summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBoyuan Yang <073plan@gmail.com>2021-11-14 16:24:35 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-11-14 16:24:35 +0000
commit15706dfcf7a9eddf8157fa19c4d660d243edfabf (patch)
treeaf51a0b60758257775d3273e404fb733b260f8d5
parentd2e9c59cdc7c201a5893260b6c9f21b8389fbb66 (diff)
downloadgnome-terminal-gnome-3-38.tar.gz
Update Chinese (China) translationgnome-3-38
-rw-r--r--po/zh_CN.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4e07e12e..1f045cd9 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-terminal master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-terminal/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-08 20:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-13 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-03 07:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 11:24-0500\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Language: zh_CN\n"
"X-Source-Language: C\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:35
msgid "org.gnome.Terminal.desktop"
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr "GPL-3.0+"
#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:38 org.gnome.Terminal.desktop.in.in:4
#: src/server.c:150 src/terminal-accels.c:232 src/terminal.c:570
#: src/terminal-menubar.ui.in:144 src/terminal-tab-label.c:81
-#: src/terminal-window.c:1869 src/terminal-window.c:2135
-#: src/terminal-window.c:2416
+#: src/terminal-window.c:1872 src/terminal-window.c:2138
+#: src/terminal-window.c:2419
msgid "Terminal"
msgstr "终端"
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "shell;prompt;command;commandline;命令;提示符;命令行;"
msgid "org.gnome.Terminal"
msgstr "org.gnome.Terminal"
-#: org.gnome.Terminal.desktop.in.in:17 src/terminal-accels.c:127
+#: org.gnome.Terminal.desktop.in.in:18 src/terminal-accels.c:127
msgid "New Window"
msgstr "新建窗口"
-#: org.gnome.Terminal.desktop.in.in:21 src/terminal-accels.c:146
+#: org.gnome.Terminal.desktop.in.in:22 src/terminal-accels.c:146
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"
@@ -1624,18 +1624,18 @@ msgstr "快捷键(_K)"
msgid "New Terminal"
msgstr "新建终端"
-#: src/terminal-app.c:507 src/terminal-window.c:1770
+#: src/terminal-app.c:507 src/terminal-window.c:1773
msgid "New _Terminal"
msgstr "新建终端(_T)"
-#: src/terminal-app.c:509 src/terminal-window.c:1779
+#: src/terminal-app.c:509 src/terminal-window.c:1782
msgid "New _Tab"
msgstr "新建标签页(_T)"
#: src/terminal-app.c:510 src/terminal-headermenu.ui:39
-#: src/terminal-window.c:1775
+#: src/terminal-window.c:1778
msgid "New _Window"
-msgstr "新建窗口"
+msgstr "新建窗口(_W)"
#: src/terminal-app.c:559
msgid "Change _Profile"
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgid "_Full Screen"
msgstr "全屏(_F)"
#: src/terminal-headermenu.ui:50 src/terminal-menubar.ui.in:155
-#: src/terminal-window.c:1751
+#: src/terminal-window.c:1754
msgid "Read-_Only"
msgstr "只读(_O)"
@@ -1704,8 +1704,8 @@ msgstr "_4. 132×43"
msgid "_Inspector"
msgstr "检查器(_I)"
-#: src/terminal-headermenu.ui:106 src/terminal-screen.c:1537
-#: src/terminal-window.c:1763
+#: src/terminal-headermenu.ui:106 src/terminal-screen.c:1540
+#: src/terminal-window.c:1766
msgid "_Preferences"
msgstr "配置文件首选项(_P)"
@@ -1745,19 +1745,19 @@ msgstr "关闭窗口(_C)"
msgid "_Edit"
msgstr "编辑(_E)"
-#: src/terminal-menubar.ui.in:59 src/terminal-window.c:1741
+#: src/terminal-menubar.ui.in:59 src/terminal-window.c:1744
msgid "_Copy"
msgstr "复制(_C)"
-#: src/terminal-menubar.ui.in:64 src/terminal-window.c:1742
+#: src/terminal-menubar.ui.in:64 src/terminal-window.c:1745
msgid "Copy as _HTML"
msgstr "复制为 HTML(_H)"
-#: src/terminal-menubar.ui.in:69 src/terminal-window.c:1743
+#: src/terminal-menubar.ui.in:69 src/terminal-window.c:1746
msgid "_Paste"
msgstr "粘贴(_P)"
-#: src/terminal-menubar.ui.in:73 src/terminal-window.c:1745
+#: src/terminal-menubar.ui.in:73 src/terminal-window.c:1748
msgid "Paste as _Filenames"
msgstr "粘贴文件名(_F)"
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "首选项(_R)"
msgid "_View"
msgstr "查看(_V)"
-#: src/terminal-menubar.ui.in:96 src/terminal-window.c:1791
+#: src/terminal-menubar.ui.in:96 src/terminal-window.c:1794
msgid "Show _Menubar"
msgstr "显示菜单栏(_M)"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "打开终端(_E)"
msgid "Open a terminal"
msgstr "打开终端"
-#: src/terminal-notebook-menu.ui:43 src/terminal-window.c:3224
+#: src/terminal-notebook-menu.ui:43 src/terminal-window.c:3227
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "关闭终端(_L)"
@@ -2194,29 +2194,29 @@ msgstr "快捷键"
msgid "Profiles"
msgstr "配置文件"
-#: src/terminal-screen.c:1417
+#: src/terminal-screen.c:1420
msgid "No command supplied nor shell requested"
msgstr "未提供命令,也未指定 shell"
-#: src/terminal-screen.c:1538 src/terminal-screen.c:1877
+#: src/terminal-screen.c:1541 src/terminal-screen.c:1880
msgid "_Relaunch"
msgstr "重新启动(_R)"
-#: src/terminal-screen.c:1541
+#: src/terminal-screen.c:1544
msgid "There was an error creating the child process for this terminal"
msgstr "创建此终端的子进程时出错"
-#: src/terminal-screen.c:1881
+#: src/terminal-screen.c:1884
#, c-format
msgid "The child process exited normally with status %d."
msgstr "子进程以状态%d正常的退出。"
-#: src/terminal-screen.c:1884
+#: src/terminal-screen.c:1887
#, c-format
msgid "The child process was aborted by signal %d."
msgstr "子进程被信号%d中断。"
-#: src/terminal-screen.c:1887
+#: src/terminal-screen.c:1890
msgid "The child process was aborted."
msgstr "子进程被中断。"
@@ -2317,67 +2317,67 @@ msgstr "取消(_C)"
msgid "_Save"
msgstr "保存(_S)"
-#: src/terminal-window.c:1698
+#: src/terminal-window.c:1701
msgid "Open _Hyperlink"
msgstr "打开超链接(_H)"
-#: src/terminal-window.c:1699
+#: src/terminal-window.c:1702
msgid "Copy Hyperlink _Address"
msgstr "复制超链接地址(_A)"
-#: src/terminal-window.c:1709
+#: src/terminal-window.c:1712
msgid "Send Mail _To…"
msgstr "发送邮件给(_T)…"
-#: src/terminal-window.c:1710
+#: src/terminal-window.c:1713
msgid "Copy Mail _Address"
msgstr "复制电子邮件地址(_A)"
-#: src/terminal-window.c:1713
+#: src/terminal-window.c:1716
msgid "Call _To…"
msgstr "呼叫(_T)…"
-#: src/terminal-window.c:1714
+#: src/terminal-window.c:1717
msgid "Copy Call _Address "
msgstr "复制呼叫地址(_A)"
-#: src/terminal-window.c:1719
+#: src/terminal-window.c:1722
msgid "_Open Link"
msgstr "打开链接(_O)"
-#: src/terminal-window.c:1720
+#: src/terminal-window.c:1723
msgid "Copy _Link"
msgstr "复制链接(_L)"
-#: src/terminal-window.c:1758
+#: src/terminal-window.c:1761
msgid "P_rofiles"
msgstr "配置文件(_R)"
-#: src/terminal-window.c:1793
+#: src/terminal-window.c:1796
msgid "L_eave Full Screen"
msgstr "退出全屏(_E)"
-#: src/terminal-window.c:3211
+#: src/terminal-window.c:3214
msgid "Close this window?"
msgstr "关闭这个窗口?"
-#: src/terminal-window.c:3211
+#: src/terminal-window.c:3214
msgid "Close this terminal?"
msgstr "关闭此终端?"
-#: src/terminal-window.c:3215
+#: src/terminal-window.c:3218
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr "在这个窗口的一些终端中仍然有进程在运行。关闭该窗口将杀死所有这些进程。"
-#: src/terminal-window.c:3219
+#: src/terminal-window.c:3222
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will "
"kill it."
msgstr "该终端中仍然有一个进程在运行。关闭终端将杀死该进程。"
-#: src/terminal-window.c:3224
+#: src/terminal-window.c:3227
msgid "C_lose Window"
msgstr "关闭窗口(_L)"