango" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3018 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "Akamenyetso" # sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3734 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3691 msgid "Remove" msgstr "Gukuraho" # sfx2/source\appl\newhelp.src:MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_RENAME.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3743 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3700 msgid "Rename..." msgstr "Guhindura Izina" #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3885 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3847 msgid "Places" msgstr "" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.text #. Column header for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3941 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3904 #, fuzzy msgid "_Places" msgstr "Guhindura izina" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3996 gtk/gtkstock.c:297 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3959 gtk/gtkstock.c:297 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Kongeramo" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4003 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3966 #, fuzzy msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "Byahiswemo Ububiko Kuri Ibirango" # sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4008 gtk/gtkstock.c:386 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3971 gtk/gtkstock.c:386 #, fuzzy msgid "_Remove" msgstr "Gukuraho" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4015 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3978 #, fuzzy msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "Byahiswemo Akamenyetso" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4112 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4075 #, fuzzy msgid "Could not select file" msgstr "gutoranya ibara" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4281 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4248 #, fuzzy msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "Kuri" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4295 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4262 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4539 gtk/gtkfilesel.c:729 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4505 gtk/gtkfilesel.c:730 msgid "Files" msgstr "amadosiye" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4588 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4554 msgid "Name" msgstr "izina" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4613 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4579 msgid "Size" msgstr "Ingano" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4627 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4593 msgid "Modified" msgstr "cya/byahinduwe" # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4847 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4813 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "Izina:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4889 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4855 #, fuzzy msgid "_Browse for other folders" msgstr "kugirango Ikindi" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5159 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5125 #, fuzzy msgid "Type a file name" msgstr "Izina ry'idosiye siryo" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5196 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5162 #, fuzzy msgid "Create Fo_lder" msgstr "Guhimba idosiye:%s" # padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5206 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5172 #, fuzzy msgid "_Location:" msgstr "Intaho:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5398 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5361 #, fuzzy msgid "Save in _folder:" msgstr "Kubika in Ububiko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5400 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5363 #, fuzzy msgid "Create in _folder:" msgstr "in Ububiko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7002 -#, fuzzy, c-format +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6957 +#, fuzzy msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Guhindura>> Kuri Ububiko ni OYA" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7617 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7638 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7582 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7603 #, fuzzy, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "OYA" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7728 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7693 #, fuzzy, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "OYA" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7971 gtk/gtkprintunixdialog.c:356 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7936 gtk/gtkprintunixdialog.c:356 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7974 gtk/gtkprintunixdialog.c:360 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7939 gtk/gtkprintunixdialog.c:360 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.text -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7979 gtk/gtkprintunixdialog.c:367 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7944 gtk/gtkprintunixdialog.c:367 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Guhindura izina" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8740 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8705 #, fuzzy msgid "Could not start the search process" msgstr "Kubika" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8741 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8706 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8755 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8720 #, fuzzy msgid "Could not send the search request" msgstr "Kubika" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9170 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9135 msgid "_Search:" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10120 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10082 #, fuzzy, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "OYA" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10772 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10736 #, fuzzy msgid "Type name of new folder" msgstr "Izina: Bya Gishya Ububiko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10822 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10786 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "" @@ -1974,7 +1973,7 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10824 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10788 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" @@ -1987,7 +1986,7 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10826 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" @@ -2000,16 +1999,16 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10929 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10951 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11022 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10893 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10915 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10986 msgid "Unknown" msgstr "Itazwi" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10969 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10933 msgid "%H:%M" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10971 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10935 #, fuzzy msgid "Yesterday at %H:%M" msgstr "Ejo" @@ -2036,32 +2035,32 @@ msgstr "" msgid "Completing..." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:262 gtk/gtkfilesel.c:1348 -#: gtk/gtkfilesel.c:1357 +#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:262 gtk/gtkfilesel.c:1349 +#: gtk/gtkfilesel.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating folder '%s': %s" msgstr "Ububiko" -#: gtk/gtkfilesel.c:693 +#: gtk/gtkfilesel.c:694 msgid "Folders" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:697 +#: gtk/gtkfilesel.c:698 msgid "Fol_ders" msgstr "" # scp/source\office\dir.lng:STR_DIR_DATEIEN.text -#: gtk/gtkfilesel.c:733 +#: gtk/gtkfilesel.c:734 #, fuzzy msgid "_Files" msgstr "Idosiye" -#: gtk/gtkfilesel.c:820 gtk/gtkfilesel.c:2147 +#: gtk/gtkfilesel.c:821 gtk/gtkfilesel.c:2148 #, c-format msgid "Folder unreadable: %s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:904 +#: gtk/gtkfilesel.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "" "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " @@ -2069,115 +2068,115 @@ msgid "" "Are you sure that you want to select it?" msgstr "IDOSIYE ku Na Gicurasi OYA Bihari Kuri iyi Porogaramu Kuri Guhitamo" -#: gtk/gtkfilesel.c:1019 +#: gtk/gtkfilesel.c:1020 #, fuzzy msgid "_New Folder" msgstr "Idosiye nshya" -#: gtk/gtkfilesel.c:1030 +#: gtk/gtkfilesel.c:1031 #, fuzzy msgid "De_lete File" msgstr "Idosiye" -#: gtk/gtkfilesel.c:1041 +#: gtk/gtkfilesel.c:1042 #, fuzzy msgid "_Rename File" msgstr "Idosiye" -#: gtk/gtkfilesel.c:1346 +#: gtk/gtkfilesel.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "Ububiko Izina: Kirimo Ibimenyetso OYA in" -#: gtk/gtkfilesel.c:1391 +#: gtk/gtkfilesel.c:1392 msgid "New Folder" msgstr "ikidanago gishya" -#: gtk/gtkfilesel.c:1406 +#: gtk/gtkfilesel.c:1407 #, fuzzy msgid "_Folder name:" msgstr "Izina ry'ububiko" -#: gtk/gtkfilesel.c:1430 +#: gtk/gtkfilesel.c:1431 #, fuzzy msgid "C_reate" msgstr "Kurema" -#: gtk/gtkfilesel.c:1473 gtk/gtkfilesel.c:1580 gtk/gtkfilesel.c:1593 +#: gtk/gtkfilesel.c:1474 gtk/gtkfilesel.c:1581 gtk/gtkfilesel.c:1594 #, fuzzy, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "Izina ry'idosiye: Kirimo Ibimenyetso OYA in" -#: gtk/gtkfilesel.c:1476 gtk/gtkfilesel.c:1486 +#: gtk/gtkfilesel.c:1477 gtk/gtkfilesel.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "Error deleting file '%s': %s" msgstr "IDOSIYE" -#: gtk/gtkfilesel.c:1529 +#: gtk/gtkfilesel.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Really delete file \"%s\"?" msgstr "Gusiba IDOSIYE" -#: gtk/gtkfilesel.c:1534 +#: gtk/gtkfilesel.c:1535 #, fuzzy msgid "Delete File" msgstr "Idosiye" -#: gtk/gtkfilesel.c:1582 +#: gtk/gtkfilesel.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file to \"%s\": %s" msgstr "IDOSIYE Kuri" -#: gtk/gtkfilesel.c:1595 +#: gtk/gtkfilesel.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file \"%s\": %s" msgstr "IDOSIYE" -#: gtk/gtkfilesel.c:1604 +#: gtk/gtkfilesel.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "IDOSIYE Kuri" -#: gtk/gtkfilesel.c:1651 +#: gtk/gtkfilesel.c:1652 #, fuzzy msgid "Rename File" msgstr "Idosiye" -#: gtk/gtkfilesel.c:1666 +#: gtk/gtkfilesel.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "Rename file \"%s\" to:" msgstr "Guhindura izina Idosiye: %s%s %s%s kuri %s%s %s%s" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.text -#: gtk/gtkfilesel.c:1695 +#: gtk/gtkfilesel.c:1696 #, fuzzy msgid "_Rename" msgstr "Guhindura izina" # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_SELECTION.text -#: gtk/gtkfilesel.c:2127 +#: gtk/gtkfilesel.c:2128 #, fuzzy msgid "_Selection: " msgstr "Ihitamo" -#: gtk/gtkfilesel.c:3047 +#: gtk/gtkfilesel.c:3048 #, fuzzy, c-format msgid "" "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the " "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s" msgstr "Izina ry'idosiye: Kuri 8 Igenamiterere IMPINDURAGACIRO" -#: gtk/gtkfilesel.c:3050 +#: gtk/gtkfilesel.c:3051 #, fuzzy msgid "Invalid UTF-8" msgstr "8" -#: gtk/gtkfilesel.c:3924 +#: gtk/gtkfilesel.c:3925 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3926 +#: gtk/gtkfilesel.c:3927 #, fuzzy msgid "Couldn't convert filename" msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:" @@ -2187,13 +2186,13 @@ msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:" #. * token for the fake "File System" volume. So, we'll return a pointer to #. * this particular string. #. -#: gtk/gtkfilesystem.c:48 +#: gtk/gtkfilesystem.c:51 #, fuzzy msgid "File System" msgstr "imiterere ya dosiye" #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Could not obtain root folder" msgstr "OYA Kubona a Agashushondanga kugirango" @@ -2245,7 +2244,7 @@ msgstr "Ingano" msgid "_Preview:" msgstr "Igaragazambere:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1362 +#: gtk/gtkfontsel.c:1571 msgid "Font Selection" msgstr "" @@ -2266,7 +2265,7 @@ msgstr "Agaciro" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Itangira... Agashushondanga" -#: gtk/gtkicontheme.c:1332 +#: gtk/gtkicontheme.c:1362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n" @@ -2277,13 +2276,13 @@ msgstr "" "OYA Gushaka Agashushondanga OYA Byabonetse Kuri Kwinjiza porogaramu Kubona a " "Gukoporora Bivuye" -#: gtk/gtkicontheme.c:1512 +#: gtk/gtkicontheme.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "OYA in" -#: gtk/gtkicontheme.c:2953 -#, fuzzy, c-format +#: gtk/gtkicontheme.c:2983 +#, fuzzy msgid "Failed to load icon" msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho" @@ -2296,29 +2295,29 @@ msgstr "Ingano" msgid "input method menu|System" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:190 +#: gtk/gtkinputdialog.c:192 msgid "Input" msgstr "ibyinjizwa" -#: gtk/gtkinputdialog.c:205 +#: gtk/gtkinputdialog.c:207 #, fuzzy msgid "No extended input devices" msgstr "Byongerewe... Iyinjiza" -#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +#: gtk/gtkinputdialog.c:220 #, fuzzy msgid "_Device:" msgstr "Ububiko:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +#: gtk/gtkinputdialog.c:237 msgid "Disabled" msgstr "Yahagaritswe" -#: gtk/gtkinputdialog.c:242 +#: gtk/gtkinputdialog.c:244 msgid "Screen" msgstr "Ikirahuri" -#: gtk/gtkinputdialog.c:249 +#: gtk/gtkinputdialog.c:251 msgid "Window" msgstr "Idirishya" @@ -2330,7 +2329,7 @@ msgstr "Idirishya" # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text # #-#-#-#-# goodies.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text -#: gtk/gtkinputdialog.c:256 +#: gtk/gtkinputdialog.c:258 #, fuzzy msgid "_Mode:" msgstr "Ubwoko" @@ -2340,61 +2339,61 @@ msgstr "Ubwoko" # #-#-#-#-# sch.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\axisgrid.src:DLG_AXIS.text #. The axis listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:277 +#: gtk/gtkinputdialog.c:279 #, fuzzy msgid "Axes" msgstr "Imirongo fatizo" # sfx2/source\dialog\cfg.src:TP_CONFIG_ACCEL.TXT_ACC_KEY.text #. Keys listbox -#: gtk/gtkinputdialog.c:295 +#: gtk/gtkinputdialog.c:297 #, fuzzy msgid "Keys" msgstr "Utubuto" -#: gtk/gtkinputdialog.c:522 +#: gtk/gtkinputdialog.c:524 msgid "_X:" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:523 +#: gtk/gtkinputdialog.c:525 msgid "_Y:" msgstr "" # svx/source\dialog\rubydialog.src:RID_SVXDLG_RUBY.FT_PREVIEW.text -#: gtk/gtkinputdialog.c:524 +#: gtk/gtkinputdialog.c:526 #, fuzzy msgid "_Pressure:" msgstr "Igaragazambere:" -#: gtk/gtkinputdialog.c:525 +#: gtk/gtkinputdialog.c:527 msgid "X _tilt:" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:526 +#: gtk/gtkinputdialog.c:528 msgid "Y t_ilt:" msgstr "" -#: gtk/gtkinputdialog.c:527 +#: gtk/gtkinputdialog.c:529 #, fuzzy msgid "_Wheel:" msgstr "Ipine" -#: gtk/gtkinputdialog.c:579 +#: gtk/gtkinputdialog.c:581 msgid "none" msgstr "nta na kimwe" -#: gtk/gtkinputdialog.c:616 gtk/gtkinputdialog.c:652 +#: gtk/gtkinputdialog.c:618 gtk/gtkinputdialog.c:654 #, fuzzy msgid "(disabled)" msgstr "(Yahagaritswe" -#: gtk/gtkinputdialog.c:645 +#: gtk/gtkinputdialog.c:647 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "(Itazwi>" #. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:749 +#: gtk/gtkinputdialog.c:751 #, fuzzy msgid "Cl_ear" msgstr "Gusiba" @@ -2456,11 +2455,16 @@ msgstr "Amabendera Kuri" msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkmain.c:774 +#: gtk/gtkmain.c:740 +#, c-format +msgid "Cannot open display: %s" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmain.c:777 msgid "GTK+ Options" msgstr "" -#: gtk/gtkmain.c:774 +#: gtk/gtkmain.c:777 msgid "Show GTK+ Options" msgstr "" @@ -2508,11 +2512,11 @@ msgstr "" msgid "_Remember forever" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:828 +#: gtk/gtknotebook.c:834 msgid "Arrow spacing" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:829 +#: gtk/gtknotebook.c:835 msgid "Scroll arrow spacing" msgstr "" @@ -2520,13 +2524,12 @@ msgstr "" # sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_CELLS.SID_FORMATPAGE.text # #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_EDIT.SID_FORMATPAGE.text -#: gtk/gtknotebook.c:4406 gtk/gtknotebook.c:6912 +#: gtk/gtknotebook.c:4412 gtk/gtknotebook.c:6918 #, fuzzy, c-format msgid "Page %u" msgstr "Ipaji..." #: gtk/gtkpagesetup.c:597 gtk/gtkpapersize.c:825 gtk/gtkpapersize.c:865 -#, c-format msgid "Not a valid page setup file" msgstr "" @@ -2678,79 +2681,89 @@ msgid "%s job #%d" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1498 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1504 msgid "print operation status|Initial state" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1500 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1506 msgid "print operation status|Preparing to print" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1502 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1508 msgid "print operation status|Generating data" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1504 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1510 msgid "print operation status|Sending data" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1506 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1512 msgid "print operation status|Waiting" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1508 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1514 msgid "print operation status|Blocking on issue" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1510 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1516 msgid "print operation status|Printing" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1512 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1518 msgid "print operation status|Finished" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1514 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1520 msgid "print operation status|Finished with error" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1997 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2003 #, c-format msgid "Preparing %d" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1999 gtk/gtkprintoperation.c:2253 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2005 gtk/gtkprintoperation.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing" msgstr "Iburira" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# -#: gtk/gtkprintoperation.c:2002 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2008 #, fuzzy, c-format msgid "Printing %d" msgstr "Gucapa" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:243 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2289 +#, c-format +msgid "Error creating print preview" +msgstr "" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:2292 +#, c-format +msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created." +msgstr "" + +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:242 #, c-format msgid "Error launching preview" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:281 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:280 #, c-format msgid "Error printing" msgstr "" # padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.text -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:382 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1399 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:381 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1399 #, fuzzy msgid "Application" msgstr "Intaho:" @@ -2779,32 +2792,28 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1489 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1512 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1560 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Not enough free memory" msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Agashushondanga" #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1565 -#, c-format msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" msgstr "" #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1570 -#, c-format msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" msgstr "" #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1575 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" msgstr "Umutwempangano in Agashushondanga" #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1580 -#, c-format msgid "Unspecified error" msgstr "" #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1632 -#, c-format msgid "Error from StartDoc" msgstr "" @@ -3138,8 +3147,10 @@ msgstr "" msgid "recent menu label|%d. %s" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1012 gtk/gtkrecentmanager.c:1158 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1168 gtk/gtkrecentmanager.c:1221 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1012 gtk/gtkrecentmanager.c:1025 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1163 gtk/gtkrecentmanager.c:1173 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1226 gtk/gtkrecentmanager.c:1235 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1250 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find an item with URI '%s'" msgstr "Kuri Gushaka Gushyiramo IDOSIYE" @@ -3815,62 +3826,60 @@ msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element" msgstr "" #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1779 -#, c-format msgid "Serialized data is malformed" msgstr "" #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1857 -#, c-format msgid "" "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001" msgstr "" -#: gtk/gtktextutil.c:60 +#: gtk/gtktextutil.c:61 #, fuzzy msgid "LRM _Left-to-right mark" msgstr "Kuri Iburyo: Ikimenyetso" -#: gtk/gtktextutil.c:61 +#: gtk/gtktextutil.c:62 #, fuzzy msgid "RLM _Right-to-left mark" msgstr "Kuri Ibumoso: Ikimenyetso" -#: gtk/gtktextutil.c:62 +#: gtk/gtktextutil.c:63 #, fuzzy msgid "LRE Left-to-right _embedding" msgstr "Kuri Iburyo:" -#: gtk/gtktextutil.c:63 +#: gtk/gtktextutil.c:64 #, fuzzy msgid "RLE Right-to-left e_mbedding" msgstr "Kuri Ibumoso:" -#: gtk/gtktextutil.c:64 +#: gtk/gtktextutil.c:65 #, fuzzy msgid "LRO Left-to-right _override" msgstr "Kuri Iburyo:" -#: gtk/gtktextutil.c:65 +#: gtk/gtktextutil.c:66 #, fuzzy msgid "RLO Right-to-left o_verride" msgstr "Kuri Ibumoso:" -#: gtk/gtktextutil.c:66 +#: gtk/gtktextutil.c:67 #, fuzzy msgid "PDF _Pop directional formatting" msgstr "Ihinduramiterere" -#: gtk/gtktextutil.c:67 +#: gtk/gtktextutil.c:68 #, fuzzy msgid "ZWS _Zero width space" msgstr "Ubugari Umwanya" -#: gtk/gtktextutil.c:68 +#: gtk/gtktextutil.c:69 #, fuzzy msgid "ZWJ Zero width _joiner" msgstr "Ubugari" -#: gtk/gtktextutil.c:69 +#: gtk/gtktextutil.c:70 #, fuzzy msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner" msgstr "Ubugari" @@ -3880,59 +3889,59 @@ msgstr "Ubugari" msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," msgstr "Kuri in" -#: gtk/gtktipsquery.c:187 +#: gtk/gtktipsquery.c:188 #, fuzzy msgid "--- No Tip ---" msgstr "---" -#: gtk/gtkuimanager.c:1453 +#: gtk/gtkuimanager.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d" msgstr "Gutangira Itagi: ku Umurongo INYUGUTI" -#: gtk/gtkuimanager.c:1543 +#: gtk/gtkuimanager.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected character data on line %d char %d" msgstr "Inyuguti Ibyatanzwe ku Umurongo INYUGUTI" -#: gtk/gtkuimanager.c:2366 +#: gtk/gtkuimanager.c:2367 msgid "Empty" msgstr "kirimo ubusa" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:81 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:77 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "Agaciro:" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:83 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:79 msgid "Turns volume down or up" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:86 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:82 msgid "Adjusts the volume" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:89 gtk/gtkvolumebutton.c:92 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:85 gtk/gtkvolumebutton.c:88 msgid "Volume Down" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:91 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:87 msgid "Decreases the volume" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:95 gtk/gtkvolumebutton.c:98 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:91 gtk/gtkvolumebutton.c:94 msgid "Volume Up" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:97 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:93 msgid "Increases the volume" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:155 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:151 msgid "Muted" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:159 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:155 msgid "Full Volume" msgstr "" @@ -3943,7 +3952,7 @@ msgstr "" #. * Do not translate and do not include the "volume percentage|" #. * part in the translation! #. -#: gtk/gtkvolumebutton.c:174 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:170 #, c-format msgid "volume percentage|%d %%" msgstr "" @@ -5139,7 +5148,7 @@ msgstr "" msgid "Print to Test Printer" msgstr "Gucapa" -#: tests/testfilechooser.c:205 +#: tests/testfilechooser.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get information for file '%s': %s" msgstr "OYA Kubona Ibisobanuro kugirango IDOSIYE" |