From 9c8b44521228ff29b6e88213fbf676d7c9dd41b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baurzhan Muftakhidinov Date: Sun, 6 Sep 2015 10:52:39 +0000 Subject: Added Kazakh translation --- po/LINGUAS | 1 + po/kk.po | 402 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 403 insertions(+) create mode 100644 po/kk.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index d40d1440..96b96480 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -8,6 +8,7 @@ es gl he hu +kk lt nb pa diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po new file mode 100644 index 00000000..87c86dc6 --- /dev/null +++ b/po/kk.po @@ -0,0 +1,402 @@ +# Kazakh translation for gnome-todo. +# Copyright (C) 2015 gnome-todo's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the gnome-todo package. +# Baurzhan Muftakhidinov , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-todo master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"todo&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-06 08:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-06 15:51+0500\n" +"Language-Team: Kazakh \n" +"Language: kk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" + +#: ../data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.h:1 +#: ../data/org.gnome.Todo.desktop.in.in.h:1 +msgid "Todo" +msgstr "Todo" + +#: ../data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.h:2 +msgid "Todo manager for GNOME" +msgstr "GNOME үшін тапсырмалар басқарушысы" + +#: ../data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"GNOME Todo is a simple task management application designed to integrate " +"with GNOME." +msgstr "" +"GNOME Todo - GNOME ішіне үйлесуге жасалған тапсырмаларды басқарудың " +"қарапайым қолданбасы." + +#: ../data/gtk/menus.ui.h:1 +msgid "New List…" +msgstr "Жаңа тізім…" + +#: ../data/gtk/menus.ui.h:2 +msgid "Change default storage location…" +msgstr "Үнсіз келісім бойынша сақтау жерін өзгерту…" + +#: ../data/gtk/menus.ui.h:3 +msgid "_About" +msgstr "Осы тур_алы" + +#: ../data/gtk/menus.ui.h:4 +msgid "_Quit" +msgstr "_Шығу" + +#: ../data/gtk/menus.ui.h:5 +msgid "Clear completed task…" +msgstr "Аяқталған тапсырманы тазарту…" + +#: ../data/org.gnome.Todo.desktop.in.in.h:2 +msgid "Manage your personal tasks" +msgstr "Жеке тапсырмаларыңызды басқару" + +#: ../data/org.gnome.Todo.desktop.in.in.h:3 +msgid "Task;Productivity;" +msgstr "Тапсырма;Өнімділік;" + +#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:1 +msgid "Window maximized" +msgstr "Терезе максималды етілген" + +#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:2 +msgid "Window maximized state" +msgstr "Терезе максималды күйі" + +#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:3 +msgid "Window size" +msgstr "Терезе өлшемі" + +#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:4 +msgid "Window size (width and height)." +msgstr "Терезе өлшемі (ені мен биіктігі)." + +#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:5 +msgid "Window position" +msgstr "Терезе орны" + +#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:6 +msgid "Window position (x and y)." +msgstr "Терезе орны (x және y)." + +#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:7 +msgid "First run of GNOME To Do" +msgstr "GNOME To Do бірінші жөнелтілуі" + +#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:8 +msgid "" +"Whether it's the first run of GNOME To Do (to run the initial setup) or not" +msgstr "" +"GNOME To Do қолданбасының бірінші жөнелтілуі ме (бастапқы баптауды жасау " +"үшін), әлде жоқ па" + +#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:9 +msgid "Default location to add new lists to" +msgstr "Жаңа тізімдер үнсіз келісім бойынша сақталатын жері" + +#: ../data/org.gnome.todo.gschema.xml.h:10 +msgid "The identifier of the default location to add new lists to" +msgstr "Жаңа тізімдер үнсіз келісім бойынша сақталатын жердің идентификаторы" + +#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:1 ../src/gtd-window.c:813 +msgid "Details" +msgstr "Ақпараты" + +#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:2 +msgid "Notes" +msgstr "Естеліктер" + +#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:3 +msgid "Due Date" +msgstr "Мақсат күні" + +#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:4 +msgid "Priority" +msgstr "Приоритеті" + +#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:5 +msgid "None" +msgstr "Ешнәрсе" + +#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:6 +msgid "Low" +msgstr "Төмен" + +#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:7 +msgid "Medium" +msgstr "Орташа" + +#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:8 +msgid "High" +msgstr "Жоғары" + +#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:9 ../data/ui/window.ui.h:5 +msgid "Delete" +msgstr "Өшіру" + +#: ../data/ui/initial-setup.ui.h:1 +msgid "Welcome" +msgstr "Қош келдіңіз" + +#: ../data/ui/initial-setup.ui.h:2 +msgid "Login to online accounts to access your tasks" +msgstr "Тапсырмаларыңызға қатынау үшін желілік тіркелгілерге кіріңіз" + +#: ../data/ui/initial-setup.ui.h:3 ../data/ui/storage-popover.ui.h:2 +#: ../data/ui/window.ui.h:7 ../src/gtd-window.c:314 +msgid "Cancel" +msgstr "Бас тарту" + +#: ../data/ui/initial-setup.ui.h:4 ../data/ui/list-view.ui.h:4 +#: ../src/gtd-task-list-view.c:363 +msgid "Done" +msgstr "Дайын" + +#: ../data/ui/list-view.ui.h:1 +msgid "No tasks found" +msgstr "Тапсырмалар табылмады" + +#: ../data/ui/list-view.ui.h:2 +msgid "You can add tasks to lists in the Lists view" +msgstr "Тапсырмаларды тізімдерге Тізімдер көрінісінде қоса аласыз" + +#: ../data/ui/list-view.ui.h:3 +msgid "Show or hide completed tasks" +msgstr "Аяқталған тапсырмаларды көрсету не жасыру" + +#: ../data/ui/storage-dialog.ui.h:1 +msgid "Select the default storage location to create task lists:" +msgstr "" +"Тапсырмалар тізімдері үнсіз келісім бойынша жасалатын орналасуды таңдаңыз:" + +#: ../data/ui/storage-dialog.ui.h:2 +msgid "Default storage location" +msgstr "Үнсіз келісім бойынша сақтау жері" + +#: ../data/ui/storage-popover.ui.h:1 +msgid "Create" +msgstr "Жасау" + +#: ../data/ui/storage-popover.ui.h:3 +msgid "List Name" +msgstr "Тізім атауы" + +#: ../data/ui/storage-popover.ui.h:4 +msgid "Select a storage location" +msgstr "Сақтау жерін таңдаңыз" + +#: ../data/ui/storage-row.ui.h:1 +msgid "Off" +msgstr "Сөнд." + +#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:1 +msgid "Click to add a new Google account" +msgstr "Жаңа Google тіркелгісін қосу үшін шертіңіз" + +#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:2 +msgid "Google" +msgstr "Google" + +#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:3 +msgid "Click to add a new ownCloud account" +msgstr "Жаңа ownCloud тіркелгісін қосу үшін шертіңіз" + +#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:4 +msgid "ownCloud" +msgstr "ownCloud" + +#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:5 +msgid "Click to add a new Microsoft Exchange account" +msgstr "Жаңа Microsoft Exchange тіркелгісін қосу үшін шертіңіз" + +#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:6 +msgid "Microsoft Exchange" +msgstr "Microsoft Exchange" + +#: ../data/ui/storage-selector.ui.h:7 +msgid "Or you can just store your tasks on this computer" +msgstr "Немесе, тапсырмаларды компьютеріңізде сақтай аласыз" + +#: ../data/ui/task-row.ui.h:1 +msgid "New task…" +msgstr "Жаңа тапсырма…" + +#: ../data/ui/window.ui.h:1 +msgid "Lists" +msgstr "Тізімдер" + +#: ../data/ui/window.ui.h:2 ../src/gtd-task-row.c:140 ../src/gtd-window.c:517 +#: ../src/gtd-window.c:522 +msgid "Today" +msgstr "Бүгін" + +#: ../data/ui/window.ui.h:3 ../src/gtd-window.c:517 ../src/gtd-window.c:522 +msgid "Scheduled" +msgstr "Жоспарланған" + +#: ../data/ui/window.ui.h:4 +msgid "Rename" +msgstr "Атын өзгерту" + +#: ../data/ui/window.ui.h:6 +msgid "New List" +msgstr "Жаңа тізім" + +#: ../data/ui/window.ui.h:8 +msgid "Name of the task list" +msgstr "Тапсырмалар тізімінің атауы" + +#: ../src/gtd-application.c:91 +#, c-format +msgid "Copyright © %d The To Do authors" +msgstr "Copyright © %d To Do авторлары" + +#: ../src/gtd-application.c:96 +#, c-format +msgid "Copyright © %d–%d The To Do authors" +msgstr "Copyright © %d–%d To Do авторлары" + +#: ../src/gtd-application.c:101 ../src/gtd-application.c:127 +#: ../src/gtd-window.c:694 ../src/gtd-window.c:1269 +msgid "To Do" +msgstr "To Do" + +#: ../src/gtd-application.c:108 +msgid "translator-credits" +msgstr "Baurzhan Muftakhidinov " + +#: ../src/gtd-application.c:215 +msgid "Error loading CSS from resource" +msgstr "Ресурстан CSS-ты жүктеу қатесі" + +#: ../src/gtd-edit-pane.c:151 ../src/gtd-task-row.c:170 +msgid "No date set" +msgstr "Күні орнатылмаған" + +#: ../src/gtd-manager.c:386 ../src/gtd-manager.c:390 +msgid "Error loading GNOME Online Accounts" +msgstr "Gnome желілік тіркелгілерін жүктеу қатесі" + +#: ../src/gtd-manager.c:418 ../src/gtd-manager.c:422 +#: ../src/gtd-task-list.c:87 +msgid "Error saving task list" +msgstr "Тапсырмалар тізімін сақтау қатесі" + +#: ../src/gtd-manager.c:441 ../src/gtd-manager.c:445 +msgid "Error removing task list" +msgstr "Тапсырмалар тізімін өшіру қатесі" + +#: ../src/gtd-manager.c:469 ../src/gtd-manager.c:473 +msgid "Error creating task list" +msgstr "Тапсырмалар тізімін жасау қатесі" + +#: ../src/gtd-manager.c:534 ../src/gtd-manager.c:538 +msgid "Error creating task" +msgstr "Тапсырманы жасау қатесі" + +#: ../src/gtd-manager.c:601 ../src/gtd-manager.c:605 +msgid "Error removing task" +msgstr "Тапсырманы өшіру қатесі" + +#: ../src/gtd-manager.c:652 ../src/gtd-manager.c:656 +msgid "Error updating task" +msgstr "Тапсырманы жаңарту қатесі" + +#: ../src/gtd-manager.c:689 +msgid "Failed to prompt for credentials" +msgstr "Тіркелу мәліметтерін сұрау қатесі" + +#: ../src/gtd-manager.c:712 +msgid "Failed to prompt for credentials for" +msgstr "Келесі үшін тіркелу мәліметтерін сұрау қатесі:" + +#: ../src/gtd-manager.c:764 +msgid "Authentication failure" +msgstr "Аутентификация қатесі" + +#: ../src/gtd-manager.c:828 ../src/gtd-manager.c:832 +msgid "Error fetching tasks from list" +msgstr "Тізімнен тапсырмаларды алу қатесі" + +#: ../src/gtd-manager.c:898 +msgid "Task list source successfully connected" +msgstr "Тапсырмалар тізімінің қайнар көзіне байланыс сәтті орнатылды" + +#: ../src/gtd-manager.c:905 ../src/gtd-manager.c:910 +msgid "Failed to connect to task list source" +msgstr "Тапсырмалар тізімінің қайнар көзіне байланысты орнату сәтсіз" + +#: ../src/gtd-manager.c:939 +msgid "Skipping already loaded task list " +msgstr "Алдынан бері жүктелген тапсырмалар тізімін аттап кету " + +#: ../src/gtd-manager.c:977 +msgid "Error loading task manager" +msgstr "Тапсырмалар басқарушысын жүктеу қатесі" + +#: ../src/gtd-task-list-item.c:233 +msgid "No tasks" +msgstr "Тапсырмалар жоқ" + +#: ../src/gtd-task-list-view.c:263 +#, c-format +msgid "Task %s removed" +msgstr "%s тапсырмасы өшірілген" + +#: ../src/gtd-task-list-view.c:294 +msgid "Undo" +msgstr "Болдырмау" + +#: ../src/gtd-task-row.c:144 +msgid "Tomorrow" +msgstr "Ертең" + +#: ../src/gtd-task-row.c:148 +msgid "Yesterday" +msgstr "Кеше" + +#: ../src/gtd-window.c:307 +msgid "Remove the selected task lists?" +msgstr "Таңдалған тапсырмалар тізімдерін өшіру керек пе?" + +#: ../src/gtd-window.c:310 +msgid "Once removed, the task lists cannot be recovered." +msgstr "Өшірілсе, тапсырмалар тізімін қалпына келтіру мүмкін емес болады." + +#: ../src/gtd-window.c:322 +msgid "Remove task lists" +msgstr "Тапсырмалар тізімдерін өшіру" + +#: ../src/gtd-window.c:578 +msgid "Setting new color for task list" +msgstr "Тапсырмалар тізімін үшін жаңа түсті орнату" + +#: ../src/gtd-window.c:1128 +msgid "Loading your task lists…" +msgstr "Тапсырмалар тізімдерінізді жүктеу…" + +#: ../src/gtd-window.c:1256 +msgid "Click a task list to select" +msgstr "Таңдау үшін тапсырмалар тізімінің үстіне шертіңіз" + +#: ../src/storage/gtd-storage-goa.c:77 ../src/storage/gtd-storage-local.c:69 +msgid "Error creating new task list" +msgstr "Жаңа тапсырмалар тізімін жасау кезінде қате кетті" + +#. Create task list +#: ../src/storage/gtd-storage-local.c:86 +#: ../src/storage/gtd-storage-local.c:134 +msgid "On This Computer" +msgstr "Бұл компьютерде" + +#: ../src/storage/gtd-storage-local.c:133 +msgid "Local" +msgstr "Жергілікті" -- cgit v1.2.1