diff options
author | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2016-03-13 21:15:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2016-03-13 21:15:07 +0200 |
commit | 140f51c5909c984fbb829050d55fea5902050ae1 (patch) | |
tree | a3849f085b52783c6398996e2f21dad2ddcfb33d /po-properties | |
parent | d9a6d2ca80ab5868135779e758bf488da4078a75 (diff) | |
download | gtk+-140f51c5909c984fbb829050d55fea5902050ae1.tar.gz |
Updated Lithuanian translation
Diffstat (limited to 'po-properties')
-rw-r--r-- | po-properties/lt.po | 182 |
1 files changed, 108 insertions, 74 deletions
diff --git a/po-properties/lt.po b/po-properties/lt.po index 50f48d2cfe..2e23108d23 100644 --- a/po-properties/lt.po +++ b/po-properties/lt.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-05 18:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-05 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-13 12:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-13 21:13+0200\n" "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -213,8 +213,8 @@ msgid "The cell renderer represented by this accessible" msgstr "Šio prieigos taško reprezentuojamas ląstelės piešėjas" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:200 -#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkprinter.c:121 -#: gtk/gtkstack.c:513 gtk/gtktextmark.c:136 +#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:626 +#: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:513 gtk/gtktextmark.c:136 msgid "Name" msgstr "Vardas" @@ -343,8 +343,8 @@ msgid "Whether the action is enabled." msgstr "Ar veiksmas yra įjungtas." #: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228 -#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtknativedialog.c:242 -#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1157 +#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtkcssnode.c:637 +#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1157 msgid "Visible" msgstr "Matoma" @@ -897,7 +897,7 @@ msgid "The contents of the tooltip for this tray icon" msgstr "Dėklo piktogramos paaiškinimo turinys" #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:436 gtk/gtkcolorbutton.c:189 -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:434 gtk/gtkfontbutton.c:476 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:437 gtk/gtkfontbutton.c:476 #: gtk/gtkheaderbar.c:1928 gtk/gtkprintjob.c:132 gtk/gtkshortcutsgroup.c:289 #: gtk/gtkshortcutssection.c:375 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:529 #: gtk/gtkstack.c:520 gtk/gtktreeviewcolumn.c:316 @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Paraštė" msgid "Padding that should be put around icons in the tray" msgstr "Tarpai, kurie turi būti aplink piktogramas dėkle" -#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:178 gtk/gtkstackswitcher.c:573 +#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:178 gtk/gtkstackswitcher.c:683 msgid "Icon Size" msgstr "Piktogramos dydis" @@ -1272,16 +1272,18 @@ msgid "The widget referenced by this accessible." msgstr "Šio prieigos taško pasiekiamas elementas" #: gtk/gtkactionable.c:71 -msgid "action name" -msgstr "veiksmo vardas" +#| msgid "action name" +msgid "Action name" +msgstr "Veiksmo vardas" #: gtk/gtkactionable.c:72 msgid "The name of the associated action, like 'app.quit'" msgstr "Susieto veiksmo vardas, pvz. „app.quit“" #: gtk/gtkactionable.c:76 -msgid "action target value" -msgstr "veiksmo tikslo vertė." +#| msgid "action target value" +msgid "Action target value" +msgstr "Veiksmo tikslo vertė" #: gtk/gtkactionable.c:77 msgid "The parameter for action invocations" @@ -2331,7 +2333,7 @@ msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)." msgstr "Vertikalus lygiavimas, nuo 0 (viršus) iki 1 (apačia)." #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:226 gtk/gtklevelbar.c:1087 -#: gtk/gtkmodelbutton.c:1178 gtk/gtkprogressbar.c:260 gtk/gtkrange.c:461 +#: gtk/gtkmodelbutton.c:1178 gtk/gtkprogressbar.c:260 gtk/gtkrange.c:462 msgid "Inverted" msgstr "Inversinis" @@ -2339,7 +2341,7 @@ msgstr "Inversinis" msgid "Invert the direction in which the progress bar grows" msgstr "Apsukti pažangos juostos augimo kryptį" -#: gtk/gtkcellrendererspin.c:113 gtk/gtkrange.c:454 gtk/gtkscalebutton.c:215 +#: gtk/gtkcellrendererspin.c:113 gtk/gtkrange.c:455 gtk/gtkscalebutton.c:215 #: gtk/gtkspinbutton.c:376 msgid "Adjustment" msgstr "Slankiklis" @@ -2356,7 +2358,7 @@ msgstr "Spartėjimo greitis greitis" msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "Spartėjimo greitis, kai laikote mygtuką nuspaustą" -#: gtk/gtkcellrendererspin.c:143 gtk/gtkscale.c:645 gtk/gtkspinbutton.c:392 +#: gtk/gtkcellrendererspin.c:143 gtk/gtkscale.c:743 gtk/gtkspinbutton.c:392 msgid "Digits" msgstr "Skaitmenys" @@ -2572,7 +2574,7 @@ msgstr "" "Pageidaujama vieta užrašo elipsavimui, jeigu langelio atvaizduokliui " "nepakanka vietos parodyti visam užrašui" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkfilechooserbutton.c:448 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkfilechooserbutton.c:451 #: gtk/gtklabel.c:979 msgid "Width In Characters" msgstr "Plotis simboliais" @@ -2926,7 +2928,7 @@ msgstr "Ar turi būti rodoma alfa" msgid "Show editor" msgstr "Rodyti redaktorių" -#: gtk/gtkcolorscale.c:375 +#: gtk/gtkcolorscale.c:258 msgid "Scale type" msgstr "Skalės tipas" @@ -3124,6 +3126,46 @@ msgstr "Vaikinis objektas" msgid "Can be used to add a new child to the container" msgstr "Gali būti naudojamas pridėti naują vaikinį objektą į konteinerį" +#: gtk/gtkcssnode.c:616 +msgid "Style Classes" +msgstr "Stilių klasės" + +#: gtk/gtkcssnode.c:616 +#| msgid "List of icon names" +msgid "List of classes" +msgstr "Klasių sąrašas" + +#: gtk/gtkcssnode.c:621 gtk/gtkcssstyleproperty.c:223 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: gtk/gtkcssnode.c:621 +msgid "Unique ID" +msgstr "Unikalus ID" + +#: gtk/gtkcssnode.c:631 gtk/gtkswitch.c:910 +msgid "State" +msgstr "Būsena" + +#: gtk/gtkcssnode.c:631 +#| msgid "State Message" +msgid "State flags" +msgstr "Būsenos požymiai" + +#: gtk/gtkcssnode.c:637 +msgid "If other nodes can see this node" +msgstr "Ar kitos viršūnės gali matyti šią" + +#: gtk/gtkcssnode.c:642 +#| msgid "Widget name" +msgid "Widget type" +msgstr "Elemento tipas" + +#: gtk/gtkcssnode.c:642 +#| msgid "The name of the widget" +msgid "GType of the widget" +msgstr "Elemento GType" + #: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:170 msgid "Subproperties" msgstr "Po-savybės" @@ -3148,10 +3190,6 @@ msgstr "Įtakoja" msgid "Set if the value affects the sizing of elements" msgstr "Nustatyta, jei vertė įtakoja elementų dydžius" -#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:223 -msgid "ID" -msgstr "ID" - #: gtk/gtkcssstyleproperty.c:224 msgid "The numeric id for quick access" msgstr "Skaitinis id greitai prieigai" @@ -3761,19 +3799,19 @@ msgstr "Skleistuko rodyklės dydis" msgid "Spacing around expander arrow" msgstr "Tarpas aplink skleistuko rodyklę" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:419 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422 msgid "Dialog" msgstr "Dialogas" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:420 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:423 msgid "The file chooser dialog to use." msgstr "Naudotinas failų parinkiklio dialogas." -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:435 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:438 msgid "The title of the file chooser dialog." msgstr "Failų parinkiklio dialogo antraštė." -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:449 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:452 msgid "The desired width of the button widget, in characters." msgstr "Pageidaujamas mygtuko plotis simboliais." @@ -6024,133 +6062,133 @@ msgstr "Meniu žymimoji akutė, kurios grupei priklauso šis objektas." msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgstr "Žymimoji akutė, kurios grupei priklauso šis objektas." -#: gtk/gtkrange.c:455 +#: gtk/gtkrange.c:456 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "" "GtkAdjustment kintamasis, kuris saugo dabartinę objekto srities reikšmę" -#: gtk/gtkrange.c:462 +#: gtk/gtkrange.c:463 msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "Pakeisti juostos judėjimo kryptį" -#: gtk/gtkrange.c:468 +#: gtk/gtkrange.c:469 msgid "Lower stepper sensitivity" msgstr "Žingsnio atgal jautrumas" -#: gtk/gtkrange.c:469 +#: gtk/gtkrange.c:470 msgid "" "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower " "side" msgstr "Žingsnių, mažinančių lauko reikšmę, dydis" -#: gtk/gtkrange.c:476 +#: gtk/gtkrange.c:477 msgid "Upper stepper sensitivity" msgstr "Žingsnio į priekį jautrumas" -#: gtk/gtkrange.c:477 +#: gtk/gtkrange.c:478 msgid "" "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper " "side" msgstr "Žingsnių, didinančių lauko reikšmę, dydis" -#: gtk/gtkrange.c:493 +#: gtk/gtkrange.c:494 msgid "Show Fill Level" msgstr "Rodyti pilnumo lygį" -#: gtk/gtkrange.c:494 +#: gtk/gtkrange.c:495 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough." msgstr "Ar rodyti pilnumo lygio indikatoriaus paveikslėlį įduboje." -#: gtk/gtkrange.c:509 +#: gtk/gtkrange.c:510 msgid "Restrict to Fill Level" msgstr "Apriboti užpildymo lygiu" -#: gtk/gtkrange.c:510 +#: gtk/gtkrange.c:511 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level." msgstr "Ar apriboti viršutinį rėžį užpildymo lygiu" -#: gtk/gtkrange.c:524 +#: gtk/gtkrange.c:525 msgid "Fill Level" msgstr "Užpildymo lygis" -#: gtk/gtkrange.c:525 +#: gtk/gtkrange.c:526 msgid "The fill level." msgstr "Užpildymo lygis." -#: gtk/gtkrange.c:540 +#: gtk/gtkrange.c:541 msgid "Round Digits" msgstr "Apvalinimo skaitmenys" -#: gtk/gtkrange.c:541 +#: gtk/gtkrange.c:542 msgid "The number of digits to round the value to." msgstr "Skaitmenų skaičius reikšmės apvalinimui." -#: gtk/gtkrange.c:558 gtk/gtkswitch.c:945 +#: gtk/gtkrange.c:559 gtk/gtkswitch.c:945 msgid "Slider Width" msgstr "Juostos plotis" -#: gtk/gtkrange.c:559 +#: gtk/gtkrange.c:560 msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "Persukimo juostos plotis arba mastelis" -#: gtk/gtkrange.c:574 +#: gtk/gtkrange.c:575 msgid "Trough Border" msgstr "Tarpinis rėmelis" -#: gtk/gtkrange.c:575 +#: gtk/gtkrange.c:576 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "Tarpas tarp peržiūros/navigacijos ir išorinio rėmelio" -#: gtk/gtkrange.c:590 +#: gtk/gtkrange.c:591 msgid "Stepper Size" msgstr "Žingsnio dydis" -#: gtk/gtkrange.c:591 +#: gtk/gtkrange.c:592 msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "Prasukimo mygtukų ilgis" -#: gtk/gtkrange.c:607 +#: gtk/gtkrange.c:608 msgid "Stepper Spacing" msgstr "Žingsnio protarpis" -#: gtk/gtkrange.c:608 +#: gtk/gtkrange.c:609 msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "Tarpas tarp navigacijos mygtukų ir peržiūros" -#: gtk/gtkrange.c:623 +#: gtk/gtkrange.c:624 msgid "Arrow X Displacement" msgstr "Rodyklės X atitraukimas" -#: gtk/gtkrange.c:624 +#: gtk/gtkrange.c:625 msgid "" "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "Kaip toli patraukti rodyklę horizontaliai, kai mygtukas atleistas" -#: gtk/gtkrange.c:639 +#: gtk/gtkrange.c:640 msgid "Arrow Y Displacement" msgstr "Rodyklės Y atitraukimas" -#: gtk/gtkrange.c:640 +#: gtk/gtkrange.c:641 msgid "" "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "Kaip toli patraukti rodyklę vertikaliai, kai mygtukas atleistas" -#: gtk/gtkrange.c:659 +#: gtk/gtkrange.c:660 msgid "Trough Under Steppers" msgstr "Įduba po žingsniais" -#: gtk/gtkrange.c:660 +#: gtk/gtkrange.c:661 msgid "" "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and " "spacing" msgstr "" "Ar piešti įdubą visam intervalui, ar išskaičiuoti žingsnius ir paraštes" -#: gtk/gtkrange.c:676 +#: gtk/gtkrange.c:677 msgid "Arrow scaling" msgstr "Rodyklės mastelis" -#: gtk/gtkrange.c:677 +#: gtk/gtkrange.c:678 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size" msgstr "Rodyklės dydis, atsižvelgiant į slinkties mygtuko didį" @@ -6287,47 +6325,47 @@ msgstr "Piktogramos" msgid "List of icon names" msgstr "Piktogramų pavadinimų sąrašas" -#: gtk/gtkscale.c:646 +#: gtk/gtkscale.c:744 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgstr "Išvedamų dešimtainių skaičių kiekis" -#: gtk/gtkscale.c:653 +#: gtk/gtkscale.c:751 msgid "Draw Value" msgstr "Rodyti reikšmę" -#: gtk/gtkscale.c:654 +#: gtk/gtkscale.c:752 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" msgstr "Ar esama reikšmė turi būti išvesta greta slankmačio" -#: gtk/gtkscale.c:660 +#: gtk/gtkscale.c:758 msgid "Has Origin" msgstr "Turi kilmę" -#: gtk/gtkscale.c:661 +#: gtk/gtkscale.c:759 msgid "Whether the scale has an origin" msgstr "Ar skalė turi kilmę" -#: gtk/gtkscale.c:667 +#: gtk/gtkscale.c:765 msgid "Value Position" msgstr "Reikšmės padėtis" -#: gtk/gtkscale.c:668 +#: gtk/gtkscale.c:766 msgid "The position in which the current value is displayed" msgstr "Vieta, kur išvedama esama reikšmė" -#: gtk/gtkscale.c:685 +#: gtk/gtkscale.c:783 msgid "Slider Length" msgstr "Slankiklio ilgis" -#: gtk/gtkscale.c:686 +#: gtk/gtkscale.c:784 msgid "Length of scale's slider" msgstr "Mastelio slankiklio ilgis" -#: gtk/gtkscale.c:692 +#: gtk/gtkscale.c:798 msgid "Value spacing" msgstr "Reikšmės atitraukimas" -#: gtk/gtkscale.c:693 +#: gtk/gtkscale.c:799 msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "Tarpas tarp reikšmės teksto ir slankiklio srities" @@ -7250,7 +7288,6 @@ msgstr "" "paspaudimu (milisekundėmis)" #: gtk/gtksettings.c:1739 gtk/gtksettings.c:1740 -#| msgid "Whether to show a sort indicator" msgid "Whether to show cursor in text" msgstr "Ar rodyti žymeklį tekste" @@ -7482,8 +7519,9 @@ msgstr "Reikia dėmesio" msgid "Whether this page needs attention" msgstr "Ar šiam puslapiui reikia dėmesio" -#: gtk/gtkstacksidebar.c:449 gtk/gtkstackswitcher.c:582 -#: gtk/gtkstackswitcher.c:583 +#: gtk/gtkstacksidebar.c:449 gtk/gtkstackswitcher.c:692 +#: gtk/gtkstackswitcher.c:693 gtk/inspector/gtkstackcombo.c:232 +#: gtk/inspector/gtkstackcombo.c:233 msgid "Stack" msgstr "Krūva" @@ -7491,7 +7529,7 @@ msgstr "Krūva" msgid "Associated stack for this GtkStackSidebar" msgstr "Su šiuo GtkStackSidebar susieta krūva" -#: gtk/gtkstackswitcher.c:574 +#: gtk/gtkstackswitcher.c:684 msgid "Symbolic size to use for named icon" msgstr "Simbolinis dydis pavadintai piktogramai" @@ -7539,10 +7577,6 @@ msgstr "Reikšmės tipas, kurį grąžina GtkStyleContext" msgid "Whether the switch is on or off" msgstr "Ar jungiklis įjungtas, ar išjungtas" -#: gtk/gtkswitch.c:910 -msgid "State" -msgstr "Būsena" - #: gtk/gtkswitch.c:911 msgid "The backend state" msgstr "Realizacijos būsena" |