summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFelix I <ifelix@src.gnome.org>2008-09-17 12:07:01 +0000
committerFelix I <ifelix@src.gnome.org>2008-09-17 12:07:01 +0000
commit3aa66582c7a7b9ac24924be07039779822a16925 (patch)
tree32974d0194482c9594c6d0732becd4dc44434e86 /po/ta.po
parentef6fb667477c2ab97a5469f1681789687e2adae8 (diff)
downloadlibgnomekbd-3aa66582c7a7b9ac24924be07039779822a16925.tar.gz
Tamil translation updated
svn path=/trunk/; revision=332
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po78
1 files changed, 31 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 67d6392..35b99ef 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,17 +8,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnomekbd.HEAD.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-07 03:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-07 17:43+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-14 19:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-17 13:52+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n"
+"\n"
+"\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2380
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2383
#, c-format
msgid ""
"Keyboard layout \"%s\"\n"
@@ -38,34 +40,30 @@ msgstr "XKB துவக்கப் பிழை"
msgid "There was an error loading an image: %s"
msgstr "ஒரு பிம்பத்தை ஏற்றுவதில் பிழை ஏற்பட்டது: %s"
-#. Translators: The count is related to the number of options. The %s
-#. * format specifier should not be modified, left "as is".
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:796
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:751
#, c-format
msgid "layout \"%s\""
msgid_plural "layouts \"%s\""
msgstr[0] "அமைப்பு \"%s\""
msgstr[1] "அமைப்புகள் \"%s\""
-#. Translators: The count is related to the number of options. The %s
-#. * format specifier should not be modified, left "as is".
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:813
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:770
#, c-format
msgid "option \"%s\""
msgid_plural "options \"%s\""
msgstr[0] "விருப்பம் \"%s\""
msgstr[1] "விருப்பங்கள் \"%s\""
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:821
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:778
#, c-format
msgid "model \"%s\", %s and %s"
msgstr "மாதிரி \"%s\", %s மற்றும் %s"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:822
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:779
msgid "no layout"
msgstr "அமைப்பு இல்லை"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:823
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:780
msgid "no options"
msgstr "விருப்பங்கள் இல்லை"
@@ -106,34 +104,26 @@ msgid "Keyboard options"
msgstr "விசைப்பலகை விருப்பங்கள்"
#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"Keyboard settings in gconf will be overridden from the system ASAP "
-"(deprecated)"
-msgstr ""
-"விரைவில் ஜொகான்ஃப் இல் விசைப்பலகை அமைப்புகள் (கணினி அமைப்பால்) மேலாதிக்கம் "
-"செலுத்தப்பட்டுவிடும். (கைவிடப்பட்டது.)"
-
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:10
msgid "Save/restore indicators together with layout groups"
msgstr "சேமி /மீட்டெடு சுட்டிகள் அமைப்பு குழுக்களுடன்."
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:11
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:10
msgid "Secondary groups"
msgstr "இரண்டாம் நிலை குழுக்கள்"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:12
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:11
msgid "Show flags in the applet"
msgstr "கொடிகளை குறும்பயனில் காட்டு"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:13
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:12
msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout"
msgstr "தற்போதைய அமைப்பை கொடி கூடிய குறும்பயனில் காண்பிக்கவும்"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:13
msgid "Show layout names instead of group names"
msgstr "குழுப்பெயர்களுக்கு பதில் அமைப்பு பெயர்களைக் காட்டுக."
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14
msgid ""
"Show layout names instead of group names (only for versions of XFree "
"supporting multiple layouts)"
@@ -141,49 +131,39 @@ msgstr ""
"குழுப்பெயர்களுக்கு பதில் அமைப்பு பெயர்களைக் காட்டுக. (பல அமைப்புகளை ஆதரிக்கும் எக்ஸ் ஃப்ரீ "
"பதிப்புகளுக்கு மட்டும்)"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15
msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
msgstr "\"X sysconfig changed\" எச்சரிக்கை செய்திகளை அடக்குக."
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16
msgid "The Keyboard Preview, X offset"
msgstr "விசைப்பலகை முன்பார்வை, X offset"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:18
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17
msgid "The Keyboard Preview, Y offset"
msgstr "விசைப்பலகை முன்பார்வை, Y offset"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:19
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:18
msgid "The Keyboard Preview, height"
msgstr "விசைப்பலகை முன்பார்வை, உயரம்"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:20
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:19
msgid "The Keyboard Preview, width"
msgstr "விசைப்பலகை முன்பார்வை, அகலம்"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:21
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:20
msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins"
msgstr "செயல்படுத்திய விசைப்பலகையை சுட்டும் சொருகிகளின் பட்டியல்"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"Very soon, keyboard settings in gconf will be overridden (from the system "
-"configuration) This key has been deprecated since GNOME 2.12, please unset "
-"the model, layouts and options keys to get the default system configuration."
-msgstr ""
-"விரைவில் ஜொகான்ஃப் இல் விசைப்பலகை அமைப்புகள் (கணினி அமைப்பால்) மேலாதிக்கம் "
-"செலுத்தப்பட்டுவிடும். இந்த விசை க்னோம் 2.12 இலிருந்து கைவிடப்பட்டது. முன்னிருப்பு கணினி "
-"வடிவமைப்பை பெற மாதிரி, அமைப்பு, மற்றும் விருப்பங்களை நீக்குக."
-
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:21
msgid "keyboard layout"
msgstr "விசைப்பலகை அமைப்பு"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22
msgid "keyboard model"
msgstr "விசைப்பலகை மாதிரி"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23
msgid "modmap file list"
msgstr "modmap கோப்பு பட்டியல்"
@@ -231,12 +211,16 @@ msgstr "செயலில் உள்ள சொருகிகளின் ப
msgid "_Available plugins:"
msgstr "_கிடைக்கப்படும் சொருகிகள்:"
-#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:122
+#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:120
#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-add.c:106
msgid "No description."
msgstr "விளக்கம் இல்லை"
-#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:344
+#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:254
+msgid "Unable to open help file"
+msgstr "உதவி கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை"
+
+#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:354
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "ஜிகான்ஃப் ஐ துவக்குதல் தோல்வியுற்றது: %s\n"