diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2022-11-20 20:17:08 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-11-20 20:17:08 +0000 |
commit | 52c6ff1d5aa7a73c6d6a14d3edb9614a6b6bfd34 (patch) | |
tree | 62e59f0d2aa6cb9c74b0db90a29afa2d056cff51 /system-admin-guide/uk/uk.po | |
parent | 8308c27663c2c428e907852992c0c19fc4d93494 (diff) | |
download | gnome-user-docs-52c6ff1d5aa7a73c6d6a14d3edb9614a6b6bfd34.tar.gz |
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'system-admin-guide/uk/uk.po')
-rw-r--r-- | system-admin-guide/uk/uk.po | 146 |
1 files changed, 97 insertions, 49 deletions
diff --git a/system-admin-guide/uk/uk.po b/system-admin-guide/uk/uk.po index 1890b3fb..923a1d53 100644 --- a/system-admin-guide/uk/uk.po +++ b/system-admin-guide/uk/uk.po @@ -2,19 +2,20 @@ # Copyright (C) 2021 gnome-user-docs's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-user-docs package. # -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-user-docs master\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-08 22:46+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-20 14:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-20 22:16+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 @@ -161,14 +162,16 @@ msgid "" "Name=<var>Files</var>\n" "Exec=<var>nautilus -n</var>\n" "OnlyShowIn=GNOME;\n" -"AutostartCondition=<var>GSettings org.gnome.desktop.background show-desktop-icons</var>" +"AutostartCondition=<var>GSettings org.gnome.desktop.background" +" show-desktop-icons</var>" msgstr "" "[Desktop Entry]\n" "Type=Application\n" "Name=<var>Files</var>\n" "Exec=<var>nautilus -n</var>\n" "OnlyShowIn=GNOME;\n" -"AutostartCondition=<var>GSettings org.gnome.desktop.background show-desktop-icons</var>" +"AutostartCondition=<var>GSettings org.gnome.desktop.background" +" show-desktop-icons</var>" #. (itstool) path: item/p #: C/autostart-applications.page:42 @@ -369,7 +372,8 @@ msgstr "Типове значення: #5789ca" #. (itstool) path: td/p #: C/backgrounds-extra.page:70 -msgid "Right or bottom color when drawing gradients, not used for solid color." +msgid "" +"Right or bottom color when drawing gradients, not used for solid color." msgstr "" "Допоміжний колір градієнта (починаючи з правого або з нижнього боку), при " "суцільній заливці не використовується." @@ -403,7 +407,8 @@ msgid "" " <wallpaper deleted=\"false\">\n" " <name>Company Background</name>\n" " <name xml:lang=\"de\">Firmenhintergrund</name>\n" -" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper.jpg</filename>\n" +" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper.jpg</fi" +"lename>\n" " <options>zoom</options>\n" " <shade_type>solid</shade_type>\n" " <pcolor>#ffffff</pcolor>\n" @@ -419,7 +424,8 @@ msgstr "" " <wallpaper deleted=\"false\">\n" " <name>Company Background</name>\n" " <name xml:lang=\"de\">Firmenhintergrund</name>\n" -" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper.jpg</filename>\n" +" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper.jpg</fi" +"lename>\n" " <options>zoom</options>\n" " <shade_type>solid</shade_type>\n" " <pcolor>#ffffff</pcolor>\n" @@ -480,7 +486,8 @@ msgid "" " <wallpaper deleted=\"false\">\n" " <name>Company Background</name>\n" " <name xml:lang=\"de\">Firmenhintergrund</name>\n" -" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper.jpg</filename>\n" +" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper.jpg</fi" +"lename>\n" " <options>zoom</options>\n" " <shade_type>solid</shade_type>\n" " <pcolor>#ffffff</pcolor>\n" @@ -489,7 +496,8 @@ msgid "" " <wallpaper deleted=\"false\">\n" " <name>Company Background 2</name>\n" " <name xml:lang=\"de\">Firmenhintergrund 2</name>\n" -" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper-2.jpg</filename>\n" +" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper-2.jpg</" +"filename>\n" " <options>zoom</options>\n" " <shade_type>solid</shade_type>\n" " <pcolor>#ff0000</pcolor>\n" @@ -504,7 +512,8 @@ msgstr "" " <wallpaper deleted=\"false\">\n" " <name>Company Background</name>\n" " <name xml:lang=\"de\">Firmenhintergrund</name>\n" -" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper.jpg</filename>\n" +" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper.jpg</fi" +"lename>\n" " <options>zoom</options>\n" " <shade_type>solid</shade_type>\n" " <pcolor>#ffffff</pcolor>\n" @@ -513,7 +522,8 @@ msgstr "" " <wallpaper deleted=\"false\">\n" " <name>Company Background 2</name>\n" " <name xml:lang=\"de\">Firmenhintergrund 2</name>\n" -" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper-2.jpg</filename>\n" +" <filename>/usr/local/share/backgrounds/company-wallpaper-2.jpg</" +"filename>\n" " <options>zoom</options>\n" " <shade_type>solid</shade_type>\n" " <pcolor>#ff0000</pcolor>\n" @@ -1253,7 +1263,8 @@ msgstr "" "# Вказуємо один із варіантів обробки для фонового зображення стільниці:\n" "picture-options='scaled'\n" "\n" -"# Вказуємо лівий або верхній колір для малювання градієнтів або визначаємо суцільний колір\n" +"# Вказуємо лівий або верхній колір для малювання градієнтів або визначаємо" +" суцільний колір\n" "primary-color='000000'\n" "\n" "# Вказуємо правий або нижній колір для малювання градієнтів\n" @@ -1351,7 +1362,8 @@ msgstr "Вміст <_:file-1/>:" #: C/desktop-favorite-applications.page:50 #, no-wrap msgid "This line allows the user to change the default favorites later" -msgstr "Цей рядок дозволяє користувачеві пізніше змінити типові улюблені програми" +msgstr "" +"Цей рядок дозволяє користувачеві пізніше змінити типові улюблені програми" #. (itstool) path: code/span #: C/desktop-favorite-applications.page:58 @@ -1408,14 +1420,18 @@ msgstr "" #, no-wrap msgid "" "\n" -"# Snippet sets gedit, terminal and nautilus as default favorites for all users\n" +"# Snippet sets gedit, terminal and nautilus as default favorites for all" +" users\n" "[org/gnome/shell]\n" -"favorite-apps = [<var>'gedit.desktop'</var>, <var>'gnome-terminal.desktop'</var>, <var>'nautilus.desktop'</var>]\n" +"favorite-apps = [<var>'gedit.desktop'</var>, <var>'gnome-terminal.desktop'<" +"/var>, <var>'nautilus.desktop'</var>]\n" msgstr "" "\n" -"# Фрагмент встановлює gedit, terminal і nautilus як типові улюблені програми для усіх користувачів\n" +"# Фрагмент встановлює gedit, terminal і nautilus як типові улюблені програми" +" для усіх користувачів\n" "[org/gnome/shell]\n" -"favorite-apps = [<var>'gedit.desktop'</var>, <var>'gnome-terminal.desktop'</var>, <var>'nautilus.desktop'</var>]\n" +"favorite-apps = [<var>'gedit.desktop'</var>, <var>'gnome-terminal.desktop'<" +"/var>, <var>'nautilus.desktop'</var>]\n" #. (itstool) path: item/p #: C/desktop-favorite-applications.page:104 @@ -1755,12 +1771,14 @@ msgid "" "\n" "[org/gnome/shell]\n" "# List all extensions that you want to have enabled for all users\n" -"enabled-extensions=['<input>myextension1@myname.example.com</input>', '<input>myextension2@myname.example.com</input>']\n" +"enabled-extensions=['<input>myextension1@myname.example.com</input>', '<" +"input>myextension2@myname.example.com</input>']\n" msgstr "" "\n" "[org/gnome/shell]\n" "# Список усіх розширень, які ви хочете увімкнути для усіх користувачів\n" -"enabled-extensions=['<input>myextension1@myname.example.com</input>', '<input>myextension2@myname.example.com</input>']\n" +"enabled-extensions=['<input>myextension1@myname.example.com</input>', '<" +"input>myextension2@myname.example.com</input>']\n" #. (itstool) path: item/p #: C/extensions-enable.page:61 C/extensions-lockdown.page:62 @@ -1824,14 +1842,16 @@ msgid "" "\n" "[org/gnome/shell]\n" "# List all extensions that you want to have enabled for all users\n" -"enabled-extensions=['<input>myextension1@myname.example.com</input>', '<input>myextension2@myname.example.com</input>']\n" +"enabled-extensions=['<input>myextension1@myname.example.com</input>', '<" +"input>myextension2@myname.example.com</input>']\n" "# Disable access to Looking Glass\n" "development-tools=false\n" msgstr "" "\n" "[org/gnome/shell]\n" "# Список усіх розширень, які ви хочете увімкнути для усіх користувачів\n" -"enabled-extensions=['<input>myextension1@myname.example.com</input>', '<input>myextension2@myname.example.com</input>']\n" +"enabled-extensions=['<input>myextension1@myname.example.com</input>', '<" +"input>myextension2@myname.example.com</input>']\n" "# Заборона доступу до «Збільшувального скла»\n" "development-tools=false\n" @@ -1856,19 +1876,26 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/extensions-lockdown.page:73 #, no-wrap +#| msgid "" +#| "\n" +#| "# Lock the list of enabled extensions\n" +#| "/org/gnome/shell/enabled-extensions\n" +#| "/org/gnome/shell/development-tools\n" msgid "" "\n" "# Lock the list of enabled extensions\n" "/org/gnome/shell/enabled-extensions\n" +"/org/gnome/shell/disabled-extensions\n" "/org/gnome/shell/development-tools\n" msgstr "" "\n" "# Блокуємо список увімкнених розширень\n" "/org/gnome/shell/enabled-extensions\n" +"/org/gnome/shell/disabled-extensions\n" "/org/gnome/shell/development-tools\n" #. (itstool) path: page/p -#: C/extensions-lockdown.page:85 +#: C/extensions-lockdown.page:86 msgid "" "After locking down the <code>org.gnome.shell.enabled-extensions</code> and " "<code>org.gnome.shell.development-tools</code> keys, any extensions " @@ -2144,8 +2171,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: note/screen #: C/gsettings-browse.page:53 #, no-wrap -msgid "<output>$ </output><input>dbus-launch gsettings set org.gnome.desktop.background draw-background true</input>" -msgstr "<output>$ </output><input>dbus-launch gsettings set org.gnome.desktop.background draw-background true</input>" +msgid "" +"<output>$ </output><input>dbus-launch gsettings set" +" org.gnome.desktop.background draw-background true</input>" +msgstr "" +"<output>$ </output><input>dbus-launch gsettings set" +" org.gnome.desktop.background draw-background true</input>" #. (itstool) path: page/p #: C/gsettings-browse.page:56 @@ -2567,7 +2598,8 @@ msgid "" "# List the keys used to configure lockdown\n" "/org/gnome/desktop/lockdown/disable-command-line" msgstr "" -"# Виводимо список ключів, які використовуються для налаштовування блокування\n" +"# Виводимо список ключів, які використовуються для налаштовування" +" блокування\n" "/org/gnome/desktop/lockdown/disable-command-line" #. (itstool) path: section/title @@ -2874,9 +2906,6 @@ msgstr "Налаштовування облікових записів інте #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-online-accounts.page:42 -#| msgid "" -#| "Make sure that you have the <sys>gnome-online-accounts</sys> package " -#| "installed on your system." msgid "" "Make sure that you have the <sys>gnome-online-accounts</sys> package " "installed on your system." @@ -3134,7 +3163,8 @@ msgid "" "\n" " <action id=\"org.freedesktop.udisks2.modify-device\">\n" " <description>Modify the drive settings</description>\n" -" <message>Authentication is required to modify drive settings</message>\n" +" <message>Authentication is required to modify drive" +" settings</message>\n" " <defaults>\n" " <allow_any>no</allow_any>\n" " <allow_inactive>no</allow_inactive>\n" @@ -3145,7 +3175,8 @@ msgstr "" "\n" " <action id=\"org.freedesktop.udisks2.modify-device\">\n" " <description>Modify the drive settings</description>\n" -" <message>Authentication is required to modify drive settings</message>\n" +" <message>Authentication is required to modify drive" +" settings</message>\n" " <defaults>\n" " <allow_any>no</allow_any>\n" " <allow_inactive>no</allow_inactive>\n" @@ -3717,7 +3748,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/login-fingerprint.page:24 -msgid "Prevent the user from being able to log in using a fingerprint scanner." +msgid "" +"Prevent the user from being able to log in using a fingerprint scanner." msgstr "" "Заборона користувачу можливості входу до системи за допомогою сканера " "відбитків пальців." @@ -4062,7 +4094,8 @@ msgstr "" "[org/gnome/settings-daemon/plugins/power]\n" "# Встановлюємо час очікування у 900 секунд при мережевому живленні\n" "sleep-inactive-ac-timeout=900\n" -"# Встановлюємо дію по завершенню часу очікування на вихід при мережевому живленні\n" +"# Встановлюємо дію по завершенню часу очікування на вихід при мережевому" +" живленні\n" "sleep-inactive-ac-type='logout'\n" #. (itstool) path: item/p @@ -4178,7 +4211,8 @@ msgstr "" #: C/logout-automatic.page:114 #, no-wrap msgid "" -"$ <input>gsettings range org.gnome.settings-daemon.plugins.power sleep-inactive-ac-type</input>\n" +"$ <input>gsettings range org.gnome.settings-daemon.plugins.power" +" sleep-inactive-ac-type</input>\n" "enum\n" "'blank' # blanks the screen\n" "'suspend' # suspends the system\n" @@ -4188,7 +4222,8 @@ msgid "" "'nothing' # does nothing\n" "'logout' # log out from the session" msgstr "" -"$ <input>gsettings range org.gnome.settings-daemon.plugins.power sleep-inactive-ac-type</input>\n" +"$ <input>gsettings range org.gnome.settings-daemon.plugins.power" +" sleep-inactive-ac-type</input>\n" "enum\n" "'blank' # спорожняє екран\n" "'suspend' # призупиняє роботу системи\n" @@ -4484,7 +4519,8 @@ msgstr "" #, no-wrap msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>\n" -"<mime-info xmlns=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">\n" +"<mime-info xmlns=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\"" +">\n" " <mime-type type=\"application/x-newtype\">\n" " <comment>new mime type</comment>\n" " <glob pattern=\"*.xyz\"/>\n" @@ -4492,7 +4528,8 @@ msgid "" "</mime-info>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>\n" -"<mime-info xmlns=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">\n" +"<mime-info xmlns=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\"" +">\n" " <mime-type type=\"application/x-newtype\">\n" " <comment>new mime type</comment>\n" " <glob pattern=\"*.xyz\"/>\n" @@ -4574,10 +4611,12 @@ msgstr "Від імені root, оновіть базу даних програ #: C/mime-types-custom.page:78 #, no-wrap msgid "" -"<output># </output><input>update-desktop-database /usr/share/applications</input>\n" +"<output># </output><input>update-desktop-database /usr/share/applications<" +"/input>\n" " " msgstr "" -"<output># </output><input>update-desktop-database /usr/share/applications</input>\n" +"<output># </output><input>update-desktop-database /usr/share/applications<" +"/input>\n" " " #. (itstool) path: item/p @@ -4606,10 +4645,12 @@ msgstr "Далі віддайте команду <cmd>gio info</cmd>:" #: C/mime-types-custom.page:92 C/mime-types-custom-user.page:91 #, no-wrap msgid "" -"<output>$ </output><input>gio info test.xyz | grep \"standard::content-type\"</input>\n" +"<output>$ </output><input>gio info test.xyz | grep" +" \"standard::content-type\"</input>\n" " standard::content-type: application/x-newtype" msgstr "" -"<output>$ </output><input>gio info test.xyz | grep \"standard::content-type\"</input>\n" +"<output>$ </output><input>gio info test.xyz | grep" +" \"standard::content-type\"</input>\n" " standard::content-type: application/x-newtype" #. (itstool) path: item/p @@ -4733,10 +4774,12 @@ msgstr "Оновіть базу даних програм:" #: C/mime-types-custom-user.page:77 #, no-wrap msgid "" -"<output>$ </output><input>update-desktop-database ~/.local/share/applications</input>\n" +"<output>$ </output><input>update-desktop-database" +" ~/.local/share/applications</input>\n" " " msgstr "" -"<output>$ </output><input>update-desktop-database ~/.local/share/applications</input>\n" +"<output>$ </output><input>update-desktop-database" +" ~/.local/share/applications</input>\n" " " #. (itstool) path: info/desc @@ -4969,8 +5012,10 @@ msgid "" "\n" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>\n" "<xbel version=\"1.0\"\n" -" xmlns:bookmark=\"http://www.freedesktop.org/standards/desktop-bookmarks\"\n" -" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">\n" +" xmlns:bookmark=\"http://www.freedesktop.org/standards/desktop-bookmarks" +"\"\n" +" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">" +";\n" " <bookmark href=\"<input>ftp://ftp.gnome.org/</input>\">\n" " <title><input>GNOME FTP</input></title>\n" " </bookmark>\n" @@ -4979,8 +5024,10 @@ msgstr "" "\n" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>\n" "<xbel version=\"1.0\"\n" -" xmlns:bookmark=\"http://www.freedesktop.org/standards/desktop-bookmarks\"\n" -" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">\n" +" xmlns:bookmark=\"http://www.freedesktop.org/standards/desktop-bookmarks" +"\"\n" +" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">" +";\n" " <bookmark href=\"<input>ftp://ftp.gnome.org/</input>\">\n" " <title><input>GNOME FTP</input></title>\n" " </bookmark>\n" @@ -5239,7 +5286,8 @@ msgstr "" "# Вказуємо шлях dconf\n" "[org/gnome/desktop/session]\n" "\n" -"# Вказуємо кількість секунд бездіяльності, перш ніж сеанс вважатиметься бездіяльним\n" +"# Вказуємо кількість секунд бездіяльності, перш ніж сеанс вважатиметься" +" бездіяльним\n" "idle-delay=uint32 300\n" #. (itstool) path: item/p |