diff options
author | Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> | 2021-12-13 09:16:04 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-12-13 09:16:04 +0000 |
commit | 477e744e98ad965b1862333020e71edbd810faa0 (patch) | |
tree | 241fa3ee6ff2d42827d98353bd35936ddb7d0b95 /po/is.po | |
parent | d2e042d979a2893b5247efcec853db3d8d925459 (diff) | |
download | gnome-session-477e744e98ad965b1862333020e71edbd810faa0.tar.gz |
Update Icelandic translation
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 43 |
1 files changed, 17 insertions, 26 deletions
@@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-31 14:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-30 12:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 22:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 09:15+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" -"Language-Team: Icelandic\n" +"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.org>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +27,6 @@ msgid "This entry lets you select a saved session" msgstr "Þessi færsla gerir þér kleift að velja vistaða setu" #: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3 -#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" @@ -40,6 +39,11 @@ msgstr "Þessi seta skráir þig inn í GNOME" msgid "GNOME dummy" msgstr "GNOME sýnishorn" +#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3 +#| msgid "GNOME on Xorg" +msgid "GNOME on Wayland" +msgstr "GNOME á Wayland" + #: data/gnome-xorg.desktop.in.in:3 msgid "GNOME on Xorg" msgstr "GNOME á Xorg" @@ -50,7 +54,7 @@ msgstr "Vista setur" #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6 msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically." -msgstr "Ef virkt mun gnome-setan vista setuna sjálkrafa." +msgstr "Ef virkt mun gnome-session vista setuna sjálkrafa." #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10 msgid "Save this session" @@ -61,7 +65,7 @@ msgid "" "When enabled, gnome-session will automatically save the next session at log " "out even if auto saving is disabled." msgstr "" -"Ef virkt mun gnome-setan vista næstu setu sjálkrafa við útskráningu jafnvel " +"Ef virkt mun gnome-session vista næstu setu sjálkrafa við útskráningu jafnvel " "þótt sjálfvirk vistun á setu sé óvirk." #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:15 @@ -70,7 +74,8 @@ msgstr "Staðfesta útskráningu" #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:16 msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session." -msgstr "Ef virkt mun gnome-setan spyrja um staðfestingu áður en setu er lokið." +msgstr "" +"Ef virkt mun gnome-session spyrja um staðfestingu áður en setu er lokið." #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:20 msgid "Show the fallback warning" @@ -81,7 +86,7 @@ msgid "" "If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the " "session was automatically fallen back." msgstr "" -"Ef virkt mun gnome-setan birta aðvörun eftir innskráningu ef sjálfkrafa var " +"Ef virkt mun gnome-session birta aðvörun eftir innskráningu ef sjálfkrafa var " "notuð varaseta." #: data/session-selector.ui:15 @@ -156,7 +161,7 @@ msgstr "Birta aðvörun vegna skráaendinga" msgid "Not responding" msgstr "Svarar ekki" -#: gnome-session/gsm-util.c:415 +#: gnome-session/gsm-util.c:431 msgid "_Log out" msgstr "S_krá út" @@ -190,7 +195,6 @@ msgid "Running as systemd service" msgstr "Keyra sem systemd-þjónustu" #: gnome-session/main.c:399 -#| msgid " — the GNOME session manager" msgid "Use systemd session management" msgstr "Nota systemd-setustýringu" @@ -248,7 +252,7 @@ msgstr "" #: tools/gnome-session-ctl.c:247 msgid "Signal initialization done to gnome-session" -msgstr "" +msgstr "Frumstilling merkis lokið til gnome-session" #: tools/gnome-session-ctl.c:248 msgid "Restart dbus.service if it is running" @@ -258,6 +262,8 @@ msgstr "Endurræsa dbus.service ef það er í gangi" msgid "" "Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure" msgstr "" +"Keyra úr ExecStopPost til að ræsa gnome-session-failed.target þegar þjónusta" +" bregst" #: tools/gnome-session-ctl.c:279 msgid "Program needs exactly one parameter" @@ -265,21 +271,6 @@ msgstr "Forritið þarfnast nákvælega eins viðfangs" #: tools/gnome-session-inhibit.c:108 #, c-format -#| msgid "" -#| "%s [OPTION…] COMMAND\n" -#| "\n" -#| "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n" -#| "\n" -#| " -h, --help Show this help\n" -#| " --version Show program version\n" -#| " --app-id ID The application id to use\n" -#| " when inhibiting (optional)\n" -#| " --reason REASON The reason for inhibiting (optional)\n" -#| " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n" -#| " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n" -#| " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n" -#| "\n" -#| "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n" msgid "" "%s [OPTION…] COMMAND\n" "\n" |