diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2009-09-08 02:06:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com> | 2009-09-08 02:06:23 +0200 |
commit | 5b9a91278d725268b10ecae61e3dc4d655a91af5 (patch) | |
tree | 6f6e8ae1cc6b6f5e8b55c7b4dcf7b208ed3f8077 /po/pl.po | |
parent | 34c36bda0e83d00ae67c6a31d2de6aca98bbe92f (diff) | |
download | gtksourceview-5b9a91278d725268b10ecae61e3dc4d655a91af5.tar.gz |
Updated Polish translation
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 151 |
1 files changed, 95 insertions, 56 deletions
@@ -1,9 +1,3 @@ -# translation of gtksourceview.HEAD.po to -# Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>, 2006. -# Andrzej Polatyński <andrzej@datatel.net.pl>, 2007. -# Wojciech Kapusta <wkapusta@aviary.pl>, 2009. -# translation of gtksourceview to Polish -# Copyright (C) 2001-2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc. # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- # Aviary.pl # Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz @@ -12,20 +6,19 @@ # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gtksourceview.HEAD\n" +"Project-Id-Version: gtksourceview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 22:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-03 22:25+0100\n" -"Last-Translator: wadim dziedzic <wdziedzic@aviary,pl>\n" -"Language-Team: <pl@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-08 02:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-08 01:55+0200\n" +"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" -"X-Poedit-Country: POLAND\n" +"X-Poedit-Country: Poland\n" #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:180 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:471 @@ -84,7 +77,6 @@ msgid "Style scheme" msgstr "Schemat stylu" #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2608 -#, c-format msgid "using \\C is not supported in language definitions" msgstr "użycie \\C nie jest obsługiwane w definicjach języka" @@ -149,6 +141,22 @@ msgstr "nieznany kontekst \"%s\"" msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)" msgstr "Brakująca definicja języka (id = \"%s\".)" +#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:336 +msgid "View" +msgstr "Widok" + +#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:337 +msgid "The gutters' GtkSourceView" +msgstr "Widget GtkSourceView programu gutter" + +#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:349 +msgid "Window Type" +msgstr "Typ okna" + +#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:350 +msgid "The gutters text window type" +msgstr "Typ okna tekstu programu gutter" + #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:42 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:8 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:7 @@ -241,12 +249,12 @@ msgid "The GtkSourceBuffer object to print" msgstr "Obiekt GtkSourceBuffer do drukowania" #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:429 -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:290 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319 msgid "Tab Width" msgstr "Szerokość tabulatora" #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:430 -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:291 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320 msgid "Width of a tab character expressed in spaces" msgstr "Szerokość tabulatora wyrażona w znakach spacji" @@ -471,67 +479,67 @@ msgstr "Identyfikatory schematów" msgid "List of the ids of the available style schemes" msgstr "Lista identyfikatorów dostępnych schematów stylów" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:265 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:294 msgid "Show Line Numbers" msgstr "Wyświetlanie numerów wierszy" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:266 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:295 msgid "Whether to display line numbers" msgstr "Określa, czy wyświetlać numery wierszy" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:277 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306 msgid "Show Line Marks" msgstr "Wyświetlanie oznaczeń linii" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:278 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307 msgid "Whether to display line mark pixbufs" msgstr "Określa, czy wyświetlać oznaczenia linii" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:305 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:334 msgid "Indent Width" msgstr "Szerokość wcięcia" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:335 msgid "Number of spaces to use for each step of indent" msgstr "Liczba spacji używana do każdego poziomu wcięcia" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:315 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344 msgid "Auto Indentation" msgstr "Automatyczne wcięcia" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:316 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345 msgid "Whether to enable auto indentation" msgstr "Określa, czy włączyć automatyczne wcięcia tekstu" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:323 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:352 msgid "Insert Spaces Instead of Tabs" msgstr "Wstawianie spacji zamiast tabulatorów" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:324 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:353 msgid "Whether to insert spaces instead of tabs" msgstr "Określa, czy wstawiać spacje zamiast tabulatorów" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:336 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:365 msgid "Show Right Margin" msgstr "Wyświetlanie prawego marginesu" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:337 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366 msgid "Whether to display the right margin" msgstr "Określa, czy wyświetlać prawy margines" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:349 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378 msgid "Right Margin Position" msgstr "Położenie prawego marginesu" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:350 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:379 msgid "Position of the right margin" msgstr "Położenie prawego marginesu" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395 msgid "Smart Home/End" msgstr "Użycie sprytnych klawiszy Home/End" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:367 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396 msgid "" "HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line " "before going to the start/end of the line" @@ -539,34 +547,39 @@ msgstr "" "Klawisze HOME i END najpierw przenoszą do pierwszych/ostatnich znaków w " "wierszu, a następnie na początek/koniec wiersza" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:406 msgid "Highlight current line" msgstr "Wyróżnienie bieżącego wiersza" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:407 msgid "Whether to highlight the current line" msgstr "Określa, czy wyróżniać bieżący wiersz" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:385 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:414 msgid "Indent on tab" msgstr "Wcięcie pod tabulatorem" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:386 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:415 msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed" msgstr "" "Określa, czy zaznaczony tekst ma być wcięty po naciśnięciu klawisza Tab" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:400 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:429 msgid "Draw Spaces" msgstr "Rysowanie spacji" -#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:401 +#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:430 msgid "Set if and how the spaces should be visualized" msgstr "Określa, czy i jak powinny być wizualizowane znaki spacji" #: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:38 msgid "translator-credits" -msgstr "Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2008-2009" +msgstr "" +"Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>, 2006\n" +"Andrzej Polatyński <andrzej@datatel.net.pl>, 2007\n" +"Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2008, 2009\n" +"Wojciech Kapusta <wkapusta@aviary.pl>, 2009\n" +"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009" #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1 msgid "Ada" @@ -632,6 +645,7 @@ msgstr "Wartość logiczna" #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:2 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1 +#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:1 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:2 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:1 @@ -696,6 +710,7 @@ msgstr "Liczba dziesiętna" #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8 +#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3 @@ -720,7 +735,7 @@ msgstr "Znak sterujący" #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:10 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:4 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:5 -#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11 +#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:9 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:7 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7 @@ -741,6 +756,7 @@ msgstr "Znak sterujący" #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3 +#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11 #: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12 @@ -784,7 +800,7 @@ msgstr "Liczba rzeczywista" #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:14 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:13 -#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:13 +#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:11 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:10 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8 @@ -797,6 +813,7 @@ msgstr "Liczba rzeczywista" #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16 #: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7 +#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10 @@ -822,7 +839,7 @@ msgstr "Klasa przechowująca" #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:57 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:15 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:6 -#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14 +#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:12 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:11 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:9 @@ -842,6 +859,7 @@ msgstr "Klasa przechowująca" #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8 +#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7 @@ -885,6 +903,7 @@ msgstr "Funkcja" #: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:13 +#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6 msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -897,6 +916,7 @@ msgstr "Liczba" #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:3 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16 +#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5 msgid "Operator" msgstr "Operator" @@ -945,6 +965,7 @@ msgstr "Skrypty" #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20 #: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3 +#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4 @@ -1076,6 +1097,7 @@ msgstr "Definicje ogólne" #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:7 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5 +#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:2 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:5 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8 @@ -1098,7 +1120,7 @@ msgstr "Liczba zmiennoprzecinkowa" #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:9 -#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:10 +#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:9 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:11 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:6 @@ -1395,6 +1417,7 @@ msgstr "Elementy nagłówka" #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14 #: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6 +#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:4 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6 #: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9 @@ -1441,12 +1464,10 @@ msgstr "DTD" msgid "decl" msgstr "deklaracja" -# msgid "Entity" #: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:4 msgid "entity" msgstr "encja" -# msgid "Error" #: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:5 msgid "error" msgstr "błąd" @@ -1475,16 +1496,16 @@ msgstr "Design by Contract" msgid "Eiffel" msgstr "Eiffel" -#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9 +#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:10 msgid "Exception Handling" msgstr "Obsługa wyjątków" -#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12 +#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:13 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16 msgid "Predefined Variable" msgstr "Zmienna predefiniowana" -#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15 +#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:16 msgid "Void Value" msgstr "Wartość void" @@ -1770,7 +1791,7 @@ msgstr "Dołączanie" #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4 msgid "Inline Math Mode" -msgstr "Tryb matematyczny inline" +msgstr "Tryb matematyczny bloku" #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5 msgid "LaTeX" @@ -1818,12 +1839,10 @@ msgstr "Nieaktualne makro autoconf" msgid "m4" msgstr "m4" -# msgid "Macros" #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:5 msgid "m4 Macro" msgstr "Makro m4" -# msgid "Comment" #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:6 msgid "m4-comment" msgstr "Komentarz m4" @@ -1846,12 +1865,10 @@ msgstr "Makefile" msgid "Trailing Tab" msgstr "Końcowe znaki tabulacji" -# msgid "Command" #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:9 msgid "command" msgstr "polecenie" -# msgid "Function" #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:10 msgid "function" msgstr "funkcja" @@ -1870,6 +1887,26 @@ msgstr "warunek wstępny" msgid "targets" msgstr "cele" +#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:1 +msgid "Block Elements" +msgstr "Elementy blokowe" + +#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:2 +msgid "Inline Elements" +msgstr "Elementy bloku" + +#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:3 +msgid "Mallard" +msgstr "Mallard" + +#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:5 +msgid "Page Elements" +msgstr "Elementy strony" + +#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:6 +msgid "Section Elements" +msgstr "Elementy sekcji" + #: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:1 msgid "MSIL" msgstr "MSIL" @@ -2034,7 +2071,11 @@ msgstr "Specjalne" #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:9 msgid "gettext translation" -msgstr "tłumaczenie gettext" +msgstr "Tłumaczenie gettext" + +#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6 +msgid "Prolog" +msgstr "Prolog" #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3 msgid "Builtin Constant" @@ -2295,7 +2336,6 @@ msgstr "Instrukcja przetwarzania" msgid "XML" msgstr "XML" -# msgid "GUI Elements" #: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:1 msgid "Element" msgstr "Element" @@ -2308,7 +2348,6 @@ msgstr "XSLT" msgid "Yacc" msgstr "Yacc" -# msgid "at-rules" #: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:5 msgid "rule" msgstr "reguła" |