diff options
author | Funda Wang <fwang@src.gnome.org> | 2005-01-23 16:04:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@src.gnome.org> | 2005-01-23 16:04:54 +0000 |
commit | 1e6c7d501d4992d0575bbcc9be9ff1e2b47db401 (patch) | |
tree | 9e09f91d8ba3384dd990b5e34fd5177b36de5183 /po/zh_CN.po | |
parent | 7d664eafa7bb7aa987d4f0aa57368996c1fea863 (diff) | |
download | gtksourceview-1e6c7d501d4992d0575bbcc9be9ff1e2b47db401.tar.gz |
Updated Simplified Chinese translation
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 89 |
1 files changed, 28 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 3bc911f9..6b3c88eb 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtksourceview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-12 00:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-09 22:41+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-23 12:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-23 23:45+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -370,12 +370,11 @@ msgstr "HOME 和 END 键将会跳到行内的第一个/最后一个字符,而 #: gtksourceview/gtksourceview.c:276 msgid "Highlight current line" -msgstr "" +msgstr "加亮显示当前行" #: gtksourceview/gtksourceview.c:277 -#, fuzzy msgid "Whether to highlight the current line" -msgstr "是否在缓冲区突出显示语法" +msgstr "是否加亮显示当前行" #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1 msgid "Ada" @@ -808,7 +807,7 @@ msgstr "组合式" #: gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:1 msgid ".ini" -msgstr "" +msgstr ".ini" #: gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:3 #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3 @@ -818,19 +817,16 @@ msgstr "十进制数" #: gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:4 #: gtksourceview/language-specs/R.lang.h:3 #: gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:2 -#, fuzzy msgid "Double Quote String" msgstr "双引号字符串" #: gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:6 -#, fuzzy msgid "Integer" -msgstr "N 进制整数" +msgstr "整数" #: gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:11 #: gtksourceview/language-specs/R.lang.h:11 #: gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:10 -#, fuzzy msgid "Single Quote String" msgstr "单引号字符串" @@ -1045,9 +1041,8 @@ msgid "Preprocessor Defines" msgstr "预处理定义" #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:19 -#, fuzzy msgid "Type, Class and Object Keywords" -msgstr "类型类和对象关键字" +msgstr "类型、类和对象关键字" #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1 msgid "Function Call" @@ -1059,7 +1054,7 @@ msgstr "方法调用" #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5 msgid "POD" -msgstr "" +msgstr "POD" #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6 msgid "Perl" @@ -1205,37 +1200,32 @@ msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #: gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:2 -#, fuzzy msgid "Built-in Commands" -msgstr "内建函数" +msgstr "内建命令" #: gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:3 -#, fuzzy msgid "Common Commands" -msgstr "最常用的命令" +msgstr "常用命令" #: gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:10 -#, fuzzy msgid "Redirections" -msgstr "定义" +msgstr "重定向" #: gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:12 msgid "Self" msgstr "Self" #: gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:15 -#, fuzzy msgid "Variable1" -msgstr "变量" +msgstr "变量1" #: gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:16 -#, fuzzy msgid "Variable2" -msgstr "变量" +msgstr "变量2" #: gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:17 msgid "sh" -msgstr "" +msgstr "sh" #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1 msgid "ANSI Datatypes" @@ -1427,93 +1417,70 @@ msgid "VB.NET" msgstr "VB.NET" #: gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:4 -#, fuzzy msgid "Core Keywords" -msgstr "流程关键字" +msgstr "核心关键字" #: gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:5 -#, fuzzy msgid "Core Types" -msgstr "类型" +msgstr "核心类型" #: gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:9 msgid "Keywords Defined by Macros" -msgstr "" +msgstr "宏定义的关键字" #: gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:11 -#, fuzzy msgid "Nemerle" -msgstr "数字" +msgstr "Nemerle" #: gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:6 msgid "Tcl" -msgstr "" +msgstr "Tcl" #: gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:7 -#, fuzzy msgid "True and False" msgstr "真和假" #: gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:8 -#, fuzzy msgid "Type" msgstr "类型" #: gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:9 msgid "VHDL" -msgstr "" +msgstr "VHDL" #: gtksourceview/language-specs/R.lang.h:1 -#, fuzzy msgid "Assign operator" -msgstr "数组操作符" +msgstr "赋值操作符" #: gtksourceview/language-specs/R.lang.h:2 -#, fuzzy msgid "Delimiter" -msgstr "无限制" +msgstr "分隔符" #: gtksourceview/language-specs/R.lang.h:5 -#, fuzzy msgid "Integer Number" -msgstr "二进制数" +msgstr "整数" #: gtksourceview/language-specs/R.lang.h:8 -#, fuzzy msgid "Reserved class" -msgstr "ANSI 保留字" +msgstr "保留类" #: gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9 -#, fuzzy msgid "Reserved constant" -msgstr "生成的常量" +msgstr "保留常量" #: gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:3 msgid "GtkRC" -msgstr "" +msgstr "GtkRC" #: gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:4 msgid "Include Directive" -msgstr "" +msgstr "Include 指令" #: gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:5 -#, fuzzy msgid "Keysymbol" msgstr "关键字符号" #: gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:11 -#, fuzzy msgid "State" -msgstr "门" - -#~ msgid "Plain Old Documentation" -#~ msgstr "纯旧文档" - -#~ msgid "CSS" -#~ msgstr "CSS" - -#~ msgid "JavaScript" -#~ msgstr "JavaScript" +msgstr "状态" -#~ msgid "MSIL" -#~ msgstr "MSIL" |