From c0c9e8809ed5a280f9eb1f75973675c846e885ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sebastian=20Dr=C3=B6ge?= Date: Sun, 13 May 2012 16:30:03 +0200 Subject: Update .po files --- po/zh_TW.po | 720 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 321 insertions(+), 399 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index aa5a94ff5..9ad9c184e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 10:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -91,81 +91,6 @@ msgstr "" msgid "Internal data flow error." msgstr "內部資料串流發生錯誤。" -msgid "Volume" -msgstr "" - -msgid "Bass" -msgstr "" - -msgid "Treble" -msgstr "" - -msgid "Synth" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "" - -msgid "Speaker" -msgstr "" - -msgid "Line-in" -msgstr "" - -msgid "Microphone" -msgstr "" - -msgid "CD" -msgstr "" - -msgid "Mixer" -msgstr "" - -msgid "PCM-2" -msgstr "" - -msgid "Record" -msgstr "" - -msgid "In-gain" -msgstr "" - -msgid "Out-gain" -msgstr "" - -msgid "Line-1" -msgstr "" - -msgid "Line-2" -msgstr "" - -msgid "Line-3" -msgstr "" - -msgid "Digital-1" -msgstr "" - -msgid "Digital-2" -msgstr "" - -msgid "Digital-3" -msgstr "" - -msgid "Phone-in" -msgstr "" - -msgid "Phone-out" -msgstr "" - -msgid "Video" -msgstr "" - -msgid "Radio" -msgstr "" - -msgid "Monitor" -msgstr "" - msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " "application." @@ -187,351 +112,48 @@ msgstr "" msgid "Could not open audio device for recording." msgstr "" -msgid "Could not open audio device for mixer control handling." -msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。" - msgid "" -"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the " -"Open Sound System is not supported by this element." -msgstr "" -"无法打开音频设备进行音量控制操作。此部件不支持开放声音系统(OSS)的版本。" - -msgid "Master" -msgstr "主声道" - -msgid "Front" -msgstr "前置声道" - -msgid "Rear" -msgstr "后置声道" - -msgid "Headphones" -msgstr "头戴式耳机" +"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " +"System is not supported by this element." +msgstr "无法打开音频设备播放音频。此组件不支持开放声音系统(OSS)版本。" -msgid "Center" -msgstr "中置" +msgid "Playback is not supported by this audio device." +msgstr "此音频设备不支持音频播放。" -msgid "LFE" -msgstr "低音炮" +msgid "Audio playback error." +msgstr "音频播放错误。" -msgid "Surround" -msgstr "立体声环绕" +msgid "Recording is not supported by this audio device." +msgstr "此音频设备不支持录音。" -msgid "Side" -msgstr "左右声道" +msgid "Error recording from audio device." +msgstr "从音频设备录音时发生错误。" -msgid "Built-in Speaker" +msgid "Volume" msgstr "" -msgid "AUX 1 Out" +msgid "Gain" msgstr "" -msgid "AUX 2 Out" +msgid "Monitor" msgstr "" -msgid "AUX Out" -msgstr "AUX 输出" - -msgid "3D Depth" -msgstr "3D Depth" - -msgid "3D Center" -msgstr "3D Center" - -msgid "3D Enhance" -msgstr "3D Enhance" +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" -msgid "Telephone" -msgstr "话筒" +msgid "Headphone" +msgstr "" msgid "Line Out" msgstr "" -msgid "Line In" -msgstr "线路输入" - -msgid "Internal CD" -msgstr "内部 CD 音频" - -msgid "Video In" -msgstr "视频输入" - -msgid "AUX 1 In" -msgstr "AUX 1 输入" - -msgid "AUX 2 In" -msgstr "AUX 2 输入" - -msgid "AUX In" -msgstr "AUX 输入" - -msgid "Record Gain" -msgstr "录音增益" - -msgid "Output Gain" -msgstr "输出增益" - -msgid "Microphone Boost" -msgstr "麦克风增益" - -msgid "Loopback" -msgstr "Loopback" - -#, fuzzy -msgid "Diagnostic" -msgstr "采样分析" - -msgid "Bass Boost" -msgstr "Bass 增益" - -msgid "Playback Ports" -msgstr "回放端口" - -msgid "Input" -msgstr "输入" - -msgid "Record Source" -msgstr "录音来源" - -msgid "Monitor Source" -msgstr "监视器来源" - -msgid "Keyboard Beep" -msgstr "按键声音" - -msgid "Simulate Stereo" -msgstr "模拟立体声" - -msgid "Stereo" -msgstr "立体声" - -msgid "Surround Sound" -msgstr "立体声环绕" - -msgid "Microphone Gain" -msgstr "麦克风增益" - -msgid "Speaker Source" -msgstr "扬声器音源" - -msgid "Microphone Source" -msgstr "麦克风音源" - -msgid "Jack" -msgstr "Jack" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "中置/低音炮" - -msgid "Stereo Mix" -msgstr "立体声" - -msgid "Mono Mix" -msgstr "单声道" - -msgid "Input Mix" -msgstr "混音输入" - -msgid "SPDIF In" -msgstr "SPDIF 输入" - msgid "SPDIF Out" msgstr "" -msgid "Microphone 1" -msgstr "麦克风 1" - -msgid "Microphone 2" -msgstr "麦克风 2" - -msgid "Digital Out" -msgstr "数字输出" - -msgid "Digital In" -msgstr "数字输入" - -msgid "HDMI" -msgstr "HDMI(高清)" - -msgid "Modem" -msgstr "Modem" - -msgid "Handset" -msgstr "手持设备" - -msgid "Other" -msgstr "其它设备" - -msgid "None" -msgstr "无" - -msgid "On" -msgstr "开" - -msgid "Off" -msgstr "关" - -msgid "Mute" -msgstr "静音" - -msgid "Fast" -msgstr "快" - -#. TRANSLATORS: "Very Low" is a quality setting here -msgid "Very Low" -msgstr "很慢" - -#. TRANSLATORS: "Low" is a quality setting here -msgid "Low" -msgstr "慢" - -#. TRANSLATORS: "Medium" is a quality setting here -msgid "Medium" -msgstr "中等" - -#. TRANSLATORS: "High" is a quality setting here -msgid "High" -msgstr "高" - -#. TRANSLATORS: "Very High" is a quality setting here -msgid "Very High" -msgstr "很高" - -#. TRANSLATORS: "Production" is a quality setting here -msgid "Production" -msgstr "生产商" - -msgid "Front Panel Microphone" -msgstr "麦克风面板" - -msgid "Front Panel Line In" -msgstr "线路输入面板" - -msgid "Front Panel Headphones" -msgstr "头戴式耳机面板" - -msgid "Front Panel Line Out" -msgstr "线路输出面板" - -#, fuzzy -msgid "Green Connector" -msgstr "线路输出" - -#, fuzzy -msgid "Pink Connector" -msgstr "话筒输出" - -#, fuzzy -msgid "Blue Connector" -msgstr "立体声输入" - -#, fuzzy -msgid "White Connector" -msgstr "左/单声道" - -#, fuzzy -msgid "Black Connector" -msgstr "后置声道输出" - -#, fuzzy -msgid "Gray Connector" -msgstr "中置声道输出" - -#, fuzzy -msgid "Orange Connector" -msgstr "低音炮输出" - -#, fuzzy -msgid "Red Connector" -msgstr "右声道" - -#, fuzzy -msgid "Yellow Connector" -msgstr "Midi 输出/游戏摇杆" - -#, fuzzy -msgid "Green Front Panel Connector" -msgstr "线路输出面板" - -#, fuzzy -msgid "Pink Front Panel Connector" -msgstr "话筒输出面板" - -#, fuzzy -msgid "Blue Front Panel Connector" -msgstr "立体声输入面板" - -#, fuzzy -msgid "White Front Panel Connector" -msgstr "左/单声道面板" - -#, fuzzy -msgid "Black Front Panel Connector" -msgstr "后置声道输出面板" - -#, fuzzy -msgid "Gray Front Panel Connector" -msgstr "中置声道输出面板" - -#, fuzzy -msgid "Orange Front Panel Connector" -msgstr "低音炮输出面板" - -#, fuzzy -msgid "Red Front Panel Connector" -msgstr "右声道面板" - -#, fuzzy -msgid "Yellow Front Panel Connector" -msgstr "Midi 输出/游戏摇杆面板" - -msgid "Spread Output" -msgstr "Spread 输出" - -msgid "Downmix" -msgstr "Downmix" - -msgid "Virtual Mixer Input" -msgstr "模拟混音输入" - -#, fuzzy -msgid "Virtual Mixer Output" -msgstr "模拟混音输出" - -msgid "Virtual Mixer Channels" -msgstr "模拟混音输入" - -#. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control -#, fuzzy, c-format -msgid "%s %d Function" -msgstr "%s 功能" - -#. TRANSLATORS: name of a volume mixer control -#, c-format -msgid "%s Function" -msgstr "%s 功能" - -msgid "" -"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " -"System is not supported by this element." -msgstr "无法打开音频设备播放音频。此组件不支持开放声音系统(OSS)版本。" - -msgid "Playback is not supported by this audio device." -msgstr "此音频设备不支持音频播放。" - -msgid "Audio playback error." -msgstr "音频播放错误。" - -msgid "Recording is not supported by this audio device." -msgstr "此音频设备不支持录音。" - -msgid "Error recording from audio device." -msgstr "从音频设备录音时发生错误。" - -msgid "Gain" +msgid "AUX 1 Out" msgstr "" -msgid "Headphone" +msgid "AUX 2 Out" msgstr "" #, c-format @@ -700,3 +322,303 @@ msgstr "" msgid "Cannot operate without a clock" msgstr "" + +#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +#~ msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。" + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " +#~ "the Open Sound System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "无法打开音频设备进行音量控制操作。此部件不支持开放声音系统(OSS)的版本。" + +#~ msgid "Master" +#~ msgstr "主声道" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "前置声道" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "后置声道" + +#~ msgid "Headphones" +#~ msgstr "头戴式耳机" + +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "中置" + +#~ msgid "LFE" +#~ msgstr "低音炮" + +#~ msgid "Surround" +#~ msgstr "立体声环绕" + +#~ msgid "Side" +#~ msgstr "左右声道" + +#~ msgid "AUX Out" +#~ msgstr "AUX 输出" + +#~ msgid "3D Depth" +#~ msgstr "3D Depth" + +#~ msgid "3D Center" +#~ msgstr "3D Center" + +#~ msgid "3D Enhance" +#~ msgstr "3D Enhance" + +#~ msgid "Telephone" +#~ msgstr "话筒" + +#~ msgid "Line In" +#~ msgstr "线路输入" + +#~ msgid "Internal CD" +#~ msgstr "内部 CD 音频" + +#~ msgid "Video In" +#~ msgstr "视频输入" + +#~ msgid "AUX 1 In" +#~ msgstr "AUX 1 输入" + +#~ msgid "AUX 2 In" +#~ msgstr "AUX 2 输入" + +#~ msgid "AUX In" +#~ msgstr "AUX 输入" + +#~ msgid "Record Gain" +#~ msgstr "录音增益" + +#~ msgid "Output Gain" +#~ msgstr "输出增益" + +#~ msgid "Microphone Boost" +#~ msgstr "麦克风增益" + +#~ msgid "Loopback" +#~ msgstr "Loopback" + +#, fuzzy +#~ msgid "Diagnostic" +#~ msgstr "采样分析" + +#~ msgid "Bass Boost" +#~ msgstr "Bass 增益" + +#~ msgid "Playback Ports" +#~ msgstr "回放端口" + +#~ msgid "Input" +#~ msgstr "输入" + +#~ msgid "Record Source" +#~ msgstr "录音来源" + +#~ msgid "Monitor Source" +#~ msgstr "监视器来源" + +#~ msgid "Keyboard Beep" +#~ msgstr "按键声音" + +#~ msgid "Simulate Stereo" +#~ msgstr "模拟立体声" + +#~ msgid "Stereo" +#~ msgstr "立体声" + +#~ msgid "Surround Sound" +#~ msgstr "立体声环绕" + +#~ msgid "Microphone Gain" +#~ msgstr "麦克风增益" + +#~ msgid "Speaker Source" +#~ msgstr "扬声器音源" + +#~ msgid "Microphone Source" +#~ msgstr "麦克风音源" + +#~ msgid "Jack" +#~ msgstr "Jack" + +#~ msgid "Center / LFE" +#~ msgstr "中置/低音炮" + +#~ msgid "Stereo Mix" +#~ msgstr "立体声" + +#~ msgid "Mono Mix" +#~ msgstr "单声道" + +#~ msgid "Input Mix" +#~ msgstr "混音输入" + +#~ msgid "SPDIF In" +#~ msgstr "SPDIF 输入" + +#~ msgid "Microphone 1" +#~ msgstr "麦克风 1" + +#~ msgid "Microphone 2" +#~ msgstr "麦克风 2" + +#~ msgid "Digital Out" +#~ msgstr "数字输出" + +#~ msgid "Digital In" +#~ msgstr "数字输入" + +#~ msgid "HDMI" +#~ msgstr "HDMI(高清)" + +#~ msgid "Modem" +#~ msgstr "Modem" + +#~ msgid "Handset" +#~ msgstr "手持设备" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "其它设备" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "无" + +#~ msgid "On" +#~ msgstr "开" + +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "关" + +#~ msgid "Mute" +#~ msgstr "静音" + +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "快" + +#~ msgid "Very Low" +#~ msgstr "很慢" + +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "慢" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "中等" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "高" + +#~ msgid "Very High" +#~ msgstr "很高" + +#~ msgid "Production" +#~ msgstr "生产商" + +#~ msgid "Front Panel Microphone" +#~ msgstr "麦克风面板" + +#~ msgid "Front Panel Line In" +#~ msgstr "线路输入面板" + +#~ msgid "Front Panel Headphones" +#~ msgstr "头戴式耳机面板" + +#~ msgid "Front Panel Line Out" +#~ msgstr "线路输出面板" + +#, fuzzy +#~ msgid "Green Connector" +#~ msgstr "线路输出" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pink Connector" +#~ msgstr "话筒输出" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blue Connector" +#~ msgstr "立体声输入" + +#, fuzzy +#~ msgid "White Connector" +#~ msgstr "左/单声道" + +#, fuzzy +#~ msgid "Black Connector" +#~ msgstr "后置声道输出" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gray Connector" +#~ msgstr "中置声道输出" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orange Connector" +#~ msgstr "低音炮输出" + +#, fuzzy +#~ msgid "Red Connector" +#~ msgstr "右声道" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yellow Connector" +#~ msgstr "Midi 输出/游戏摇杆" + +#, fuzzy +#~ msgid "Green Front Panel Connector" +#~ msgstr "线路输出面板" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pink Front Panel Connector" +#~ msgstr "话筒输出面板" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blue Front Panel Connector" +#~ msgstr "立体声输入面板" + +#, fuzzy +#~ msgid "White Front Panel Connector" +#~ msgstr "左/单声道面板" + +#, fuzzy +#~ msgid "Black Front Panel Connector" +#~ msgstr "后置声道输出面板" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gray Front Panel Connector" +#~ msgstr "中置声道输出面板" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orange Front Panel Connector" +#~ msgstr "低音炮输出面板" + +#, fuzzy +#~ msgid "Red Front Panel Connector" +#~ msgstr "右声道面板" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yellow Front Panel Connector" +#~ msgstr "Midi 输出/游戏摇杆面板" + +#~ msgid "Spread Output" +#~ msgstr "Spread 输出" + +#~ msgid "Downmix" +#~ msgstr "Downmix" + +#~ msgid "Virtual Mixer Input" +#~ msgstr "模拟混音输入" + +#, fuzzy +#~ msgid "Virtual Mixer Output" +#~ msgstr "模拟混音输出" + +#~ msgid "Virtual Mixer Channels" +#~ msgstr "模拟混音输入" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s %d Function" +#~ msgstr "%s 功能" + +#~ msgid "%s Function" +#~ msgstr "%s 功能" -- cgit v1.2.1