diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 56 |
1 files changed, 39 insertions, 17 deletions
@@ -1,13 +1,13 @@ # libgnomekbd Korean translation # This file is distributed under the same license as libgnomekbd package. -# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2007. +# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2007, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgnomekbd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-29 07:18+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-29 12:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-26 19:11+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-26 19:11+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,37 +15,52 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:618 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2380 +#, c-format +msgid "" +"Keyboard layout \"%s\"\n" +"Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n" +"For licensing see package metadata" +msgstr "" +"키보드 배치 \"%s\"\n" +"Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n" +"For licensing see package metadata" + +#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:617 msgid "XKB initialization error" msgstr "XKB 초기화 오류" -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:164 +#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:161 #, c-format msgid "There was an error loading an image: %s" msgstr "그림을 읽어들이는 데 오류가 발생했습니다: %s" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:795 +#. Translators: The count is related to the number of options. The %s +#. * format specifier should not be modified, left "as is". +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:796 #, c-format msgid "layout \"%s\"" msgid_plural "layouts \"%s\"" msgstr[0] "배치 \"%s\"" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:814 +#. Translators: The count is related to the number of options. The %s +#. * format specifier should not be modified, left "as is". +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:813 #, c-format msgid "option \"%s\"" msgid_plural "options \"%s\"" msgstr[0] "옵션 \"%s\"" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:822 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:821 #, c-format msgid "model \"%s\", %s and %s" msgstr "모델 \"%s\", %s 및 %s" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:823 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:822 msgid "no layout" msgstr "배치 없음" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:824 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:823 msgid "no options" msgstr "옵션 없음" @@ -53,7 +68,9 @@ msgstr "옵션 없음" msgid "" "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. " "Useful for re-applying xmodmap based adjustments" -msgstr "키보드 상태를 다시 읽어들였을 때마다 실행할 스크립트 모음. xmodmap 기반으로 조정하는 부분을 다시 적용할 때 좋습니다." +msgstr "" +"키보드 상태를 다시 읽어들였을 때마다 실행할 스크립트 모음. xmodmap 기반으로 " +"조정하는 부분을 다시 적용할 때 좋습니다." #: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2 msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory." @@ -113,7 +130,9 @@ msgstr "그룹 이름이 아니라 키보드 배치 이름 표시" msgid "" "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree " "supporting multiple layouts)" -msgstr "그룹 이름 대신에 키보드 배치 이름을 표시 (키보드 배치 여러 개 동시 사용을 지원하는 XFree 버전의 경우에만 해당)" +msgstr "" +"그룹 이름 대신에 키보드 배치 이름을 표시 (키보드 배치 여러 개 동시 사용을 지" +"원하는 XFree 버전의 경우에만 해당)" #: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16 msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message" @@ -144,7 +163,10 @@ msgid "" "Very soon, keyboard settings in gconf will be overridden (from the system " "configuration) This key has been deprecated since GNOME 2.12, please unset " "the model, layouts and options keys to get the default system configuration." -msgstr "곧 gconf의 키보드 설정은 없어지고 시스템 설정을 사용하게 됩니다. 이 키는 그놈 2.12 이후로 계속 \"곧 없어질 기능\"인 상태입니다. 시스템 설정 기본값을 받으려면 모델, 배치, 옵션 키의 설정을 지우십시오." +msgstr "" +"곧 gconf의 키보드 설정은 없어지고 시스템 설정을 사용하게 됩니다. 이 키는 그" +"놈 2.12 이후로 계속 \"곧 없어질 기능\"인 상태입니다. 시스템 설정 기본값을 받" +"으려면 모델, 배치, 옵션 키의 설정을 지우십시오." #: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23 msgid "keyboard layout" @@ -202,12 +224,12 @@ msgstr "활성화한 플러그인 목록" msgid "_Available plugins:" msgstr "사용 가능한 플러그인(_A):" -#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:117 +#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:122 #: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-add.c:106 msgid "No description." msgstr "설명 없음." -#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:326 +#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:344 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConf 초기화가 실패했습니다: %s\n" @@ -220,11 +242,11 @@ msgstr "설치한 플러그인 사용/해제" msgid "Keyboard Indicator plugins" msgstr "키보드 알림 플러그인" -#: ../test/gkbd-indicator-test.c:61 +#: ../test/gkbd-indicator-test.c:59 #, c-format msgid "Keyboard Indicator Test (%s)" msgstr "키보드 알림 테스트 (%s)" -#: ../test/gkbd-indicator-test.c:70 +#: ../test/gkbd-indicator-test.c:68 msgid "Indicator:" msgstr "알림:" |