summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorМарко Костић <marko.m.kostic@gmail.com>2019-03-11 18:18:06 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2019-03-11 18:18:20 +0000
commitb92821943a9147243ab8281a5b75e5c88ebf36d5 (patch)
treed0bd755fcc109a3cfe721e81c1319f163bce636f /po
parentdc54ea15f5e7e28005d56c46fda42547ce26024e (diff)
downloadgupnp-tools-b92821943a9147243ab8281a5b75e5c88ebf36d5.tar.gz
Update Serbian translation
(cherry picked from commit 950b6153bfbb54e2fb3e3eb2cb73f3334a62e141)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sr.po227
1 files changed, 125 insertions, 102 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index d85a645..ddbed9c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,32 +5,36 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gupnp-tools master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GUPnP&"
-"keywords=I18N+L10N&component=gupnp-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-01 12:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-12 21:27+0200\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gupnp-tools/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-02 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-11 19:17+0100\n"
+"Last-Translator: Марко М. Костић <marko.m.kostic@gmail.com>\n"
"Language-Team: српски <gnome-sr@googlegroups.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: data/didl-lite-dialog.ui.in:9
msgid "GUPnP AV CP - Metadata View"
msgstr "ГУПнП АВ ЦП — Преглед метаподатака"
-#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:4
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:4
msgid "UPnP AV Control Point"
msgstr "УПнП АВ управљачка тачка"
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:5
+msgid "Browse and control UPnP multimedia devices"
+msgstr "Прегледаје и управљање УПнП мултимедијалним уређајима"
+
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:8
-msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
-msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:9
+msgid "av-cp"
+msgstr "av-cp"
#: data/gupnp-av-cp.ui:22 data/gupnp-av-cp.ui:208
msgid "_Play"
@@ -52,7 +56,7 @@ msgstr "Тражи…"
msgid "GUPnP AV Control Point"
msgstr "ГУПнП АВ управљачка тачка"
-#: data/gupnp-av-cp.ui:104 data/gupnp-universal-cp.ui:423
+#: data/gupnp-av-cp.ui:104 data/gupnp-universal-cp.ui:424
msgid "_File"
msgstr "_Датотека"
@@ -68,11 +72,11 @@ msgstr "_Алати"
msgid "_Lenient Mode"
msgstr "_Режим попустљивости"
-#: data/gupnp-av-cp.ui:148 data/gupnp-universal-cp.ui:505
+#: data/gupnp-av-cp.ui:148 data/gupnp-universal-cp.ui:506
msgid "_Help"
msgstr "По_моћ"
-#: data/gupnp-av-cp.ui:157 data/gupnp-universal-cp.ui:514
+#: data/gupnp-av-cp.ui:157 data/gupnp-universal-cp.ui:515
msgid "About"
msgstr "О програму"
@@ -93,7 +97,6 @@ msgid "_Next"
msgstr "_Следеће"
#: data/gupnp-av-cp.ui:467
-#| msgid "Rescan"
msgid "_Rescan"
msgstr "П_оново претражи"
@@ -141,14 +144,18 @@ msgstr ""
"\n"
"http://prevod.org — превод на српски језик"
-#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:4
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in:4
msgid "UPnP Network Light"
msgstr "УПнП мрежно светло"
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in:5
+msgid "Sample UPnP application for controlling lights"
+msgstr "Примерак УПнП програма за управљање светлима"
+
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:8
-msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
-msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in:9
+msgid "network-light-256x256"
+msgstr "network-light-256x256"
#: data/gupnp-network-light.ui:8
msgid ""
@@ -179,14 +186,18 @@ msgstr "_Умањи осветљај за 20%"
msgid "_About"
msgstr "_О програму"
-#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:4
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:4
msgid "UPnP Universal Control Point"
msgstr "УПнП свеопшта управљачка тачка"
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:5
+msgid "Inspect and control UPnP devices across your local network"
+msgstr "Проверавајте и управљајте УПнП уређајима унутар ваше локалне мреже"
+
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:8
-msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
-msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:9
+msgid "universal-cp"
+msgstr "universal-cp"
#: data/gupnp-universal-cp.ui:9
msgid ""
@@ -196,88 +207,88 @@ msgstr ""
"Општа управљачка тачка заснована на ГУПнП радном оквиру.\n"
"Идеја је виђена у Интеловим алатима за УПнП."
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:41
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:42
msgid "Action Invocation"
msgstr "Призивање радње"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:105
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:106
msgid "_Invoke"
msgstr "_Призови"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:175
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:176
msgid "device"
msgstr "уређај"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:188
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:189
msgid "service"
msgstr "услуга"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:201
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:202
msgid "action"
msgstr "радња"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:244
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:245
msgid "'in' arguments"
msgstr "„улазни“ аргументи"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:277
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:278
msgid "'out' arguments"
msgstr "„излазни“ аргументи"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:311
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:312
msgid "Copy value"
msgstr "Умножи вредност"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:320
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:321
msgid "Copy all details"
msgstr "Умножи све појединости"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:332
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:333
msgid "Invoke"
msgstr "Призови"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:341
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:342
msgid "Subscribe to events"
msgstr "Претплатите се на догађаје"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:356 data/gupnp-universal-cp.ui:467
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:357 data/gupnp-universal-cp.ui:468
msgid "_Expand all devices"
msgstr "_Рашири све уређаје"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:365 data/gupnp-universal-cp.ui:476
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:366 data/gupnp-universal-cp.ui:477
msgid "_Collapse all devices"
msgstr "_Скупи све уређаје"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:377
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:378
msgid "Copy event"
msgstr "Умножи догађај"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:386
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:387
msgid "Copy all events"
msgstr "Умножи све догађаје"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:401
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:402
msgid "_Clear event log"
msgstr "_Очисти дневник догађаја"
#. default details
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:409 src/universal-cp/device-treeview.c:35
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:410 src/universal-cp/device-treeview.c:37
msgid "GUPnP Universal Control Point"
msgstr "ГУПнП свеопшта управљачка тачка"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:432
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:433
msgid "Clear event log"
msgstr "Очисти дневик догађаја"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:446
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:447
msgid "Quit"
msgstr "Изађи"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:458
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:459
msgid "_View"
msgstr "_Преглед"
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:491
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:492
msgid "Event _log"
msgstr "Дневник _догађаја"
@@ -297,20 +308,26 @@ msgstr "Израз УПнП претраге"
msgid "column"
msgstr "колона"
-#: src/av-cp/main.c:48 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41
+#: src/av-cp/main.c:49 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41
msgid "Network PORT to use for UPnP"
msgstr "Мрежни ПРИКЉУЧНИК за коришћење за УПнП"
-#: src/av-cp/main.c:49 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42
+#: src/av-cp/main.c:50 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42
msgid "Network interfaces to use for UPnP communication"
msgstr "Мрежно сучеље које се користи за УПнП везе"
-#: src/av-cp/main.c:223 src/network-light/main.c:104
+#: src/av-cp/main.c:51
+msgid "Application part of the User-Agent header to use for UPnP communication"
+msgstr ""
+"Апликативни део заглавља корисничког агента које се користи за УПнП "
+"комуникацију"
+
+#: src/av-cp/main.c:225 src/network-light/main.c:104
#: src/universal-cp/main.c:149
msgid "- UPnP AV control point"
msgstr "— УПнП АВ управљачка тачка"
-#: src/av-cp/main.c:228 src/network-light/main.c:109
+#: src/av-cp/main.c:230 src/network-light/main.c:109
#: src/universal-cp/main.c:154
#, c-format
msgid "Could not parse options: %s\n"
@@ -353,7 +370,7 @@ msgstr "Пријатељско име за ово УПнП светло"
msgid "Apply change exclusively to this UPnP light"
msgstr "Примени измену само на ово УПнП светло"
-#: src/universal-cp/action-dialog.c:690
+#: src/universal-cp/action-dialog.c:693
#, c-format
msgid ""
"Action failed.\n"
@@ -364,184 +381,190 @@ msgstr ""
"\n"
"Грешка %d: %s"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:196
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:224
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:250
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:429
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:198
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:226
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:252
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:431
msgid "Name"
msgstr "Назив"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:198
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:200
msgid "Direction"
msgstr "Усмерење"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:203
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:205
msgid "Related State Variable"
msgstr "Променљива односног стања"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:205
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:207
msgid "Is Return Value"
msgstr "Је вратила вредност"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:206
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:253
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:208
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:255
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:206
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:253
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:208
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:255
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:226
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:228
msgid "Number of Arguments"
msgstr "Број аргумената"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:252
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:254
msgid "Send Events"
msgstr "Догађаји слања"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:254
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:256
msgid "GType"
msgstr "Гврста"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:257
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:259
msgid "Default Value"
msgstr "Основна вредност"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:263
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:265
msgid "Minimum"
msgstr "Најмање"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:267
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:269
msgid "Maximum"
msgstr "Највише"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:271
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:273
msgid "Step"
msgstr "Корак"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:291
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:293
msgid "Allowed Values"
msgstr "Допуштене вредности"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:315
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:362
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:317
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:364
msgid "Location"
msgstr "Место"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:320
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:367
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:322
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:369
msgid "UDN"
msgstr "УДН"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:325
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:372
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:327
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:374
msgid "Type"
msgstr "Врста"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:330
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:377
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:332
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:379
msgid "Base URL"
msgstr "Основна адреса"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:335
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:337
msgid "Service ID"
msgstr "ИБ услуге"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:337
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:339
msgid "Service URL"
msgstr "Адреса услуге"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:339
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:341
msgid "Control URL"
msgstr "Адреса управљања"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:341
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:343
msgid "Event Subscription URL"
msgstr "Адреса претплате догађаја"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:382
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:384
msgid "Friendly Name"
msgstr "Име за пријатеље"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:384
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:386
msgid "Manufacturer"
msgstr "Произвођач"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:386
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:388
msgid "Manufacturer URL"
msgstr "Адреса произвођача"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:388
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:390
msgid "Model Description"
msgstr "Опис модела"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:390
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:392
msgid "Model Name"
msgstr "Назив модела"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:392
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:394
msgid "Model Number"
msgstr "Број модела"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:394
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:396
msgid "Model URL"
msgstr "Адреса модела"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:396
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:398
msgid "Serial Number"
msgstr "Серијски број"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:398
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:400
msgid "UPC"
msgstr "УПЦ"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:400
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:402
msgid "Presentation URL"
msgstr "Адреса излагања"
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:430
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:408
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:432
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:410
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:68
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:70
msgid "Software"
msgstr "Софтвер"
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:70
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:72
msgid "Version"
msgstr "Издање"
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:72
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:74
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:481
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:483
msgid "State variables"
msgstr "Променљиве стања"
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:522
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:524
msgid "Information not available"
msgstr "Подаци нису доступни"
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:701
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:703
msgid "UPnP Network"
msgstr "УПнП мрежа"
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:714 src/universal-cp/event-treeview.c:405
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:716 src/universal-cp/event-treeview.c:407
msgid "Device"
msgstr "Уређај"
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:404
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:406
msgid "Time"
msgstr "Време"
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:406
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:408
msgid "Service"
msgstr "Услуга"
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:407
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:409
msgid "State Variable"
msgstr "Променљива стања"
+
+#~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+#~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+
+#~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
+#~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"