summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Wilmet <swilmet@gnome.org>2014-08-04 22:44:37 +0200
committerSébastien Wilmet <swilmet@gnome.org>2014-08-04 22:55:14 +0200
commit6a04659437b7276866dfe9788d5a436285a878a2 (patch)
tree878e51abc2aa97ec54cfed640e79b37c5f44d6ce /po/zh_CN.po
parentcc3b0e2f2bddc8667de627fa86941ffcabeb10ef (diff)
downloadgtksourceview-6a04659437b7276866dfe9788d5a436285a878a2.tar.gz
Copy/paste tricky translation from gedit
The translation is added at the end of the *.po files. With the next intltool-update the translation will be moved at the right place.
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po17
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 7d8c40ac..adda182a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3869,3 +3869,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Whether the window should shrink height to fit the contents"
#~ msgstr "窗口是否应当收缩高度来适应内容"
+
+#. Translators: This is the sorted list of encodings used by
+#. * GtkSourceView for automatic detection of the file encoding. You may
+#. * want to customize it adding encodings that are common in your
+#. * country, for instance the GB18030 encoding for the Chinese
+#. * translation. You may also want to remove the ISO-8859-15 encoding
+#. * (covering English and most Western European languages) if you think
+#. * people in your country will rarely use it. "CURRENT" is a magic
+#. * value used by GtkSourceView and it represents the encoding for the
+#. * current locale, so please don't translate the "CURRENT" term. Only
+#. * recognized encodings are used. See
+#. * https://git.gnome.org/browse/gtksourceview/tree/gtksourceview/gtksourceencoding.c#n147
+#. * for a list of supported encodings.
+#.
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:517
+msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
+msgstr "['CURRENT', 'GBK', 'UTF-8', 'UTF-16']"