diff options
author | Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> | 2023-03-14 00:27:14 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2023-03-14 00:27:14 +0000 |
commit | 04adfc7fdc5c9bfde759cf3d45fb4b9d92c3a976 (patch) | |
tree | b73d7f93c097433f95fe6c4ef92429106561c88d | |
parent | 98ee09e0a7d1ce99a462eee4c26f51bc497c4d49 (diff) | |
download | gsettings-desktop-schemas-04adfc7fdc5c9bfde759cf3d45fb4b9d92c3a976.tar.gz |
Update Hungarian translation
-rw-r--r-- | po/hu.po | 78 |
1 files changed, 29 insertions, 49 deletions
@@ -1,24 +1,24 @@ # Hungarian translation for gsettings-desktop-schemas. -# Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gsettings-desktop-schemas package. # # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2012, 2016, 2017. -# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gsettings-desktop-schemas" "/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 11:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-07 01:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 20:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-14 01:26+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: schemas/org.gnome.desktop.a11y.applications.gschema.xml.in:6 @@ -1734,15 +1734,15 @@ msgstr "" #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:15 msgid "Whether edge scrolling is enabled" -msgstr "Engedélyezett-e a görgetés a szélen" +msgstr "Engedélyezve van-e a széleken történő görgetés" #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:16 msgid "" "When enabled, touchpads that support edge scrolling will have that feature " "enabled." msgstr "" -"Ha engedélyezve van, akkor a szélen görgetést támogató érintőtábláknál " -"engedélyezve lesz az a funkció." +"Ha engedélyezve van, akkor a széleken történő görgetést támogató" +" érintőtábláknál engedélyezve lesz az a funkció." #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:20 msgid "Whether two-finger scrolling is enabled" @@ -1845,14 +1845,6 @@ msgid "Acceleration profile" msgstr "Gyorsítási profil" #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:61 -#| msgid "" -#| "Acceleration profile used for connected mice. The acceleration profile " -#| "can be set to either default (“default”) which uses the default " -#| "acceleration profile for each device, flat (“flat”), which accelerates by " -#| "a device specific constant factor derived from the configured pointer " -#| "speed, or adaptive (“adaptive”) which adapts the acceleration depending " -#| "on the mouse movement. If a mouse doesn’t support the configured profile, " -#| "“default” will be used." msgid "" "Acceleration profile used for connected touchpads. The acceleration profile " "can be set to either default (“default”) which uses the default acceleration " @@ -1862,9 +1854,8 @@ msgid "" "movement. If a touchpad doesn’t support the configured profile, “default” " "will be used." msgstr "" -"Csatlakoztatott érintőtábláknál használt gyorsítási profil. A gyorsítási" -" profil " -"beállítható alapértelmezettre („default”), amely az alapértelmezett " +"Csatlakoztatott érintőtábláknál használt gyorsítási profil. A gyorsítási " +"profil beállítható alapértelmezettre („default”), amely az alapértelmezett " "gyorsítási profilt használja az egyes eszközöknél, simára („flat”), amely a " "beállított mutatósebességből származtatott, az eszközre jellemző állandó " "tényezővel gyorsít, vagy alkalmazkodóra („adaptive”), amely hozzáilleszti a " @@ -2202,18 +2193,15 @@ msgid "" "adapts the acceleration depending on the movement. If the trackball doesn’t " "support the configured profile, “default” will be used." msgstr "" -"A hanyattegérnél használt gyorsítási profil. A gyorsítási " -"profil beállítható alapértelmezettre („default”), amely az alapértelmezett " -"gyorsítási profilt használja, simára („flat”), amely a beállított " -"sebességből származtatott, az eszközre jellemző állandó tényezővel gyorsít, " -"vagy alkalmazkodóra („adaptive”), amely hozzáilleszti a gyorsítást a " -"mozgástól függően. Ha a hanyattegér nem támogatja a beállított profilt, " -"akkor a „default” lesz használva." +"A hanyattegérnél használt gyorsítási profil. A gyorsítási profil beállítható " +"alapértelmezettre („default”), amely az alapértelmezett gyorsítási profilt " +"használja, simára („flat”), amely a beállított sebességből származtatott, az " +"eszközre jellemző állandó tényezővel gyorsít, vagy alkalmazkodóra " +"(„adaptive”), amely hozzáilleszti a gyorsítást a mozgástól függően. Ha a " +"hanyattegér nem támogatja a beállított profilt, akkor a „default” lesz " +"használva." #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:249 -#| msgid "" -#| "Pointer speed for mice. Accepted values are in the [-1..1] range (from " -#| "“unaccelerated” to “fast”). A value of 0 is the system default." msgid "" "Pointer speed for pointing sticks. Accepted values are in the [-1..1] range " "(from “unaccelerated” to “fast”). A value of 0 is the system default." @@ -2223,13 +2211,6 @@ msgstr "" "alapértelmezett értéke 0." #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:255 -#| msgid "" -#| "Acceleration profile used for the trackball. The acceleration profile can " -#| "be set to either default (“default”) which uses the default acceleration " -#| "profile, flat (“flat”), which accelerates by a device specific constant " -#| "factor derived from the configured speed, or adaptive (“adaptive”) which " -#| "adapts the acceleration depending on the movement. If the trackball " -#| "doesn’t support the configured profile, “default” will be used." msgid "" "Acceleration profile used for the pointing stick. The acceleration profile " "can be set to either default (“default”) which uses the default acceleration " @@ -2238,16 +2219,15 @@ msgid "" "adapts the acceleration depending on the movement. If the pointing stick " "doesn’t support the configured profile, “default” will be used." msgstr "" -"A mutatópálcánál használt gyorsítási profil. A gyorsítási " -"profil beállítható alapértelmezettre („default”), amely az alapértelmezett " -"gyorsítási profilt használja, simára („flat”), amely a beállított " -"sebességből származtatott, az eszközre jellemző állandó tényezővel gyorsít, " -"vagy alkalmazkodóra („adaptive”), amely hozzáilleszti a gyorsítást a " -"mozgástól függően. Ha a mutatópálca nem támogatja a beállított profilt, " -"akkor a „default” lesz használva." +"A mutatópálcánál használt gyorsítási profil. A gyorsítási profil beállítható " +"alapértelmezettre („default”), amely az alapértelmezett gyorsítási profilt " +"használja, simára („flat”), amely a beállított sebességből származtatott, az " +"eszközre jellemző állandó tényezővel gyorsít, vagy alkalmazkodóra " +"(„adaptive”), amely hozzáilleszti a gyorsítást a mozgástól függően. Ha a " +"mutatópálca nem támogatja a beállított profilt, akkor a „default” lesz " +"használva." #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:259 -#| msgid "Click method" msgid "Scrolling method" msgstr "Görgetési módszer" @@ -2258,11 +2238,11 @@ msgid "" "which disables scrolling, or middle-button (“on-button-down”) which enables " "scrolling whilst the middle button is held down." msgstr "" -"A mutatópálcáknál használt görgetési módszer. A görgetési módszer beállítható" -" alapértelmezettre („default”), amely az alapértelmezett módszert használja," -" nincs („none”) értékre, amely letiltja a görgetést, vagy középső gombra" -" („on-button-down”), amely addig teszi lehetővé a görgetést, amíg a középső" -" gombot lenyomva tartják." +"A mutatópálcáknál használt görgetési módszer. A görgetési módszer " +"beállítható alapértelmezettre („default”), amely az alapértelmezett módszert " +"használja, nincs („none”) értékre, amely letiltja a görgetést, vagy középső " +"gombra („on-button-down”), amely addig teszi lehetővé a görgetést, amíg a " +"középső gombot lenyomva tartják." #: schemas/org.gnome.desktop.privacy.gschema.xml.in:6 msgid "Controls visibility of personal information" |