summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorCST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>1999-02-25 21:39:14 +0000
committerShawn Amundson <amundson@src.gnome.org>1999-02-25 21:39:14 +0000
commit996f8e931a23610e4d476db0515e09e02b9bc1c3 (patch)
tree7ddb17399fb9645e945bbe402f2ca5596c1a423d
parent2a4c97f3b3d211dbd4e8edda3208960c25b4644d (diff)
downloadgtk+-996f8e931a23610e4d476db0515e09e02b9bc1c3.tar.gz
Incremented version to 1.2.0. -Shawn <amundson@gtk.org>GTK_1_2_0
Incremented version to 1.2.0. -Shawn <amundson@gtk.org> Also: Wed Feb 24 05:26:20 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org> * gtk/gtkitemfactory.h: added a dummy gpointer to GtkItemFactoryClass for Tim Janik. Mon Feb 22 21:22:11 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkcontainer.h gtk/gtkwidget.h: Added some padding to class structures to allow addition of signals without breaking binary compatibility.
-rw-r--r--AUTHORS10
-rw-r--r--ChangeLog17
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-017
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-1017
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-217
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-417
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-617
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-817
-rw-r--r--INSTALL6
-rw-r--r--NEWS20
-rw-r--r--README2
-rw-r--r--configure.in10
-rw-r--r--docs/gtk-config.12
-rw-r--r--gtk/Makefile.am5
-rw-r--r--gtk/gtkcontainer.h4
-rw-r--r--gtk/gtkitemfactory.h2
-rw-r--r--gtk/gtkwidget.h6
-rw-r--r--po/cs.po214
-rw-r--r--po/de.po214
-rw-r--r--po/es.po214
-rw-r--r--po/fr.po214
-rw-r--r--po/hu.po217
-rw-r--r--po/it.po214
-rw-r--r--po/ja.po214
-rw-r--r--po/ko.po214
-rw-r--r--po/nl.po214
-rw-r--r--po/no.po42
-rw-r--r--po/pl.po214
-rw-r--r--po/pt.po214
-rw-r--r--po/ru.po214
-rw-r--r--po/sv.po214
-rwxr-xr-xsanity_check10
32 files changed, 1594 insertions, 1429 deletions
diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index e609facb3e..27fa495fd1 100644
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -4,20 +4,26 @@ Peter Mattis <petm@xcf.berkeley.edu>
Spencer Kimball <spencer@xcf.berkeley.edu>
Josh MacDonald <jmacd@xcf.berkeley.edu>
+Please do not mail the original authors asking questions about this
+version of GTK+.
The GTK+ Team (in alphabetical order)
-------------------------------------
Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
-Jerome Bolliet <bolliet@in2p3.fr>
+Jerome Bolliet <bolliet@gtk.org>
+Damon Chaplin <damon@gtk.org>
Tony Gale <gale@gtk.org>
+Jeff Garzik <jgarzik@gtk.org>
Lars Hamann <lars@gtk.org>
+Raja R Harinath <harinath@gtk.org>
+Carsten Haitzler <raster@gtk.org>
Tim Janik <timj@gtk.org>
Stefan Jeske <stefan@gtk.org>
Elliot Lee <sopwith@gtk.org>
Raph Levien <raph@gtk.org>
Ian Main <imain@gtk.org>
Federico Mena <quartic@gtk.org>
-Paolo Molaro <lupus@lettere.unipd.it>
+Paolo Molaro <lupus@gtk.org>
Jay Painter <jpaint@gtk.org>
Manish Singh <manish@gtk.org>
Owen Taylor <otaylor@gtk.org>
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index a4526722a9..ac60125179 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,20 @@
+Wed Feb 24 05:27:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * Released GTK+ 1.2.0
+
+ * AUTHORS: updated
+
+Wed Feb 24 05:26:20 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * gtk/gtkitemfactory.h: added a dummy gpointer to
+ GtkItemFactoryClass for Tim Janik.
+
+Mon Feb 22 21:22:11 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
+
+ * gtk/gtkcontainer.h gtk/gtkwidget.h: Added some
+ padding to class structures to allow addition
+ of signals without breaking binary compatibility.
+
Thu Feb 25 13:38:38 1999 Tim Janik <timj@gtk.org>
* gtk/gtkscrolledwindow.c (gtk_scrolled_window_size_request): still
diff --git a/ChangeLog.pre-2-0 b/ChangeLog.pre-2-0
index a4526722a9..ac60125179 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-0
+++ b/ChangeLog.pre-2-0
@@ -1,3 +1,20 @@
+Wed Feb 24 05:27:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * Released GTK+ 1.2.0
+
+ * AUTHORS: updated
+
+Wed Feb 24 05:26:20 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * gtk/gtkitemfactory.h: added a dummy gpointer to
+ GtkItemFactoryClass for Tim Janik.
+
+Mon Feb 22 21:22:11 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
+
+ * gtk/gtkcontainer.h gtk/gtkwidget.h: Added some
+ padding to class structures to allow addition
+ of signals without breaking binary compatibility.
+
Thu Feb 25 13:38:38 1999 Tim Janik <timj@gtk.org>
* gtk/gtkscrolledwindow.c (gtk_scrolled_window_size_request): still
diff --git a/ChangeLog.pre-2-10 b/ChangeLog.pre-2-10
index a4526722a9..ac60125179 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-10
+++ b/ChangeLog.pre-2-10
@@ -1,3 +1,20 @@
+Wed Feb 24 05:27:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * Released GTK+ 1.2.0
+
+ * AUTHORS: updated
+
+Wed Feb 24 05:26:20 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * gtk/gtkitemfactory.h: added a dummy gpointer to
+ GtkItemFactoryClass for Tim Janik.
+
+Mon Feb 22 21:22:11 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
+
+ * gtk/gtkcontainer.h gtk/gtkwidget.h: Added some
+ padding to class structures to allow addition
+ of signals without breaking binary compatibility.
+
Thu Feb 25 13:38:38 1999 Tim Janik <timj@gtk.org>
* gtk/gtkscrolledwindow.c (gtk_scrolled_window_size_request): still
diff --git a/ChangeLog.pre-2-2 b/ChangeLog.pre-2-2
index a4526722a9..ac60125179 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-2
+++ b/ChangeLog.pre-2-2
@@ -1,3 +1,20 @@
+Wed Feb 24 05:27:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * Released GTK+ 1.2.0
+
+ * AUTHORS: updated
+
+Wed Feb 24 05:26:20 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * gtk/gtkitemfactory.h: added a dummy gpointer to
+ GtkItemFactoryClass for Tim Janik.
+
+Mon Feb 22 21:22:11 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
+
+ * gtk/gtkcontainer.h gtk/gtkwidget.h: Added some
+ padding to class structures to allow addition
+ of signals without breaking binary compatibility.
+
Thu Feb 25 13:38:38 1999 Tim Janik <timj@gtk.org>
* gtk/gtkscrolledwindow.c (gtk_scrolled_window_size_request): still
diff --git a/ChangeLog.pre-2-4 b/ChangeLog.pre-2-4
index a4526722a9..ac60125179 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-4
+++ b/ChangeLog.pre-2-4
@@ -1,3 +1,20 @@
+Wed Feb 24 05:27:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * Released GTK+ 1.2.0
+
+ * AUTHORS: updated
+
+Wed Feb 24 05:26:20 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * gtk/gtkitemfactory.h: added a dummy gpointer to
+ GtkItemFactoryClass for Tim Janik.
+
+Mon Feb 22 21:22:11 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
+
+ * gtk/gtkcontainer.h gtk/gtkwidget.h: Added some
+ padding to class structures to allow addition
+ of signals without breaking binary compatibility.
+
Thu Feb 25 13:38:38 1999 Tim Janik <timj@gtk.org>
* gtk/gtkscrolledwindow.c (gtk_scrolled_window_size_request): still
diff --git a/ChangeLog.pre-2-6 b/ChangeLog.pre-2-6
index a4526722a9..ac60125179 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-6
+++ b/ChangeLog.pre-2-6
@@ -1,3 +1,20 @@
+Wed Feb 24 05:27:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * Released GTK+ 1.2.0
+
+ * AUTHORS: updated
+
+Wed Feb 24 05:26:20 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * gtk/gtkitemfactory.h: added a dummy gpointer to
+ GtkItemFactoryClass for Tim Janik.
+
+Mon Feb 22 21:22:11 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
+
+ * gtk/gtkcontainer.h gtk/gtkwidget.h: Added some
+ padding to class structures to allow addition
+ of signals without breaking binary compatibility.
+
Thu Feb 25 13:38:38 1999 Tim Janik <timj@gtk.org>
* gtk/gtkscrolledwindow.c (gtk_scrolled_window_size_request): still
diff --git a/ChangeLog.pre-2-8 b/ChangeLog.pre-2-8
index a4526722a9..ac60125179 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-8
+++ b/ChangeLog.pre-2-8
@@ -1,3 +1,20 @@
+Wed Feb 24 05:27:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * Released GTK+ 1.2.0
+
+ * AUTHORS: updated
+
+Wed Feb 24 05:26:20 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
+
+ * gtk/gtkitemfactory.h: added a dummy gpointer to
+ GtkItemFactoryClass for Tim Janik.
+
+Mon Feb 22 21:22:11 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
+
+ * gtk/gtkcontainer.h gtk/gtkwidget.h: Added some
+ padding to class structures to allow addition
+ of signals without breaking binary compatibility.
+
Thu Feb 25 13:38:38 1999 Tim Janik <timj@gtk.org>
* gtk/gtkscrolledwindow.c (gtk_scrolled_window_size_request): still
diff --git a/INSTALL b/INSTALL
index feb61aa554..7a5b5471b4 100644
--- a/INSTALL
+++ b/INSTALL
@@ -7,8 +7,8 @@ you got this package.
Simple install procedure
========================
- % gzip -cd gtk+-1.1.16.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
- % cd gtk+-1.1.16 # change to the toplevel directory
+ % gzip -cd gtk+-1.2.0.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
+ % cd gtk+-1.2.0 # change to the toplevel directory
% ./configure # run the `configure' script
% make # build GTK
[ Become root if necessary ]
@@ -92,7 +92,7 @@ You can compile GTK+ against a copy of GLIB that you have not
yet installed. To do this, give the --with-glib=DIR options
to ./configure. For instance:
- ./configure --with-glib=../glib-1.1.16
+ ./configure --with-glib=../glib-1.2.0
This, however, will not work if you built GLIB with different
source and build directories.
diff --git a/NEWS b/NEWS
index f990fd2b07..c3c214aaf6 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,23 @@
+What's New in GTK+ 1.2.0 (since 1.0.x):
+
+* New widgets: GtkFontSelector, GtkPacker, GtkItemFactory, GtkCTree,
+ GtkInvisible, GtkCalendar, GtkLayout, GtkPlug, GtkSocket
+* Many new features and robustness for existing widgets
+* Theme support
+* New DND implementation
+* Internationalization of standard dialogs
+* New key binding system
+* Tearoff menus and menu accelerators
+* Wide character support for entry and text
+* Resizing code has been overhauled
+* Queued redraws of partial areas
+* Far better support for object arguments
+* Speed optimizations
+* Runtime loading of dynamic modules
+* Support for GLib log domains
+* Tutorial improvements
+* A bug fix or two
+
Overview of Changes in GTK+ 1.1.16:
* Major fixes and improvements for handlebox
diff --git a/README b/README
index bbd6774bdb..cdba4eb961 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -1,7 +1,7 @@
General Information
===================
-This is GTK+ version 1.1.16. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit,
+This is GTK+ version 1.2.0. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit,
is a library for creating graphical user interfaces for the X Window
System. It is designed to be small, efficient, and flexible. GTK+ is
written in C with a very object-oriented approach.
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 3e01a4681b..e68a19996a 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -28,8 +28,8 @@ AC_DIVERT_PUSH(AC_DIVERSION_NOTICE)dnl
# set GTK_BINARY_AGE and GTK_INTERFACE_AGE to 0.
#
GTK_MAJOR_VERSION=1
-GTK_MINOR_VERSION=1
-GTK_MICRO_VERSION=16
+GTK_MINOR_VERSION=2
+GTK_MICRO_VERSION=0
GTK_INTERFACE_AGE=0
GTK_BINARY_AGE=0
GTK_VERSION=$GTK_MAJOR_VERSION.$GTK_MINOR_VERSION.$GTK_MICRO_VERSION
@@ -214,10 +214,10 @@ fi
if test x$with_glib = x ; then
# Look for separately installed glib
- AM_PATH_GLIB(1.1.16,,
+ AM_PATH_GLIB(1.2.0,,
AC_MSG_ERROR([
-*** GLIB 1.1.16 or better is required. The latest version of GLIB
-*** is always available from ftp://ftp.gtk.org.]),
+*** GLIB 1.2.0 or better is required. The latest version of GLIB
+*** is always available from ftp://ftp.gtk.org/.]),
gmodule gthread)
# we do not want to make all gtk progs to link to thread libraries.
diff --git a/docs/gtk-config.1 b/docs/gtk-config.1
index dec0bc0abf..a7ad1baaa7 100644
--- a/docs/gtk-config.1
+++ b/docs/gtk-config.1
@@ -1,4 +1,4 @@
-.TH GTK+ 1 "25 October 1998" Version 1.1.16
+.TH GTK+ 1 "25 October 1998" Version 1.2.0
.SH NAME
gtk-config - script to get information about the installed version of GTK+
.SH SYNOPSIS
diff --git a/gtk/Makefile.am b/gtk/Makefile.am
index e81ee14863..d55b7bd71f 100644
--- a/gtk/Makefile.am
+++ b/gtk/Makefile.am
@@ -357,7 +357,10 @@ EXTRA_DIST = \
tree_minus.xpm \
tree_plus.xbm \
tree_minus.xbm \
- circles.xbm
+ circles.xbm \
+ gtkrc.ja \
+ gtkrc.ko \
+ gtkrc.ru
INCLUDES = \
-DGTK_DISABLE_COMPAT_H \
diff --git a/gtk/gtkcontainer.h b/gtk/gtkcontainer.h
index b57a229439..ab59731a3d 100644
--- a/gtk/gtkcontainer.h
+++ b/gtk/gtkcontainer.h
@@ -97,6 +97,10 @@ struct _GtkContainerClass
guint arg_id);
gchar* (*composite_name) (GtkContainer *container,
GtkWidget *child);
+
+ /* Padding for future expansion */
+ GtkFunction pad1;
+ GtkFunction pad2;
};
/* Application-level methods */
diff --git a/gtk/gtkitemfactory.h b/gtk/gtkitemfactory.h
index ee405a6582..74e7f34bbb 100644
--- a/gtk/gtkitemfactory.h
+++ b/gtk/gtkitemfactory.h
@@ -83,6 +83,8 @@ struct _GtkItemFactoryClass
gchar *cpair_comment_single;
GHashTable *item_ht;
+
+ gpointer dummy;
};
struct _GtkItemFactoryEntry
diff --git a/gtk/gtkwidget.h b/gtk/gtkwidget.h
index a2cd211b39..c980387ab2 100644
--- a/gtk/gtkwidget.h
+++ b/gtk/gtkwidget.h
@@ -388,6 +388,12 @@ struct _GtkWidgetClass
/* action signals */
void (* debug_msg) (GtkWidget *widget,
const gchar *string);
+
+ /* Padding for future expandsion */
+ GtkFunction pad1;
+ GtkFunction pad2;
+ GtkFunction pad3;
+ GtkFunction pad4;
};
struct _GtkWidgetAuxInfo
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5be3cb7f07..d640cca8be 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-06 13:55+01:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -13,75 +13,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "OdstМn:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "Sytost:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "Jas:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "хervenА:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "ZelenА:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "ModrА:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr "NeprЫhlednost:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Zru╧it"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "AdresАЬe"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "NeХitelnЩ adresАЬ: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "VytvoЬit adresАЬ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "Smazat soubor"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "PЬejmenovat soubor"
@@ -90,369 +90,369 @@ msgstr "PЬejmenovat soubor"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "ZavЬit"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "VytvoЬit adresАЬ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "JmИno adresАЬe:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "VytvoЬit"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "PЬejmenovat"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
msgid "Selection: "
msgstr "VЩbЛr: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr "TvЫrce:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "Rodina:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "ьez:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "Sklon:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "Nastavte Ьez:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "PЬidejte styl:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "Velikost v pixelech:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "Velikost v bodech:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "Rozli╧enМ X:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "Rozli╧enМ Y:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "Rozpal:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "PrЫmЛrnА ╧Мrka:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "ZnakovА sada:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "Vlastnosti pМsma"
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "╝АdanА hodnota"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "SouХasnА hodnota"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "PМsmo"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "PМsmo:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "Styl pМsma:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "Zru╧it filtr"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "Metrika:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Body"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "Pixely"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "NАhled:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "Informace o pМsmu"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "╝АdanИ jmИno pМsma:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "SouХasnИ jmИno pМsma:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "Je dostupno %i pМsem ve %i stylech."
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "Typy pМsma:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "BitovА mapa"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "VektorovИ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "PЬepoХМtanА bitovА mapa"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "normАlnМ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "kurzМva"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "tuХnЩ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "obrАcenА kurzМva"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "obrАcenЩ tuХnЩ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr "jinЩ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "ZvolenИ pМsmo nenМ dostupnИ."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "ZvolenИ pМsmo nenМ platnЩm pМsmem."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Toto je 2bytovИ pМsmo a nemusМ bЩt zobrazeno sprАvnЛ."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznАmЩ)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr "normАlnМ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "proporcionАlnМ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr "pevnА ╧МЬka"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr "znakovА buРka"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "PМsmo: (filtr pou╬it)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "PЬekroХeno MAX_FONTS. NЛkterА pМsma mohou chybЛt."
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "Pou╬Мt"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "Volba pМsma"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "Hodnota gama"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr "Vstup"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "Nejsou vstupnМ zaЬМzenМ"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "ZaЬМzenМ:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr "Obrazovka"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr "Okno"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr "Re╬im: "
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr "Osy"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr "KlАvesy"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "Zapsat"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr "X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "Tlak"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr "Sklon X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr "Sklon Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr "╬АdnЩ"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr "(vypnuto)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr "smazat"
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Strana %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Nebyl nalezen obrАzek v pixmap_path: \"%s\" ЬАdek %d"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Nebyl nalezen obrАzek v pixmap_path: \"%s\""
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Nebyl nalezen pЬМpojnЩ modul v module_path: \"%s\","
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- NenМ tip ---"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 308d5a88e9..76ba61a536 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -13,75 +13,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "Ton:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "SДttigung:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "Rot:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "GrЭn:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "Blau:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr "Deckkraft:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "Verzeichnisse"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Verzeichnis unlesbar: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "Verzeichnis erstellen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "Datei lЖschen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "Datei umbenennen"
@@ -90,371 +90,371 @@ msgstr "Datei umbenennen"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "Schlieъen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "Verzeichnis erstellen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "Verzeichnis:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "LЖschen"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "Schriftauswahl"
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr "Ursprung:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "Familie:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "Wichtung:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "Neigung:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "Setze Breite:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "FЭge Stil hinzu:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "PixelgrЖъe:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "PunktgrЖъe:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "X AuflЖsung:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "Y AuflЖsung:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "Leerraum:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "Durchschnittliche Breite:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "Schriftart:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "Schrift Einstellungen"
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "Angeforderter Wert"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "Aktueller Wert"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "Schrift:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "Schriftstil:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "GrЖъe:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "Filter zurЭcksetzen"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "Metrik:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Punkte"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "Pixel"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "Vorschau:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "Schriftinformationen"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "Angeforderter Schriftname:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "Aktueller Schriftname:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "%i Schriften verfЭgbar mit insgesamt %i Stilen."
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "Schriftarten:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "Skalierbar"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "Skalierte Bitmap"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "Die gewДhlte Schrift ist nicht verfЭgbar."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "Die gewДhlte Schrift ist keine gЭltige Schrift."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Das ist eine 2-Byte Schrift, die moglicherweise falsch angezeigt wird."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(unbekannt)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Schrift: (Filter angewendet)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "Schriftauswahl"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "Gammawert"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr "Eingabe"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "Keine EingabegerДte"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "GerДt:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr "Ausgeschaltet"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr "Bildschirm"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr "Modus:"
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr "Achsen"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr "Tasten"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "Sichern"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr "X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "Druck"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr "X Neigung"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr "Y Neigung"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr "keine"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr "(ausgeschaltet)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr "gelЖscht"
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Seite %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Kann Bilddatei in Pfad: \"%s\" nicht finden. Zeile %d"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kann Bilddatei in Pfad: \"%s\" nicht finden"
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Kann ladbares Modul in Pfad: \"%s\" nicht finden,"
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Kein Tip ---"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1be35c4352..60fb338d6b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.14\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -15,75 +15,75 @@ msgstr ""
"Date: 1991-02-07 13:01:00+0100\n"
"From: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "Tinte:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "SaturaciСn:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "Rojo:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "Verde:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "Azul:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacidad:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Anular"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "Directorios"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directorio ilegible: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "Crear Directorio"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "Borrar Archivo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "Renombrar Archivo"
@@ -92,371 +92,371 @@ msgstr "Renombrar Archivo"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "Crear Directorio"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "Nombre del directorio:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
msgid "Selection: "
msgstr "SelecciСn: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr "FundiciСn:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "Familia:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "InclinaciСn:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "Ancho:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "Estilo adicional:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "TamaЯo Pixeles:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "TamaЯo Puntos:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "ResoluciСn X:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "ResoluciСn Y:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "Espacio:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "Ancho promedio:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "CodificaciСn:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "Propiedades de la Fuente"
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "Valor deseado"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "Valor real"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "Fuente"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "Fuente:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "Estilo de la Fuente:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "TamaЯo:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "Reiniciar Filtro"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "MИtrica:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Puntos"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "Pixeles"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "PrevisualizaciСn:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "InformaciСn sobre la Fuente"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "Nombre de Fuente deseado:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "Nombre de Fuente real:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "%i fuentes disponibles con un total de %i estilos."
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "Tipos de Fuentes:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "Vectorial"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "Bitmap redimensionado"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "regular"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "itАlica"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "oblicua"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "itАlica invertida"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "oblicua invertida"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr "otro"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "La fuente seleccionada no estА disponible."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "La fuente seleccionada no es una fuente vАlida."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr ""
"Esta es una fuente de 2-bytes y es posible que no se visualize correctamente."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "proporcional"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Fuente: (Filtro aplicado)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "Se excede MAX_FONTS. Algunas fuentes no serАn en la lista."
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "SelecciСn de Fuentes"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "Valor Gamma"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "NingЗn dispositivo de entrada"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "Disositivo:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr "Pantalla"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr "Ventana"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr "Modo: "
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr "Ejes"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr "X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "PresiСn"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr "(desactivado)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr "limpiar"
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "PАgina %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""
"Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\" lМnea %s"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\""
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Imposible de encontrar un mСdulo cargable en module_path: \"%s\","
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- NingЗn Tip ---"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f542239903..aeedc6aeca 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
"Language-Team: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
@@ -13,75 +13,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "Teinte:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "Saturation:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "Valeur:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "Rouge:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "Vert:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "Bleu:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr "OpacitИ:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "RИpertoires"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "RИpertoire illisible: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "CrИer RИp."
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "Effacer Fichier"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "Renommer Fichier"
@@ -90,372 +90,372 @@ msgstr "Renommer Fichier"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "CrИer RИpertoire"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "Nom du rИpertoire:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "CrИer"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
msgid "Selection: "
msgstr "SИlection:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr "Fonderie:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "Famille:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "Poids:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "Inclinaison:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "DИfinir largeur:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "Ajouter style:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "Taille en Pixels:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "Taille en points:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "RИsolution X:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "RИsolution Y:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "Espacement:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "Largeur moyenne:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "Jeu de caractХres:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "PropriИtИs de la police"
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "Valeur demandИe"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "Valeur effective"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "Police"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "Police:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "Style de Police:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "Taille:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "RAZ du filtre"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "MИtrique:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Points"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "AperГu:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "Information sur la police"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "Nom de police demandИe:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "Nom de police obtenue:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "%i polices obtenus avec un total de %i styles."
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "Types de Polices:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "Ajustable"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "Bitmap ajustИe"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "normal"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "italique"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "oblique"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "italique inversИ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "oblique inversИ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr "autre"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "La police sИlectionnИe n'est pas disponible."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "La police sИlectionnИe n'est pas valide."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr ""
"Ceci est une police codИe sur 2 octets et peux ne pas Йtre affichИe "
"correctement."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr "roman"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "proportionnelle"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr "monospace"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Police: (Filtre appliquИ)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "Valeur de MAX_FONTS dИpassИe. Des polices peuvent manquer."
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "SИlection de police"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "Valeur Gamma"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr "EntrИe"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "Pas de pИriphИrique d'entrИe"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "PИriphИrique:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr "DИsactiver"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr "Ecran"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr "FenЙtre"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr "Mode: "
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr "Axes"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr "Clefs"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr "X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "Pression"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr "Inclinaison X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr "Inclinaison Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr "(dИsactivИ)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr "effacer"
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Page %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""
"Impossible de localiser le fichier image dans pixmap_path: \"%s\" ligne %d"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Impossible de localiser le fichier image dans pixmap_path: \"%s\""
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Impossible de localiser le module chargeable dans module_path: \"%s\","
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Pas de Conseil du Jour ---"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index e8980c9ce3..7c09cce6ff 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.15\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Shooby Ban <bansz@szif.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -13,75 +13,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "SzМn:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "SzМnessИg:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "иrtИk:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "VЖrЖs:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "ZЖld:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "KИk:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr "аtlАtszСsАg:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr ""
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "MИgsem"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "SЗgС"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "KЖnyvtАrak"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "FАjlok"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Olvashatatlan kЖnyvtАr: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "KЖnyvtАr lИtrehozАsa"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "FАjl tЖrlИse"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "FАjl АtnevezИse"
@@ -90,373 +90,370 @@ msgstr "FАjl АtnevezИse"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "BezАr"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "KЖnyvtАr lИtrehozАsa"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "KЖnyvtАr neve:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "LИtrehoz"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "TЖrЖl"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "аtnevez"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "KivАlasztva: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr "TalАlat:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "CsalАd:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "SzИlessИg:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "DУlИs:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "MИret megadАs:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "StМlus hozzАadАsa:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "KИppont mИret:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "PontmИret:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "X felbontАs:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "Y felbontАs:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "SzИthЗzАs:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "аtlagos szИlessИg:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "KarakterkИszlet:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "BetШtМpus tulajdonsАg"
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "KИrt ИrtИk"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "Jelenlegi ИrtИk"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "BetШkИszlet"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "BetШkИszlet:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "BetШkИszlet stМlusa:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "MИret:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "SzШrУ tЖrlИse"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "Metrikus:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Pontok"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "KИppontok"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "NИzet:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "BetШkИszlet informАciС"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "KИrt betШkИszlet neve:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "Jelenlegi betШkИszlet neve:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "a %i betШkИszlet %i stМlusban talАlhatС meg."
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "SzШrУ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "BetШkИszlet tМpusok:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "KИp"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "MИretezhetУ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "MИretezhetУ kИp"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "normАl"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "dУlt"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "kurzМv"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "visszafelИ dУlt"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "visszafelИ kurzМv"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr "mАs"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "A kivАlasztott betШkИszlet nem elИrhetУ."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "A kivАlasztott betШkИszlet nem lИtezik."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Ez 2 bАjtos betШkИszlet, megjelenМtИse nem biztos."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(nem ismert)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr "romАn"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "proporcionАlis"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr "egymИretШ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr "karaktercellАs"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "BetШkИszlet: (SzШrt)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "A MAX_FONTS tЗllИpve. HiАnyzik majd egy pАr betШtМpus."
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "BetШkИszlet vАlasztС"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamma ИrtИk"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr "Bevitel"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "Nincs beviteli eszkЖz"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "EszkЖz:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltva"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr "KИpernyУ"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr "Ablak"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr "MСd:"
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr "SzЖgek"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr "BillentyШk"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "Ment"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "NyomАs"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr "nincs"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr "(tiltva)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr "tЖrЖl"
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "%u. lap"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Nem talАlom a kИpet a pixmap_path (%s) Зtvonalon (%d. sor)"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Nem talАlom a pixmap_path (%s) Зtvonalon a kИpet"
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Nem talАlom a betЖlthetУ modult a module_path (%s) Зtvonalon,"
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "-- Nincs hintszЖveg --"
-
-#~ msgid "argument name exceeds maximum size."
-#~ msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f0782b3f46..539b2d6249 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Tristan Tarrant <ttarrant@etnoteam.it>\n"
"Language-Team: German <it@li.org>\n"
@@ -13,75 +13,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "TonalitЮ:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "Saturazione:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "Valore:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "Rosso:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "Verde:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "Blu:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr "OpacitЮ:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "Directory"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "File"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directory illeggibile: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "Crea directory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "Cancella File"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "Rinomina File"
@@ -90,377 +90,377 @@ msgstr "Rinomina File"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "Crea Directory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "Nome cartella:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "Selezione: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr "Fornitore:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "Famiglia:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "Inclinazione:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "Seleziona Larghezza:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "Aggiungi stile:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "Dimensione in Pixel:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "Dimensione in Punti:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "Risoluzione X:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "Risoluzione Y:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "Spaziatura:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "Larghezza media:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "Gruppo di caratteri:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "ProprietЮ Tipo Carattere"
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "Valore richiesto"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "Valore effettivo"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "Tipo di Carattere"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "Carattere:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "Stile Carattere:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "Dimensione:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "Azzera filtro"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "Metrica:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Punti"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "Pixel"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "Anteprima:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "Informazioni Font"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "Nome del font richiesto:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "Nome effettivo del font:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "%i font disponibili per un totale di %i stili."
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "Tipi di Font:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "Scalabili"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "Bitmap scalabile"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "normale"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "corsivo"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "obliquo"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "corsivo inverso"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "obliquo inverso"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr "altro"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "Il font selezionato non e' disponibile."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "Il font selezionato non e' valido."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr ""
"Questo e' un font a 2 byte e potrebbe non essere visualizzato correttamente."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(sconosciuto)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr "roman"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "proporzionale"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr "monospazio"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr "cella carattere"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Font: (con Filtro)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr ""
"E' stato superato il valore di MAX_FONTS. Alcuni fonts potrebbero non essere "
"visualizzati"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "Selezione Tipo del Carattere"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "Valore di Gamma"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr "Input"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "Non esistono dispositivi di input"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr "Schermo"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr "ModalitЮ:"
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr "Assi"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr "Tasti"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr "X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "Pressione"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr "Inclinazione X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr "Inclinazione Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr "nessuno"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr "(disabilitato)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr "cancella"
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""
"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\". "
"Linea %d"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr ""
"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\" "
"nicht finden"
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Impossibile trovare il modulo nella cartella moduli: \"%s\","
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Nessun aiuto ---"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 28bbfc1351..01d412f811 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-16 15:18+0900\n"
"Last-Translator: гР╨Й бы╧╟ <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -14,75 +14,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "©╖аЙ:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "╨леы:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "люеы:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "юж:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "нп:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "юд:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr "итф╘люеы:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "н╩╡Р"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "╪Х╬ц"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "╔ь╔К╔в"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "╔у╔║╔╓╔К"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓╛фи╓А╓ч╓╩╓С: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╨Ню╝"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╨О╫Э"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "╔у╔║╔╓╔К╨О╫Э"
@@ -91,370 +91,370 @@ msgstr "╔у╔║╔╓╔К╨О╫Э"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "╔╗╔И║╪"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "йд╓╦╓К"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╨Ню╝"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Йл╬:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "╨Ню╝"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "╨О╫Э"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "л╬а╟йя╧╧"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "╔у╔╘╔С╔ха╙бР"
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr "дС╤║:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "╫Ябн:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "бю╓╣:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "╥╧╓╜:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "╔╩╔ц╔хиЩ:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "иу╡ц╔╧╔©╔╓╔К:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "╔т╔╞╔╩╔К╔╣╔╓╔╨:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "╔щ╔╓╔С╔х╔╣╔╓╔╨:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "╡РаЭеы X:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "╡РаЭеы Y:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "й╦╩З╢жЁж:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "й©╤яиЩ:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "й╦╩З╫╦╧Г:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "╔у╔╘╔С╔хб╟ю╜"
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "мв╣Ацм"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "╪б╨щ╓нцм"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "╔у╔╘╔С╔х"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "╔у╔╘╔С╔х:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "╔у╔╘╔С╔х╔╧╔©╔╓╔К:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "╔╣╔╓╔╨:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "╔у╔ё╔К╔©╫И╢Э╡╫"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "╔А╔х╔Й╔ц╔╞:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "╔щ╔╓╔С╔х"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "╔т╔╞╔╩╔К"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "╔в╔Л╔с╔Е║╪:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "╔у╔╘╔С╔х╬ПйС"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "мв╣А╔у╔╘╔С╔хл╬:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "╪б╨щ╓н╔у╔╘╔С╔хл╬:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "%i ╦д╓н╔у╔╘╔С╔х╓╛м╜╦З╓г╓╧║ё(%i ╔╧╔©╔╓╔К)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "╔у╔ё╔К╔©"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "╔у╔╘╔С╔х╪О:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "╔с╔ц╔х╔ч╔ц╔в"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "╔╧╔╠╔И║╪╔ж╔К"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "ЁхбГ╫л╬╝╔с╔ц╔х╔ч╔ц╔в"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "дл╬О"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "╔╓╔©╔Й╔ц╔╞"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "╪пбн"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "╣у╔╓╔©╔Й╔ц╔╞"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "╣у╪пбн"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr "╓╫╓нб╬"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "а╙бР╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔С╔х╓ом╜╦З╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "а╙бР╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔С╔х╓ою╣╓╥╓╓╔у╔╘╔С╔х╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "╓Ё╓Л╓о 2-byte ╔у╔╘╔С╔х╓й╓н╓гю╣╓╥╓╞и╫╪╗╓╣╓Л╓й╓╓╓╚╓Б╓╥╓Л╓ч╓╩╓С."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(итлю)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr "╔М║╪╔ч╔С"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "╔в╔М╔щ║╪╔╥╔Г╔й╔К"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr "╔Б╔н╔╧╔з║╪╔╧"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr "й╦╩З╔╩╔К"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "╔у╔╘╔С╔х: (╔у╔ё╔К╔©║╪е╛мя)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "MAX_FONTS ╓Р╠ш╓╗╓ч╓╥╓©. и╫╪╗╓╣╓Л╓й╓╓╔у╔╘╔С╔х╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧."
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "е╛мя"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "╔у╔╘╔С╔ха╙бР"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "╔╛╔С╔ч"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "╔╛╔С╔чцм"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr "фЧно"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "фЧно╔г╔п╔╓╔╧╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "╔г╔п╔╓╔╧:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr "л╣╦З"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr "╔╧╔╞╔Й║╪╔С"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr "╔╕╔ё╔С╔и╔╕"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr "╔Б║╪╔и:"
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr "╪╢"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr "╔╜║╪"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "йщб╦"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "╟╣но"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr "X ╥╧╓╜"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr "Y ╥╧╓╜"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr "л╣╓╥"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr "(л╣╦З)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr "╔╞╔Й╔╒"
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "╔з║╪╔╦ %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "╡ХаЭ╔у╔║╔╓╔К╓╛╦╚иу╓╚╓Й╓ч╓╩╓С piamap_path: \"%s\" ╓н %d ╧тлэ"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "╡ХаЭ╔у╔║╔╓╔К╓╛╦╚иу╓╚╓Й╓ч╓╩╓С pixmap_path: \"%s\""
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "╔М║╪╔ю╔ж╔К╔Б╔╦╔Е║╪╔К╓╛╦╚иу╓╚╓Й╓ч╓╩╓С module_path: \"%s\","
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Tip л╣╓╥ ---"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 89f51dee13..89f8510f92 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.15\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-09 06:07+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -12,75 +12,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "╩Ж╩С:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "ц╓╣╣:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "╟╙:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "юШ╩Ж:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "ЁЛ╩Ж:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "ц╩╩Ж:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr "╨реУ╦М:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "х╝юн"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "цК╪р"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "╣╣©Р╦╩"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "юз╥А╧Ф"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "фдюо"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "юз╥А╧Фю╩ юпю╩ ╪Ж ╬Ью╫: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "юз╥А╧Ф ╩Щ╪╨"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "фдюо ╩Ха╕"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "фдюо╦М ╧ы╡ч"
@@ -89,369 +89,369 @@ msgstr "фдюо╦М ╧ы╡ч"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "©║╥╞"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "╢щ╠Б"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "юз╥А╧Ф ╩Щ╪╨"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "юз╥А╧Ф юл╦╖:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "╩Щ╪╨"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "╩Ха╕"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "╩Уюл╦╖"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
msgid "Selection: "
msgstr "╪╠ец:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr "╦╦╣Г╟В:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "╟║а╥:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "╣н╡╡:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "╠Б©О╬НаЭ:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "фЬ ╟Аа╓:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "╫╨е╦юо цъ╟║:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "х╜╪р е╘╠Б:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "а║ е╘╠Б:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "╟║╥н гь╩С╣╣"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "╪╪╥н гь╩С╣╣"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "╟ё╟щ:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "фР╠у фЬ:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "╧╝юз╪б:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "╠ш╡ц ╪с╪╨"
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "©Дц╩╣х ╟╙"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "╫га╕ ╟╙"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "╠ш╡ц"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "╠ш╡ц:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "╠ш╡ц ╫╨е╦юо:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "е╘╠Б"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "гйем ╦╝╪б"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "╧лем╧Щ:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "фВюнф╝"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "х╜╪р"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "╧л╦╝╨╦╠Б:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "╠ш╡ц а╓╨╦"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "©Дц╩╣х ╠ш╡ц юл╦╖:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "╫га╕ ╠ш╡ц юл╦╖:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "%i╟Ёюг фЫф╝╟║ юж╟М, юЭ╨н %i╟Ёюг ╫╨е╦юоюл юж╫ю╢о╢ы."
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "гйем"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "╠ш╡ц ю╞гЭ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "╨Яф╝╦й"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "е╘╠Б а╤а╓ ╟║╢и"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "е╘╠Б а╤а╓гя ╨Яф╝╦й"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "╨╦еК"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "юлее╦╞"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "╟Ф╩Г"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "╧щ╢К юлее╦╞"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "╧щ╢К ╟Ф╩Г"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr "╠в ©э"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "╪╠ец╣х ╠ш╡цю╨ ╩Г©К╣и ╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "╪╠ец╣х ╠ш╡цю╨ а╓╩СюШюн ╠ш╡цюл ╬ф╢у╢о╢ы."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "юл╟мю╨ 2 ╧ыюлф╝ ╠ш╡цюл╦Г юъ╦Ь цБ╥б╣и ╪Ж╣╣ юж╫ю╢о╢ы."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(╦П╦╖)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr "╥н╦╦"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "╟║╨╞"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr "╟╟ю╨ ╟ё╟щ"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr "╧╝юз ╪©"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "╠ш╡ц: (гйем юШ©К)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "MAX_FONTS цй╟З. ╦Н╦Н ╠ш╡цю╨ юр╬Н╧Ж╦╠ ╪Ж южю╫."
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "юШ©К"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "╠ш╡ц ╪╠ец"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "╟╗╦╤"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "╟╗╦╤ ╟╙"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr "ют╥б"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "ют╥б юЕд║ ╬Ью╫"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "юЕд║:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr "╩Г©К ╬хгт"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr "╫╨е╘╦╟"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr "ц╒"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr "╦П╣Е: "
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr "цЮ"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr "╠ш╪Х"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "юЗюЕ"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr "X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "╬п╥б"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr "X ╟╒╣╣"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr "Y ╟╒╣╣"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr "╬Ью╫"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr "(╩Г©К ╬хгт)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr "аЖ©Р"
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "фДюлаЖ %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "юл╧лаЖ фдюою╩ pixmap_path©║╪╜ цёю╩ ╪Ж ╬Ью╫: \"%s\" ╤Сюн %d"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "юл╧лаЖ фдюою╩ pixmap_path©║╪╜ цёю╩ ╪Ж ╬Ью╫: \"%s\""
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "╦П╣Бю╩ module_path©║╪╜ цёю╩ ╪Ж ╬Ью╫: \"%s\","
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- фа ╬Ью╫ ---"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 448c44c914..aa5eb543bf 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-31 23:04+0100\n"
"Last-Translator: Paul Siegmann <pauls@euronet.nl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <nl@li.org>\n"
@@ -14,75 +14,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "Kleur:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "Verzadiging:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "Waarde:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "Rood:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "Groen:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "Blauw:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr "Doorschijnendheid:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "Help"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "Directories"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directory onleesbaar: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "Maak Dir"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "Verwijder Bestand"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "Wijzig Bestandsnaam"
@@ -91,371 +91,371 @@ msgstr "Wijzig Bestandsnaam"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "Maak Directory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "Directory naam:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "Maak"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
msgid "Selection: "
msgstr "Selectie: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr "Oorsprong:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "Familie:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "Helling:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "Zet Breedte:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "Voeg Stijl toe:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "Pixel Grootte:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "Punt Grootte:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "Resolutie X:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "Resolutie Y:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "Spatiering:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "Gemiddelde Breedte:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "Karakterset:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "Eigenschap Lettertype"
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "Gevraagde Waarde"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "Werkelijke Waarde"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "Lettertype:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "Lettertype Stijl:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "Grootte:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
#, fuzzy
msgid "Reset Filter"
msgstr "Verwijder Filter"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "Metriek:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Punten"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "Lettertype Informatie"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "Naam Gewenste Lettertype:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "Naam Werkelijke Lettertype:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "%i lettertypen beschikbaar met in totaal %i stijlen."
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "Lettertypen Types:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "Schaalbaar"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "Geschaalde Bitmap"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "gewoon"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "schuingedrukt"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "scheef"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "omgekeerd schuingedrukt"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "omgekeerd scheef"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr "anders"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "Het gekozen lettertype is niet beschikbaar."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "Het gekozen lettertype is niet een geldig lettertype."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Dit is een 2-byte lettertype en wordt mischien niet goed weergegeven."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(onbekend)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr "romaans"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "proportioneel"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr "karakter cel"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Lettertype: (Filter toegepast)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "MAX_FONTS overtreden. Sommige fonts kunnen ontbreken."
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "Lettertype Selectie"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamma waarde"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr "Invoer"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "Geen invoer apparaten"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "Apparaat:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr "Scherm"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr "Venster"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr ""
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr "Assen"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr "Sleutels"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr "X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "Druk"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr "X Helling"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr "Y Helling"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr "niets"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr "(uitgeschakeld)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr "wissen"
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" regel %d niet vinden"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"s\" niet vinden"
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Kan module in module_path: \"%s\" niet vinden,"
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Geen Tip ---"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 6f985d5b3b..0d62abc87b 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.16\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-24 23:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-02-25 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Ugjennomsiktighet:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
-#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3485
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Reell verdi"
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
-#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2153 gtk/gtkfontsel.c:2383
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "Skrifttype:"
@@ -271,23 +271,23 @@ msgstr "Skalert bilde"
msgid "regular"
msgstr "vanlig"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1945
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "kursiv"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1946
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "hellende"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1947
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "omvendt kursiv"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1948
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "omvendt hellende"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr "annet"
@@ -299,51 +299,51 @@ msgstr "[M]"
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1777
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "Den valgte skrifttypen er ikke tilgjengelig."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1783
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "Den valgte skrifttypen er ikke en gyldig skrifttype."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1841
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Dette er en 2-byte skrifttype og vil kanskje ikke vises riktig."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1933 gtk/gtkinputdialog.c:607
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(ukjent)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1944
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr "romansk"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1956
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "proporsjonal"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1957
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1958
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr "tegncelle"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2158
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Skrifttype: (med filter pЕ)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2634
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "MAX_FONTS oversteget. Noen skrifttyper mangler kanskje."
-#: gtk/gtkfontsel.c:3479
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3501
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "Valg av skrifttype"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7d690363df..580af46d7f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 02:21+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Krzy©aniak <eloy@venco.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish <plug@poznan.linux.org.pl>\n"
@@ -14,75 +14,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr ""
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "Katalogi"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Nie mo©na odczytaФ katalogu: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "UtwСrz katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "Skasuj plik"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "ZmieЯ nazwЙ"
@@ -91,371 +91,371 @@ msgstr "ZmieЯ nazwЙ"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "BЁ╠d"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "UtwСrz katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "Nazwa katalogu:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "UtwСrz"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "Skasuj"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "ZmieЯ nazwЙ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
msgid "Selection: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr ""
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
#, fuzzy
msgid "Reset Filter"
msgstr "Skasuj plik"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr ""
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Pliki"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr ""
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr ""
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr ""
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr ""
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr ""
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr ""
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr ""
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr ""
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 16877d1fbf..3c159faf9c 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-17 01:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-17 01:20+00:00\n"
"Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -13,75 +13,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "Brilho:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "SaturaГЦo:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "Vermelho:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "Verde:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "Azul:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacidade:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "Directorias"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directoria ilegМvel: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "Criar Directoria"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "Apagar Ficheiro"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "Renomear Ficheiro"
@@ -90,369 +90,369 @@ msgstr "Renomear Ficheiro"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "Criar Directoria"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "Nome da directoria:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
msgid "Selection: "
msgstr "SelecГЦo: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "FamМlia:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "InclinaГЦo:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "EspaГamento:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "Adicionar Estilo:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "Tamanho em Pixeis:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "Tamanho em Pontos:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "ResoluГЦo X:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "ResoluГЦo Y:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "EspaГamento:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "Largura MИdia:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "Charset:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "Propriedade da Fonte"
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "Valor Pedido"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "Valor Real"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "Fonte:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "Estilo de Fonte:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "Limpar Filtro"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "MИtrica:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Pontos"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "Exemplo:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "InformaГЦo da Fonte"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "Nome de Fonte Pedido:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "Fonte de Nome Real:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "%i fontes disponМveis com um total de %i estilos."
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "Tipos de Fonte:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "Imagem"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "EscalАvel"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "Bitmap Escalado"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "regular"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "itАlico"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "oblМquo"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "itАlico invertido"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "oblМquo invertido"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr "outro"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "A fonte seleccionada nЦo estА disponМvel."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "A fonte seleccionada nЦo И uma fonte vАlida."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Esta И uma fonte de 2 bytes e pode nЦo ser mostrada correctamente."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconhecido)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr "romano"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "proporcional"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr "monoespaГada"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Fonte: (Filtro Aplicado)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "MAX_FONTS foi excedido. Podem faltar algumas fontes."
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "SelecГЦo de Fonte"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "Valor Gamma"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "Nenhum dispositivo de entrada"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr "Inactivo"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr "EcrЦ"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr "Janela"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr "Modo: "
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr "Eixos"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "Gravar"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr "X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "PressЦo"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr "nenhum"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr "(inactivo)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr "limpar"
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "PАgina %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "NЦo encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\" linha %d"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "NЦo encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\""
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "NЦo encontrei mСdulo na module_path: \"%s\","
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Sem Ajuda ---"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 820285f759..821033a9c0 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-21 21:51 EST\n"
"Last-Translator: Sergey Panov <sipan@mit.edu>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -13,75 +13,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "Тон:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "Насыщенность:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "Значение:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "Красный:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "Зеленый:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "Синий:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr "Плотность:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr ""
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "Справка"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Каталог не читаем: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "Создать каталог"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "Удалить файл"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "Переименовать файл"
@@ -90,369 +90,369 @@ msgstr "Переименовать файл"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "Создать каталог"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "Имя каталога:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "Создать"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
msgid "Selection: "
msgstr "Выбор: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr "Коллекция:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "Семейство:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "Насыщенность:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "Наклон:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "Дополнительный стиль:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "Размер в пикселах:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "Поточечный размер:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "Разрешение по X:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "Разрешение по Y:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "Пропорциональность:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "Средняя ширина:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "Кодировка:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "Свойства шрифта"
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "Запрошенное значение"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "Настоящее значение"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "Шрифт:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "Стиль шрифта:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "Переустановить фильтр"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "Метрика:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Точек"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "Пиксел"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "Пример:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "Информация о шрифте"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "Запрошенное имя шрифта:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "Настоящее имя шрифта:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "имеется %i шрифтов в %i стилях."
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "Типы шрифтов:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "Растр"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "Масштабируемый"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "Масштабированный растр"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "прямой"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "курсив"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "наклонный"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "обратный курсив"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "обратный наклонный"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "Выбран не доступный шрифт."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "Выбран не правильный шрифт."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Это 2-х байтный шрифт, возможны проблемы с начертанием."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(неизвестен)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr "прямой"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "пропорциональный"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr "моноширинный"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Шрифт: (Отфильтрован)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "MAX_FONTS превзойден. Некоторые шрифты могут отсутствовать."
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "Выбор шрифта"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "Гамма"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "Гамма величина"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr "Ввод"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "Нет устройства ввода"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "Устройство:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr "Выключен"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr "Экран"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr "Окно"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr "Режим: "
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr "Оси"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr "Клавиши"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "Нажим"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr "Наклон X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr "Наклон Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr "(отменен)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr "очистить"
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Страница %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\", строка %d"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\""
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Загружаемый модуль не найден в module_path: \"%s\","
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Нет подсказки ---"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index fa2d1d3ace..d4504956a6 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-12 22:50+0100\n"
"Last-Translator: Tomas жgren <stric@ing.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -14,75 +14,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:205
+#: gtk/gtkcolorsel.c:213
msgid "Hue:"
msgstr "Nyans:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:206
+#: gtk/gtkcolorsel.c:214
msgid "Saturation:"
msgstr "MДttnad:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:207
+#: gtk/gtkcolorsel.c:215
msgid "Value:"
msgstr "VДrde:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:208
+#: gtk/gtkcolorsel.c:216
msgid "Red:"
msgstr "RЖd:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:209
+#: gtk/gtkcolorsel.c:217
msgid "Green:"
msgstr "GrЖn:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:210
+#: gtk/gtkcolorsel.c:218
msgid "Blue:"
msgstr "BlЕ:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:211
+#: gtk/gtkcolorsel.c:219
msgid "Opacity:"
msgstr ""
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
-#: gtk/gtkgamma.c:408
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3475
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
-#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
-#: gtk/gtkgamma.c:416
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3488
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "HjДlp"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:410
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "Kataloger"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:429
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "Filer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Katalog olДsbar: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "Skapa katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "Ta bort fil"
-#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "DЖp om fil"
@@ -91,369 +91,369 @@ msgstr "DЖp om fil"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:714
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "StДng"
-#: gtk/gtkfilesel.c:807
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "Skapa katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:821
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "Katalogens namn:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:834
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1049
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "DЖp om"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
msgid "Selection: "
msgstr "Markering: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:203
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:204
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "Familj:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:205
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "Vikt:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:206
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "Lutning:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:207
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "SДtt bredd:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:208
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "LДgg till stil:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "Pixelstorlek:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "Punktstorlek:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "UpplЖsning X:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "UpplЖsning Y:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "Mellanrum:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "Medelvidd:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "TeckenuppsДttning:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:452
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:453
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "жnskat vДrde"
-#: gtk/gtkfontsel.c:454
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "ErhЕllet vДrde"
-#: gtk/gtkfontsel.c:487
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "Typsnitt"
-#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2156 gtk/gtkfontsel.c:2386
msgid "Font:"
msgstr "Typsnitt:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:502
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "Typsnittsstil:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "еterstДll filter"
-#: gtk/gtkfontsel.c:653
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:657
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Punkter"
-#: gtk/gtkfontsel.c:664
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "Pixlar"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:680
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "FЖrhandsvisning:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:709
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "Information om typsnittet"
-#: gtk/gtkfontsel.c:742
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "жnskat typsnitt"
-#: gtk/gtkfontsel.c:753
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "ErhЕllet typsnitt"
-#: gtk/gtkfontsel.c:764
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "%i typsnitt tillgДngliga, med totalt %i stilar."
-#: gtk/gtkfontsel.c:779
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "Typsnittstyper:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:800
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmapp"
-#: gtk/gtkfontsel.c:806
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "Skalbar"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "Skalbar bitmapp"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1208
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "reguljДr"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "italic"
msgstr "kursiv"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "oblique"
msgstr "lutande"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "reverse italic"
msgstr "omvДnt kursiv"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "reverse oblique"
msgstr "omvДnt lutande"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952
msgid "other"
msgstr "annan"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1224
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1225
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1770
+#: gtk/gtkfontsel.c:1780
msgid "The selected font is not available."
msgstr "Det valda typsnittet Дr ej tillgДngligt."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1776
+#: gtk/gtkfontsel.c:1786
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "Det valda typsnittet Дr ej ett giltigt typsnitt."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1834
+#: gtk/gtkfontsel.c:1844
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Detta Дr ett 2-byte typsnitt och kanske inte visas helt korrekt."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
+#: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(okДnd)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1937
+#: gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "roman"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+#: gtk/gtkfontsel.c:1959
msgid "proportional"
msgstr "proportionell"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1950
+#: gtk/gtkfontsel.c:1960
msgid "monospaced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1951
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
msgid "char cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:2151
+#: gtk/gtkfontsel.c:2161
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Typsnitt: (Filter applicerat)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2627
+#: gtk/gtkfontsel.c:2637
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:3472
+#: gtk/gtkfontsel.c:3482
msgid "Apply"
msgstr "VerkstДll"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3494
+#: gtk/gtkfontsel.c:3504
msgid "Font Selection"
msgstr "Typsnittsval"
-#: gtk/gtkgamma.c:388
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamma vДrde"
#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:192
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "Input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
msgid "No input devices"
msgstr "Inga inmatningsenheter"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:229
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
msgid "Device:"
msgstr "Enhet:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Screen"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
msgid "Mode: "
msgstr ""
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
msgid "Axes"
msgstr ""
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:315
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
msgid "Keys"
msgstr ""
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:337
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:492
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
msgid "X"
msgstr "X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:493
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:494
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
msgid "Pressure"
msgstr "Tryck"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:495
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
msgid "X Tilt"
msgstr "X lutning"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:496
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
msgid "Y Tilt"
msgstr "Y lutning"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:536
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
msgid "(disabled)"
msgstr ""
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:684
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
msgid "clear"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
+#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Sida %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1521
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Kunde ej hitta bild i 'pixmap_path': \"%s\" rad %d"
-#: gtk/gtkrc.c:1524
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kunde ej hitta bild i 'pixmap_path': \"%s\""
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Kunde ej hitta laddningsbar modul i 'module_path': \"%s\","
-#: gtk/gtktipsquery.c:172
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Inget tips ---"
diff --git a/sanity_check b/sanity_check
index fabecb41a5..95dddf35ef 100755
--- a/sanity_check
+++ b/sanity_check
@@ -13,7 +13,7 @@ echo "Checking gtk+-$VERSION.tar.gz..."
tar xfz gtk+-$VERSION.tar.gz
-for file in README gtk+.spec docs/gtk-config.1
+for file in gtk+.spec docs/gtk-config.1
do
echo -n "$file... "
if [ "x`grep $VERSION gtk+-$VERSION/$file | wc -l | awk -F' ' '{print $1}'`" == "x1" ]; then
@@ -24,6 +24,14 @@ do
fi
done
+echo -n "README..."
+if [ "x`grep $VERSION gtk+-$VERSION/README | wc -l | awk -F' ' '{print $1}'`" == "x4" ]; then
+ echo "ok"
+else
+ echo "failed."
+ exit 1
+fi
+
echo -n "INSTALL..."
if [ "x`grep $VERSION gtk+-$VERSION/INSTALL | wc -l | awk -F' ' '{print $1}'`" == "x3" ]; then
echo "ok"