summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBaurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>2015-09-06 10:52:39 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2015-09-06 10:52:39 +0000
commit9c8b44521228ff29b6e88213fbf676d7c9dd41b5 (patch)
tree020534fd7871d12330220f45b8a2f3387fb3cd63
parent7527c57008070757e258f3bf8f71d002d700095f (diff)
downloadgnome-todo-9c8b44521228ff29b6e88213fbf676d7c9dd41b5.tar.gz
Added Kazakh translation
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rw-r--r--po/kk.po402
2 files changed, 403 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index d40d1440..96b96480 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -8,6 +8,7 @@ es
gl
he
hu
+kk
lt
nb
pa
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
new file mode 100644
index 00000000..87c86dc6
--- /dev/null
+++ b/po/kk.po
@@ -0,0 +1,402 @@
+# Kazakh translation for gnome-todo.
+# Copyright (C) 2015 gnome-todo's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-todo package.
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"todo&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-06 08:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-06 15:51+0500\n"
+"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
+"Language: kk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+
+#: ../data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Todo.desktop.in.in.h:1
+msgid "Todo"
+msgstr "Todo"
+
+#: ../data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Todo manager for GNOME"
+msgstr "GNOME үшін тапсырмалар басқарушысы"
+
+#: ../data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"GNOME Todo is a simple task management application designed to integrate "
+"with GNOME."
+msgstr ""
+"GNOME Todo - GNOME ішіне үйлесуге жасалған тапсырмаларды басқарудың "
+"қарапайым қолданбасы."
+
+#: ../data/gtk/menus.ui.h:1
+msgid "New List…"
+msgstr "Жаңа тізім…"
+
+#: ../data/gtk/menus.ui.h:2
+msgid "Change default storage location…"
+msgstr "Үнсіз келісім бойынша сақтау жерін өзгерту…"
+
+#: ../data/gtk/menus.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "Осы тур_алы"
+
+#: ../data/gtk/menus.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Шығу"
+
+#: ../data/gtk/menus.ui.h:5
+msgid "Clear completed task…"
+msgstr "Аяқталған тапсырманы тазарту…"
+
+#: ../data/org.gnome.Todo.desktop.in.in.h:2
+msgid "Manage your personal tasks"
+msgstr "Жеке тапсырмаларыңызды басқару"
+
+#: ../data/org.gnome.Todo.desktop.in.in.h:3
+msgid "Task;Productivity;"
+msgstr "Тапсырма;Өнімділік;"
+
+#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:1
+msgid "Window maximized"
+msgstr "Терезе максималды етілген"
+
+#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:2
+msgid "Window maximized state"
+msgstr "Терезе максималды күйі"
+
+#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:3
+msgid "Window size"
+msgstr "Терезе өлшемі"
+
+#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:4
+msgid "Window size (width and height)."
+msgstr "Терезе өлшемі (ені мен биіктігі)."
+
+#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:5
+msgid "Window position"
+msgstr "Терезе орны"
+
+#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:6
+msgid "Window position (x and y)."
+msgstr "Терезе орны (x және y)."
+
+#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:7
+msgid "First run of GNOME To Do"
+msgstr "GNOME To Do бірінші жөнелтілуі"
+
+#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:8
+msgid ""
+"Whether it's the first run of GNOME To Do (to run the initial setup) or not"
+msgstr ""
+"GNOME To Do қолданбасының бірінші жөнелтілуі ме (бастапқы баптауды жасау "
+"үшін), әлде жоқ па"
+
+#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:9
+msgid "Default location to add new lists to"
+msgstr "Жаңа тізімдер үнсіз келісім бойынша сақталатын жері"
+
+#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:10
+msgid "The identifier of the default location to add new lists to"
+msgstr "Жаңа тізімдер үнсіз келісім бойынша сақталатын жердің идентификаторы"
+
+#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:1 ../src/gtd-window.c:813
+msgid "Details"
+msgstr "Ақпараты"
+
+#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:2
+msgid "Notes"
+msgstr "Естеліктер"
+
+#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:3
+msgid "Due Date"
+msgstr "Мақсат күні"
+
+#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:4
+msgid "Priority"
+msgstr "Приоритеті"
+
+#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:5
+msgid "None"
+msgstr "Ешнәрсе"
+
+#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:6
+msgid "Low"
+msgstr "Төмен"
+
+#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:7
+msgid "Medium"
+msgstr "Орташа"
+
+#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:8
+msgid "High"
+msgstr "Жоғары"
+
+#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:9 ../data/ui/window.ui.h:5
+msgid "Delete"
+msgstr "Өшіру"
+
+#: ../data/ui/initial-setup.ui.h:1
+msgid "Welcome"
+msgstr "Қош келдіңіз"
+
+#: ../data/ui/initial-setup.ui.h:2
+msgid "Login to online accounts to access your tasks"
+msgstr "Тапсырмаларыңызға қатынау үшін желілік тіркелгілерге кіріңіз"
+
+#: ../data/ui/initial-setup.ui.h:3 ../data/ui/storage-popover.ui.h:2
+#: ../data/ui/window.ui.h:7 ../src/gtd-window.c:314
+msgid "Cancel"
+msgstr "Бас тарту"
+
+#: ../data/ui/initial-setup.ui.h:4 ../data/ui/list-view.ui.h:4
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:363
+msgid "Done"
+msgstr "Дайын"
+
+#: ../data/ui/list-view.ui.h:1
+msgid "No tasks found"
+msgstr "Тапсырмалар табылмады"
+
+#: ../data/ui/list-view.ui.h:2
+msgid "You can add tasks to lists in the <b>Lists</b> view"
+msgstr "Тапсырмаларды тізімдерге <b>Тізімдер</b> көрінісінде қоса аласыз"
+
+#: ../data/ui/list-view.ui.h:3
+msgid "Show or hide completed tasks"
+msgstr "Аяқталған тапсырмаларды көрсету не жасыру"
+
+#: ../data/ui/storage-dialog.ui.h:1
+msgid "Select the default storage location to create task lists:"
+msgstr ""
+"Тапсырмалар тізімдері үнсіз келісім бойынша жасалатын орналасуды таңдаңыз:"
+
+#: ../data/ui/storage-dialog.ui.h:2
+msgid "Default storage location"
+msgstr "Үнсіз келісім бойынша сақтау жері"
+
+#: ../data/ui/storage-popover.ui.h:1
+msgid "Create"
+msgstr "Жасау"
+
+#: ../data/ui/storage-popover.ui.h:3
+msgid "List Name"
+msgstr "Тізім атауы"
+
+#: ../data/ui/storage-popover.ui.h:4
+msgid "Select a storage location"
+msgstr "Сақтау жерін таңдаңыз"
+
+#: ../data/ui/storage-row.ui.h:1
+msgid "Off"
+msgstr "Сөнд."
+
+#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:1
+msgid "Click to add a new Google account"
+msgstr "Жаңа Google тіркелгісін қосу үшін шертіңіз"
+
+#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:2
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
+
+#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:3
+msgid "Click to add a new ownCloud account"
+msgstr "Жаңа ownCloud тіркелгісін қосу үшін шертіңіз"
+
+#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:4
+msgid "ownCloud"
+msgstr "ownCloud"
+
+#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:5
+msgid "Click to add a new Microsoft Exchange account"
+msgstr "Жаңа Microsoft Exchange тіркелгісін қосу үшін шертіңіз"
+
+#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:6
+msgid "Microsoft Exchange"
+msgstr "Microsoft Exchange"
+
+#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:7
+msgid "Or you can just store your tasks on this computer"
+msgstr "Немесе, тапсырмаларды компьютеріңізде сақтай аласыз"
+
+#: ../data/ui/task-row.ui.h:1
+msgid "New task…"
+msgstr "Жаңа тапсырма…"
+
+#: ../data/ui/window.ui.h:1
+msgid "Lists"
+msgstr "Тізімдер"
+
+#: ../data/ui/window.ui.h:2 ../src/gtd-task-row.c:140 ../src/gtd-window.c:517
+#: ../src/gtd-window.c:522
+msgid "Today"
+msgstr "Бүгін"
+
+#: ../data/ui/window.ui.h:3 ../src/gtd-window.c:517 ../src/gtd-window.c:522
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Жоспарланған"
+
+#: ../data/ui/window.ui.h:4
+msgid "Rename"
+msgstr "Атын өзгерту"
+
+#: ../data/ui/window.ui.h:6
+msgid "New List"
+msgstr "Жаңа тізім"
+
+#: ../data/ui/window.ui.h:8
+msgid "Name of the task list"
+msgstr "Тапсырмалар тізімінің атауы"
+
+#: ../src/gtd-application.c:91
+#, c-format
+msgid "Copyright © %d The To Do authors"
+msgstr "Copyright © %d To Do авторлары"
+
+#: ../src/gtd-application.c:96
+#, c-format
+msgid "Copyright © %d–%d The To Do authors"
+msgstr "Copyright © %d–%d To Do авторлары"
+
+#: ../src/gtd-application.c:101 ../src/gtd-application.c:127
+#: ../src/gtd-window.c:694 ../src/gtd-window.c:1269
+msgid "To Do"
+msgstr "To Do"
+
+#: ../src/gtd-application.c:108
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>"
+
+#: ../src/gtd-application.c:215
+msgid "Error loading CSS from resource"
+msgstr "Ресурстан CSS-ты жүктеу қатесі"
+
+#: ../src/gtd-edit-pane.c:151 ../src/gtd-task-row.c:170
+msgid "No date set"
+msgstr "Күні орнатылмаған"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:386 ../src/gtd-manager.c:390
+msgid "Error loading GNOME Online Accounts"
+msgstr "Gnome желілік тіркелгілерін жүктеу қатесі"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:418 ../src/gtd-manager.c:422
+#: ../src/gtd-task-list.c:87
+msgid "Error saving task list"
+msgstr "Тапсырмалар тізімін сақтау қатесі"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:441 ../src/gtd-manager.c:445
+msgid "Error removing task list"
+msgstr "Тапсырмалар тізімін өшіру қатесі"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:469 ../src/gtd-manager.c:473
+msgid "Error creating task list"
+msgstr "Тапсырмалар тізімін жасау қатесі"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:534 ../src/gtd-manager.c:538
+msgid "Error creating task"
+msgstr "Тапсырманы жасау қатесі"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:601 ../src/gtd-manager.c:605
+msgid "Error removing task"
+msgstr "Тапсырманы өшіру қатесі"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:652 ../src/gtd-manager.c:656
+msgid "Error updating task"
+msgstr "Тапсырманы жаңарту қатесі"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:689
+msgid "Failed to prompt for credentials"
+msgstr "Тіркелу мәліметтерін сұрау қатесі"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:712
+msgid "Failed to prompt for credentials for"
+msgstr "Келесі үшін тіркелу мәліметтерін сұрау қатесі:"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:764
+msgid "Authentication failure"
+msgstr "Аутентификация қатесі"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:828 ../src/gtd-manager.c:832
+msgid "Error fetching tasks from list"
+msgstr "Тізімнен тапсырмаларды алу қатесі"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:898
+msgid "Task list source successfully connected"
+msgstr "Тапсырмалар тізімінің қайнар көзіне байланыс сәтті орнатылды"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:905 ../src/gtd-manager.c:910
+msgid "Failed to connect to task list source"
+msgstr "Тапсырмалар тізімінің қайнар көзіне байланысты орнату сәтсіз"
+
+#: ../src/gtd-manager.c:939
+msgid "Skipping already loaded task list "
+msgstr "Алдынан бері жүктелген тапсырмалар тізімін аттап кету "
+
+#: ../src/gtd-manager.c:977
+msgid "Error loading task manager"
+msgstr "Тапсырмалар басқарушысын жүктеу қатесі"
+
+#: ../src/gtd-task-list-item.c:233
+msgid "No tasks"
+msgstr "Тапсырмалар жоқ"
+
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:263
+#, c-format
+msgid "Task <b>%s</b> removed"
+msgstr "<b>%s</b> тапсырмасы өшірілген"
+
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:294
+msgid "Undo"
+msgstr "Болдырмау"
+
+#: ../src/gtd-task-row.c:144
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "Ертең"
+
+#: ../src/gtd-task-row.c:148
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Кеше"
+
+#: ../src/gtd-window.c:307
+msgid "Remove the selected task lists?"
+msgstr "Таңдалған тапсырмалар тізімдерін өшіру керек пе?"
+
+#: ../src/gtd-window.c:310
+msgid "Once removed, the task lists cannot be recovered."
+msgstr "Өшірілсе, тапсырмалар тізімін қалпына келтіру мүмкін емес болады."
+
+#: ../src/gtd-window.c:322
+msgid "Remove task lists"
+msgstr "Тапсырмалар тізімдерін өшіру"
+
+#: ../src/gtd-window.c:578
+msgid "Setting new color for task list"
+msgstr "Тапсырмалар тізімін үшін жаңа түсті орнату"
+
+#: ../src/gtd-window.c:1128
+msgid "Loading your task lists…"
+msgstr "Тапсырмалар тізімдерінізді жүктеу…"
+
+#: ../src/gtd-window.c:1256
+msgid "Click a task list to select"
+msgstr "Таңдау үшін тапсырмалар тізімінің үстіне шертіңіз"
+
+#: ../src/storage/gtd-storage-goa.c:77 ../src/storage/gtd-storage-local.c:69
+msgid "Error creating new task list"
+msgstr "Жаңа тапсырмалар тізімін жасау кезінде қате кетті"
+
+#. Create task list
+#: ../src/storage/gtd-storage-local.c:86
+#: ../src/storage/gtd-storage-local.c:134
+msgid "On This Computer"
+msgstr "Бұл компьютерде"
+
+#: ../src/storage/gtd-storage-local.c:133
+msgid "Local"
+msgstr "Жергілікті"