diff options
author | drtv <vasudeven@git.gnome.org> | 2010-07-24 20:07:22 +0530 |
---|---|---|
committer | drtv <vasudeven@git.gnome.org> | 2010-07-24 20:07:22 +0530 |
commit | f1ccbd775dd15564ae47c995442c9f7aa713c97b (patch) | |
tree | 088355e6bc4a50ee967ddbe0334b92ed385e3965 /po/ta.po | |
parent | aef4a544de0954ca75b7cb06c1dd8fecd7bb5f58 (diff) | |
download | libgnomekbd-f1ccbd775dd15564ae47c995442c9f7aa713c97b.tar.gz |
Updated Tamil translation
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 85 |
1 files changed, 50 insertions, 35 deletions
@@ -2,17 +2,17 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007. +# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007, 2010. # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2008, 2009. # Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgnomekbd.master.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-18 11:34+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-18 11:37+0530\n" -"Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-24 20:06+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-24 20:07+0530\n" +"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n" +"Language-Team: Tamil <<Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,18 +21,18 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:236 +#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:323 #, c-format msgid "There was an error loading an image: %s" msgstr "ஒரு பிம்பத்தை ஏற்றுவதில் பிழை ஏற்பட்டது: %s" -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:707 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:550 +#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:735 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:656 msgid "XKB initialization error" msgstr "XKB துவக்கப் பிழை" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2391 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2412 #, c-format msgid "" "Keyboard layout \"%s\"\n" @@ -43,30 +43,39 @@ msgstr "" "பதிப்புரிமை © X.Org Foundation மற்றும் XKeyboardConfig contributors\n" "உரிமத்திற்கு தொகுப்பு metadataவை பார்க்கவும்" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:752 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2499 +msgid "Unknown" +msgstr "தெரியாத" + +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2544 +#, c-format +msgid "Keyboard Layout \"%s\"" +msgstr "விசைப்பலகை அமைப்பு \"%s\"" + +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:757 #, c-format msgid "layout \"%s\"" msgid_plural "layouts \"%s\"" msgstr[0] "அமைப்பு \"%s\"" msgstr[1] "அமைப்புகள் \"%s\"" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:771 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:776 #, c-format msgid "option \"%s\"" msgid_plural "options \"%s\"" msgstr[0] "விருப்பம் \"%s\"" msgstr[1] "விருப்பங்கள் \"%s\"" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:779 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:784 #, c-format msgid "model \"%s\", %s and %s" msgstr "மாதிரி \"%s\", %s மற்றும் %s" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:780 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:785 msgid "no layout" msgstr "அமைப்பு இல்லை" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:781 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:786 msgid "no options" msgstr "விருப்பங்கள் இல்லை" @@ -122,19 +131,21 @@ msgstr "சேமி /மீட்டெடு சுட்டிகள் அ msgid "Secondary groups" msgstr "இரண்டாம் நிலை குழுக்கள்" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:13 +#. TRANSLATORS: real national flags +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14 msgid "Show flags in the applet" msgstr "கொடிகளை குறும்பயனில் காட்டு" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14 +#. TRANSLATORS: real national flags +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16 msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout" msgstr "தற்போதைய அமைப்பை கொடி கூடிய குறும்பயனில் காண்பிக்கவும்" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17 msgid "Show layout names instead of group names" msgstr "குழுப்பெயர்களுக்கு பதில் அமைப்பு பெயர்களைக் காட்டுக." -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:18 msgid "" "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree " "supporting multiple layouts)" @@ -142,74 +153,78 @@ msgstr "" "குழுப்பெயர்களுக்கு பதில் அமைப்பு பெயர்களைக் காட்டுக. (பல அமைப்புகளை ஆதரிக்கும் எக்ஸ் ஃப்ரீ " "பதிப்புகளுக்கு மட்டும்)" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:19 msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message" msgstr "\"X sysconfig changed\" எச்சரிக்கை செய்திகளை அடக்குக." -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:18 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:20 msgid "The Keyboard Preview, X offset" msgstr "விசைப்பலகை முன்பார்வை, X offset" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:19 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:21 msgid "The Keyboard Preview, Y offset" msgstr "விசைப்பலகை முன்பார்வை, Y offset" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:20 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22 msgid "The Keyboard Preview, height" msgstr "விசைப்பலகை முன்பார்வை, உயரம்" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:21 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23 msgid "The Keyboard Preview, width" msgstr "விசைப்பலகை முன்பார்வை, அகலம்" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24 msgid "The background color" msgstr "பின்னணி வண்ணம்" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25 msgid "The background color for the layout indicator" msgstr "விசைப்பலகை அமைவு காட்டிக்கு பின்னணி வண்ணம்" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:26 msgid "The font family" msgstr "எழுத்துரு குடும்பம்" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:27 msgid "The font family for the layout indicator" msgstr "விசைப்பலகை அமைவு காட்டிக்கு எழுத்துரு குடும்பம்" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:26 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:28 msgid "The font size" msgstr "எழுத்துரு அளவு" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:27 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:29 msgid "The font size for the layout indicator" msgstr "விசைப்பலகை அமைவு காட்டிக்கு எழுத்துரு அளவு" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:28 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:30 msgid "The foreground color" msgstr "முன்னணி வண்ணம்" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:29 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:31 msgid "The foreground color for the layout indicator" msgstr "விசைப்பலகை அமைவு காட்டிக்கு முன்னணி வண்ணம்" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:30 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:32 msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins" msgstr "செயல்படுத்திய விசைப்பலகையை சுட்டும் சொருகிகளின் பட்டியல்" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:31 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:33 msgid "keyboard layout" msgstr "விசைப்பலகை அமைப்பு" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:32 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:34 msgid "keyboard model" msgstr "விசைப்பலகை மாதிரி" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:33 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:35 msgid "modmap file list" msgstr "modmap கோப்பு பட்டியல்" +#: ../libgnomekbd/show-layout.ui.h:1 +msgid "Keyboard Layout" +msgstr "விசைப்பலகை அமைப்பு" + #: ../capplet/gkbd-indicator-plugins.ui.h:1 msgid "Activate more plugins" msgstr "மேலும் பல சொருகிகளை செயல் படுத்துக" |