diff options
author | Dušan Kazik <prescott66@gmail.com> | 2020-09-06 16:53:04 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-09-06 16:53:04 +0000 |
commit | a07853b04940467f34611bc367d81e697d01cd76 (patch) | |
tree | 5f197ab638e96de24bf157dfca3520f2641bc470 | |
parent | b90e51b8a2af6f9d6b08197b2639f6d82de0a2b2 (diff) | |
download | gupnp-tools-a07853b04940467f34611bc367d81e697d01cd76.tar.gz |
Update Slovak translation
-rw-r--r-- | po/sk.po | 264 |
1 files changed, 148 insertions, 116 deletions
@@ -6,10 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gupnp-tools master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=GUPnP&keywords=I18N+L10N&component=gupnp-tools\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-01 12:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-30 11:15+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gupnp-tools/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-29 20:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-06 18:52+0200\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" "Language: sk\n" @@ -17,20 +16,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #: data/didl-lite-dialog.ui.in:9 msgid "GUPnP AV CP - Metadata View" msgstr "GUPnP AV RB - Zobrazenie metaúdajov" -#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:4 +#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:4 msgid "UPnP AV Control Point" msgstr "UPnP AV riadiaci bod" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:8 -msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png" -msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png" +#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:5 +msgid "Browse and control UPnP multimedia devices" +msgstr "Prehliada a ovláda multimediálne zariadenia UPnP" #: data/gupnp-av-cp.ui:22 data/gupnp-av-cp.ui:208 msgid "_Play" @@ -52,7 +50,7 @@ msgstr "Vyhľadať…" msgid "GUPnP AV Control Point" msgstr "GUPnP AV riadiaci bod" -#: data/gupnp-av-cp.ui:104 data/gupnp-universal-cp.ui:423 +#: data/gupnp-av-cp.ui:104 data/gupnp-universal-cp.ui:424 msgid "_File" msgstr "_Súbor" @@ -68,11 +66,11 @@ msgstr "_Nástroje" msgid "_Lenient Mode" msgstr "Zhovi_evavý režim" -#: data/gupnp-av-cp.ui:148 data/gupnp-universal-cp.ui:505 +#: data/gupnp-av-cp.ui:148 data/gupnp-universal-cp.ui:506 msgid "_Help" msgstr "_Pomocník" -#: data/gupnp-av-cp.ui:157 data/gupnp-universal-cp.ui:514 +#: data/gupnp-av-cp.ui:157 data/gupnp-universal-cp.ui:515 msgid "About" msgstr "O programe" @@ -111,7 +109,7 @@ msgstr "V_ymazať stav" #: data/gupnp-av-cp.ui:587 msgid "_Renderer: " -msgstr "Vyk_resľovač:" +msgstr "Vyk_resľovač: " #: data/gupnp-av-cp.ui:725 data/gupnp-network-light.ui:7 #: data/gupnp-universal-cp.ui:8 @@ -137,14 +135,13 @@ msgstr "Domovská stránka programu GUPnP" msgid "translator-credits" msgstr "Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>" -#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:4 +#: data/gupnp-network-light.desktop.in:4 msgid "UPnP Network Light" msgstr "UPnP sieťové osvetlenie" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:8 -msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png" -msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png" +#: data/gupnp-network-light.desktop.in:5 +msgid "Sample UPnP application for controlling lights" +msgstr "Vzorová aplikácia UPnP na ovládanie svetiel" #: data/gupnp-network-light.ui:8 msgid "" @@ -175,14 +172,13 @@ msgstr "Z_nížiť svetlosť o 20%" msgid "_About" msgstr "_O programe" -#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:4 +#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:4 msgid "UPnP Universal Control Point" msgstr "UPnP univerzálny riadiaci bod" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:8 -msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png" -msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png" +#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:5 +msgid "Inspect and control UPnP devices across your local network" +msgstr "Kontroluje a ovláda zariadenia UPnP vo vašej miestnej sieti" #: data/gupnp-universal-cp.ui:9 msgid "" @@ -192,151 +188,178 @@ msgstr "" "Všeobecný riadiaci bod založený na prostredí GUPnP.\n" "Inšpirovaný nástrojom Intel Tools pre UPnP." -#: data/gupnp-universal-cp.ui:41 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:42 msgid "Action Invocation" msgstr "Vyvolanie akcie" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:105 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:106 msgid "_Invoke" msgstr "V_yvolať" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:175 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:176 msgid "device" msgstr "zariadenie" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:188 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:189 msgid "service" msgstr "služba" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:201 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:202 msgid "action" msgstr "akcia" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:244 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:245 msgid "'in' arguments" msgstr "„vstupné“ parametre" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:277 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:278 msgid "'out' arguments" msgstr "„výstupné“ parametre" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:311 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:312 msgid "Copy value" msgstr "Skopírovať hodnotu" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:320 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:321 msgid "Copy all details" msgstr "Skopírovať všetky podrobnosti" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:332 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:333 msgid "Invoke" msgstr "Vyvolať" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:341 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:342 msgid "Subscribe to events" msgstr "Prihlásiť k udalostiam" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:356 data/gupnp-universal-cp.ui:467 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:357 data/gupnp-universal-cp.ui:468 msgid "_Expand all devices" msgstr "_Rozbaliť všetky zariadenia" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:365 data/gupnp-universal-cp.ui:476 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:366 data/gupnp-universal-cp.ui:477 msgid "_Collapse all devices" msgstr "Z_baliť všetky zariadenia" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:377 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:378 msgid "Copy event" msgstr "Skopírovať udalosť" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:386 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:387 msgid "Copy all events" msgstr "Skopírovať všetky udalosti" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:401 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:402 msgid "_Clear event log" msgstr "_Vymazať záznam udalostí" #. default details -#: data/gupnp-universal-cp.ui:409 src/universal-cp/device-treeview.c:35 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:410 src/universal-cp/device-treeview.c:37 msgid "GUPnP Universal Control Point" msgstr "GUPnP univerzálny riadiaci bod" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:432 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:433 msgid "Clear event log" msgstr "Vymaže záznam udalostí" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:446 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:447 msgid "Quit" msgstr "Ukončiť" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:458 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:459 msgid "_View" msgstr "_Zobraziť" -#: data/gupnp-universal-cp.ui:491 +#: data/gupnp-universal-cp.ui:492 msgid "Event _log" msgstr "Záznam _udalostí" -#: data/search-dialog.ui:12 -msgid "Show _DIDL…" -msgstr "Zobraziť _DIDL…" - -#: data/search-dialog.ui:49 +#: data/search-dialog.ui:39 msgid "_Close" msgstr "_Zavrieť" -#: data/search-dialog.ui:81 +#: data/search-dialog.ui:71 msgid "UPnP search expression" msgstr "Hľadané výrazy UPnP" -#: data/search-dialog.ui:107 +#: data/search-dialog.ui:98 msgid "column" msgstr "stĺpec" -#: src/av-cp/main.c:48 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41 +#: src/av-cp/main.c:52 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41 msgid "Network PORT to use for UPnP" msgstr "Sieťový PORT, ktorý sa má použiť pre UPnP" -#: src/av-cp/main.c:49 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42 +#: src/av-cp/main.c:53 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42 msgid "Network interfaces to use for UPnP communication" msgstr "Sieťové rozhrania, ktoré sa majú použiť pre komunikáciu cez UPnP" -#: src/av-cp/main.c:223 src/network-light/main.c:104 +# cmd line desc +#: src/av-cp/main.c:54 +msgid "Application part of the User-Agent header to use for UPnP communication" +msgstr "" +"Časť aplikácie s hlavičkou User-Agent, ktorá sa má použiť pre komunikáciu " +"UPnP" + +# cmd line desc +#: src/av-cp/main.c:55 +msgid "Use the IPv4 protocol family" +msgstr "Použije rodinu protokolu IPv4" + +# cmd line desc +#: src/av-cp/main.c:56 +msgid "Use the IPv6 protocol family" +msgstr "Použije rodinu protokolu IPv6" + +# cmd line desc +#: src/av-cp/main.c:57 +msgid "Do not use the IPv4 protocol family" +msgstr "Nepoužije rodinu protokolu IPv4" + +# cmd line desc +#: src/av-cp/main.c:58 +msgid "Do not use the IPv6 protocol family" +msgstr "Nepoužije rodinu protokolu IPv6" + +#: src/av-cp/main.c:245 src/network-light/main.c:104 #: src/universal-cp/main.c:149 msgid "- UPnP AV control point" msgstr "- UPnP AV riadiaci bod" -#: src/av-cp/main.c:228 src/network-light/main.c:109 +#: src/av-cp/main.c:250 src/network-light/main.c:109 #: src/universal-cp/main.c:154 #, c-format msgid "Could not parse options: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa analyzovať voľby: %s\n" -#: src/av-cp/search-dialog.c:440 src/av-cp/search-dialog.c:579 +#: src/av-cp/search-dialog.c:384 +msgid "Show _DIDL…" +msgstr "Zobraziť _DIDL…" + +#: src/av-cp/search-dialog.c:478 src/av-cp/search-dialog.c:627 msgid "Search failed" msgstr "Vyhľadávanie zlyhalo" -#: src/av-cp/search-dialog.c:444 +#: src/av-cp/search-dialog.c:482 #, c-format msgid "Error message was: %s" msgstr "Chybová hláška bola: %s" -#: src/av-cp/search-dialog.c:488 +#: src/av-cp/search-dialog.c:530 #, c-format msgid "Searching on %s" msgstr "Hľadá sa na %s" -#: src/av-cp/search-dialog.c:491 +#: src/av-cp/search-dialog.c:533 #, c-format msgid "Searching in %s on %s" msgstr "Haľadá sa v %s na %s" -#: src/av-cp/search-dialog.c:583 +#: src/av-cp/search-dialog.c:631 #, c-format msgid "Search criteria invalid: %s" msgstr "Neplatné kritériá vyhľadávania: %s" -#: src/av-cp/search-dialog.c:689 +#: src/av-cp/search-dialog.c:736 #, c-format msgid "Error fetching detailed information: %s" msgstr "Chyba pri získavaní podrobnej informácie: %s" @@ -349,7 +372,7 @@ msgstr "Priateľský názov pre toto UPnP osvetlenie" msgid "Apply change exclusively to this UPnP light" msgstr "Použije zmenu výhradne pre toto UPnP osvetlenie" -#: src/universal-cp/action-dialog.c:690 +#: src/universal-cp/action-dialog.c:690 src/universal-cp/action-dialog.c:709 #, c-format msgid "" "Action failed.\n" @@ -360,184 +383,193 @@ msgstr "" "\n" "Chyba %d: %s" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:196 -#: src/universal-cp/details-treeview.c:224 -#: src/universal-cp/details-treeview.c:250 -#: src/universal-cp/details-treeview.c:429 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:198 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:226 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:252 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:431 msgid "Name" msgstr "Názov" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:198 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:200 msgid "Direction" msgstr "Smer" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:203 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:205 msgid "Related State Variable" msgstr "Príslušná stavová premenná" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:205 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:207 msgid "Is Return Value" msgstr "Je návratová hodnota" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:206 -#: src/universal-cp/details-treeview.c:253 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:208 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:255 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:206 -#: src/universal-cp/details-treeview.c:253 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:208 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:255 msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:226 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:228 msgid "Number of Arguments" msgstr "Počet parametrov" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:252 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:254 msgid "Send Events" msgstr "Odosielanie udalostí" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:254 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:256 msgid "GType" msgstr "Typ GType" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:257 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:259 msgid "Default Value" msgstr "Predvolená hodnota" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:263 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:265 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:267 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:269 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:271 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:273 msgid "Step" msgstr "Krok" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:291 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:293 msgid "Allowed Values" msgstr "Povolené hodnoty" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:315 -#: src/universal-cp/details-treeview.c:362 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:317 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:364 msgid "Location" msgstr "Umiestnenie" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:320 -#: src/universal-cp/details-treeview.c:367 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:322 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:369 msgid "UDN" msgstr "UDN" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:325 -#: src/universal-cp/details-treeview.c:372 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:327 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:374 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:330 -#: src/universal-cp/details-treeview.c:377 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:332 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:379 msgid "Base URL" msgstr "Základná adresa URL" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:335 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:337 msgid "Service ID" msgstr "ID služby" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:337 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:339 msgid "Service URL" msgstr "Adresa URL služby" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:339 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:341 msgid "Control URL" msgstr "Adresa URL riadenia" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:341 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:343 msgid "Event Subscription URL" msgstr "Adresa URL odberu udalostí" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:382 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:384 msgid "Friendly Name" msgstr "Priateľský názov" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:384 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:386 msgid "Manufacturer" msgstr "Výrobca" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:386 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:388 msgid "Manufacturer URL" msgstr "Adresa URL výrobcu" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:388 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:390 msgid "Model Description" msgstr "Popis modelu" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:390 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:392 msgid "Model Name" msgstr "Názov modelu" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:392 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:394 msgid "Model Number" msgstr "Číslo modelu" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:394 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:396 msgid "Model URL" msgstr "Adresa URL modelu" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:396 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:398 msgid "Serial Number" msgstr "Sériové číslo" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:398 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:400 msgid "UPC" msgstr "UPC" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:400 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:402 msgid "Presentation URL" msgstr "Prezentačná adresa URL" -#: src/universal-cp/details-treeview.c:430 -#: src/universal-cp/event-treeview.c:408 +#: src/universal-cp/details-treeview.c:432 +#: src/universal-cp/event-treeview.c:410 msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: src/universal-cp/device-treeview.c:68 +#: src/universal-cp/device-treeview.c:70 msgid "Software" msgstr "Softvér" -#: src/universal-cp/device-treeview.c:70 +#: src/universal-cp/device-treeview.c:72 msgid "Version" msgstr "Verzia" -#: src/universal-cp/device-treeview.c:72 +#: src/universal-cp/device-treeview.c:74 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: src/universal-cp/device-treeview.c:481 +#: src/universal-cp/device-treeview.c:483 msgid "State variables" msgstr "Stavové premenné" -#: src/universal-cp/device-treeview.c:522 +#: src/universal-cp/device-treeview.c:524 msgid "Information not available" msgstr "Informácia nie je dostupná" -#: src/universal-cp/device-treeview.c:701 +#: src/universal-cp/device-treeview.c:703 msgid "UPnP Network" msgstr "Sieť UPnP" -#: src/universal-cp/device-treeview.c:714 src/universal-cp/event-treeview.c:405 +#: src/universal-cp/device-treeview.c:716 src/universal-cp/event-treeview.c:407 msgid "Device" msgstr "Zariadenie" -#: src/universal-cp/event-treeview.c:404 +#: src/universal-cp/event-treeview.c:406 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: src/universal-cp/event-treeview.c:406 +#: src/universal-cp/event-treeview.c:408 msgid "Service" msgstr "Služba" -#: src/universal-cp/event-treeview.c:407 +#: src/universal-cp/event-treeview.c:409 msgid "State Variable" msgstr "Stavová premenná" + +#~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png" +#~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png" + +#~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png" +#~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png" + +#~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png" +#~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png" |