summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAbduxukur Abdurixit <abdurixit@gmail.com>2011-03-27 21:31:17 +0200
committerAbduxukur Abdurixit <abdurixit@gmail.com>2011-03-27 21:31:17 +0200
commitb7ba97e1d776ea8aef67e63929116bdf2f8af056 (patch)
tree2d71610df0b6b6cec170acb559b8a3f5e8519198
parenta41c292fb173bfb9972350a1cdf456decbeaf728 (diff)
downloadlibgnomekbd-b7ba97e1d776ea8aef67e63929116bdf2f8af056.tar.gz
Added UG translation
-rw-r--r--po/ug.po60
1 files changed, 31 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 2c4cb7c..3de7256 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnomekbd gnome-2-32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgnomekbd&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-20 11:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-07 22:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-02 23:22+0000\n"
"Last-Translator: Sahran <sahran@live.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@@ -17,16 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:326
-#, c-format
-msgid "There was an error loading an image: %s"
-msgstr "سۈرەتنى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s"
-
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:715 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:655
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:443 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:536
msgid "XKB initialization error"
msgstr "XKB نى دەسلەپلەشتۈرۈشتە خاتالىق كۆرۈلدى"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2390
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2458
#, c-format
msgid ""
"Keyboard layout \"%s\"\n"
@@ -36,40 +31,50 @@ msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى \"%s\"\n"
"نەشر ھوقۇقى &#169; X.Org ۋەخپىسى ۋە XKeyboardConfig تۆھپىكارلارغا تەۋە\n"
"ئىجازەتنامىنى بوغچىنىڭ مېتا سانلىق-مەلۇماتىدىن كۆرۈڭ"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2477
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2608
msgid "Unknown"
msgstr "نامەلۇم"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2524
-#, c-format
-msgid "Keyboard Layout \"%s\""
-msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى \"%s\""
-
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:672
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:698
#, c-format
msgid "layout \"%s\""
msgid_plural "layouts \"%s\""
msgstr[0] "ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى \"%s\""
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:690
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:716
#, c-format
msgid "option \"%s\""
msgid_plural "options \"%s\""
msgstr[0] "تاللانما \"%s\""
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:698
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:724
#, c-format
msgid "model \"%s\", %s and %s"
msgstr "مودېل \"%s\"، %s ۋە %s"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:699
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:725
msgid "no layout"
msgstr "ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى يوق"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:700
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:726
msgid "no options"
msgstr "تاللانما يوق"
+#: ../libgnomekbd/gkbd-status.c:290
+#, c-format
+msgid "There was an error loading an image: %s"
+msgstr "سۈرەتنى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-display.desktop.in.in.h:1
+#: ../libgnomekbd/show-layout.ui.h:1
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-display.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "keyboard layout"
+msgid "Preview keyboard layouts"
+msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى ئالدىن كۆرۈش"
+
#: ../libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.desktop.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Default group, assigned on window creation"
msgstr "كۆزنەك قۇرۇلغاندا بېكىتىلگەن كۆڭۈلدىكى گۇرۇپپا"
@@ -184,10 +189,6 @@ msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"
msgid "keyboard model"
msgstr "ھەرپتاختا مودېلى"
-#: ../libgnomekbd/show-layout.ui.h:1
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"
-
#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins.ui.h:1
msgid "Activate more plugins"
msgstr "تېخىمۇ كۆپ قىستۇرمىلارنى ئاكتىپلا"
@@ -249,15 +250,16 @@ msgstr "ئورنىتىلغان قىستۇرمىلارنى قوزغات/چەكل
msgid "Keyboard Indicator plugins"
msgstr "ھەرپتاختا كۆرسەتكۈچى قىستۇرمىلىرى"
-#: ../test/gkbd-indicator-test.c:57
-#, c-format
-msgid "Keyboard Indicator Test (%s)"
-msgstr "ھەرپتاختا كۆرسەتكۈچى سىنىقى(%s)"
-
-#: ../test/gkbd-indicator-test.c:66
+#: ../test/gkbd-indicator-test.c:65
msgid "Indicator:"
msgstr "كۆرسەتكۈچ:"
+#~ msgid "Keyboard Layout \"%s\""
+#~ msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى \"%s\""
+
+#~ msgid "Keyboard Indicator Test (%s)"
+#~ msgstr "ھەرپتاختا كۆرسەتكۈچى سىنىقى(%s)"
+
#~ msgid ""
#~ "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. "
#~ "Useful for re-applying xmodmap based adjustments"