summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>2012-05-13 16:30:03 +0200
committerSebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>2012-05-13 16:30:03 +0200
commitc0c9e8809ed5a280f9eb1f75973675c846e885ff (patch)
tree275d7adf95692517f2863160e63b0386e1b5622c /po/zh_TW.po
parentd2fdf9e5fc6848cb6799636cb689266ecee96678 (diff)
downloadgstreamer-plugins-good-c0c9e8809ed5a280f9eb1f75973675c846e885ff.tar.gz
Update .po files
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po720
1 files changed, 321 insertions, 399 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index aa5a94ff5..9ad9c184e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 10:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -91,81 +91,6 @@ msgstr ""
msgid "Internal data flow error."
msgstr "內部資料串流發生錯誤。"
-msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-msgid "Bass"
-msgstr ""
-
-msgid "Treble"
-msgstr ""
-
-msgid "Synth"
-msgstr ""
-
-msgid "PCM"
-msgstr ""
-
-msgid "Speaker"
-msgstr ""
-
-msgid "Line-in"
-msgstr ""
-
-msgid "Microphone"
-msgstr ""
-
-msgid "CD"
-msgstr ""
-
-msgid "Mixer"
-msgstr ""
-
-msgid "PCM-2"
-msgstr ""
-
-msgid "Record"
-msgstr ""
-
-msgid "In-gain"
-msgstr ""
-
-msgid "Out-gain"
-msgstr ""
-
-msgid "Line-1"
-msgstr ""
-
-msgid "Line-2"
-msgstr ""
-
-msgid "Line-3"
-msgstr ""
-
-msgid "Digital-1"
-msgstr ""
-
-msgid "Digital-2"
-msgstr ""
-
-msgid "Digital-3"
-msgstr ""
-
-msgid "Phone-in"
-msgstr ""
-
-msgid "Phone-out"
-msgstr ""
-
-msgid "Video"
-msgstr ""
-
-msgid "Radio"
-msgstr ""
-
-msgid "Monitor"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
@@ -187,351 +112,48 @@ msgstr ""
msgid "Could not open audio device for recording."
msgstr ""
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。"
-
msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"无法打开音频设备进行音量控制操作。此部件不支持开放声音系统(OSS)的版本。"
-
-msgid "Master"
-msgstr "主声道"
-
-msgid "Front"
-msgstr "前置声道"
-
-msgid "Rear"
-msgstr "后置声道"
-
-msgid "Headphones"
-msgstr "头戴式耳机"
+"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
+"System is not supported by this element."
+msgstr "无法打开音频设备播放音频。此组件不支持开放声音系统(OSS)版本。"
-msgid "Center"
-msgstr "中置"
+msgid "Playback is not supported by this audio device."
+msgstr "此音频设备不支持音频播放。"
-msgid "LFE"
-msgstr "低音炮"
+msgid "Audio playback error."
+msgstr "音频播放错误。"
-msgid "Surround"
-msgstr "立体声环绕"
+msgid "Recording is not supported by this audio device."
+msgstr "此音频设备不支持录音。"
-msgid "Side"
-msgstr "左右声道"
+msgid "Error recording from audio device."
+msgstr "从音频设备录音时发生错误。"
-msgid "Built-in Speaker"
+msgid "Volume"
msgstr ""
-msgid "AUX 1 Out"
+msgid "Gain"
msgstr ""
-msgid "AUX 2 Out"
+msgid "Monitor"
msgstr ""
-msgid "AUX Out"
-msgstr "AUX 输出"
-
-msgid "3D Depth"
-msgstr "3D Depth"
-
-msgid "3D Center"
-msgstr "3D Center"
-
-msgid "3D Enhance"
-msgstr "3D Enhance"
+msgid "Built-in Speaker"
+msgstr ""
-msgid "Telephone"
-msgstr "话筒"
+msgid "Headphone"
+msgstr ""
msgid "Line Out"
msgstr ""
-msgid "Line In"
-msgstr "线路输入"
-
-msgid "Internal CD"
-msgstr "内部 CD 音频"
-
-msgid "Video In"
-msgstr "视频输入"
-
-msgid "AUX 1 In"
-msgstr "AUX 1 输入"
-
-msgid "AUX 2 In"
-msgstr "AUX 2 输入"
-
-msgid "AUX In"
-msgstr "AUX 输入"
-
-msgid "Record Gain"
-msgstr "录音增益"
-
-msgid "Output Gain"
-msgstr "输出增益"
-
-msgid "Microphone Boost"
-msgstr "麦克风增益"
-
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#, fuzzy
-msgid "Diagnostic"
-msgstr "采样分析"
-
-msgid "Bass Boost"
-msgstr "Bass 增益"
-
-msgid "Playback Ports"
-msgstr "回放端口"
-
-msgid "Input"
-msgstr "输入"
-
-msgid "Record Source"
-msgstr "录音来源"
-
-msgid "Monitor Source"
-msgstr "监视器来源"
-
-msgid "Keyboard Beep"
-msgstr "按键声音"
-
-msgid "Simulate Stereo"
-msgstr "模拟立体声"
-
-msgid "Stereo"
-msgstr "立体声"
-
-msgid "Surround Sound"
-msgstr "立体声环绕"
-
-msgid "Microphone Gain"
-msgstr "麦克风增益"
-
-msgid "Speaker Source"
-msgstr "扬声器音源"
-
-msgid "Microphone Source"
-msgstr "麦克风音源"
-
-msgid "Jack"
-msgstr "Jack"
-
-msgid "Center / LFE"
-msgstr "中置/低音炮"
-
-msgid "Stereo Mix"
-msgstr "立体声"
-
-msgid "Mono Mix"
-msgstr "单声道"
-
-msgid "Input Mix"
-msgstr "混音输入"
-
-msgid "SPDIF In"
-msgstr "SPDIF 输入"
-
msgid "SPDIF Out"
msgstr ""
-msgid "Microphone 1"
-msgstr "麦克风 1"
-
-msgid "Microphone 2"
-msgstr "麦克风 2"
-
-msgid "Digital Out"
-msgstr "数字输出"
-
-msgid "Digital In"
-msgstr "数字输入"
-
-msgid "HDMI"
-msgstr "HDMI(高清)"
-
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
-
-msgid "Handset"
-msgstr "手持设备"
-
-msgid "Other"
-msgstr "其它设备"
-
-msgid "None"
-msgstr "无"
-
-msgid "On"
-msgstr "开"
-
-msgid "Off"
-msgstr "关"
-
-msgid "Mute"
-msgstr "静音"
-
-msgid "Fast"
-msgstr "快"
-
-#. TRANSLATORS: "Very Low" is a quality setting here
-msgid "Very Low"
-msgstr "很慢"
-
-#. TRANSLATORS: "Low" is a quality setting here
-msgid "Low"
-msgstr "慢"
-
-#. TRANSLATORS: "Medium" is a quality setting here
-msgid "Medium"
-msgstr "中等"
-
-#. TRANSLATORS: "High" is a quality setting here
-msgid "High"
-msgstr "高"
-
-#. TRANSLATORS: "Very High" is a quality setting here
-msgid "Very High"
-msgstr "很高"
-
-#. TRANSLATORS: "Production" is a quality setting here
-msgid "Production"
-msgstr "生产商"
-
-msgid "Front Panel Microphone"
-msgstr "麦克风面板"
-
-msgid "Front Panel Line In"
-msgstr "线路输入面板"
-
-msgid "Front Panel Headphones"
-msgstr "头戴式耳机面板"
-
-msgid "Front Panel Line Out"
-msgstr "线路输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Green Connector"
-msgstr "线路输出"
-
-#, fuzzy
-msgid "Pink Connector"
-msgstr "话筒输出"
-
-#, fuzzy
-msgid "Blue Connector"
-msgstr "立体声输入"
-
-#, fuzzy
-msgid "White Connector"
-msgstr "左/单声道"
-
-#, fuzzy
-msgid "Black Connector"
-msgstr "后置声道输出"
-
-#, fuzzy
-msgid "Gray Connector"
-msgstr "中置声道输出"
-
-#, fuzzy
-msgid "Orange Connector"
-msgstr "低音炮输出"
-
-#, fuzzy
-msgid "Red Connector"
-msgstr "右声道"
-
-#, fuzzy
-msgid "Yellow Connector"
-msgstr "Midi 输出/游戏摇杆"
-
-#, fuzzy
-msgid "Green Front Panel Connector"
-msgstr "线路输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Pink Front Panel Connector"
-msgstr "话筒输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Blue Front Panel Connector"
-msgstr "立体声输入面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "White Front Panel Connector"
-msgstr "左/单声道面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Black Front Panel Connector"
-msgstr "后置声道输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Gray Front Panel Connector"
-msgstr "中置声道输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Orange Front Panel Connector"
-msgstr "低音炮输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Red Front Panel Connector"
-msgstr "右声道面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Yellow Front Panel Connector"
-msgstr "Midi 输出/游戏摇杆面板"
-
-msgid "Spread Output"
-msgstr "Spread 输出"
-
-msgid "Downmix"
-msgstr "Downmix"
-
-msgid "Virtual Mixer Input"
-msgstr "模拟混音输入"
-
-#, fuzzy
-msgid "Virtual Mixer Output"
-msgstr "模拟混音输出"
-
-msgid "Virtual Mixer Channels"
-msgstr "模拟混音输入"
-
-#. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %d Function"
-msgstr "%s 功能"
-
-#. TRANSLATORS: name of a volume mixer control
-#, c-format
-msgid "%s Function"
-msgstr "%s 功能"
-
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr "无法打开音频设备播放音频。此组件不支持开放声音系统(OSS)版本。"
-
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr "此音频设备不支持音频播放。"
-
-msgid "Audio playback error."
-msgstr "音频播放错误。"
-
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr "此音频设备不支持录音。"
-
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr "从音频设备录音时发生错误。"
-
-msgid "Gain"
+msgid "AUX 1 Out"
msgstr ""
-msgid "Headphone"
+msgid "AUX 2 Out"
msgstr ""
#, c-format
@@ -700,3 +322,303 @@ msgstr ""
msgid "Cannot operate without a clock"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
+#~ msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of "
+#~ "the Open Sound System is not supported by this element."
+#~ msgstr ""
+#~ "无法打开音频设备进行音量控制操作。此部件不支持开放声音系统(OSS)的版本。"
+
+#~ msgid "Master"
+#~ msgstr "主声道"
+
+#~ msgid "Front"
+#~ msgstr "前置声道"
+
+#~ msgid "Rear"
+#~ msgstr "后置声道"
+
+#~ msgid "Headphones"
+#~ msgstr "头戴式耳机"
+
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "中置"
+
+#~ msgid "LFE"
+#~ msgstr "低音炮"
+
+#~ msgid "Surround"
+#~ msgstr "立体声环绕"
+
+#~ msgid "Side"
+#~ msgstr "左右声道"
+
+#~ msgid "AUX Out"
+#~ msgstr "AUX 输出"
+
+#~ msgid "3D Depth"
+#~ msgstr "3D Depth"
+
+#~ msgid "3D Center"
+#~ msgstr "3D Center"
+
+#~ msgid "3D Enhance"
+#~ msgstr "3D Enhance"
+
+#~ msgid "Telephone"
+#~ msgstr "话筒"
+
+#~ msgid "Line In"
+#~ msgstr "线路输入"
+
+#~ msgid "Internal CD"
+#~ msgstr "内部 CD 音频"
+
+#~ msgid "Video In"
+#~ msgstr "视频输入"
+
+#~ msgid "AUX 1 In"
+#~ msgstr "AUX 1 输入"
+
+#~ msgid "AUX 2 In"
+#~ msgstr "AUX 2 输入"
+
+#~ msgid "AUX In"
+#~ msgstr "AUX 输入"
+
+#~ msgid "Record Gain"
+#~ msgstr "录音增益"
+
+#~ msgid "Output Gain"
+#~ msgstr "输出增益"
+
+#~ msgid "Microphone Boost"
+#~ msgstr "麦克风增益"
+
+#~ msgid "Loopback"
+#~ msgstr "Loopback"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Diagnostic"
+#~ msgstr "采样分析"
+
+#~ msgid "Bass Boost"
+#~ msgstr "Bass 增益"
+
+#~ msgid "Playback Ports"
+#~ msgstr "回放端口"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "输入"
+
+#~ msgid "Record Source"
+#~ msgstr "录音来源"
+
+#~ msgid "Monitor Source"
+#~ msgstr "监视器来源"
+
+#~ msgid "Keyboard Beep"
+#~ msgstr "按键声音"
+
+#~ msgid "Simulate Stereo"
+#~ msgstr "模拟立体声"
+
+#~ msgid "Stereo"
+#~ msgstr "立体声"
+
+#~ msgid "Surround Sound"
+#~ msgstr "立体声环绕"
+
+#~ msgid "Microphone Gain"
+#~ msgstr "麦克风增益"
+
+#~ msgid "Speaker Source"
+#~ msgstr "扬声器音源"
+
+#~ msgid "Microphone Source"
+#~ msgstr "麦克风音源"
+
+#~ msgid "Jack"
+#~ msgstr "Jack"
+
+#~ msgid "Center / LFE"
+#~ msgstr "中置/低音炮"
+
+#~ msgid "Stereo Mix"
+#~ msgstr "立体声"
+
+#~ msgid "Mono Mix"
+#~ msgstr "单声道"
+
+#~ msgid "Input Mix"
+#~ msgstr "混音输入"
+
+#~ msgid "SPDIF In"
+#~ msgstr "SPDIF 输入"
+
+#~ msgid "Microphone 1"
+#~ msgstr "麦克风 1"
+
+#~ msgid "Microphone 2"
+#~ msgstr "麦克风 2"
+
+#~ msgid "Digital Out"
+#~ msgstr "数字输出"
+
+#~ msgid "Digital In"
+#~ msgstr "数字输入"
+
+#~ msgid "HDMI"
+#~ msgstr "HDMI(高清)"
+
+#~ msgid "Modem"
+#~ msgstr "Modem"
+
+#~ msgid "Handset"
+#~ msgstr "手持设备"
+
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "其它设备"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "无"
+
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "开"
+
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "关"
+
+#~ msgid "Mute"
+#~ msgstr "静音"
+
+#~ msgid "Fast"
+#~ msgstr "快"
+
+#~ msgid "Very Low"
+#~ msgstr "很慢"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "慢"
+
+#~ msgid "Medium"
+#~ msgstr "中等"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "高"
+
+#~ msgid "Very High"
+#~ msgstr "很高"
+
+#~ msgid "Production"
+#~ msgstr "生产商"
+
+#~ msgid "Front Panel Microphone"
+#~ msgstr "麦克风面板"
+
+#~ msgid "Front Panel Line In"
+#~ msgstr "线路输入面板"
+
+#~ msgid "Front Panel Headphones"
+#~ msgstr "头戴式耳机面板"
+
+#~ msgid "Front Panel Line Out"
+#~ msgstr "线路输出面板"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Green Connector"
+#~ msgstr "线路输出"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pink Connector"
+#~ msgstr "话筒输出"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Blue Connector"
+#~ msgstr "立体声输入"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "White Connector"
+#~ msgstr "左/单声道"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Black Connector"
+#~ msgstr "后置声道输出"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gray Connector"
+#~ msgstr "中置声道输出"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orange Connector"
+#~ msgstr "低音炮输出"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Red Connector"
+#~ msgstr "右声道"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yellow Connector"
+#~ msgstr "Midi 输出/游戏摇杆"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Green Front Panel Connector"
+#~ msgstr "线路输出面板"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pink Front Panel Connector"
+#~ msgstr "话筒输出面板"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Blue Front Panel Connector"
+#~ msgstr "立体声输入面板"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "White Front Panel Connector"
+#~ msgstr "左/单声道面板"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Black Front Panel Connector"
+#~ msgstr "后置声道输出面板"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gray Front Panel Connector"
+#~ msgstr "中置声道输出面板"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orange Front Panel Connector"
+#~ msgstr "低音炮输出面板"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Red Front Panel Connector"
+#~ msgstr "右声道面板"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yellow Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Midi 输出/游戏摇杆面板"
+
+#~ msgid "Spread Output"
+#~ msgstr "Spread 输出"
+
+#~ msgid "Downmix"
+#~ msgstr "Downmix"
+
+#~ msgid "Virtual Mixer Input"
+#~ msgstr "模拟混音输入"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Virtual Mixer Output"
+#~ msgstr "模拟混音输出"
+
+#~ msgid "Virtual Mixer Channels"
+#~ msgstr "模拟混音输入"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s %d Function"
+#~ msgstr "%s 功能"
+
+#~ msgid "%s Function"
+#~ msgstr "%s 功能"