summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWang Jian <lark@src.gnome.org>2003-08-06 15:24:34 +0000
committerWang Jian <lark@src.gnome.org>2003-08-06 15:24:34 +0000
commit734568953e2709c7eb29b3762add7c634f5be836 (patch)
tree1429deeee2dc683a54f1e2c480c1d621773a390b /po/zh_CN.po
parent39d5d8cccc9c826ae80b7815a56ea369efc516ad (diff)
downloadgtksourceview-734568953e2709c7eb29b3762add7c634f5be836.tar.gz
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po640
1 files changed, 640 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..ec103199
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,640 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-05 12:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-05 21:30+0800\n"
+"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
+"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+
+#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279
+msgid "Escape Character"
+msgstr "转码字符"
+
+#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:280
+msgid "Escaping character for syntax patterns"
+msgstr "语法模式的转码字符"
+
+#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:288
+msgid "Check Brackets"
+msgstr "检查括号"
+
+#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:289
+msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
+msgstr "是否检查并加亮匹配括号"
+
+#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:297 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:303
+msgid "Highlight"
+msgstr "加亮"
+
+#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:298
+msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
+msgstr "是否在缓冲区突出显示语法"
+
+#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306
+msgid "Maximum Undo Levels"
+msgstr "最多撤消级别"
+
+#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
+msgid "Number of undo levels for the buffer"
+msgstr "缓冲区中的撤消级别"
+
+#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:317
+#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
+msgid "Language"
+msgstr "语言"
+
+#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:318
+msgid "Language object to get highlighting patterns from"
+msgstr "用于获得加亮显示模式语言对象"
+
+#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:119
+msgid "Language specification directories"
+msgstr "语言指定目录"
+
+#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:120
+msgid ""
+"List of directories where the language specification files (.lang) are "
+"located"
+msgstr "列出语言指定文件(.lang)所在的目录"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:272
+msgid "Configuration"
+msgstr "配置"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:273
+msgid "Configuration options for the print job"
+msgstr "打印任务的配置选项"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:280
+msgid "Source Buffer"
+msgstr "源代码缓冲区"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:281
+msgid "GtkSourceBuffer object to print"
+msgstr "要打印的 GtkSourceBuffer 对象"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:287 gtksourceview/gtksourceview.c:221
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:222
+msgid "Tabs Width"
+msgstr "跳格宽度"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:288
+msgid "Width in equivalent space characters of tabs"
+msgstr "多个跳格的等价空格字符"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:295
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "换行模式"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:296
+msgid "Word wrapping mode"
+msgstr "自动换行模式"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:304
+msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
+msgstr "是否带突出显示语法打印文档"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:312
+msgid "Font"
+msgstr "字体"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:313
+msgid "Font name to use for the document text"
+msgstr "文档文字所用的字体名称"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:320
+msgid "Numbers Font"
+msgstr "数字字体"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:321
+msgid "Font name to use for the line numbers"
+msgstr "行号所用的字体名称"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:328
+msgid "Print Line Numbers"
+msgstr "打印行号"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:329
+msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
+msgstr "打印时行号的间隔(0 代表无行号)"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:336
+msgid "Print Header"
+msgstr "打印页眉"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:337
+msgid "Whether to print a header in each page"
+msgstr "是否在每页打印页眉"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:344
+msgid "Print Footer"
+msgstr "打印页脚"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:345
+msgid "Whether to print a footer in each page"
+msgstr "是否在每页打印页脚"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:352
+msgid "Header and Footer Font"
+msgstr "页眉页脚字体"
+
+#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:353
+msgid "Font name to use for the header and footer"
+msgstr "页眉页脚所用的字体名称"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:237
+msgid "Base-N Integer"
+msgstr "N 进制整数"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:242
+msgid "Character"
+msgstr "字符"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
+#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
+#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
+msgid "Comment"
+msgstr "注释"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
+msgid "Data Type"
+msgstr "数据类型"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:257
+#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
+msgid "Function"
+msgstr "函数"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:262
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:6
+msgid "Decimal"
+msgstr "小数"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:267
+msgid "Floating Point"
+msgstr "浮点数"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:272
+#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
+#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
+msgid "Keyword"
+msgstr "关键字"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:277
+msgid "Preprocessor"
+msgstr "预处理器"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:282
+#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:15
+#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
+#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:8
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
+#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
+#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
+#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
+msgid "String"
+msgstr "字符串"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:287
+msgid "Specials"
+msgstr "特殊"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:292
+#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
+#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:7
+#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
+msgid "Others"
+msgstr "其它"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:297
+msgid "Others 2"
+msgstr "其它 2"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:302
+msgid "Others 3"
+msgstr "其它 3"
+
+#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:339
+msgid "Default"
+msgstr "默认"
+
+#: gtksourceview/gtksourcetag.c:108
+msgid "Tag ID"
+msgstr "标记 ID"
+
+#: gtksourceview/gtksourcetag.c:109
+msgid "ID used to refer to the source tag"
+msgstr "用于引用源标记的 ID"
+
+#: gtksourceview/gtksourcetag.c:116
+msgid "Tag style"
+msgstr "标记样式"
+
+#: gtksourceview/gtksourcetag.c:117
+msgid "The style associated to the source tag"
+msgstr "与源标记关联的样式"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:205
+msgid "Show Line Numbers"
+msgstr "显示行号"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:206
+msgid "Whether to display line numbers"
+msgstr "是否显示行号"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:213
+msgid "Show Line Markers"
+msgstr "显示水线"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:214
+msgid "Whether to display line marker pixbufs"
+msgstr "是否显示行的水线"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:231
+msgid "Auto Indentation"
+msgstr "自动缩进"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:232
+msgid "Whether to enable auto indentation"
+msgstr "是否允许自动缩进"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:238
+msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
+msgstr "插入空格替代跳格"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:239
+msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
+msgstr "在插入时是否以空格替代跳格"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:246
+msgid "Show Right Margin"
+msgstr "显示右边距"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:247
+msgid "Whether to display the right margin"
+msgstr "是否显示右边距"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:254
+msgid "Margin position"
+msgstr "边距位置"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:255
+msgid "Position of the right margin"
+msgstr "右边距的位置"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:264
+msgid "Use smart home/end"
+msgstr "使用智能行首/行尾"
+
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:265
+msgid ""
+"HOME and END keys move to first/last characters on line first before going "
+"to the start/end of the line"
+msgstr "HOME 和 END 键将会跳到行内的第一个/最后一个字符,而不是跳到行首/尾"
+
+#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
+msgid "Ada"
+msgstr "Ada"
+
+#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
+msgid "Character Constant"
+msgstr "字符常量"
+
+#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10
+#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
+#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
+msgid "Keywords"
+msgstr "关键字"
+
+#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:11
+#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:7
+#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:5
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
+#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
+msgid "Line Comment"
+msgstr "行注释"
+
+#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
+#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
+msgid "Number"
+msgstr "数字"
+
+#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
+msgid "Preprocessor Keywords"
+msgstr "预处理关键字"
+
+#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:14
+#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
+msgid "Sources"
+msgstr "源代码"
+
+#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
+msgid "True And False"
+msgstr "真和假"
+
+#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16
+#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:9
+msgid "Types"
+msgstr "类型"
+
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
+msgid "'#if 0' Comment"
+msgstr "“#if 0”注释"
+
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
+#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
+#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
+#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
+msgid "Block Comment"
+msgstr "块注释"
+
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
+msgid "Common Macro"
+msgstr "公用宏"
+
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:7
+msgid "Floating Point Number"
+msgstr "浮点数"
+
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:8
+msgid "Hex Number"
+msgstr "十六进制数"
+
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:9
+#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
+msgid "Include/Pragma"
+msgstr "Include/Pragma"
+
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:12
+msgid "Octal Number"
+msgstr "八进制数"
+
+#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:13
+#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
+msgid "Preprocessor Definitions"
+msgstr "预处理定义"
+
+#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
+msgid "C++"
+msgstr "C++"
+
+#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
+msgid ".desktop"
+msgstr ".desktop"
+
+#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "布尔值"
+
+#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
+msgid "Encoding"
+msgstr "编码"
+
+#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
+msgid "Exec Parameter"
+msgstr "执行参数"
+
+#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
+msgid "Group"
+msgstr "组"
+
+#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:8
+msgid "Non Standard Key"
+msgstr "非标准键"
+
+#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
+msgid "Standard Key"
+msgstr "标准键"
+
+#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
+msgid "Added line"
+msgstr "添加的行"
+
+#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:2
+msgid "Changed line"
+msgstr "更改的行"
+
+#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
+
+#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
+msgid "Diff file"
+msgstr "Diff 文件"
+
+#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
+#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
+
+#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
+msgid "Removed line"
+msgstr "删除的行"
+
+#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
+msgid "Special case"
+msgstr "特例"
+
+#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
+#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
+msgid "Attributes"
+msgstr "属性"
+
+#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
+#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
+msgid "Closing Bracket"
+msgstr "右括号"
+
+#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
+#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
+msgid "DTD"
+msgstr "DTD"
+
+#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
+#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
+msgid "Entity"
+msgstr "实体"
+
+#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
+#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
+#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
+msgid "Markup"
+msgstr "标记语言"
+
+#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:9
+msgid "Tags"
+msgstr "标记"
+
+#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
+msgid "IDL"
+msgstr "IDL"
+
+#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
+msgid "Sectional"
+msgstr "组合式"
+
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
+msgid "Declarations"
+msgstr "声明"
+
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
+msgid "Flow"
+msgstr "流程"
+
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
+msgid "Memory"
+msgstr "内存"
+
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
+msgid "Modifiers"
+msgstr "修饰符"
+
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
+msgid "Numeric"
+msgstr "数值"
+
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
+msgid "Primitives"
+msgstr "原生"
+
+#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
+#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
+msgid "String 2"
+msgstr "字符串 2"
+
+#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
+msgid "Include"
+msgstr "包含"
+
+#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
+msgid "Latex"
+msgstr "Latex"
+
+#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
+msgid "Math"
+msgstr "数学"
+
+#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
+msgid "Most Used Commands"
+msgstr "最常用的命令"
+
+#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
+msgid "Function Call"
+msgstr "函数调用"
+
+#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
+msgid "Scripts"
+msgstr "脚本"
+
+#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
+msgid "String2"
+msgstr "字符串 2"
+
+#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
+msgid "String3"
+msgstr "字符串 3"
+
+#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
+msgid "Variables"
+msgstr "变量"
+
+#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
+msgid "Format"
+msgstr "格式"
+
+#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
+msgid "gettext translation"
+msgstr "gettext 翻译"
+
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
+msgid "Builtins"
+msgstr "内置"
+
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
+msgid "Functions"
+msgstr "函数"
+
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
+msgid "Module Handler"
+msgstr "模块句柄"
+
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
+msgid "Multiline String"
+msgstr "多行字符串"
+
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
+msgid "Multiline String 2"
+msgstr "多行字符串 2"
+
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
+msgid "Self"
+msgstr "Self"
+
+#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "十六进制"
+
+#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
+msgid "Tag"
+msgstr "标记"
+
+#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:11
+msgid "XML"
+msgstr "XML"