summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTao Wang <dancefire@gmail.com>2010-09-15 14:57:22 +0800
committerAron Xu <aronxu@gnome.org>2010-09-15 14:57:22 +0800
commitce683aedb22fea5375e87e907591322535b3f622 (patch)
tree43fb07142841f7f1f8abe80da3c08aded782d15d /po/zh_CN.po
parent2e38ec4c2d3e0660ccd4d7f4a38f91ef63d40e14 (diff)
downloadgtksourceview-ce683aedb22fea5375e87e907591322535b3f622.tar.gz
Update Simplified Chinese translation.
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po93
1 files changed, 61 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 93958d8f..d2983445 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,14 +4,16 @@
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003.
# Eleanor Chen <chenyueg@gmail.com>, 2010.
# Aron Xu <aronxu@gnome.org>, 2010.
+# Tao Wang <dancefire@gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-13 23:39+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-13 23:57+0800\n"
-"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gtksourceview&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 14:56+0800\n"
+"Last-Translator: Tao Wang <dancefire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -179,6 +181,7 @@ msgstr "十进制数"
#: ../data/language-specs/php.lang.h:7 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
msgid "Escaped Character"
msgstr "转码字符"
@@ -211,9 +214,10 @@ msgstr "转码字符"
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
msgid "Keyword"
msgstr "关键字"
@@ -234,7 +238,9 @@ msgstr "预处理器"
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10
#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
msgid "Real number"
msgstr "实数"
@@ -260,8 +266,9 @@ msgstr "实数"
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
#: ../data/language-specs/vala.lang.h:10 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
msgid "Sources"
msgstr "源代码"
@@ -303,6 +310,7 @@ msgstr "存储类"
#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
#: ../data/language-specs/vala.lang.h:11 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
msgid "String"
msgstr "字符串"
@@ -985,6 +993,7 @@ msgstr "N 进制整数"
#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
msgid "Compiler Directive"
msgstr "编译器指令"
@@ -1166,10 +1175,11 @@ msgstr "信号名称"
#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
msgid "Since"
-msgstr "Since"
+msgstr "自从"
#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
msgid "Type"
msgstr "类型"
@@ -1403,14 +1413,12 @@ msgid "m4-comment"
msgstr "m4 注释"
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
-#, fuzzy
msgid "Assignment Left Hand Side"
-msgstr "左手侧"
+msgstr "等号左侧"
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:2
-#, fuzzy
msgid "Assignment Right Hand Side"
-msgstr "右手侧"
+msgstr "等号右侧"
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
msgid "Makefile"
@@ -1438,7 +1446,7 @@ msgstr "关键字"
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
msgid "prereq"
-msgstr ""
+msgstr "条件"
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
msgid "targets"
@@ -1623,7 +1631,7 @@ msgstr "赋值操作符"
msgid "Delimiter"
msgstr "分隔符"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:5 ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
msgid "Integer Number"
msgstr "整数"
@@ -1739,15 +1747,15 @@ msgstr "IRI"
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:6
msgid "Individual"
-msgstr ""
+msgstr "独有"
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:8
msgid "Literal"
-msgstr ""
+msgstr "文字"
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:11
msgid "Predicate"
-msgstr ""
+msgstr "预测"
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:12
msgid "QName"
@@ -1765,6 +1773,18 @@ msgstr "未知"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "System Command"
+msgid "System Task"
+msgstr "系统命令"
+
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Verilog"
+msgid "SystemVerilog"
+msgstr "Verilog"
+
#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:105
msgid "Bold"
@@ -1839,11 +1859,19 @@ msgstr "Vala"
msgid "VB.NET"
msgstr "VB.NET"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
msgid "Gate"
msgstr "门"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
+msgid "IEEE System Task"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+msgid "LRM Additional System Task"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
msgid "Verilog"
msgstr "Verilog"
@@ -1958,19 +1986,19 @@ msgstr "提供者图标"
#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:478
msgid "Proposals Batch Size"
-msgstr ""
+msgstr "提案批次大小"
#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:479
msgid "Number of proposals added in one batch"
-msgstr ""
+msgstr "一批添加的提案数量"
#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:488
msgid "Scan Batch Size"
-msgstr ""
+msgstr "扫描批次大小"
#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:489
msgid "Number of lines scanned in one batch"
-msgstr ""
+msgstr "一批扫描的行数"
#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:498
msgid "Minimum Word Size"
@@ -2086,11 +2114,11 @@ msgstr "记住最后信息窗口的可见程度"
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2262
msgid "Select on Show"
-msgstr ""
+msgstr "选择显示"
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2263
msgid "Select first proposal when completion is shown"
-msgstr ""
+msgstr "在显示完成时,选择第一个提案"
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2277
msgid "Show Headers"
@@ -2131,7 +2159,7 @@ msgstr "提供者的页面大小"
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2340
msgid "Provider scrolling page size"
-msgstr ""
+msgstr "提供者滚动页面大小"
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2355
msgid "Proposal Page Size"
@@ -2139,7 +2167,7 @@ msgstr "建议的页面大小"
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2356
msgid "Proposal scrolling page size"
-msgstr ""
+msgstr "提案滚动页面大小"
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2694
msgid "Provider"
@@ -2297,7 +2325,7 @@ msgstr "缺少主要语言定义(id = “%s”)。"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:369
msgid "The gutters' GtkSourceView"
-msgstr ""
+msgstr "gutters 的 GtkSourceView"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:381
msgid "Window Type"
@@ -2305,7 +2333,7 @@ msgstr "窗口类型"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:382
msgid "The gutters text window type"
-msgstr ""
+msgstr "gutters 文本窗口类型"
#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:228
#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:229
@@ -2692,5 +2720,6 @@ msgstr "设定是否将空格可见化"
#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"YangZhang <zyangmath@gmail.com> 2007\\n\n"
-"YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com> 2010"
+"YangZhang <zyangmath@gmail.com>, 2007\n"
+"YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2010\n"
+"Tao Wang <dancefire@gmail.com>, 2010"