summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2016-11-10 19:39:43 +0100
committerPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2016-11-10 19:39:43 +0100
commite7bd00b77e3ad401a053d33f9fd190a6ceede5e6 (patch)
tree092bce0cb3bcbf975bec4d63314d1f9486362987 /po/pl.po
parentc3143a36d8a22d5667a86137772446f72a5dbfd4 (diff)
downloadgnome-screenshot-e7bd00b77e3ad401a053d33f9fd190a6ceede5e6.tar.gz
Update Polish translation
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 30b134a..d76f7a3 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-screenshot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 02:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 02:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-10 19:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-10 19:39+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: ../src/org.gnome.Screenshot.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
-"GNOME Screenshot allows you to take screenshots even when it's not open: "
+"GNOME Screenshot allows you to take screenshots even when it’s not open: "
"just press the PrtSc button on your keyboard, and a snapshot of your whole "
"screen will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc "
"and you will get a screenshot of only the currently selected window."
@@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "Efekt krawędzi"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.h:16
msgid ""
-"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", "
-"\"none\", and \"border\"."
+"Effect to add to the outside of a border. Possible values are “shadow”, "
+"“none”, and “border”."
msgstr ""
"Efekt dodawany do zewnętrznej części krawędzi. Dopuszczalne wartości to "
"„shadow” (cień), „none” (brak) oraz „border” (ramka)."
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Domyślne rozszerzenie typu pliku dla zrzutów ekranu."
#: ../src/screenshot-application.c:145
#, c-format
-msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\""
+msgid "A file named “%s” already exists in “%s”"
msgstr "Plik o nazwie „%s” już istnieje w „%s”"
#: ../src/screenshot-application.c:152