diff options
author | Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk> | 2012-03-13 14:26:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk> | 2012-03-13 14:26:16 +0000 |
commit | d7e65a5c35f3325d22fca741ffe8c580e6ae9727 (patch) | |
tree | 5c88370161c4edebbf07ebc55dff12aa8cb7d54f | |
parent | 7e1a13b7f520cf8adbd0fac99e3afcee757c8def (diff) | |
download | gnome-screenshot-d7e65a5c35f3325d22fca741ffe8c580e6ae9727.tar.gz |
Updated British English translation
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 306 |
1 files changed, 161 insertions, 145 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 41ddc26..be5ba3e 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# English (British) +# British English translation of gnome-screenshot # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Bastien Nocera <hadess@hadess.net>. # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004. # Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009. -# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011. +# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-utils\n" +"Project-Id-Version: gnome-screenshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-09 12:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-13 14:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-13 14:25+0100\n" "Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" "Language-Team: British English <en@li.org>\n" "Language: en_GB\n" @@ -17,182 +17,197 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ../src/gnome-screenshot.c:143 -msgid "Error while saving screenshot" -msgstr "Error while saving screenshot" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:147 -#, c-format -msgid "" -"Impossible to save the screenshot to %s.\n" -" Error was %s.\n" -" Please choose another location and retry." -msgstr "" -"Impossible to save the screenshot to %s.\n" -" Error was %s.\n" -" Please choose another location and retry." - -#: ../src/gnome-screenshot.c:336 -msgid "Screenshot taken" -msgstr "Screenshot taken" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:495 -msgid "Unable to take a screenshot of the current window" -msgstr "Unable to take a screenshot of the current window" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:662 -msgid "Send the grab directly to the clipboard" -msgstr "Send the grab directly to the clipboard" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:663 -msgid "Grab a window instead of the entire screen" -msgstr "Grab a window instead of the entire screen" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:664 -msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen" -msgstr "Grab an area of the screen instead of the entire screen" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:665 -msgid "Include the window border with the screenshot" -msgstr "Include the window border with the screenshot" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:666 -msgid "Remove the window border from the screenshot" -msgstr "Remove the window border from the screenshot" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:667 -msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" -msgstr "Take screenshot after specified delay [in seconds]" - -#. translators: this is the last part of the "grab after a -#. * delay of <spin button> seconds". -#. -#: ../src/gnome-screenshot.c:667 ../src/screenshot-interactive-dialog.c:423 -msgid "seconds" -msgstr "seconds" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:668 -msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)" -msgstr "Effect to add to the border (shadow, border or none)" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:668 -msgid "effect" -msgstr "effect" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:669 -msgid "Interactively set options" -msgstr "Interactively set options" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:680 -msgid "Take a picture of the screen" -msgstr "Take a picture of the screen" - #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 -msgid "Save images of your desktop or individual windows" -msgstr "Save images of your desktop or individual windows" - -#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" +#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 +msgid "Save images of your desktop or individual windows" +msgstr "Save images of your desktop or individual windows" + #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Take a screenshot of the current window" -msgstr "Unable to take a screenshot of the current window" +msgid "Take a screenshot of the whole screen" +msgstr "Take a screenshot of the whole screen" #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Take a screenshot of the whole screen" -msgstr "Take a picture of the screen" +msgid "Take a screenshot of the current window" +msgstr "Take a screenshot of the current window" #: ../src/gnome-screenshot.ui.h:1 -msgid "*" -msgstr "*" +msgid "Save Screenshot" +msgstr "Save Screenshot" #: ../src/gnome-screenshot.ui.h:2 msgid "C_opy to Clipboard" msgstr "C_opy to Clipboard" #: ../src/gnome-screenshot.ui.h:3 -msgid "Save Screenshot" -msgstr "Save Screenshot" +msgid "_Name:" +msgstr "_Name:" #: ../src/gnome-screenshot.ui.h:4 msgid "Save in _folder:" msgstr "Save in _folder:" #: ../src/gnome-screenshot.ui.h:5 -msgid "_Name:" -msgstr "_Name:" +msgid "*" +msgstr "*" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Border Effect" -msgstr "Border Effect" +msgid "Window-specific screenshot (deprecated)" +msgstr "Window-specific screenshot (deprecated)" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:2 msgid "" -"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", " -"\"none\", and \"border\"." -msgstr "" -"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", " -"\"none\", and \"border\"." - -#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3 -msgid "" "Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has " "been deprecated and it is no longer in use." msgstr "" "Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has " "been deprecated and it is no longer in use." +#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Screenshot delay" +msgstr "Screenshot delay" + #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Include Border" -msgstr "Include Border" +msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot." +msgstr "The number of seconds to wait before taking the screenshot." #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Include ICC Profile" -msgstr "Include ICC Profile" +msgid "Screenshot directory" +msgstr "Screenshot directory" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Include Pointer" -msgstr "Include Pointer" +msgid "The directory where the screenshots will be saved by default." +msgstr "The directory where the screenshots will be saved by default." #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file" -msgstr "Include the ICC profile of the target in the screenshot file" +msgid "Last save directory" +msgstr "Last save directory" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:8 -msgid "Include the pointer in the screenshot" -msgstr "Include the pointer in the screenshot" +msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode." +msgstr "The last directory a screenshot was saved in interactive mode." #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Include the window manager border along with the screenshot" -msgstr "Include the window manager border along with the screenshot" +msgid "Include Border" +msgstr "Include Border" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:10 -msgid "Screenshot delay" -msgstr "Screenshot delay" +msgid "Include the window manager border along with the screenshot" +msgstr "Include the window manager border along with the screenshot" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Screenshot directory" -msgstr "Screenshot directory" +msgid "Include Pointer" +msgstr "Include Pointer" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:12 -msgid "The directory the last screenshot was saved in." -msgstr "The directory the last screenshot was saved in." +msgid "Include the pointer in the screenshot" +msgstr "Include the pointer in the screenshot" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:13 -msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot." -msgstr "The number of seconds to wait before taking the screenshot." +msgid "Include ICC Profile" +msgstr "Include ICC Profile" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Window-specific screenshot (deprecated)" -msgstr "Window-specific screenshot (deprecated)" +msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file" +msgstr "Include the ICC profile of the target in the screenshot file" + +#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:15 +msgid "Border Effect" +msgstr "Border Effect" -#: ../src/screenshot-config.c:78 +#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:16 +msgid "" +"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", " +"\"none\", and \"border\"." +msgstr "" +"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", " +"\"none\", and \"border\"." + +#: ../src/screenshot-application.c:147 +#, c-format +msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\"" +msgstr "A file named \"%s\" already exists in \"%s\"" + +#: ../src/screenshot-application.c:154 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "Overwrite existing file?" + +#: ../src/screenshot-application.c:175 ../src/screenshot-application.c:183 +#: ../src/screenshot-application.c:340 ../src/screenshot-application.c:343 +#: ../src/screenshot-application.c:386 ../src/screenshot-application.c:389 +msgid "Unable to capture a screenshot" +msgstr "Unable to capture a screenshot" + +#: ../src/screenshot-application.c:176 +msgid "Error creating file. Please choose another location and retry." +msgstr "Error creating file. Please choose another location and retry." + +#: ../src/screenshot-application.c:341 +msgid "Error creating file" +msgstr "Error creating file" + +#: ../src/screenshot-application.c:348 ../src/screenshot-application.c:417 +msgid "Screenshot taken" +msgstr "Screenshot taken" + +#: ../src/screenshot-application.c:387 +msgid "All possible methods failed" +msgstr "All possible methods failed" + +#: ../src/screenshot-application.c:502 +msgid "Send the grab directly to the clipboard" +msgstr "Send the grab directly to the clipboard" + +#: ../src/screenshot-application.c:503 +msgid "Grab a window instead of the entire screen" +msgstr "Grab a window instead of the entire screen" + +#: ../src/screenshot-application.c:504 +msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen" +msgstr "Grab an area of the screen instead of the entire screen" + +#: ../src/screenshot-application.c:505 +msgid "Include the window border with the screenshot" +msgstr "Include the window border with the screenshot" + +#: ../src/screenshot-application.c:506 +msgid "Remove the window border from the screenshot" +msgstr "Remove the window border from the screenshot" + +#: ../src/screenshot-application.c:507 +msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" +msgstr "Take screenshot after specified delay [in seconds]" + +#. translators: this is the last part of the "grab after a +#. * delay of <spin button> seconds". +#. +#: ../src/screenshot-application.c:507 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:426 +msgid "seconds" +msgstr "seconds" + +#: ../src/screenshot-application.c:508 +msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)" +msgstr "Effect to add to the border (shadow, border or none)" + +#: ../src/screenshot-application.c:508 +msgid "effect" +msgstr "effect" + +#: ../src/screenshot-application.c:509 +msgid "Interactively set options" +msgstr "Interactively set options" + +#: ../src/screenshot-application.c:523 +msgid "Take a picture of the screen" +msgstr "Take a picture of the screen" + +#: ../src/screenshot-config.c:54 #, c-format msgid "" "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same " @@ -201,16 +216,14 @@ msgstr "" "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same " "time.\n" -#: ../src/screenshot-config.c:85 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/screenshot-config.c:61 +#, c-format msgid "" "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same " "time.\n" -msgstr "" -"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same " -"time.\n" +msgstr "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same time.\n" -#: ../src/screenshot-dialog.c:193 +#: ../src/screenshot-dialog.c:171 msgid "" "UI definition file for the screenshot program is missing.\n" "Please check your installation of gnome-utils" @@ -218,28 +231,28 @@ msgstr "" "UI definition file for the screenshot program is missing.\n" "Please check your installation of gnome-utils" -#: ../src/screenshot-dialog.c:214 +#: ../src/screenshot-dialog.c:192 msgid "Select a folder" msgstr "Select a folder" -#: ../src/screenshot-dialog.c:323 +#: ../src/screenshot-dialog.c:301 msgid "Screenshot.png" msgstr "Screenshot.png" #. translators: this is the name of the file that gets made up #. * with the screenshot if the entire screen is taken -#: ../src/screenshot-filename-builder.c:119 +#: ../src/screenshot-filename-builder.c:122 #, c-format -msgid "Screenshot at %s.png" -msgstr "Screenshot at %s.png" +msgid "Screenshot from %s.png" +msgstr "Screenshot from %s.png" #. translators: this is the name of the file that gets #. * made up with the screenshot if the entire screen is #. * taken -#: ../src/screenshot-filename-builder.c:126 +#: ../src/screenshot-filename-builder.c:129 #, c-format -msgid "Screenshot at %s - %d.png" -msgstr "Screenshot at %s - %d.png" +msgid "Screenshot from %s - %d.png" +msgstr "Screenshot from %s - %d.png" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:165 msgid "None" @@ -282,23 +295,26 @@ msgstr "Select _area to grab" #. translators: this is the first part of the "grab after a #. * delay of <spin button> seconds". #. -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:403 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:406 msgid "Grab _after a delay of" msgstr "Grab _after a delay of" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:441 -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:449 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:444 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:452 msgid "Take Screenshot" msgstr "Take Screenshot" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:450 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:453 msgid "Effects" msgstr "Effects" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:455 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:458 msgid "Take _Screenshot" msgstr "Take _Screenshot" -#: ../src/screenshot-utils.c:702 +#: ../src/screenshot-utils.c:724 msgid "Error loading the help page" msgstr "Error loading the help page" + +#~ msgid "Error while saving screenshot" +#~ msgstr "Error while saving screenshot" |