diff options
author | Priit Laes <plaes@svn.gnome.org> | 2007-04-10 20:59:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@src.gnome.org> | 2007-04-10 20:59:02 +0000 |
commit | 1b0bbc87730f47bb3199f0b9d4952c4a6a3f91a4 (patch) | |
tree | 007d0bbf31c9c55bf048a4daafdcc9f39a696c32 /po-properties/et.po | |
parent | 8140741f898f1f4771e4f36236c03314a3a54073 (diff) | |
download | gtk+-1b0bbc87730f47bb3199f0b9d4952c4a6a3f91a4.tar.gz |
Updated Estonian translation by Ivar Smolin <okul@linux.ee>.
2007-04-12 Priit Laes <plaes@svn.gnome.org>
* et.po: Updated Estonian translation by Ivar Smolin <okul@linux.ee>.
svn path=/trunk/; revision=17591
Diffstat (limited to 'po-properties/et.po')
-rw-r--r-- | po-properties/et.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po-properties/et.po b/po-properties/et.po index ecc08dd4a7..4e7adf66d2 100644 --- a/po-properties/et.po +++ b/po-properties/et.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-07 00:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-11 23:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-07 14:08+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1901,11 +1901,11 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkentry.c:539 msgid "Width in chars" -msgstr "" +msgstr "Laius märkides" #: ../gtk/gtkentry.c:540 msgid "Number of characters to leave space for in the entry" -msgstr "" +msgstr "Kirje jaoks jäetava ruumi suurus märkides" #: ../gtk/gtkentry.c:549 msgid "Scroll offset" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtklabel.c:323 ../gtk/gtktexttag.c:357 ../gtk/gtktextview.c:565 msgid "Justification" -msgstr "" +msgstr "Joondus" #: ../gtk/gtklabel.c:324 msgid "" @@ -2961,21 +2961,21 @@ msgstr "Püstine joondus: 0 - ülevalt, 1 - alt" #: ../gtk/gtkmisc.c:93 msgid "X pad" -msgstr "" +msgstr "X-polsterdus" #: ../gtk/gtkmisc.c:94 msgid "" "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" -msgstr "" +msgstr "Vidina külgedele jäetava vaba ruumi laius pikslites" #: ../gtk/gtkmisc.c:103 msgid "Y pad" -msgstr "" +msgstr "Y-polsterdus" #: ../gtk/gtkmisc.c:104 msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" -msgstr "" +msgstr "Vidinast üles- ja allapoole jäetava vaba ruumi laius pikslites" #: ../gtk/gtknotebook.c:527 msgid "Page" @@ -2983,7 +2983,7 @@ msgstr "Lehekülg" #: ../gtk/gtknotebook.c:528 msgid "The index of the current page" -msgstr "" +msgstr "Käesoleva lehe indeks" #: ../gtk/gtknotebook.c:536 msgid "Tab Position" @@ -3269,31 +3269,31 @@ msgstr "On virtuaalne" #: ../gtk/gtkprinter.c:134 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer" -msgstr "" +msgstr "Riistvaralise printeri korral on see märkimata" #: ../gtk/gtkprinter.c:140 msgid "Accepts PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF-i tugi" #: ../gtk/gtkprinter.c:141 msgid "TRUE if this printer can accept PDF" -msgstr "" +msgstr "Märgitud juhul, kui printer toetab PDF-i" #: ../gtk/gtkprinter.c:147 msgid "Accepts PostScript" -msgstr "" +msgstr "PostScript'i tugi" #: ../gtk/gtkprinter.c:148 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript" -msgstr "" +msgstr "Märgitud juhul, kui printer toetab PostScript'i" #: ../gtk/gtkprinter.c:154 msgid "State Message" -msgstr "" +msgstr "Olekusõnum" #: ../gtk/gtkprinter.c:155 msgid "String giving the current state of the printer" -msgstr "" +msgstr "Printeri käesolevat olekut väljendav string" #: ../gtk/gtkprinter.c:161 msgid "Location" @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr "Printeri asukoht" #: ../gtk/gtkprinter.c:169 msgid "The icon name to use for the printer" -msgstr "" +msgstr "Printeri jaoks kasutatava ikooni nimi" #: ../gtk/gtkprinter.c:175 msgid "Job Count" |