diff options
author | Ivar Smolin <okul@linux.ee> | 2009-12-22 15:51:34 +0200 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@plaes.org> | 2009-12-22 15:51:34 +0200 |
commit | e3c1eb3b4ac8e8142d8832fc6acea1e361de615c (patch) | |
tree | 6d07e1831f7ab3abc6bed6cd77d6e5eb185e9110 | |
parent | bbdfa2dec584e076e12b9401a0266cd77671f971 (diff) | |
download | libgnomekbd-e3c1eb3b4ac8e8142d8832fc6acea1e361de615c.tar.gz |
Updating Estonian translation
-rw-r--r-- | po/et.po | 46 |
1 files changed, 35 insertions, 11 deletions
@@ -4,16 +4,16 @@ # Copyright (C) 2007, 2009 The GNOME Project # This file is distributed under the same license as the libgnomekbd package. # -# Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2007, 2009. -# Priit Laes <amd@store20.com>, 2007. +# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2007, 2009. +# Priit Laes <amd store20 com>, 2007. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgnomekbd HEAD\n" +"Project-Id-Version: libgnomekbd MASTER\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libgnomekbd&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 23:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-02 14:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-22 15:15+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,13 +31,13 @@ msgstr "" "Autoriõigused © X.Org Foundation ja XKeyboardConfig'i kaasaaitajad\n" "Litsentsi andmed leiad paki metaandmetest" -msgid "XKB initialization error" -msgstr "XKB lähtestamise viga" - #, c-format msgid "There was an error loading an image: %s" msgstr "Pildi laadimisel tekkis viga: %s" +msgid "XKB initialization error" +msgstr "XKB lähtestamise viga" + #, c-format msgid "layout \"%s\"" msgid_plural "layouts \"%s\"" @@ -131,6 +131,30 @@ msgstr "Klaviatuuri eelvaade, kõrgus" msgid "The Keyboard Preview, width" msgstr "Klaviatuuri eelvaade, laius" +msgid "The background color" +msgstr "Taustavärvus" + +msgid "The background color for the layout indicator" +msgstr "Paigutuse näidiku taustavärvus" + +msgid "The font family" +msgstr "" + +msgid "The font family for the layout indicator" +msgstr "" + +msgid "The font size" +msgstr "Kirjatüübi suurus" + +msgid "The font size for the layout indicator" +msgstr "Paigutuse näidiku kirjatüübi suurus" + +msgid "The foreground color" +msgstr "" + +msgid "The foreground color for the layout indicator" +msgstr "" + msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins" msgstr "Lubatud klaviatuurinäidiku pluginate nimekiri" @@ -149,9 +173,6 @@ msgstr "Täiendavate pluginate aktiveerimine" msgid "Active _plugins:" msgstr "Aktiivsed _pluginad:" -msgid "Add Plugin" -msgstr "Plugina lisamine" - msgid "Close the dialog" msgstr "Dialoogi sulgemine" @@ -173,6 +194,9 @@ msgstr "Klaviatuurinäidiku pluginad" msgid "The list of active plugins" msgstr "Aktiivsete pluginate nimekiri" +msgid "Add Plugin" +msgstr "Plugina lisamine" + msgid "_Available plugins:" msgstr "S_aadaolevad pluginad:" |