diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 65 |
1 files changed, 34 insertions, 31 deletions
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-session HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-31 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-31 11:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-01 16:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-02 11:39+0200\n" "Last-Translator: Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -464,27 +464,27 @@ msgstr "Impossible de créer le connecteur d'écoute ICE : %s" msgid "Unable to start login session (and unable connect to the X server)" msgstr "Impossible de démarrer la session (et de se connecter au serveur X)" -#: ../gnome-session/main.c:453 +#: ../gnome-session/main.c:495 msgid "Override standard autostart directories" msgstr "Remplace les répertoires autostart standards" -#: ../gnome-session/main.c:454 +#: ../gnome-session/main.c:496 msgid "GConf key used to lookup default session" msgstr "Clé GConf utilisée pour rechercher la session par défaut" -#: ../gnome-session/main.c:455 +#: ../gnome-session/main.c:497 msgid "Enable debugging code" msgstr "Active le code de débogage" -#: ../gnome-session/main.c:456 +#: ../gnome-session/main.c:498 msgid "Do not load user-specified applications" msgstr "Ne charge pas les applications demandées par l'utilisateur" -#: ../gnome-session/main.c:457 ../capplet/main.c:37 +#: ../gnome-session/main.c:499 ../capplet/main.c:37 msgid "Version of this application" msgstr "Version de cette application" -#: ../gnome-session/main.c:472 +#: ../gnome-session/main.c:519 msgid " - the GNOME session manager" msgstr "- le gestionnaire de sessions de GNOME" @@ -528,47 +528,50 @@ msgstr "Icône" msgid "Program" msgstr "Programme" -#: ../tools/gnome-session-save.c:52 +#: ../tools/gnome-session-save.c:65 msgid "Set the current session name" msgstr "Définit le nom de la session actuelle" -#: ../tools/gnome-session-save.c:52 +#: ../tools/gnome-session-save.c:65 msgid "NAME" msgstr "NOM" -#: ../tools/gnome-session-save.c:53 +#: ../tools/gnome-session-save.c:66 +msgid "Log out" +msgstr "Se déconnecte" + +#: ../tools/gnome-session-save.c:67 +msgid "Log out, ignoring any existing inhibitors" +msgstr "Se déconnecte, en ignorant tout inhibiteur existant" + +#: ../tools/gnome-session-save.c:68 +msgid "Show logout dialog" +msgstr "Affiche le dialogue de déconnexion" + +#: ../tools/gnome-session-save.c:69 +msgid "Show shutdown dialog" +msgstr "Affiche le dialogue d'extinction" + +#: ../tools/gnome-session-save.c:70 msgid "Kill session" msgstr "Tue la session" -#: ../tools/gnome-session-save.c:54 +#: ../tools/gnome-session-save.c:71 msgid "Use dialog boxes for errors" msgstr "Utilise des boîtes de dialogue pour les erreurs" -#: ../tools/gnome-session-save.c:55 +#: ../tools/gnome-session-save.c:72 msgid "Do not require confirmation" msgstr "Ne demande pas de confirmation" -#: ../tools/gnome-session-save.c:120 ../tools/gnome-session-save.c:126 -#: ../tools/gnome-session-save.c:170 ../tools/gnome-session-save.c:176 +#: ../tools/gnome-session-save.c:120 ../tools/gnome-session-save.c:130 msgid "Could not connect to the session manager" msgstr "Impossible de se connecter au gestionnaire de sessions" +#: ../tools/gnome-session-save.c:273 +msgid "Program called with conflicting options" +msgstr "Programme appelé avec des options conflictuelles" + #: ../splash/gnome-session-splash.c:291 msgid "- GNOME Splash Screen" msgstr "- Écran d'accueil de GNOME" - -#~ msgid "" -#~ "The Window manager that gnome-session will start. Valid values are " -#~ "\"metacity\" and \"compiz\"." -#~ msgstr "" -#~ "Le gestionnaire de fenêtres que gnome-session démarrera. Les valeurs " -#~ "possibles sont « metacity » et « compiz »." - -#~ msgid "Window Manager to start" -#~ msgstr "Gestionnaire de fenêtres à démarrer" - -#~ msgid "Could not connect to the session manager\n" -#~ msgstr "Impossible de se connecter au gestionnaire de sessions\n" - -#~ msgid "Play logout sound instead of login" -#~ msgstr "Lit le son de déconnexion au lieu du son de connexion" |