diff options
author | Alain Magloire <alainm@rcsm.ee.mcgill.ca> | 1998-11-03 21:38:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Alain Magloire <alainm@rcsm.ee.mcgill.ca> | 1998-11-03 21:38:52 +0000 |
commit | 06b9f7e683e7650804cadd9a4c5cf6bff6c89625 (patch) | |
tree | cf05b9be1cb4466df84ccaf6cfc184f728f9aa8e /po | |
download | grep-06b9f7e683e7650804cadd9a4c5cf6bff6c89625.tar.gz |
Initial revision
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/Makefile.in.in | 247 | ||||
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/cat-id-tbl.c | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.gmo | bin | 0 -> 3370 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/de.po | 434 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.gmo | bin | 0 -> 4144 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/es.po | 459 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.gmo | bin | 0 -> 3396 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 445 | ||||
-rw-r--r-- | po/grep.pot | 293 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.gmo | bin | 0 -> 3918 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 412 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.gmo | bin | 0 -> 872 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 305 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.gmo | bin | 0 -> 3927 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/no.po | 427 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.gmo | bin | 0 -> 3182 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 437 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.gmo | bin | 0 -> 820 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 297 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.gmo | bin | 0 -> 832 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | po/stamp-cat-id | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.gmo | bin | 0 -> 795 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 297 |
26 files changed, 4476 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog new file mode 100644 index 00000000..7d2a22d8 --- /dev/null +++ b/po/ChangeLog @@ -0,0 +1,2 @@ + * got a basic set of *.po from Franc,ois Pinard + ftp.iro.umontreal.ca diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in new file mode 100644 index 00000000..c25fea49 --- /dev/null +++ b/po/Makefile.in.in @@ -0,0 +1,247 @@ +# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. +# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu> +# +# This file file be copied and used freely without restrictions. It can +# be used in projects which are not available under the GNU Public License +# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. +# Please note that the actual code is *not* freely available. + +PACKAGE = @PACKAGE@ +VERSION = @VERSION@ + +SHELL = /bin/sh +@SET_MAKE@ + +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ + +prefix = @prefix@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +datadir = $(prefix)/@DATADIRNAME@ +localedir = $(datadir)/locale +gnulocaledir = $(prefix)/share/locale +gettextsrcdir = $(prefix)/share/gettext/po +subdir = po + +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +MKINSTALLDIRS = $(top_srcdir)/@MKINSTALLDIRS@ + +CC = @CC@ +GENCAT = @GENCAT@ +GMSGFMT = PATH=../src:$$PATH @GMSGFMT@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +XGETTEXT = PATH=../src:$$PATH @XGETTEXT@ +MSGMERGE = PATH=../src:$$PATH msgmerge + +DEFS = @DEFS@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ + +INCLUDES = -I.. -I$(top_srcdir)/intl + +COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS) + +SOURCES = cat-id-tbl.c +POFILES = @POFILES@ +GMOFILES = @GMOFILES@ +DISTFILES = ChangeLog Makefile.in.in POTFILES.in $(PACKAGE).pot \ +stamp-cat-id $(POFILES) $(GMOFILES) $(SOURCES) + +POTFILES = \ + +CATALOGS = @CATALOGS@ +CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ +INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .c .o .po .pox .gmo .mo .msg .cat + +.c.o: + $(COMPILE) $< + +.po.pox: + $(MAKE) $(PACKAGE).pot + $(MSGMERGE) $< $(srcdir)/$(PACKAGE).pot -o $*.pox + +.po.mo: + $(MSGFMT) -o $@ $< + +.po.gmo: + file=$(srcdir)/`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ + && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $< + +.po.cat: + sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \ + && rm -f $@ && $(GENCAT) $@ $*.msg + + +all: all-@USE_NLS@ + +all-yes: cat-id-tbl.c $(CATALOGS) +all-no: + +$(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES) + $(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ + --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in + rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot + mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot + +$(srcdir)/cat-id-tbl.c: stamp-cat-id; @: +$(srcdir)/stamp-cat-id: $(PACKAGE).pot + rm -f cat-id-tbl.tmp + sed -f ../intl/po2tbl.sed $(srcdir)/$(PACKAGE).pot \ + | sed -e "s/@PACKAGE NAME@/$(PACKAGE)/" > cat-id-tbl.tmp + if cmp -s cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; then \ + rm cat-id-tbl.tmp; \ + else \ + echo cat-id-tbl.c changed; \ + rm -f $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \ + mv cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \ + fi + cd $(srcdir) && rm -f stamp-cat-id && echo timestamp > stamp-cat-id + + +install: install-exec install-data +install-exec: +install-data: install-data-@USE_NLS@ +install-data-no: all +install-data-yes: all + if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + $(MKINSTALLDIRS) $(datadir); \ + else \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(datadir); \ + fi + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + case "$$cat" in \ + *.gmo) destdir=$(gnulocaledir);; \ + *) destdir=$(localedir);; \ + esac; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + dir=$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \ + if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + $(MKINSTALLDIRS) $$dir; \ + else \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \ + fi; \ + if test -r $$cat; then \ + $(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + echo "installing $$cat as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \ + else \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \ + "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \ + fi; \ + if test -r $$cat.m; then \ + $(INSTALL_DATA) $$cat.m $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + echo "installing $$cat.m as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \ + else \ + if test -r $(srcdir)/$$cat.m ; then \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat.m \ + $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \ + "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \ + else \ + true; \ + fi; \ + fi; \ + done + if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \ + if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + $(MKINSTALLDIRS) $(gettextsrcdir); \ + else \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(gettextsrcdir); \ + fi; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \ + $(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \ + else \ + : ; \ + fi + +# Define this as empty until I found a useful application. +installcheck: + +uninstall: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + rm -f $(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + rm -f $(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + rm -f $(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + rm -f $(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + done + rm -f $(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in + +check: all + +cat-id-tbl.o: ../intl/libgettext.h + +dvi info tags TAGS ID: + +mostlyclean: + rm -f core core.* *.pox $(PACKAGE).po *.old.po cat-id-tbl.tmp + rm -fr *.o + +clean: mostlyclean + +distclean: clean + rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo *.msg *.cat *.cat.m + +maintainer-clean: distclean + @echo "This command is intended for maintainers to use;" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." + rm -f $(GMOFILES) + +distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) +dist distdir: update-po $(DISTFILES) + dists="$(DISTFILES)"; \ + for file in $$dists; do \ + ln $(srcdir)/$$file $(distdir) 2> /dev/null \ + || cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +update-po: Makefile + $(MAKE) $(PACKAGE).pot + PATH=`pwd`/../src:$$PATH; \ + cd $(srcdir); \ + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + mv $$lang.po $$lang.old.po; \ + echo "$$lang:"; \ + if $(MSGMERGE) $$lang.old.po $(PACKAGE).pot -o $$lang.po; then \ + rm -f $$lang.old.po; \ + else \ + echo "msgmerge for $$cat failed!"; \ + rm -f $$lang.po; \ + mv $$lang.old.po $$lang.po; \ + fi; \ + done + +POTFILES: POTFILES.in + ( if test 'x$(srcdir)' != 'x.'; then \ + posrcprefix='$(top_srcdir)/'; \ + else \ + posrcprefix="../"; \ + fi; \ + rm -f $@-t $@ \ + && (sed -e '/^#/d' -e '/^[ ]*$$/d' \ + -e "s@.*@ $$posrcprefix& \\\\@" < $(srcdir)/$@.in \ + | sed -e '$$s/\\$$//') > $@-t \ + && chmod a-w $@-t \ + && mv $@-t $@ ) + +Makefile: Makefile.in.in ../config.status POTFILES + cd .. \ + && CONFIG_FILES=$(subdir)/$@.in CONFIG_HEADERS= \ + $(SHELL) ./config.status + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 00000000..de2c7d2c --- /dev/null +++ b/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,8 @@ +# List of files which containing translatable strings. + +src/dfa.c +src/getopt.c +src/getopt1.c +src/grep.c +src/kwset.c +src/obstack.c diff --git a/po/cat-id-tbl.c b/po/cat-id-tbl.c new file mode 100644 index 00000000..5ea42b98 --- /dev/null +++ b/po/cat-id-tbl.c @@ -0,0 +1,108 @@ +/* Automatically generated by po2tbl.sed from grep.pot. */ + +#if HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + +#include "libgettext.h" + +const struct _msg_ent _msg_tbl[] = { + {"", 1}, + {"Memory exhausted", 2}, + {"Unfinished \\ escape", 3}, + {"unfinished repeat count", 4}, + {"malformed repeat count", 5}, + {"Unbalanced [", 6}, + {"Unbalanced (", 7}, + {"No syntax specified", 8}, + {"Unbalanced )", 9}, + {"out of memory", 10}, + {"%s: option `%s' is ambiguous\n", 11}, + {"%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n", 12}, + {"%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n", 13}, + {"%s: option `%s' requires an argument\n", 14}, + {"%s: unrecognized option `--%s'\n", 15}, + {"%s: unrecognized option `%c%s'\n", 16}, + {"%s: illegal option -- %c\n", 17}, + {"%s: invalid option -- %c\n", 18}, + {"%s: option requires an argument -- %c\n", 19}, + {"%s: option `-W %s' is ambiguous\n", 20}, + {"%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n", 21}, + {"option %s", 22}, + {" with arg %s", 23}, + {"digits occur in two different argv-elements.\n", 24}, + {"option %c\n", 25}, + {"option a\n", 26}, + {"option b\n", 27}, + {"option c with value `%s'\n", 28}, + {"option d with value `%s'\n", 29}, + {"?? getopt returned character code 0%o ??\n", 30}, + {"non-option ARGV-elements: ", 31}, + {"memory exhausted", 32}, + {"%s: warning: %s: %s\n", 33}, + {"writing output", 34}, + {"Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n", 35}, + {"Try `%s --help' for more information.\n", 36}, + {"Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n", 37}, + {"\ +Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n\ +\n\ +Regexp selection and interpretation:\n\ + -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n\ + -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n\ + -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n\ + -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n\ + -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n\ + -i, --ignore-case ignore case distinctions\n\ + -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n\ + -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n", 38}, + {"\ +\n\ +Miscellaneous:\n\ + -s, --no-messages suppress error messages\n\ + -v, --revert-match select non-matching lines\n\ + -V, --version print version information and exit\n\ + --help display this help and exit\n", 39}, + {"\ +\n\ +Output control:\n\ + -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n\ + -n, --line-number print line number with output lines\n\ + -H, --with-filename print the filename for each match\n\ + -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n\ + -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n\ + -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n\ + -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n\ + -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n", 40}, + {"\ +\n\ +Context control:\n\ + -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n\ + -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n\ + -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n\ + -C, --context same as -2\n\ + -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n\ + -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n\ +\n\ +If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n\ +With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n\ +two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n\ +Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n", 41}, + {"\ +\n\ +Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n", 42}, + {"invalid context length argument", 43}, + {"you may specify only one of -E, -F, or -G", 44}, + {"matcher already specified", 45}, + {"grep (GNU grep) %s\n", 46}, + {"\ +Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n", 47}, + {"\ +This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n\ +warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n", 48}, + {"(standard input)", 49}, + {"(standard input)\n", 50}, + {"memory exhausted\n", 51}, +}; + +int _msg_tbl_length = 51; diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..306be4c1 --- /dev/null +++ b/po/de.gmo diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 00000000..27db44e0 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,434 @@ +# German messages for GNU grep +# Copyright (C) 1997 Free Software Foundation, Inc. +# Martin von Löwis <martin@mira.isdn.cs.tu-berlin.de>, 1997 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU grep 2.0c\n" +"POT-Creation-Date: 1998-04-26 19:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 1997-08-10 16:39 MET DST\n" +"Last-Translator: Martin von Löwis <martin@mira.isdn.cs.tu-berlin.de>\n" +"Language-Team: German <de@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "Virtueller Speicher erschöpft." + +#: src/dfa.c:444 +msgid "Unfinished \\ escape" +msgstr "Unbeendete \\-Escape-Sequenz." + +#. Cases: +#. {M} - exact count +#. {M,} - minimum count, maximum is infinity +#. {,M} - 0 through M +#. {M,N} - M through N +#: src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584 +msgid "unfinished repeat count" +msgstr "Unbeendeter Wiederholungszähler." + +#: src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587 +msgid "malformed repeat count" +msgstr "Unförmiger Wiederholungszähler." + +# Is this message used only for [ without matching ], +# or for ] without [ as well? +#: src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687 +#: src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 +msgid "Unbalanced [" +msgstr "Öffnende [ ohne schließende." + +#: src/dfa.c:841 +msgid "Unbalanced (" +msgstr "Öffnende ( ohne schließende." + +#: src/dfa.c:962 +msgid "No syntax specified" +msgstr "Keine Syntax angegeben." + +#: src/dfa.c:970 +msgid "Unbalanced )" +msgstr "Schließende ) ohne öffnende." + +#: src/dfa.c:1990 +msgid "out of memory" +msgstr "Speicher ist alle." + +#: src/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: Die Option »%s« ist mehrdeutig.\n" + +#: src/getopt.c:652 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: Die Option »%s« erlaubt keinen Parameter.\n" + +#: src/getopt.c:657 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: Die Option »%c%s« erlaubt keinen Parameter.\n" + +#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: Die Option »%s« verlangt einen Parameter.\n" + +#. --option +#: src/getopt.c:703 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s: Nicht erkannte Option »--%s«\n" + +#. +option or -option +#: src/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s: Nicht erkannte Option »%c%s«.\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:733 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: Ungültige Option -- %c.\n" + +#: src/getopt.c:736 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s: Ungültige Option -- %c.\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s: Option verlangt einen Parameter -- %c.\n" + +#: src/getopt.c:813 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: Option »-W %s« ist zweideutig.\n" + +#: src/getopt.c:831 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: Option »-W %s« erlaubt keinen Parameter.\n" + +#: src/getopt1.c:132 +#, c-format +msgid "option %s" +msgstr "Option %s" + +#: src/getopt1.c:134 +#, c-format +msgid " with arg %s" +msgstr "mit Argument %s." + +#: src/getopt1.c:149 +msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" +msgstr "In zwei verschiedenen argv-Elementen tauchen Ziffern auf.\n" + +#: src/getopt1.c:151 +#, c-format +msgid "option %c\n" +msgstr "Option %c\n" + +#: src/getopt1.c:155 +msgid "option a\n" +msgstr "Option a\n" + +#: src/getopt1.c:159 +msgid "option b\n" +msgstr "Option b\n" + +#: src/getopt1.c:163 +#, c-format +msgid "option c with value `%s'\n" +msgstr "Option c mit Wert »%s«\n" + +#: src/getopt1.c:167 +#, c-format +msgid "option d with value `%s'\n" +msgstr "Option s mit Wert »%s«\n" + +#: src/getopt1.c:174 +#, c-format +msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" +msgstr "?? getopt ergab Zeichen 0%o ??\n" + +#: src/getopt1.c:180 +msgid "non-option ARGV-elements: " +msgstr "Nicht-Options-ARGV-Elemente: " + +#: src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184 +#: src/kwset.c:190 +msgid "memory exhausted" +msgstr "Virtueller Speicher erschöpft." + +#: src/grep.c:293 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s: %s\n" +msgstr "%s: Warnung: %s: %s\n" + +#: src/grep.c:392 src/grep.c:1034 +msgid "writing output" +msgstr "schreibe Ausgabe" + +#: src/grep.c:597 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:598 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "»%s --help« gibt Ihnen mehr Informationen.\n" + +#: src/grep.c:602 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:603 +msgid "" +"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:615 +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --revert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version print version information and exit\n" +" --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:622 +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" -H, --with-filename print the filename for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:633 +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +" -C, --context same as -2\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" +"\n" +"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" +"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" +"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" +"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:647 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:785 src/grep.c:792 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "" + +#: src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810 +msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" +msgstr "Es darf nur eines von -E, -F oder -G angegeben werden." + +#: src/grep.c:829 +msgid "matcher already specified" +msgstr "Vergleicher ist bereits festgelegt." + +#: src/grep.c:915 +#, fuzzy, c-format +msgid "grep (GNU grep) %s\n" +msgstr "GNU grep Version %s\n" + +#: src/grep.c:917 +msgid "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:919 +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:964 src/grep.c:1015 +msgid "(standard input)" +msgstr "(Standardeingabe)" + +#: src/grep.c:1027 src/grep.c:1030 +msgid "(standard input)\n" +msgstr "(Standardeingabe)\n" + +#: src/obstack.c:467 +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "Virtueller Speicher erschöpft.\n" + +#~ msgid "Regexp selection and interpretation:\n" +#~ msgstr "Auswahl und Interpretation des regulären Ausdrucks:\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +#~ msgstr "" +#~ " -E, --extend-regexp <muster> ist ein erweiterter regulärer " +#~ "Ausdruck.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -F, --fixed-strings <muster> ist eine feste Zeichenkette \n" +#~ " getrennt durch Leerzeichen.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +#~ msgstr "" +#~ " -G, --basic-regexp <muster> ist ein regulärer Standardausruck.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +#~ msgstr "" +#~ " -e, --regexp=<muster> <muster> als regulären Ausdruck verwenden.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +#~ msgstr " -f, --file=<datei> <muster> aus <datei> ermitteln.\n" + +#~ msgid " -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +#~ msgstr "" +#~ " -i, --ignore-case Unterschied zwischen Groß- und Kleinschreibung \n" +#~ " ignorieren.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +#~ msgstr " -w, --word-regexp <muster> paßt nur auf ganze Wörter.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +#~ msgstr " -x, --line-regexp <muster> paßt nur auf ganze Zeilen.\n" + +#~ msgid "Miscellaneous:\n" +#~ msgstr "Verschiedenes:\n" + +#~ msgid " -s, --no-messages suppress error messages\n" +#~ msgstr " -s, --no-messages Fehlermeldungen unterdrücken.\n" + +#~ msgid " -v, --revert-match select non-matching lines\n" +#~ msgstr " -v, --revert-match Nicht-passende Zeilen anzeigen.\n" + +#~ msgid " -V, --version print version information and exit\n" +#~ msgstr " -V, --version Versionnummer ausgeben und beenden.\n" + +#~ msgid " --help display this help and exit\n" +#~ msgstr " --help Diese Hilfe ausgeben und beenden.\n" + +#~ msgid "Output control:\n" +#~ msgstr "Ausgabekontrolle:\n" + +#~ msgid "" +#~ " -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -b, --byte-offset Byte-Offset zusammen mit Ausgezeilen anzeigen.\n" + +#~ msgid " -n, --line-number print line number with output lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -n, --line-number Zeilennummber mit Ausgabezeilen anzeigen.\n" + +#~ msgid " -H, --with-filename print the filename for each match\n" +#~ msgstr "" +#~ " -H, --with-filename Dateiname bei jeder Übereinstimmung anzeigen.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +#~ msgstr " -h, --no-filename Anzeige des Dateinamens unterdrücken.\n" + +#~ msgid " -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +#~ msgstr " -q, --quiet, --silent Alle normalen Ausgaben unterdrücken.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +#~ msgstr "" +#~ " -L, --files-without-match Nur Namen von Dateien ausgeben, die keine \n" +#~ " Übereinstimmung enthalten.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +#~ msgstr "" +#~ " -l, --files-with-matches Nur Dateinamen mit Übereinstimmungen ausgeben.\n" + +#~ msgid "" +#~ " -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +#~ msgstr "" +#~ " -c, --count Nur Zahl der passenden Zeilen pro Datei " +#~ "ausgeben.\n" + +#~ msgid "Context control:\n" +#~ msgstr "Kontextkontrolle:\n" + +#~ msgid " -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +#~ msgstr "" +#~ " -B, --before-context=ZAHL ZAHL Zeilen von vorausgehendem Kontext " +#~ "anzeigen.\n" + +#~ msgid " -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +#~ msgstr "" +#~ " -A, --after-context=ZAHL ZAHL Zeilen von folgendem Kontext anzeigen.\n" + +#~ msgid " -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +#~ msgstr " -ZAHL Wie -B ZAHL und -A ZAHL.\n" + +#~ msgid " -C, --context same as -2\n" +#~ msgstr " -C, --context Wie -2.\n" + +#~ msgid "follows(%d:" +#~ msgstr "folgt(%d:" + +#~ msgid "Usage: %s [option]... regex [file]...\n" +#~ msgstr "Aufruf: %s [option]... regex [datei]...\n" + +#~ msgid "Usage: %s [option]... pattern [file] ...\n" +#~ msgstr "Aufruf: %s [option]... muster [datei] ...\n" + +#~ msgid "There should be one and only one pattern, -e pattern or -f file.\n" +#~ msgstr "Es sollte genau eines aus muster, -e muster oder -f datei geben.\n" + +#~ msgid "If call as egrep, this implies -E and fgrep for -F.\n" +#~ msgstr "Impliziert -E, wenn als egrep gerufen, und -F bei fgrep.\n" + +#~ msgid "If no -[GEF], then -G is assumed.\n" +#~ msgstr "Wenn kein -[GEF] angegeben, wird -G angenommen.\n" diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..a6e5a698 --- /dev/null +++ b/po/es.gmo diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 00000000..eac119e8 --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,459 @@ +# Mensajes en español para GNU grep. +# Copyright (C) 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc. +# Enrique Melero Gómez <melero@iprolink.ch>, 1996. +# Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>, 1997. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU grep 2.1\n" +"POT-Creation-Date: 1998-04-26 19:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 1997-11-30 13:14+0100\n" +"Last-Translator: Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>\n" +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "Memoria agotada" + +#: src/dfa.c:444 +msgid "Unfinished \\ escape" +msgstr "Secuencia de escape \\ sin terminar" + +#. Cases: +#. {M} - exact count +#. {M,} - minimum count, maximum is infinity +#. {,M} - 0 through M +#. {M,N} - M through N +#: src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584 +msgid "unfinished repeat count" +msgstr "contador de repetición sin terminar" + +#: src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587 +msgid "malformed repeat count" +msgstr "contador de repetición erróneo" + +#: src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687 +#: src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 +msgid "Unbalanced [" +msgstr "[ desemparejado" + +#: src/dfa.c:841 +msgid "Unbalanced (" +msgstr "( desemparejado" + +#: src/dfa.c:962 +msgid "No syntax specified" +msgstr "No se ha especificado ninguna sintaxis" + +#: src/dfa.c:970 +msgid "Unbalanced )" +msgstr ") desemparejado" + +# FIXME. Comunicar al autor que esto es repetición... +#: src/dfa.c:1990 +msgid "out of memory" +msgstr "memoria agotada" + +#: src/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: la opción `%s' es ambigua\n" + +#: src/getopt.c:652 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: la opción `--%s' no admite ningún argumento\n" + +#: src/getopt.c:657 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: la opción `%c%s' no admite ningún argumento\n" + +#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n" + +#. --option +#: src/getopt.c:703 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s: opción no reconocida `--%s'\n" + +#. +option or -option +#: src/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s: opción no reconocida `%c%s'\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:733 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: opción ilegal -- %c\n" + +#: src/getopt.c:736 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s: opción inválida -- %c\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s: la opción requiere un argumento -- %c\n" + +#: src/getopt.c:813 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: la opción `-W %s' es ambigua\n" + +#: src/getopt.c:831 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: la opción `-W %s' no admite ningún argumento\n" + +#: src/getopt1.c:132 +#, c-format +msgid "option %s" +msgstr "opción %s" + +#: src/getopt1.c:134 +#, c-format +msgid " with arg %s" +msgstr " con argumento %s" + +#: src/getopt1.c:149 +msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" +msgstr "aparecen dígitos en dos elementos de argv diferentes.\n" + +#: src/getopt1.c:151 +#, c-format +msgid "option %c\n" +msgstr "opción %c\n" + +#: src/getopt1.c:155 +msgid "option a\n" +msgstr "opción a\n" + +#: src/getopt1.c:159 +msgid "option b\n" +msgstr "opción b\n" + +#: src/getopt1.c:163 +#, c-format +msgid "option c with value `%s'\n" +msgstr "la opción c tiene el valor `%s'\n" + +#: src/getopt1.c:167 +#, c-format +msgid "option d with value `%s'\n" +msgstr "la opción d tiene el valor `%s'\n" + +#: src/getopt1.c:174 +#, c-format +msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" +msgstr "?? getopt ha devuelto el carácter código 0%o ??\n" + +#: src/getopt1.c:180 +msgid "non-option ARGV-elements: " +msgstr "elementos de ARGV que no son opciones: " + +#: src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184 +#: src/kwset.c:190 +msgid "memory exhausted" +msgstr "memoria agotada" + +#: src/grep.c:293 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s: %s\n" +msgstr "%s: atención: %s: %s\n" + +#: src/grep.c:392 src/grep.c:1034 +msgid "writing output" +msgstr "escribiendo el resultado" + +#: src/grep.c:597 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... PATRÓN [FICHERO]...\n" + +#: src/grep.c:598 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "Pruebe `%s --help' para más información.\n" + +# FIXME: Dice [FILE] ... en vez de [FILE]... ¿Será un error? +#: src/grep.c:602 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" +msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... PATRÓN [FICHERO] ...\n" + +#: src/grep.c:603 +msgid "" +"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:615 +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --revert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version print version information and exit\n" +" --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:622 +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" -H, --with-filename print the filename for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:633 +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +" -C, --context same as -2\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" +"\n" +"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" +"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" +"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" +"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:647 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" +msgstr "Comunicar `bugs' a <bug-gnu-utils@prep.ai.mit.edu>.\n" + +#: src/grep.c:785 src/grep.c:792 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "" + +#: src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810 +msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" +msgstr "sólo se puede especificar una de las opciones -E, -F, o -G" + +# viendo los fuentes , hay varias opciones +# que hay sin documentar. O quizá es que getopt() lo he entendido mal +# Son las opciones X ( requiere argumento ) , switchs -c, -b, -L e -y +# grep.c:622 -> +# opt = getopt(argc, argv, "0123456789A:B:CEFGVX:bce:f:hiLlnqsvwxy" +# grep --help -> +# usage: grep [-[[AB] ]<num>] [-[CEFGVchilnqsvwx]] [-[ef]] <expr> [<files...>] +# La opción -X es a la que corresponde esta línea. +# +# No me gusta nada lo de opción "a buscar". +# Se admiten sugerencias. sv +#: src/grep.c:829 +msgid "matcher already specified" +msgstr "la expresión a buscar ya fue especificada" + +#: src/grep.c:915 +#, c-format +msgid "grep (GNU grep) %s\n" +msgstr "grep (GNU grep) %s\n" + +#: src/grep.c:917 +msgid "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" + +#: src/grep.c:919 +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" +"Esto es software libre; vea el código fuente para las condiciones de copia.\n" +"No hay NINGUNA garantía; ni siquiera de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN\n" +"FIN DETERMINADO.\n" + +#: src/grep.c:964 src/grep.c:1015 +msgid "(standard input)" +msgstr "(entrada estándar)" + +#: src/grep.c:1027 src/grep.c:1030 +msgid "(standard input)\n" +msgstr "(salida estándar)\n" + +#: src/obstack.c:467 +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "memoria agotada\n" + +#~ msgid "Regexp selection and interpretation:\n" +#~ msgstr "Selección e interpretación de Expreg:\n" + +#~ msgid "" +#~ " -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +#~ msgstr "" +#~ " -E, --extended-regexp PATRÓN es una expresión regular extendida\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -F, --fixed-strings PATRÓN es una cadena fija separada por\n" +#~ " caracteres de nueva línea\n" + +#~ msgid " -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +#~ msgstr "" +#~ " -G, --basic-regexp PATRÓN es una expresión regular básica\n" + +#~ msgid " -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +#~ msgstr " -e, --regexp=PATRÓN utiliza PATRÓN como expresión regular\n" + +# FIXME: El original está mal. +#, fuzzy +#~ msgid " -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +#~ msgstr " -f, --file=FICHERO obtiene PATRÓN de FICHERO\n" + +#~ msgid " -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +#~ msgstr "" +#~ " -i, --ignore-case considera iguales mayúsculas y minúsculas\n" + +#~ msgid "" +#~ " -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +#~ msgstr "" +#~ " -w, --word-regexp obliga a que PATRÓN coincida solamente\n" +#~ " con palabras completas\n" + +#~ msgid "" +#~ " -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -x, --line-regexp obliga a que PATRÓN coincida solamente\n" +#~ " con líneas completas\n" + +#~ msgid "Miscellaneous:\n" +#~ msgstr "Variadas:\n" + +#~ msgid " -s, --no-messages suppress error messages\n" +#~ msgstr " -s, --no-messages suprime los mensajes de error\n" + +#~ msgid " -v, --revert-match select non-matching lines\n" +#~ msgstr " -v, --revert-match selecciona las líneas no coincidentes\n" + +#~ msgid " -V, --version print version information and exit\n" +#~ msgstr " -V, --version muestra la versión y finaliza\n" + +#~ msgid " --help display this help and exit\n" +#~ msgstr " --help muestra esta ayuda y finaliza\n" + +#~ msgid "Output control:\n" +#~ msgstr "Control del resultado:\n" + +#~ msgid "" +#~ " -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -b, --byte-offset muestra el desplazamiento en bytes junto\n" +#~ " con las líneas de salida\n" + +#~ msgid " -n, --line-number print line number with output lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -n, --line-number muestra el número de línea junto con\n" +#~ " las líneas de salida\n" + +#~ msgid " -H, --with-filename print the filename for each match\n" +#~ msgstr "" +#~ " -H, --with-filename muestra el nombre del fichero para cada\n" +#~ " coincidencia\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +#~ msgstr "" +#~ " -h, --no-filename suprime los nombres de los ficheros en\n" +#~ " el resultado\n" + +#~ msgid " -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +#~ msgstr " -q, --quiet, --silent suprime todo el resultado normal\n" + +#~ msgid "" +#~ " -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +#~ msgstr "" +#~ " -L, --files-without-match muestra solamente los nombres de FICHEROs\n" +#~ " que no contienen ninguna coincidencia\n" + +#~ msgid "" +#~ " -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +#~ msgstr "" +#~ " -l, --files-with-matches muestra solamente los nombres de FICHEROs\n" +#~ " que contienen alguna coincidencia\n" + +#~ msgid "" +#~ " -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +#~ msgstr "" +#~ " -c, --count muestra solamente el total de líneas que " +#~ "coinciden\n" +#~ " por cada FICHERO\n" + +#~ msgid "Context control:\n" +#~ msgstr "Control del contexto:\n" + +#~ msgid " -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +#~ msgstr "" +#~ " -B, --before-context=NÚM muestra NÚM líneas de contexto anterior\n" + +#~ msgid " -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +#~ msgstr "" +#~ " -A, --after-context=NÚM muestra NÚM líneas de contexto posterior\n" + +#~ msgid " -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +#~ msgstr "" +#~ " -NÚM lo mismo que -B NÚM y -A NÚM al mismo tiempo\n" + +#~ msgid " -C, --context same as -2\n" +#~ msgstr " -C, --context lo mismo que -2\n" + +#~ msgid " -U, --binary do not strip CR characters at EOL\n" +#~ msgstr "" +#~ " -U, --binary no elimina los caracteres CR finales de línea\n" + +#~ msgid "" +#~ " -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there\n" +#~ msgstr "" +#~ " -u, --unix-byte-offsets cuenta los desplazamientos como si no hubiera\n" +#~ "retornos de carro\n" + +# Prefiero dejarlo en solamente un patrón +# Pero entonces no queda claro que *debe haber uno*, y parece que +# es uno como máximo (siendo el mínimo 0). sv +#~ msgid "" +#~ "There should be one and only one PATTERN, `-e PATTERN' or `-f FILE'.\n" +#~ msgstr "Debe haber un y solamente un PATRÓN, `-e PATRÓN', o `-f FICHERO'.\n" + +# No es muy claro el original que digamos... sv +#~ msgid "If call as `egrep', this implies -E and `fgrep' for -F.\n" +#~ msgstr "Si se llama como `egrep', esto implica -E y `fgrep' para -F.\n" + +#~ msgid "If no -[GEF], then -G is assumed.\n" +#~ msgstr "Si no se especifica ninguna de las opciones -[GEF], se supone -G.\n" diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..3f9b515b --- /dev/null +++ b/po/fr.gmo diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000..2fe1c23d --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,445 @@ +# Messages français pour GNU concernant grep. +# Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. +# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 1996. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU grep 2.0c\n" +"POT-Creation-Date: 1998-04-26 19:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 1997-09-23 16:00 -0500\n" +"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" +"Language-Team: French <fr@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "Mémoire épuisée." + +#: src/dfa.c:444 +msgid "Unfinished \\ escape" +msgstr "séquence d'échappement \\ non terminée." + +#. Cases: +#. {M} - exact count +#. {M,} - minimum count, maximum is infinity +#. {,M} - 0 through M +#. {M,N} - M through N +#: src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584 +msgid "unfinished repeat count" +msgstr "décompte de répétition non terminé." + +#: src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587 +msgid "malformed repeat count" +msgstr "décompte de répétition mal formé." + +#: src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687 +#: src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 +msgid "Unbalanced [" +msgstr "[ non pairé" + +#: src/dfa.c:841 +msgid "Unbalanced (" +msgstr "( non pairé" + +#: src/dfa.c:962 +msgid "No syntax specified" +msgstr "Aucune syntaxe spécifié" + +#: src/dfa.c:970 +msgid "Unbalanced )" +msgstr ") non pairé" + +#: src/dfa.c:1990 +msgid "out of memory" +msgstr "Mémoire épuisée." + +#: src/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: l'option `%s' est ambiguë.\n" + +#: src/getopt.c:652 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: l'option `--%s' ne permet pas de paramètre.\n" + +#: src/getopt.c:657 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: l'option `%c%s' ne permet pas de paramètre.\n" + +#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: l'option `%s' requiert un paramètre.\n" + +#. --option +#: src/getopt.c:703 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s: l'option `--%s' n'est pas reconnue.\n" + +#. +option or -option +#: src/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s: l'option `%c%s' n'est pas reconnue.\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:733 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: l'option -- %c est illégale.\n" + +#: src/getopt.c:736 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s: l'option -- %c est invalide.\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s: l'option -- %c requiert un paramètre.\n" + +#: src/getopt.c:813 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: l'option `-W %s' est ambiguë.\n" + +#: src/getopt.c:831 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: l'option `-W %s' ne permet pas de paramètre.\n" + +#: src/getopt1.c:132 +#, c-format +msgid "option %s" +msgstr "option %s" + +#: src/getopt1.c:134 +#, c-format +msgid " with arg %s" +msgstr " avec le paramètre %s" + +#: src/getopt1.c:149 +msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" +msgstr "Des chiffres apparaissent dans 2 paramètres différents.\n" + +#: src/getopt1.c:151 +#, c-format +msgid "option %c\n" +msgstr "option %c\n" + +#: src/getopt1.c:155 +msgid "option a\n" +msgstr "option a\n" + +#: src/getopt1.c:159 +msgid "option b\n" +msgstr "option b\n" + +#: src/getopt1.c:163 +#, c-format +msgid "option c with value `%s'\n" +msgstr "option c ayant pour valeur `%s'\n" + +#: src/getopt1.c:167 +#, c-format +msgid "option d with value `%s'\n" +msgstr "option d ayant pour valeur `%s'\n" + +#: src/getopt1.c:174 +#, c-format +msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" +msgstr "?? getopt() a retourné le code de caractère 0%o ??\n" + +#: src/getopt1.c:180 +msgid "non-option ARGV-elements: " +msgstr "Des élément ARGV qui ne sont pas des options: " + +#: src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184 +#: src/kwset.c:190 +msgid "memory exhausted" +msgstr "Mémoire épuisée." + +#: src/grep.c:293 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s: %s\n" +msgstr "%s: AVERTISSEMENT: %s: %s\n" + +#: src/grep.c:392 src/grep.c:1034 +msgid "writing output" +msgstr "Génération du résultat." + +#: src/grep.c:597 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:598 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "Pour en savoir davantage, faites: `%s --help'.\n" + +#: src/grep.c:602 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:603 +msgid "" +"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:615 +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --revert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version print version information and exit\n" +" --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:622 +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" -H, --with-filename print the filename for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:633 +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +" -C, --context same as -2\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" +"\n" +"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" +"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" +"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" +"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:647 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:785 src/grep.c:792 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "" + +#: src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810 +msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" +msgstr "Un seul des paramètres suivants peut être spécifié -E, -F ou -G" + +#: src/grep.c:829 +msgid "matcher already specified" +msgstr "L'opérateur de concordance a déjà été spécifié." + +# msgid "GNU grep version %s" +# msgstr "«grep» de GNU version %s" +#: src/grep.c:915 +#, fuzzy, c-format +msgid "grep (GNU grep) %s\n" +msgstr "«grep» de GNU version %s\n" + +#: src/grep.c:917 +msgid "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:919 +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:964 src/grep.c:1015 +msgid "(standard input)" +msgstr "(entrée standard)" + +#: src/grep.c:1027 src/grep.c:1030 +msgid "(standard input)\n" +msgstr "(entrée standard)\n" + +#: src/obstack.c:467 +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "Mémoire épuisée.\n" + +#~ msgid "Regexp selection and interpretation:\n" +#~ msgstr "Sélection de l'EXP_RÉGULIÈRE et interprétation:\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +#~ msgstr "" +#~ " -E, --extended-regexp <PATRON> est une expression régulière étendue\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -F, --fixed-strings <PATRON> est une chaîne de longueur fixe\n" +#~ " séparée par des sauts de ligne\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +#~ msgstr "" +#~ " -G, --basic-regexp <PATRON> est une expression régulière de base\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +#~ msgstr "" +#~ " -e, --regexp=<PATRON> utiliser le <PATRON> comme une \n" +#~ " expression régulière\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +#~ msgstr " -f, --file=<FICHIER> obtenir le <PATRON> du <FICHIER>\n" + +#~ msgid " -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +#~ msgstr " -i, --ignore-case ignorer la distinction de la casse\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +#~ msgstr "" +#~ " -w, --word-regexp forcer le <PATRON> à établir des\n" +#~ " concordances que sur des mots complets\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -x, --line-regexp forcer le <PATRON> à établir des\n" +#~ " concordances que sur des lignes entières\n" + +#~ msgid "Miscellaneous:\n" +#~ msgstr "Divers:\n" + +#~ msgid " -s, --no-messages suppress error messages\n" +#~ msgstr " -s, --no-messages suprimer les messages d'erreur\n" + +#~ msgid " -v, --revert-match select non-matching lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -v, --revert-match sélectionner les lignes sans concordance\n" + +#~ msgid " -V, --version print version information and exit\n" +#~ msgstr "" +#~ " -V, --version afficher le nom et la version du logiciel\n" + +#~ msgid " --help display this help and exit\n" +#~ msgstr " --help afficher l'aide et quitter\n" + +#~ msgid "Output control:\n" +#~ msgstr "Contrôle de sortie:\n" + +#~ msgid "" +#~ " -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -b, --byte-offset afficher les adresses relatives avec\n" +#~ " les lignes traitées\n" + +#~ msgid " -n, --line-number print line number with output lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -n, --line-number afficher les numéros de lignes\n" +#~ " avec les lignes traitées\n" + +#~ msgid " -H, --with-filename print the filename for each match\n" +#~ msgstr "" +#~ " -H, --with-filename afficher le nom de fichier pour\n" +#~ " chaque concordance\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +#~ msgstr "" +#~ " -h, --no-filename suprimer le préfixe du nom de fichier\n" +#~ " sur la sortie\n" + +#~ msgid " -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +#~ msgstr " -q, --quiet, --silent suprimer tout affichage en sortie\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +#~ msgstr "" +#~ " -L, --files-without-match afficher seulement les noms des fichiers\n" +#~ " dont les lignes ne concordent pas\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +#~ msgstr "" +#~ " -l, --files-with-matches afficher seulement les noms des fichiers\n" +#~ " dont les lignes concordent\n" + +#~ msgid "" +#~ " -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +#~ msgstr "" +#~ " -c, --count afficher seulement le décompte des lignes\n" +#~ " concordantes par fichier\n" + +#~ msgid "Context control:\n" +#~ msgstr "Contrôle du contexte:\n" + +#~ msgid " -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +#~ msgstr "" +#~ " -B, --before-context=N imprimer N lignes du contexte d'en-tête\n" + +#~ msgid " -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +#~ msgstr " -A, --after-context=N imprimer N lignes du contexte finale\n" + +#~ msgid " -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +#~ msgstr " -NUM identique à -B NUM et -A NUM\n" + +#~ msgid " -C, --context same as -2\n" +#~ msgstr " -C, --context identique à -2\n" + +#~ msgid "follows(%d:" +#~ msgstr "suit(%d:" + +#~ msgid "Usage: %s [option]... regex [file]...\n" +#~ msgstr "Usage: %s [OPTION]... EXP_REGULIÈRE [FICHIER]...\n" + +#~ msgid "Usage: %s [option]... pattern [file] ...\n" +#~ msgstr "Usage: %s [OPTION]... PATRON [FICHIER] ...\n" + +#~ msgid "There should be one and only one pattern, -e pattern or -f file.\n" +#~ msgstr "Il ne doit y avoir qu'un seul patron, -e PATRON ou -f FICHIER.\n" + +#~ msgid "If call as egrep, this implies -E and fgrep for -F.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Si appelé via egrep, l'option -E est implicite\n" +#~ "Si appelé via fgrep, l'option -F est implicite\n" + +#~ msgid "If no -[GEF], then -G is assumed.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Si aucune des options -[GEF] n'est utilisé, l'option -G est implicite.\n" diff --git a/po/grep.pot b/po/grep.pot new file mode 100644 index 00000000..4b904055 --- /dev/null +++ b/po/grep.pot @@ -0,0 +1,293 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 1998-04-26 19:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" + +#: src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:444 +msgid "Unfinished \\ escape" +msgstr "" + +#. Cases: +#. {M} - exact count +#. {M,} - minimum count, maximum is infinity +#. {,M} - 0 through M +#. {M,N} - M through N +#: src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584 +msgid "unfinished repeat count" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587 +msgid "malformed repeat count" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687 +#: src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 +msgid "Unbalanced [" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:841 +msgid "Unbalanced (" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:962 +msgid "No syntax specified" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:970 +msgid "Unbalanced )" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1990 +msgid "out of memory" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:652 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:657 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#. --option +#: src/getopt.c:703 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "" + +#. +option or -option +#: src/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:733 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:736 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:813 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:831 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:132 +#, c-format +msgid "option %s" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:134 +#, c-format +msgid " with arg %s" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:149 +msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:151 +#, c-format +msgid "option %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:155 +msgid "option a\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:159 +msgid "option b\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:163 +#, c-format +msgid "option c with value `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:167 +#, c-format +msgid "option d with value `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:174 +#, c-format +msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:180 +msgid "non-option ARGV-elements: " +msgstr "" + +#: src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184 +#: src/kwset.c:190 +msgid "memory exhausted" +msgstr "" + +#: src/grep.c:293 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s: %s\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:392 src/grep.c:1034 +msgid "writing output" +msgstr "" + +#: src/grep.c:597 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:598 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:602 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:603 +msgid "" +"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:615 +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --revert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version print version information and exit\n" +" --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:622 +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" -H, --with-filename print the filename for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:633 +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +" -C, --context same as -2\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" +"\n" +"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" +"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" +"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" +"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:647 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:785 src/grep.c:792 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "" + +#: src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810 +msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" +msgstr "" + +#: src/grep.c:829 +msgid "matcher already specified" +msgstr "" + +#: src/grep.c:915 +#, c-format +msgid "grep (GNU grep) %s\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:917 +msgid "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:919 +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:964 src/grep.c:1015 +msgid "(standard input)" +msgstr "" + +#: src/grep.c:1027 src/grep.c:1030 +msgid "(standard input)\n" +msgstr "" + +#: src/obstack.c:467 +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "" diff --git a/po/ko.gmo b/po/ko.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..36a9e923 --- /dev/null +++ b/po/ko.gmo diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po new file mode 100644 index 00000000..953d6731 --- /dev/null +++ b/po/ko.po @@ -0,0 +1,412 @@ +# Korean messages for GNU grep. +# Copyright (C) 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc. +# Bang Jun-Young <bangjy@geocities.com>, 1996-1997. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU grep 2.0f\n" +"POT-Creation-Date: 1998-04-26 19:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 1997-09-03 11:19+0900\n" +"Last-Translator: Bang Jun-Young <bangjy@geocities.com>\n" +"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³²" + +#: src/dfa.c:444 +msgid "Unfinished \\ escape" +msgstr "¿Ï°áµÇÁö ¾ÊÀº \\ À̽ºÄÉÀÌÇÁ" + +#. Cases: +#. {M} - exact count +#. {M,} - minimum count, maximum is infinity +#. {,M} - 0 through M +#. {M,N} - M through N +#: src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584 +msgid "unfinished repeat count" +msgstr "¿Ï°áµÇÁö ¾ÊÀº ¹Ýº¹ ȸ¼ö" + +#: src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587 +msgid "malformed repeat count" +msgstr "À߸ø ÁÖ¾îÁø ¹Ýº¹ ȸ¼ö" + +#: src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687 +#: src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 +msgid "Unbalanced [" +msgstr "¦ÀÌ ¸ÂÁö ¾Ê´Â [" + +#: src/dfa.c:841 +msgid "Unbalanced (" +msgstr "¦ÀÌ ¸ÂÁö ¾Ê´Â (" + +#: src/dfa.c:962 +msgid "No syntax specified" +msgstr "¹®¹ýÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾ÒÀ½" + +#: src/dfa.c:970 +msgid "Unbalanced )" +msgstr "¦ÀÌ ¸ÂÁö ¾Ê´Â )" + +#: src/dfa.c:1990 +msgid "out of memory" +msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·" + +#: src/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: `%s'´Â ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n" + +#: src/getopt.c:652 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: `--%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" + +#: src/getopt.c:657 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: `%c%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" + +#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: `%s' ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n" + +#. --option +#: src/getopt.c:703 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `--%s'\n" + +#. +option or -option +#: src/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `%c%s'\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:733 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: À߸øµÈ ¿É¼Ç -- %c\n" + +#: src/getopt.c:736 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¿É¼Ç -- %c\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s: ÀÌ ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù -- %c\n" + +#: src/getopt.c:813 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: `-W %s'´Â ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n" + +#: src/getopt.c:831 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: `-W %s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" + +#: src/getopt1.c:132 +#, c-format +msgid "option %s" +msgstr "%s ¿É¼Ç" + +#: src/getopt1.c:134 +#, c-format +msgid " with arg %s" +msgstr " %s Àμö¸¦ °¡Áü" + +#: src/getopt1.c:149 +msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" +msgstr "¼ýÀÚ°¡ ¼·Î ´Ù¸¥ µÎ ±ºµ¥ÀÇ argv ¿ø¼Ò¿¡¼ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +#: src/getopt1.c:151 +#, c-format +msgid "option %c\n" +msgstr "%c ¿É¼Ç\n" + +#: src/getopt1.c:155 +msgid "option a\n" +msgstr "a ¿É¼Ç\n" + +#: src/getopt1.c:159 +msgid "option b\n" +msgstr "b ¿É¼Ç\n" + +#: src/getopt1.c:163 +#, c-format +msgid "option c with value `%s'\n" +msgstr "`%s'¸¦ °ªÀ¸·Î °®´Â c ¿É¼Ç\n" + +#: src/getopt1.c:167 +#, c-format +msgid "option d with value `%s'\n" +msgstr "`%s'¸¦ °ªÀ¸·Î °®´Â d ¿É¼Ç\n" + +#: src/getopt1.c:174 +#, c-format +msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" +msgstr "?? getopt°¡ ¹®ÀÚ ÄÚµå 0%o¸¦ µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù ??\n" + +#: src/getopt1.c:180 +msgid "non-option ARGV-elements: " +msgstr "ºñ¿É¼Ç ARGV ¿ø¼Ò: " + +#: src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184 +#: src/kwset.c:190 +msgid "memory exhausted" +msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³²" + +#: src/grep.c:293 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s: %s\n" +msgstr "%s: °æ°í: %s: %s\n" + +#: src/grep.c:392 src/grep.c:1034 +msgid "writing output" +msgstr "Ãâ·ÂÀ» ±â·ÏÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: src/grep.c:597 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç]... ÆÐÅÏ [ÆÄÀÏ]...\n" + +#: src/grep.c:598 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é `%s --help' ÇϽʽÿÀ.\n" + +#: src/grep.c:602 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" +msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç]... ÆÐÅÏ [ÆÄÀÏ] ...\n" + +#: src/grep.c:603 +msgid "" +"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:615 +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --revert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version print version information and exit\n" +" --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:622 +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" -H, --with-filename print the filename for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:633 +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +" -C, --context same as -2\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" +"\n" +"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" +"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" +"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" +"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:647 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" +msgstr "¹®Á¦Á¡Àº <bug0gnu-utils@prep.ai.mit.edu>·Î º¸°íÇØ ÁֽʽÿÀ.\n" + +#: src/grep.c:785 src/grep.c:792 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "" + +#: src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810 +msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" +msgstr "-E, -F, -G Áß¿¡¼ Çϳª¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#: src/grep.c:829 +msgid "matcher already specified" +msgstr "¦ÀÌ ÀÌ¹Ì ÁöÁ¤µÇ¾úÀ½" + +#: src/grep.c:915 +#, c-format +msgid "grep (GNU grep) %s\n" +msgstr "grep (GNU grep) %s\n" + +#: src/grep.c:917 +msgid "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" +"ÀúÀÛ±Ç (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" + +#: src/grep.c:919 +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" +"ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº °ø°³ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÔ´Ï´Ù. º¹»ç¿¡ °üÇÑ Á¶°ÇÀº ¼Ò½º¸¦ " +"ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ.\n" +"»óÇ°¼ºÀ̳ª ƯÁ¤ ¸ñÀû¿¡ ´ëÇÑ ÀûÇÕ¼ºÀ» ºñ·ÔÇÏ¿©, ¾î¶°ÇÑ º¸Áõµµ ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" + +#: src/grep.c:964 src/grep.c:1015 +msgid "(standard input)" +msgstr "(Ç¥ÁØ ÀÔ·Â)" + +#: src/grep.c:1027 src/grep.c:1030 +msgid "(standard input)\n" +msgstr "(Ç¥ÁØ ÀÔ·Â)\n" + +#: src/obstack.c:467 +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³²\n" + +#~ msgid "Regexp selection and interpretation:\n" +#~ msgstr "Á¤±Ô½Ä ¼±Åðú Çؼ®:\n" + +#~ msgid "" +#~ " -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +#~ msgstr " -E, --extended-regexp ÆÐÅÏÀº È®Àå Á¤±Ô½ÄÀÌ µË´Ï´Ù\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -F, --fixed-strings ÆÐÅÏÀº ÁÙ¹Ù²Þ ¹®ÀÚ·Î ºÐ¸®µÈ °íÁ¤ ¹®ÀÚ¿ÀÌ " +#~ "µË´Ï´Ù\n" + +#~ msgid " -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +#~ msgstr " -G, --basic-regexp ÆÐÅÏÀº ±âº» Á¤±Ô½ÄÀÌ µË´Ï´Ù\n" + +#~ msgid " -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +#~ msgstr " -e, --regexp=ÆÐÅÏ ÆÐÅÏÀ» Á¤±Ô½ÄÀ¸·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +#~ msgstr " -f, --file=ÆÄÀÏ ÆÐÅÏÀ» ÆÄÀÏ¿¡¼ °¡Á®¿É´Ï´Ù\n" + +#~ msgid " -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +#~ msgstr " -i, --ignore-case ´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸º°À» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "" +#~ " -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +#~ msgstr "" +#~ " -w, --word-regexp ÆÐÅÏÀ» Àüü ´Ü¾î¿Í ÀÏÄ¡ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î¸¸ Á¦ÇÑÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "" +#~ " -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -x, --line-regexp ÆÐÅÏÀ» Àüü Çà°ú ÀÏÄ¡ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î¸¸ Á¦ÇÑÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "Miscellaneous:\n" +#~ msgstr "±âŸ:\n" + +#~ msgid " -s, --no-messages suppress error messages\n" +#~ msgstr " -s, --no-messages ¿À·ù ¸Þ½ÃÁö¸¦ Ç¥½ÃÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" + +#~ msgid " -v, --revert-match select non-matching lines\n" +#~ msgstr " -v, --revert-match ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê´Â ÇàµéÀ» ¼±ÅÃÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid " -V, --version print version information and exit\n" +#~ msgstr " -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid " --help display this help and exit\n" +#~ msgstr " --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ç¥½ÃÇÏ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "Output control:\n" +#~ msgstr "Ãâ·Â Á¦¾î:\n" + +#~ msgid "" +#~ " -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -b, --byte-offset Ãâ·ÂµÇ´Â Çà¿¡ ¹ÙÀÌÆ® ¿ÀÇÁ¼ÂÀ» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid " -n, --line-number print line number with output lines\n" +#~ msgstr " -n, --line-number Ãâ·ÂµÇ´Â Çà¿¡ Çà¹øÈ£¸¦ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid " -H, --with-filename print the filename for each match\n" +#~ msgstr "" +#~ " -H, --with-filename °¢°¢ÀÇ ÀÏÄ¡ °á°ú¿¡ ´ëÇØ ÆÄÀϸíÀ» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +#~ msgstr "" +#~ " -H, --with-filename °¢°¢ÀÇ ÀÏÄ¡ °á°ú¿¡ ´ëÇØ ÆÄÀϸíÀ» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid " -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +#~ msgstr "" +#~ " -q, --quiet, --silent ÀϹÝÀûÀÎ ¸ðµç Ãâ·ÂÀ» Ç¥½ÃÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "" +#~ " -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +#~ msgstr "" +#~ " -L, --files-without-match ÀÏÄ¡ °á°ú°¡ ¾ø´Â ÆÄÀÏ À̸§¸¸ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "" +#~ " -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +#~ msgstr "" +#~ " -l, --files-with-matches ÀÏÄ¡ °á°ú°¡ Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ À̸§¸¸ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "" +#~ " -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +#~ msgstr "" +#~ " -c, --count ÆÄÀÏ´ç ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ÇàÀÇ °³¼ö¸¸À» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "Context control:\n" +#~ msgstr "¹®¸Æ Á¦¾î:\n" + +#~ msgid " -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +#~ msgstr " -¼ýÀÚ -B ¼ýÀÚ³ª -A ¼ýÀÚ¿Í °°À½\n" + +#~ msgid " -C, --context same as -2\n" +#~ msgstr " -C, --context -2¿Í °°À½\n" + +#~ msgid " -U, --binary do not strip CR characters at EOL\n" +#~ msgstr " -U, --binary ÇೡÀÇ CR ¹®ÀÚ¸¦ À߶ó³»Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "" +#~ " -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there\n" +#~ msgstr " -u, --unix-byte-offsets CRÀ» Á¦¿ÜÇÏ°í ¿ÀÇÁ¼ÂÀ» »êÃâÇÕ´Ï´Ù\n" + +#~ msgid "If call as `egrep', this implies -E and `fgrep' for -F.\n" +#~ msgstr "" +#~ "`egrep'À¸·Î È£ÃâµÇ¸é -E·Î °¡Á¤µÇ°í `fgrep'ÀÏ ¶§¿¡´Â -F°¡ °¡Á¤µË´Ï´Ù.\n" + +#~ msgid "If no -[GEF], then -G is assumed.\n" +#~ msgstr "-[GEF]°¡ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é -G·Î °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù.\n" diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..944a531d --- /dev/null +++ b/po/nl.gmo diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po new file mode 100644 index 00000000..37522fee --- /dev/null +++ b/po/nl.po @@ -0,0 +1,305 @@ +# Dutch messages for GNU grep. +# Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. +# Erick Branderhorst <branderh@debian.org>, 1996. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU grep 2.0\n" +"POT-Creation-Date: 1998-04-26 19:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 1996-08-18 11:24 EDT\n" +"Last-Translator: Erick Branderhorst <branderh@debian.org>\n" +"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172 +#, fuzzy +msgid "Memory exhausted" +msgstr "geen geheugen meer beschikbaar" + +#: src/dfa.c:444 +msgid "Unfinished \\ escape" +msgstr "" + +#. Cases: +#. {M} - exact count +#. {M,} - minimum count, maximum is infinity +#. {,M} - 0 through M +#. {M,N} - M through N +#: src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584 +msgid "unfinished repeat count" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587 +msgid "malformed repeat count" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687 +#: src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 +msgid "Unbalanced [" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:841 +msgid "Unbalanced (" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:962 +msgid "No syntax specified" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:970 +msgid "Unbalanced )" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1990 +msgid "out of memory" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:652 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:657 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#. --option +#: src/getopt.c:703 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "" + +#. +option or -option +#: src/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:733 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:736 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:813 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:831 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:132 +#, c-format +msgid "option %s" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:134 +#, c-format +msgid " with arg %s" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:149 +msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:151 +#, c-format +msgid "option %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:155 +msgid "option a\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:159 +msgid "option b\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:163 +#, c-format +msgid "option c with value `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:167 +#, c-format +msgid "option d with value `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:174 +#, c-format +msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:180 +msgid "non-option ARGV-elements: " +msgstr "" + +#: src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184 +#: src/kwset.c:190 +msgid "memory exhausted" +msgstr "geen geheugen meer beschikbaar" + +#: src/grep.c:293 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s: %s\n" +msgstr "%s: let op: %s: %s\n" + +#: src/grep.c:392 src/grep.c:1034 +msgid "writing output" +msgstr "schrijven van uitvoer" + +#: src/grep.c:597 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:598 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:602 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:603 +msgid "" +"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:615 +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --revert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version print version information and exit\n" +" --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:622 +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" -H, --with-filename print the filename for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:633 +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +" -C, --context same as -2\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" +"\n" +"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" +"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" +"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" +"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:647 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:785 src/grep.c:792 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "" + +#: src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810 +msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" +msgstr "alleen de volgende opties zijn toegestaan: -E, -F, of -G" + +# viendo los fuentes , hay varias opciones +# que hay sin documentar. O quiza es que getopt() lo he entendido mal +# Son las opciones X ( requiere argumento ) , switchs -c, -b, -L e -y +# grep.c:622 -> +# opt = getopt(argc, argv, "0123456789A:B:CEFGVX:bce:f:hiLlnqsvwxy" +# grep --help -> +# usage: grep [-[[AB] ]<num>] [-[CEFGVchilnqsvwx]] [-[ef]] <expr> [<files...>] +# La opcisn -X es a la que corresponde esta lmnea. +#: src/grep.c:829 +msgid "matcher already specified" +msgstr "overeenkomer (matcher FIXME) al gespecificeerd" + +#: src/grep.c:915 +#, c-format +msgid "grep (GNU grep) %s\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:917 +msgid "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:919 +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:964 src/grep.c:1015 +msgid "(standard input)" +msgstr "(standaardinvoer)" + +#: src/grep.c:1027 src/grep.c:1030 +msgid "(standard input)\n" +msgstr "(standaardinvoer)\n" + +#: src/obstack.c:467 +#, fuzzy +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "geen geheugen meer beschikbaar" + +#~ msgid "GNU grep version 2.0" +#~ msgstr "(FIXME) GNU grep version 2.0" diff --git a/po/no.gmo b/po/no.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..898f06b2 --- /dev/null +++ b/po/no.gmo diff --git a/po/no.po b/po/no.po new file mode 100644 index 00000000..c2010eee --- /dev/null +++ b/po/no.po @@ -0,0 +1,427 @@ +# Norwegian messages for GNU Grep version 2.1. (bokmål dialect) +# Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. +# Karl Anders Øygard <karl.oygard@fou.telenor.no>, 1996. +# +# Eivind Tagseth <eivindt@multinet.no>, 1997 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU grep 2.1\n" +"POT-Creation-Date: 1998-04-26 19:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 1997-12-27 02:01+0100\n" +"Last-Translator: Eivind Tagseth <eivindt@multinet.no>\n" +"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "Minnet oppbrukt" + +#: src/dfa.c:444 +msgid "Unfinished \\ escape" +msgstr "Uferdig \\-beskyttelse" + +#. Cases: +#. {M} - exact count +#. {M,} - minimum count, maximum is infinity +#. {,M} - 0 through M +#. {M,N} - M through N +#: src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584 +msgid "unfinished repeat count" +msgstr "uferdig gjentagelsesantall" + +#: src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587 +msgid "malformed repeat count" +msgstr "feilaktig gjentagelsesantall" + +#: src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687 +#: src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 +msgid "Unbalanced [" +msgstr "Ubalansert [" + +#: src/dfa.c:841 +msgid "Unbalanced (" +msgstr "Ubalansert (" + +#: src/dfa.c:962 +msgid "No syntax specified" +msgstr "Ingen syntaks spesifisert" + +#: src/dfa.c:970 +msgid "Unbalanced )" +msgstr "Ubalansert )" + +#: src/dfa.c:1990 +msgid "out of memory" +msgstr "tomt for minne" + +#: src/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: flagget «%s» er flertydig\n" + +#: src/getopt.c:652 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: flagget «--%s» tar ikke argumenter\n" + +#: src/getopt.c:657 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: flagget «%c%s» tar ikke argumenter\n" + +#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: flagget «%s» trenger et argument\n" + +#. --option +#: src/getopt.c:703 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s: ukjent flagg «--%s»\n" + +#. +option or -option +#: src/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s: ukjent flagg «%c%s»\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:733 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: ulovlig flagg -- %c\n" + +#: src/getopt.c:736 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s: ugyldig flagg -- %c\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s: flagget behøver et argument -- %c\n" + +#: src/getopt.c:813 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: flagget «-W %s» er flertydig\n" + +#: src/getopt.c:831 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: flagget «-W %s» tar ikke argumenter\n" + +#: src/getopt1.c:132 +#, c-format +msgid "option %s" +msgstr "flagg %s" + +#: src/getopt1.c:134 +#, c-format +msgid " with arg %s" +msgstr " med arg %s" + +#: src/getopt1.c:149 +msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" +msgstr "tallene forekommer i to forskjellige argv-elementer.\n" + +#: src/getopt1.c:151 +#, c-format +msgid "option %c\n" +msgstr "flagg %c\n" + +#: src/getopt1.c:155 +msgid "option a\n" +msgstr "flagg a\n" + +#: src/getopt1.c:159 +msgid "option b\n" +msgstr "flagg b\n" + +#: src/getopt1.c:163 +#, c-format +msgid "option c with value `%s'\n" +msgstr "flagg c med verdi «%s»\n" + +#: src/getopt1.c:167 +#, c-format +msgid "option d with value `%s'\n" +msgstr "flagg d med verdi «%s»\n" + +#: src/getopt1.c:174 +#, c-format +msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" +msgstr "?? getopt returnerte tegnverdien 0%o ??\n" + +#: src/getopt1.c:180 +msgid "non-option ARGV-elements: " +msgstr "ARGV-elementer som ikke er flagg: " + +#: src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184 +#: src/kwset.c:190 +msgid "memory exhausted" +msgstr "minnet oppbrukt" + +#: src/grep.c:293 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s: %s\n" +msgstr "%s: advarsel: %s: %s\n" + +#: src/grep.c:392 src/grep.c:1034 +msgid "writing output" +msgstr "skriver utdata" + +#: src/grep.c:597 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... MØNSTER [FIL]...\n" + +#: src/grep.c:598 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n" + +#: src/grep.c:602 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" +msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... MØNSTER [FIL] ...\n" + +#: src/grep.c:603 +msgid "" +"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:615 +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --revert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version print version information and exit\n" +" --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:622 +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" -H, --with-filename print the filename for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:633 +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +" -C, --context same as -2\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" +"\n" +"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" +"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" +"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" +"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:647 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" +msgstr "Rapportér bugs til <bug-gnu-utils@prep.ai.mit.edu>.\n" + +#: src/grep.c:785 src/grep.c:792 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "" + +#: src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810 +msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" +msgstr "du kan bare spesifisere en av -E, -F eller -G" + +#: src/grep.c:829 +msgid "matcher already specified" +msgstr "søkeuttrykk er allerede spesifisert" + +#: src/grep.c:915 +#, c-format +msgid "grep (GNU grep) %s\n" +msgstr "grep (GNU grep) %s\n" + +#: src/grep.c:917 +msgid "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" + +#: src/grep.c:919 +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" +"Dette er fri programvare, se kildekoden for kopieringsbetingelser. Det\n" +"er INGEN garanti, ikke en gang for SALGBARHET eller EGNETHET FOR NOEN \n" +"SPESIELL OPPGAVE.\n" + +#: src/grep.c:964 src/grep.c:1015 +msgid "(standard input)" +msgstr "(standard inn)" + +#: src/grep.c:1027 src/grep.c:1030 +msgid "(standard input)\n" +msgstr "(standard inn)\n" + +#: src/obstack.c:467 +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "minnet oppbrukt\n" + +#~ msgid "Regexp selection and interpretation:\n" +#~ msgstr "Regexp-valg og -tolkning:\n" + +#~ msgid "" +#~ " -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +#~ msgstr "" +#~ " -E, --extended-regexp MØNSTER er et utvidet regulært uttrykk\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -F, --fixed-strings MØNSTER er en fast streng separert med " +#~ "linjeskift\n" + +#~ msgid " -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +#~ msgstr " -G, --basic-regexp MØNSTER er et vanlig regulært uttrykk\n" + +#~ msgid " -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +#~ msgstr " -e, --regexp=<mønster> bruk MØNSTER som et regulært uttrykk\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +#~ msgstr " -f, --file=FIL skaff MØNSTER fra FIL\n" + +#~ msgid " -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +#~ msgstr "" +#~ " -i, --ignore-case skill ikke mellom store og små bokstaver\n" + +#~ msgid "" +#~ " -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +#~ msgstr "" +#~ " -w, --word-regexp MØNSTER skal bare stemme overens med hele ord\n" + +#~ msgid "" +#~ " -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -x, --line-regexp MØNSTER skal bare stemme overens med hele " +#~ "linjer\n" + +#~ msgid "Miscellaneous:\n" +#~ msgstr "Diverse:\n" + +#~ msgid " -s, --no-messages suppress error messages\n" +#~ msgstr " -s, --no-messages ikke skriv ut feilmeldinger\n" + +#~ msgid " -v, --revert-match select non-matching lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -v, --revert-match velg linjer som _ikke_ stemmer med <mønster>\n" + +#~ msgid " -V, --version print version information and exit\n" +#~ msgstr " -V, --version skriv versjonsinformasjon og avslutt\n" + +#~ msgid " --help display this help and exit\n" +#~ msgstr " --help vis denne hjelpen og avslutt\n" + +#~ msgid "Output control:\n" +#~ msgstr "Output-kontroll:\n" + +#~ msgid "" +#~ " -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -b, --byte-offset skriv byte-posisjon sammen med ut-linjer\n" + +#~ msgid " -n, --line-number print line number with output lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -n, --line-number skriv linjenummer sammen med ut-linjer\n" + +#~ msgid " -H, --with-filename print the filename for each match\n" +#~ msgstr " -H, --with-filename skriv filnavnet for hvert treff\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +#~ msgstr " -h, --no-filename ikke skriv filnavnet til skjermen\n" + +#~ msgid " -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +#~ msgstr " -q, --quiet, --silent ikke skriv normal utdata\n" + +#~ msgid "" +#~ " -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +#~ msgstr "" +#~ " -L, --files-without-match bare skriv filnavnene til filer uten treff\n" + +#~ msgid "" +#~ " -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +#~ msgstr " -l, --files-with-matches bare skriv filnavnene med treff\n" + +#~ msgid "" +#~ " -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +#~ msgstr "" +#~ " -c, --count bare skriv antall linjer med treff per FIL\n" + +#~ msgid "Context control:\n" +#~ msgstr "Kontekst-kontroll:\n" + +#~ msgid " -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +#~ msgstr " -B, --before-context=ANT skriv ANT linjer med ledende kontekst\n" + +#~ msgid " -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +#~ msgstr "" +#~ " -A, --after-context=ANT skriv ANT linjer med etterfølgende kontekst\n" + +#~ msgid " -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +#~ msgstr " -ANT samme som både -B ANT og -A ANT\n" + +#~ msgid " -C, --context same as -2\n" +#~ msgstr " -C, --context samme som -2\n" + +#~ msgid " -U, --binary do not strip CR characters at EOL\n" +#~ msgstr "" +#~ " -U, --binary ikke fjern CR-tegn ved slutten av linjene\n" + +#~ msgid "" +#~ " -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there\n" +#~ msgstr "" +#~ " -u, --unix-byte-offsets rapporter posisjoner som om CRene ikke var der\n" + +#~ msgid "" +#~ "There should be one and only one PATTERN, `-e PATTERN' or `-f FILE'.\n" +#~ msgstr "Det skal være ett og bare ett MØNSTER, -e MØNSTER eller -f FIL.\n" + +#~ msgid "If call as `egrep', this implies -E and `fgrep' for -F.\n" +#~ msgstr "Kalt som «egrep» impliserer -E og kalt som «fgrep» impliserer -F.\n" + +#~ msgid "If no -[GEF], then -G is assumed.\n" +#~ msgstr "Hvis ikke -[GEF] antas -G.\n" diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..89c2fd7c --- /dev/null +++ b/po/pl.gmo diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po new file mode 100644 index 00000000..d27e561b --- /dev/null +++ b/po/pl.po @@ -0,0 +1,437 @@ +# Polish translation of the GNU grep messages +# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc. +# Rafa³ Maszkowski <rzm@pdi.net>, 1996-1997. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU grep 2.0\n" +"POT-Creation-Date: 1998-04-26 19:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 1996-08-01 00:15+0200\n" +"Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@pdi.net>\n" +"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "Pamiêæ wyczerpana" + +#: src/dfa.c:444 +msgid "Unfinished \\ escape" +msgstr "Niedokoñczona sekwencja \\" + +#. Cases: +#. {M} - exact count +#. {M,} - minimum count, maximum is infinity +#. {,M} - 0 through M +#. {M,N} - M through N +#: src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584 +msgid "unfinished repeat count" +msgstr "niedokoñczona liczba powtórzeñ" + +#: src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587 +msgid "malformed repeat count" +msgstr "¼le sformatowana liczba powtórzeñ" + +#: src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687 +#: src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 +msgid "Unbalanced [" +msgstr "[ nie do pary" + +#: src/dfa.c:841 +msgid "Unbalanced (" +msgstr "( nie do pary" + +#: src/dfa.c:962 +msgid "No syntax specified" +msgstr "Brak specyfikacji sk³adni" + +#: src/dfa.c:970 +msgid "Unbalanced )" +msgstr ") nie do pary" + +#: src/dfa.c:1990 +msgid "out of memory" +msgstr "brak pamiêci" + +#: src/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: opcja `%s' jest niejednoznaczna\n" + +#: src/getopt.c:652 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: opcja `--%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" + +#: src/getopt.c:657 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: opcja `%c%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" + +#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: opcja `%s' wymaga argumentu\n" + +#. --option +#: src/getopt.c:703 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s: nierozpoznana opcja `--%s'\n" + +#. +option or -option +#: src/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s: nierozpoznana opcja `%c%s'\n" + +# should ther be a space between -- and %c? - rzm 970731 +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:733 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: nielegalna opcja -- %c\n" + +#: src/getopt.c:736 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s: b³êdna opcja -- %c\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n" + +#: src/getopt.c:813 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: opcja `-W %s' jest niejednoznaczna\n" + +#: src/getopt.c:831 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: opcja `-W %s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" + +#: src/getopt1.c:132 +#, c-format +msgid "option %s" +msgstr "opcja %s" + +#: src/getopt1.c:134 +#, c-format +msgid " with arg %s" +msgstr " z arg. %s" + +#: src/getopt1.c:149 +msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" +msgstr "cyfry wystêpuj± w dwóch ró¿nych elementach argv.\n" + +#: src/getopt1.c:151 +#, c-format +msgid "option %c\n" +msgstr "opcja %c\n" + +#: src/getopt1.c:155 +msgid "option a\n" +msgstr "opcja a\n" + +#: src/getopt1.c:159 +msgid "option b\n" +msgstr "opcja b\n" + +#: src/getopt1.c:163 +#, c-format +msgid "option c with value `%s'\n" +msgstr "opcja c o warto¶ci `%s'\n" + +#: src/getopt1.c:167 +#, c-format +msgid "option d with value `%s'\n" +msgstr "opcja d o warto¶ci `%s'\n" + +#: src/getopt1.c:174 +#, c-format +msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" +msgstr "?? getopt zwróci³ znak o kodzie 0%o ??\n" + +#: src/getopt1.c:180 +msgid "non-option ARGV-elements: " +msgstr "elementy ARGV nie bêd±ce opcjami: " + +#: src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184 +#: src/kwset.c:190 +msgid "memory exhausted" +msgstr "pamiêæ wyczerpana" + +#: src/grep.c:293 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s: %s\n" +msgstr "%s: uwaga: %s: %s\n" + +#: src/grep.c:392 src/grep.c:1034 +msgid "writing output" +msgstr "zapisujê wyniki" + +#: src/grep.c:597 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:598 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "Spróbuj `%s --help' dla uzyskania informacji.\n" + +#: src/grep.c:602 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:603 +msgid "" +"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:615 +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --revert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version print version information and exit\n" +" --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:622 +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" -H, --with-filename print the filename for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:633 +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +" -C, --context same as -2\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" +"\n" +"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" +"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" +"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" +"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:647 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:785 src/grep.c:792 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "" + +#: src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810 +msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" +msgstr "mo¿esz podaæ tylko jedn± opcjê z -E -F -G" + +# viendo los fuentes , hay varias opciones +# que hay sin documentar. O quiza es que getopt() lo he entendido mal +# Son las opciones X ( requiere argumento ) , switchs -c, -b, -L e -y +# grep.c:622 -> +# opt = getopt(argc, argv, "0123456789A:B:CEFGVX:bce:f:hiLlnqsvwxy" +# grep --help -> +# usage: grep [-[[AB] ]<num>] [-[CEFGVchilnqsvwx]] [-[ef]] <expr> [<files...>] +# La opción -X es a la que corresponde esta línea. +#: src/grep.c:829 +msgid "matcher already specified" +msgstr "wzorzec ju¿ podany" + +#: src/grep.c:915 +#, fuzzy, c-format +msgid "grep (GNU grep) %s\n" +msgstr "GNU grep, wersja %s\n" + +#: src/grep.c:917 +msgid "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:919 +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:964 src/grep.c:1015 +msgid "(standard input)" +msgstr "(standardowe wej¶cie)" + +#: src/grep.c:1027 src/grep.c:1030 +msgid "(standard input)\n" +msgstr "(standardowe wyj¶cie)\n" + +#: src/obstack.c:467 +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "pamiêæ wyczerpana\n" + +#~ msgid "Regexp selection and interpretation:\n" +#~ msgstr "Interperetacje i wybór wyr. regularnych:\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +#~ msgstr "" +#~ " -E, --extended-regexp <wzorzec> jest rozszerzonym wyr. regularnym\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -F, --fixed-strings <wzrozec> ³añcuchy znaków oddz. przez zn. nowej " +#~ "linii\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +#~ msgstr "" +#~ " -G, --basic-regexp <wzorzec> jest prostym wyr. regularnym\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +#~ msgstr " -e, --regexp=<wzorzec> u¿yj <wzorca> jako wyr. regularnego\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +#~ msgstr " -f, --file=<plik> u¿yj <wzroca> z <pliku>\n" + +#~ msgid " -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +#~ msgstr "" +#~ " -i, --ignore-case zignoruj ro¿nice miêdzy ma³ymi i du¿. lit.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +#~ msgstr "" +#~ " -w, --word-regexp dopasuj <wzorzec> tylko do pe³nych s³ów\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +#~ msgstr "" +#~ " -x, --line-regexp dopasuj <wzorzec> tylko do ca³ych linii\n" + +#~ msgid "Miscellaneous:\n" +#~ msgstr "Ró¿ne:\n" + +#~ msgid " -s, --no-messages suppress error messages\n" +#~ msgstr " -s, --no-messages bez komunikatów o b³êdach\n" + +#~ msgid " -v, --revert-match select non-matching lines\n" +#~ msgstr " -v, --revert-match wybierz linie nie pasuj±ce\n" + +#~ msgid " -V, --version print version information and exit\n" +#~ msgstr " -V, --version wypisz informacjê o wersji i zakoñcz\n" + +#~ msgid " --help display this help and exit\n" +#~ msgstr " --help wy¶wietl tê informacjê i zakoñcz\n" + +#~ msgid "Output control:\n" +#~ msgstr "Sterowanie wyj¶ciem:\n" + +#~ msgid "" +#~ " -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +#~ msgstr " -b, --byte-offset wypisz pozycje bajtów w wyniku\n" + +#~ msgid " -n, --line-number print line number with output lines\n" +#~ msgstr " -n, --line-number wypisuj numery linii w wyniku\n" + +#~ msgid " -H, --with-filename print the filename for each match\n" +#~ msgstr " -H, --with-filename wypisz nazwê pliku dla ka¿dej linii\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +#~ msgstr "" +#~ " -h, --no-filename nie dopisuj nazwy pliku w liniach wyj¶ciowych\n" + +#~ msgid " -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +#~ msgstr " -q, --quiet, --silent wy³±cz wypisywanie wyniku\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +#~ msgstr "" +#~ " -L, --files-without-match wypisz tylko nazwy plików z nie-trafieniami\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +#~ msgstr "" +#~ " -l, --files-with-matches wypisz tylko nazwy plików z trafieniami\n" + +#~ msgid "" +#~ " -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +#~ msgstr "" +#~ " -c, --count wypisz tylko ilo¶æ pasuj±cych linii w ka¿dym " +#~ "PLIKu\n" + +#~ msgid "Context control:\n" +#~ msgstr "Sterowanie kotekstem:\n" + +#~ msgid " -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +#~ msgstr " -B, --before-context=ILE wypisz ILE linii kontekstu przed\n" + +#~ msgid " -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +#~ msgstr " -A, --after-context=ILE wypisz ILE linii kontekstu po\n" + +#~ msgid " -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +#~ msgstr " -NUM to samo co -B NUM i -A NUM razem\n" + +#~ msgid " -C, --context same as -2\n" +#~ msgstr " -C, --context to samo co -2\n" + +# whats that? - rzm 970731 +#~ msgid "follows(%d:" +#~ msgstr "natêpuje(%d:" + +#~ msgid "Usage: %s [option]... regex [file]...\n" +#~ msgstr "U¿ycie: %s [opcja]... regex [plik]...\n" + +#~ msgid "Usage: %s [option]... pattern [file] ...\n" +#~ msgstr "U¿ycie: %s [opcja]... wzorzec [plik] ...\n" + +#~ msgid "There should be one and only one pattern, -e pattern or -f file.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Powinien byæ jeden i tylko jeden wzorzec, -e wzorzec albo -f plik.\n" + +# call? called? - rzm 970731 +#~ msgid "If call as egrep, this implies -E and fgrep for -F.\n" +#~ msgstr "Zawo³anie jako egrep implikuje -E, jako fgrep - -F.\n" + +#~ msgid "If no -[GEF], then -G is assumed.\n" +#~ msgstr "Je¿eli brak -[GEF] przyjmujê -G.\n" diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..f463c1de --- /dev/null +++ b/po/ru.gmo diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po new file mode 100644 index 00000000..913a3e23 --- /dev/null +++ b/po/ru.po @@ -0,0 +1,297 @@ +# ìÏËÁÌÉÚÁÃÉÑ ÄÌÑ grep. +# Copyright (C) 1997 Free Software Foundation, Inc. +# Denis Y. Pershin <dyp@siblug.org>, 1997. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU grep 2.0\n" +"POT-Creation-Date: 1998-04-26 19:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 1997-03-10 15:26\n" +"Last-Translator: Denis Y. Pershin <dyp@siblug.org>\n" +"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172 +#, fuzzy +msgid "Memory exhausted" +msgstr "ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ" + +#: src/dfa.c:444 +msgid "Unfinished \\ escape" +msgstr "" + +#. Cases: +#. {M} - exact count +#. {M,} - minimum count, maximum is infinity +#. {,M} - 0 through M +#. {M,N} - M through N +#: src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584 +msgid "unfinished repeat count" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587 +msgid "malformed repeat count" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687 +#: src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 +msgid "Unbalanced [" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:841 +msgid "Unbalanced (" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:962 +msgid "No syntax specified" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:970 +msgid "Unbalanced )" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1990 +msgid "out of memory" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:652 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:657 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#. --option +#: src/getopt.c:703 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "" + +#. +option or -option +#: src/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:733 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:736 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:813 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:831 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:132 +#, c-format +msgid "option %s" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:134 +#, c-format +msgid " with arg %s" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:149 +msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:151 +#, c-format +msgid "option %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:155 +msgid "option a\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:159 +msgid "option b\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:163 +#, c-format +msgid "option c with value `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:167 +#, c-format +msgid "option d with value `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:174 +#, c-format +msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:180 +msgid "non-option ARGV-elements: " +msgstr "" + +#: src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184 +#: src/kwset.c:190 +msgid "memory exhausted" +msgstr "ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ" + +#: src/grep.c:293 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s: %s\n" +msgstr "%s: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: %s: %s\n" + +#: src/grep.c:392 src/grep.c:1034 +msgid "writing output" +msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÀ ×ÙÈÏÄÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ" + +#: src/grep.c:597 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:598 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:602 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:603 +msgid "" +"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:615 +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --revert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version print version information and exit\n" +" --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:622 +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" -H, --with-filename print the filename for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:633 +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +" -C, --context same as -2\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" +"\n" +"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" +"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" +"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" +"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:647 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:785 src/grep.c:792 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "" + +#: src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810 +msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" +msgstr "×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÎÕ ÉÚ -E, -F ÉÌÉ -G" + +#: src/grep.c:829 +msgid "matcher already specified" +msgstr "ÏÂÒÁÚÅà ÕÖÅ ÚÁÄÁÎ" + +#: src/grep.c:915 +#, c-format +msgid "grep (GNU grep) %s\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:917 +msgid "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:919 +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:964 src/grep.c:1015 +msgid "(standard input)" +msgstr "(ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ)" + +#: src/grep.c:1027 src/grep.c:1030 +msgid "(standard input)\n" +msgstr "(ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ)\n" + +#: src/obstack.c:467 +#, fuzzy +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ" + +#~ msgid "GNU grep version 2.0" +#~ msgstr "GNU grep ×ÅÒÓÉÉ 2.0" diff --git a/po/sl.gmo b/po/sl.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..a19d86cf --- /dev/null +++ b/po/sl.gmo diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po new file mode 100644 index 00000000..b1cc13ec --- /dev/null +++ b/po/sl.po @@ -0,0 +1,304 @@ +# grep, egrep, fgrep - print lines matching a pattern. +# Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. +# Primoz Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 1996. +# +# $Header: /sources/grep/grep/po/sl.po,v 1.1 1998/11/03 21:39:00 alainm Exp $ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU grep 2.0\n" +"POT-Creation-Date: 1998-04-26 19:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 1996-05-28 21:15\n" +"Last-Translator: Primoz Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>\n" +"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172 +#, fuzzy +msgid "Memory exhausted" +msgstr "pomnilnik porabljen" + +#: src/dfa.c:444 +msgid "Unfinished \\ escape" +msgstr "" + +#. Cases: +#. {M} - exact count +#. {M,} - minimum count, maximum is infinity +#. {,M} - 0 through M +#. {M,N} - M through N +#: src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584 +msgid "unfinished repeat count" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587 +msgid "malformed repeat count" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687 +#: src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 +msgid "Unbalanced [" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:841 +msgid "Unbalanced (" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:962 +msgid "No syntax specified" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:970 +msgid "Unbalanced )" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1990 +msgid "out of memory" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:652 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:657 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#. --option +#: src/getopt.c:703 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "" + +#. +option or -option +#: src/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:733 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:736 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:813 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:831 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:132 +#, c-format +msgid "option %s" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:134 +#, c-format +msgid " with arg %s" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:149 +msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:151 +#, c-format +msgid "option %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:155 +msgid "option a\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:159 +msgid "option b\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:163 +#, c-format +msgid "option c with value `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:167 +#, c-format +msgid "option d with value `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:174 +#, c-format +msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:180 +msgid "non-option ARGV-elements: " +msgstr "" + +#: src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184 +#: src/kwset.c:190 +msgid "memory exhausted" +msgstr "pomnilnik porabljen" + +#: src/grep.c:293 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s: %s\n" +msgstr "%s: pozor: %s: %s\n" + +#: src/grep.c:392 src/grep.c:1034 +msgid "writing output" +msgstr "pisanje rezultatov" + +#: src/grep.c:597 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:598 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:602 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:603 +msgid "" +"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:615 +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --revert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version print version information and exit\n" +" --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:622 +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" -H, --with-filename print the filename for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:633 +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +" -C, --context same as -2\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" +"\n" +"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" +"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" +"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" +"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:647 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:785 src/grep.c:792 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "" + +#: src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810 +msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" +msgstr "izberete lahko samo eno od izbir: -E, -F ali -G" + +# Sporoèilo se pojavi pri nedokumentirani izbiri -X +# grep.c:622 -> +# opt = getopt(argc, argv, "0123456789A:B:CEFGVX:bce:f:hiLlnqsvwxy" +# grep --help -> +# usage: grep [-[[AB] ]<num>] [-[CEFGVchilnqsvwx]] [-[ef]] <expr> [<files...>] +#: src/grep.c:829 +msgid "matcher already specified" +msgstr "vzorec ¾e doloèen" + +#: src/grep.c:915 +#, c-format +msgid "grep (GNU grep) %s\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:917 +msgid "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:919 +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:964 src/grep.c:1015 +msgid "(standard input)" +msgstr "(standardni vhod)" + +#: src/grep.c:1027 src/grep.c:1030 +msgid "(standard input)\n" +msgstr "(standardni vhod)\n" + +#: src/obstack.c:467 +#, fuzzy +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "pomnilnik porabljen" + +#~ msgid "GNU grep version 2.0" +#~ msgstr "GNU grep verzija 2.0" diff --git a/po/stamp-cat-id b/po/stamp-cat-id new file mode 100644 index 00000000..9788f702 --- /dev/null +++ b/po/stamp-cat-id @@ -0,0 +1 @@ +timestamp diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..89ee9de8 --- /dev/null +++ b/po/sv.gmo diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po new file mode 100644 index 00000000..bcfac501 --- /dev/null +++ b/po/sv.po @@ -0,0 +1,297 @@ +# Swedish messages for GNU Grep version 2.0 +# Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. +# Thomas Olsson <d95to@efd.lth.se>, 1996. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU grep 2.0\n" +"POT-Creation-Date: 1998-04-26 19:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 1996-06-05 20:05\n" +"Last-Translator: Thomas Olsson <d95to@efd.lth.se>\n" +"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172 +#, fuzzy +msgid "Memory exhausted" +msgstr "minnet slut" + +#: src/dfa.c:444 +msgid "Unfinished \\ escape" +msgstr "" + +#. Cases: +#. {M} - exact count +#. {M,} - minimum count, maximum is infinity +#. {,M} - 0 through M +#. {M,N} - M through N +#: src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584 +msgid "unfinished repeat count" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587 +msgid "malformed repeat count" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687 +#: src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 +msgid "Unbalanced [" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:841 +msgid "Unbalanced (" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:962 +msgid "No syntax specified" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:970 +msgid "Unbalanced )" +msgstr "" + +#: src/dfa.c:1990 +msgid "out of memory" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:628 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:652 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:657 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#. --option +#: src/getopt.c:703 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "" + +#. +option or -option +#: src/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:733 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:736 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:813 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: src/getopt.c:831 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:132 +#, c-format +msgid "option %s" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:134 +#, c-format +msgid " with arg %s" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:149 +msgid "digits occur in two different argv-elements.\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:151 +#, c-format +msgid "option %c\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:155 +msgid "option a\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:159 +msgid "option b\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:163 +#, c-format +msgid "option c with value `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:167 +#, c-format +msgid "option d with value `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:174 +#, c-format +msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n" +msgstr "" + +#: src/getopt1.c:180 +msgid "non-option ARGV-elements: " +msgstr "" + +#: src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184 +#: src/kwset.c:190 +msgid "memory exhausted" +msgstr "minnet slut" + +#: src/grep.c:293 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s: %s\n" +msgstr "%s: varning: %s: %s\n" + +#: src/grep.c:392 src/grep.c:1034 +msgid "writing output" +msgstr "skriver utdata" + +#: src/grep.c:597 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:598 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:602 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:603 +msgid "" +"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" +"\n" +"Regexp selection and interpretation:\n" +" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" +" -F, --fixed-regexp PATTERN is a fixed string separated by newlines\n" +" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n" +" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" +" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" +" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" +" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" +" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:615 +msgid "" +"\n" +"Miscellaneous:\n" +" -s, --no-messages suppress error messages\n" +" -v, --revert-match select non-matching lines\n" +" -V, --version print version information and exit\n" +" --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:622 +msgid "" +"\n" +"Output control:\n" +" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" +" -n, --line-number print line number with output lines\n" +" -H, --with-filename print the filename for each match\n" +" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n" +" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" +" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n" +" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n" +" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:633 +msgid "" +"\n" +"Context control:\n" +" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" +" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" +" -NUM same as both -B NUM and -A NUM\n" +" -C, --context same as -2\n" +" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n" +" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n" +"\n" +"If no -[GEF], then `egrep' assumes -E, `fgrep' -F, else -G.\n" +"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n" +"two FILEs given, assume -h. Exit with 0 if matches, with 1 if none.\n" +"Exit with 2 if syntax errors or system errors.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:647 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:785 src/grep.c:792 +msgid "invalid context length argument" +msgstr "" + +#: src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810 +msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G" +msgstr "du kan endast ange en av -E, -F eller -G" + +#: src/grep.c:829 +msgid "matcher already specified" +msgstr "söksträng redan specificerad" + +#: src/grep.c:915 +#, c-format +msgid "grep (GNU grep) %s\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:917 +msgid "" +"Copyright (C) 1988, 92, 93, 94, 95, 96, 97 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:919 +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" + +#: src/grep.c:964 src/grep.c:1015 +msgid "(standard input)" +msgstr "(standard in)" + +#: src/grep.c:1027 src/grep.c:1030 +msgid "(standard input)\n" +msgstr "(standard in)\n" + +#: src/obstack.c:467 +#, fuzzy +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "minnet slut" + +#~ msgid "GNU grep version 2.0" +#~ msgstr "GNU grep version 2.0" |