summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>2007-02-25 09:07:22 +0000
committerGabor Keleman <kelemeng@src.gnome.org>2007-02-25 09:07:22 +0000
commit17b63654ece9e244f8877e98d89a60861f35d642 (patch)
treeea684129b0c7c768b9eca38b96d7c4a243631477
parent1583ce2933361d116c82901726ce962381a54c30 (diff)
downloadvte-17b63654ece9e244f8877e98d89a60861f35d642.tar.gz
Translation updated.
2007-02-25 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> * hu.po: Translation updated. svn path=/trunk/; revision=1747
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/hu.po71
2 files changed, 40 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index d48fc2fb..4360545a 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-25 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
+
+ * hu.po: Translation updated.
+
2007-02-25 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
* ko.po: Updated Korean translation.
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5e4659e9..4bb623cd 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,59 +1,54 @@
# Hungarian translation of vte.
-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the vte package.
+#
# Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2003.
# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004.
-# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2005.
-#
+# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2005, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-15 12:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-23 21:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-09 01:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-24 08:47+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/iso2022.c:784 ../src/iso2022.c:795 ../src/iso2022.c:844
-#: ../src/vte.c:1552
+#: ../src/iso2022.c:783 ../src/iso2022.c:791 ../src/iso2022.c:822
+#: ../src/vte.c:1673
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Nem lehet konvertálni a karaktereket %s és %s között."
-#: ../src/iso2022.c:1574
+#: ../src/iso2022.c:1535
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "Kísérlet érvénytelen \"%c\" NRC map beállítására."
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: ../src/iso2022.c:1615
+#: ../src/iso2022.c:1565
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr "Ismeretlen azonosított kódolási rendszer."
-#: ../src/iso2022.c:1664 ../src/iso2022.c:1690
+#: ../src/iso2022.c:1624 ../src/iso2022.c:1651
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "Kísérlet érvénytelen szélességű \"%c\" NRC map beállítására."
-#: ../src/pty.c:331
-#, c-format
-msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
-msgstr "Hiba a(z) \"%s\" környezethez való hozzáadása közben, folytatás."
-
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
#. * method).
-#: ../src/pty.c:916
+#: ../src/pty.c:786
#, c-format
msgid "can not run %s"
msgstr "%s nem futtatható"
-#: ../src/reaper.c:147
+#: ../src/reaper.c:136
msgid "Error creating signal pipe."
msgstr "Hiba a szignálcső létrehozása közben."
@@ -62,57 +57,63 @@ msgstr "Hiba a szignálcső létrehozása közben."
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Dupla (%s/%s)!"
-#: ../src/vte.c:971
+#: ../src/vte.c:1130
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" reguláris kifejezés lefordítása közben."
-#: ../src/vte.c:2434
+#: ../src/vte.c:2525 ../src/vte.c:2530
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr "Nincs kezelő megadva a(z) \"%s\" vezérlőszekvenciához."
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.c:3282
+#: ../src/vte.c:3500
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Hiba a gyermekből olvasás közben: %s."
-#: ../src/vte.c:3404 ../src/vte.c:4341
+#: ../src/vte.c:3619 ../src/vte.c:4499
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Hiba (%s) történt az adatkonverzió közben a gyermek számára, eldobva."
-#: ../src/vte.c:6304
+#: ../src/vte.c:6550
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
-msgstr ""
-"Hiba a PTY-méret beolvasása közben, az alapértelmezés lesz használva: %s."
+msgstr "Hiba a PTY-méret beolvasása közben, az alapértelmezés lesz használva: %s."
-#: ../src/vte.c:6340
+#: ../src/vte.c:6579
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
msgstr "Hiba a PTY-méret beállítása közben: %s."
#. Aaargh. We're screwed.
-#: ../src/vte.c:10604
+#: ../src/vte.c:10837
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "A _vte_conv_open() nem tudta beállítani a szó karaktereit"
+#: ../src/vteseq.c:3910
+#, c-format
+msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
+msgstr "Váratlan (billentyű?) \"%s\" sorozat érkezett."
+
#. Bail back to normal mode.
-#: ../src/vteapp.c:738
+#: ../src/vteapp.c:774
msgid "Could not open console.\n"
msgstr "Nem lehet megnyitni a konzolt.\n"
-#: ../src/vteglyph.c:578
+#: ../src/vteapp.c:838
+msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
+msgstr "Nem dolgozható fel a --geometry paraméterrel átadott geometriameghatározás"
+
+#: ../src/vteglyph.c:562
#, c-format
msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
msgstr "Ismeretlen %d képpontmód.\n"
-#: ../src/vtexft.c:699
+#: ../src/vtexft.c:199
#, c-format
-msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
-msgstr "Nem lehet kirajzolni az U+%04x karaktert.\n"
+msgid "Can not find appropiate font for character U+%04x.\n"
+msgstr "Nem található megfelelő betűkészlet az U+%04x karakterhez.\n"
-#~ msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
-#~ msgstr "Váratlan (billentyű?) \"%s\" sorozat érkezett."