diff options
author | Abduxukur Abdurixit <abdurixit@gmail.com> | 2011-03-27 21:31:17 +0200 |
---|---|---|
committer | Abduxukur Abdurixit <abdurixit@gmail.com> | 2011-03-27 21:31:17 +0200 |
commit | b7ba97e1d776ea8aef67e63929116bdf2f8af056 (patch) | |
tree | 2d71610df0b6b6cec170acb559b8a3f5e8519198 | |
parent | a41c292fb173bfb9972350a1cdf456decbeaf728 (diff) | |
download | libgnomekbd-b7ba97e1d776ea8aef67e63929116bdf2f8af056.tar.gz |
Added UG translation
-rw-r--r-- | po/ug.po | 60 |
1 files changed, 31 insertions, 29 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgnomekbd gnome-2-32\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgnomekbd&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-20 11:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-07 22:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-02 23:22+0000\n" "Last-Translator: Sahran <sahran@live.com>\n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n" @@ -17,16 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:326 -#, c-format -msgid "There was an error loading an image: %s" -msgstr "سۈرەتنى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s" - -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:715 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:655 +#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:443 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:536 msgid "XKB initialization error" msgstr "XKB نى دەسلەپلەشتۈرۈشتە خاتالىق كۆرۈلدى" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2390 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2458 #, c-format msgid "" "Keyboard layout \"%s\"\n" @@ -36,40 +31,50 @@ msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى \"%s\"\n" "نەشر ھوقۇقى © X.Org ۋەخپىسى ۋە XKeyboardConfig تۆھپىكارلارغا تەۋە\n" "ئىجازەتنامىنى بوغچىنىڭ مېتا سانلىق-مەلۇماتىدىن كۆرۈڭ" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2477 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2608 msgid "Unknown" msgstr "نامەلۇم" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2524 -#, c-format -msgid "Keyboard Layout \"%s\"" -msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى \"%s\"" - -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:672 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:698 #, c-format msgid "layout \"%s\"" msgid_plural "layouts \"%s\"" msgstr[0] "ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى \"%s\"" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:690 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:716 #, c-format msgid "option \"%s\"" msgid_plural "options \"%s\"" msgstr[0] "تاللانما \"%s\"" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:698 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:724 #, c-format msgid "model \"%s\", %s and %s" msgstr "مودېل \"%s\"، %s ۋە %s" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:699 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:725 msgid "no layout" msgstr "ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى يوق" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:700 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:726 msgid "no options" msgstr "تاللانما يوق" +#: ../libgnomekbd/gkbd-status.c:290 +#, c-format +msgid "There was an error loading an image: %s" +msgstr "سۈرەتنى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s" + +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-display.desktop.in.in.h:1 +#: ../libgnomekbd/show-layout.ui.h:1 +msgid "Keyboard Layout" +msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى" + +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-display.desktop.in.in.h:2 +#| msgid "keyboard layout" +msgid "Preview keyboard layouts" +msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى ئالدىن كۆرۈش" + #: ../libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Default group, assigned on window creation" msgstr "كۆزنەك قۇرۇلغاندا بېكىتىلگەن كۆڭۈلدىكى گۇرۇپپا" @@ -184,10 +189,6 @@ msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى" msgid "keyboard model" msgstr "ھەرپتاختا مودېلى" -#: ../libgnomekbd/show-layout.ui.h:1 -msgid "Keyboard Layout" -msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى" - #: ../capplet/gkbd-indicator-plugins.ui.h:1 msgid "Activate more plugins" msgstr "تېخىمۇ كۆپ قىستۇرمىلارنى ئاكتىپلا" @@ -249,15 +250,16 @@ msgstr "ئورنىتىلغان قىستۇرمىلارنى قوزغات/چەكل msgid "Keyboard Indicator plugins" msgstr "ھەرپتاختا كۆرسەتكۈچى قىستۇرمىلىرى" -#: ../test/gkbd-indicator-test.c:57 -#, c-format -msgid "Keyboard Indicator Test (%s)" -msgstr "ھەرپتاختا كۆرسەتكۈچى سىنىقى(%s)" - -#: ../test/gkbd-indicator-test.c:66 +#: ../test/gkbd-indicator-test.c:65 msgid "Indicator:" msgstr "كۆرسەتكۈچ:" +#~ msgid "Keyboard Layout \"%s\"" +#~ msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى \"%s\"" + +#~ msgid "Keyboard Indicator Test (%s)" +#~ msgstr "ھەرپتاختا كۆرسەتكۈچى سىنىقى(%s)" + #~ msgid "" #~ "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. " #~ "Useful for re-applying xmodmap based adjustments" |