diff options
author | Luca Ferretti <lferrett@src.gnome.org> | 2008-02-15 20:17:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Luca Ferretti <lferrett@src.gnome.org> | 2008-02-15 20:17:25 +0000 |
commit | 516263b490ceca11cee365a3bd2eefa2a4c57c22 (patch) | |
tree | 140bb5277b844a4a3502762eb1238f7a77943da3 /po/it.po | |
parent | ca9038fe2f3d31d9676bc5fbe75e596d48bc25b8 (diff) | |
download | libgnomekbd-516263b490ceca11cee365a3bd2eefa2a4c57c22.tar.gz |
svn path=/trunk/; revision=236
svn path=/trunk/; revision=236
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 43 |
1 files changed, 29 insertions, 14 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgnomekbd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-29 11:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-29 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 21:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-15 21:15+0100\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,39 +18,54 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:618 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2380 +#, c-format +msgid "" +"Keyboard layout \"%s\"\n" +"Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n" +"For licensing see package metadata" +msgstr "" +"Disposizione di tastiera «%s»\n" +"Copyright © X.Org Foundation e collaboratori di XKeyboardConfig\n" +"Per la licenza consultare i metadati del pacchetto" + +#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:617 msgid "XKB initialization error" -msgstr "Errore di inizializzazione XKB" +msgstr "Errore di inizializzazione di XKB" -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:164 +#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:161 #, c-format msgid "There was an error loading an image: %s" msgstr "Si è verificato un errore nel caricare un'immagine: %s" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:795 +#. Translators: The count is related to the number of options. The %s +#. * format specifier should not be modified, left "as is". +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:796 #, c-format msgid "layout \"%s\"" msgid_plural "layouts \"%s\"" msgstr[0] "disposizione «%s»" msgstr[1] "disposizioni «%s»" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:814 +#. Translators: The count is related to the number of options. The %s +#. * format specifier should not be modified, left "as is". +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:813 #, c-format msgid "option \"%s\"" msgid_plural "options \"%s\"" msgstr[0] "opzione «%s»" msgstr[1] "opzioni «%s»" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:822 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:821 #, c-format msgid "model \"%s\", %s and %s" msgstr "modello «%s», %s e %s" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:823 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:822 msgid "no layout" msgstr "nessuna disposizione" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:824 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:823 msgid "no options" msgstr "nessuna opzione" @@ -221,12 +236,12 @@ msgstr "L'elenco dei plugin attivi" msgid "_Available plugins:" msgstr "Plugin _disponibili:" -#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:117 +#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:122 #: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-add.c:106 msgid "No description." msgstr "Nessuna descrizione." -#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:326 +#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:344 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Inizializzazione di GConf fallita: %s\n" @@ -239,11 +254,11 @@ msgstr "Abilita/Disabilita i plugin installati" msgid "Keyboard Indicator plugins" msgstr "Plugin di Indicatore tastiera" -#: ../test/gkbd-indicator-test.c:61 +#: ../test/gkbd-indicator-test.c:59 #, c-format msgid "Keyboard Indicator Test (%s)" msgstr "Test indicatore tastiera (%s)" -#: ../test/gkbd-indicator-test.c:70 +#: ../test/gkbd-indicator-test.c:68 msgid "Indicator:" msgstr "Indicatore:" |