diff options
author | ManojKumar Giri <mgiri@redhat.com> | 2012-11-28 20:16:33 +0530 |
---|---|---|
committer | ManojKumar Giri <mgiri@redhat.com> | 2012-11-28 20:16:33 +0530 |
commit | 04a38d6f3651d58df35fd052b385cf5a3129d54b (patch) | |
tree | bd8b061e412434152f38b23e12a238d9aa60a0cf | |
parent | 3be7965a30f3330dde50a1dd37fef42db4e34c85 (diff) | |
download | gnome-screenshot-04a38d6f3651d58df35fd052b385cf5a3129d54b.tar.gz |
Updated Odia Translation with FUEL implementation.
-rw-r--r-- | po/or.po | 418 |
1 files changed, 241 insertions, 177 deletions
@@ -4,15 +4,16 @@ # # Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>, 2006. # Manoj Kumar Giri <giri.manojkr@gmail.com>, 2008. -# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009, 2010. +# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009, 2010, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils.master.or\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-16 12:54+0530\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-25 23:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-28 20:15+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" -"Language-Team: Oriya <Translation-team-or@lists.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,287 +27,350 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: ../src/gnome-screenshot.c:143 -msgid "Error while saving screenshot" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:147 -#, c-format -msgid "" -"Impossible to save the screenshot to %s.\n" -" Error was %s.\n" -" Please choose another location and retry." -msgstr "" -"ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ %sରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ଅସମ୍ଭବ।\n" -" ତ୍ରୁଟିଟି ହେଉଛି %s।\n" -" ଦୟାକରି ଅନ୍ୟ ଏକ ସ୍ଥାନ ବାଛନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ।" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:336 -msgid "Screenshot taken" -msgstr "ପରଦା ପ୍ରତିଛବି ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:495 -msgid "Unable to take a screenshot of the current window" -msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ୱିଣ୍ଡୋର ଗୋଟିଏ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ନେବାରେ ଅସମର୍ଥ।" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:662 -#, fuzzy -msgid "Send the grab directly to the clipboard" -msgstr "ରିଙ୍ଗ ତାଲିକାର ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତିକୁ ସଜାଡନ୍ତୁ" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:663 -msgid "Grab a window instead of the entire screen" -msgstr "ସମଗ୍ର ପରଦା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଗୋଟିଏ ୱିଣ୍ଡୋକୁ ଛଡାଇ ନିଅନ୍ତୁ" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:664 -msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen" -msgstr "ସମଗ୍ର ପରଦା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଗୋଟିଏ ୱିଣ୍ଡୋକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:665 -msgid "Include the window border with the screenshot" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ସହିତ ୱିଣ୍ଡୋ ଧାରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:666 -msgid "Remove the window border from the screenshot" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରରୁ ୱିଣ୍ଡୋ ଧାରକୁ କାଢିଦିଅନ୍ତୁ" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:667 -msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" -msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟ ପରେ [ସେକେଣ୍ଡ ରେ] ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ନିଅନ୍ତୁ" - -#. translators: this is the last part of the "grab after a -#. * delay of <spin button> seconds". -#. -#: ../src/gnome-screenshot.c:667 ../src/screenshot-interactive-dialog.c:423 -msgid "seconds" -msgstr "ସେକେଣ୍ଡ" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:668 -msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)" -msgstr "ଧାର ସହିତ ଯୋଗ କରାଯିବା ପ୍ରଭାବ (ଛାୟା, ଧାର କିମ୍ୱା କିଛିନୁହଁ)" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:668 -msgid "effect" -msgstr "ପ୍ରଭାବ" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:669 -msgid "Interactively set options" -msgstr "ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ଭାବେ ବିକଳ୍ପ ଗୁଡିକୁ ସଜାଡନ୍ତୁ" - -#: ../src/gnome-screenshot.c:680 -msgid "Take a picture of the screen" -msgstr "ଏହି ପରଦାର ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିକ୍ରୁତି ଆଙ୍କନ୍ତୁ" - -#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 -msgid "Save images of your desktop or individual windows" -msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଡେସ୍କଟପ୍ କିମ୍ବା ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ୱିଣ୍ଡୋର ପ୍ରତିଛବିକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" - -#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680 msgid "Screenshot" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର.png" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର" + +#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:681 +#| msgid "Save images of your desktop or individual windows" +msgid "Save images of your screen or individual windows" +msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପରଦା କିମ୍ବା ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ୱିଣ୍ଡୋର ପ୍ରତିଛବିକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Take a screenshot of the current window" -msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ୱିଣ୍ଡୋର ଗୋଟିଏ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ନେବାରେ ଅସମର୍ଥ।" +msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen" +msgstr "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦାର ଗୋଟିଏ ଆଶୁଚିତ୍ର ନିଅନ୍ତୁ" #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Take a screenshot of the whole screen" -msgstr "ଏହି ପରଦାର ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିକ୍ରୁତି ଆଙ୍କନ୍ତୁ" +msgid "Take a Screenshot of the Current Window" +msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ୱିଣ୍ଡୋର ଗୋଟିଏ ଆଶୁଚିତ୍ର ନିଅନ୍ତୁ" -#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:1 -msgid "*" -msgstr "*" +#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:1 +msgid "About Screenshot" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ବିଷୟରେ" + +#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:2 +msgid "Help" +msgstr "ସହାୟତା" + +#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:3 +msgid "Quit" +msgstr "ବିଦାୟ ନିଅନ୍ତୁ" -#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:2 +#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:1 msgid "C_opy to Clipboard" msgstr "କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ ନକଲ କରନ୍ତୁ (_o)" -#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:3 -msgid "Save Screenshot" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" +#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:2 +msgid "_Name:" +msgstr "ନାମ (_N):" -#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:4 +#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:3 msgid "Save in _folder:" msgstr "ଫୋଲଡର୍ ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_f):" -#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:5 -msgid "_Name:" -msgstr "ନାମ (_N):" +#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:4 +msgid "*" +msgstr "*" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Border Effect" -msgstr "ଧାର ଯୋଗୁଁ ପ୍ରଭାବ" +msgid "Window-specific screenshot (deprecated)" +msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ-ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆଶୁଚିତ୍ର (ଅଚଳ ହୋଇଛି)" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:2 msgid "" -"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", " -"\"none\", and \"border\"." -msgstr "" -"ଗୋଟିଏ ଧାରର ବାହାରେ ଯୋଗ କରିବାର ପ୍ରଭାବ। ସମ୍ଭାବ୍ଯ ମୂଲ୍ଯ ଗୁଡିକ \"ଛାୟା\", \"କିଛି ନୁହେଁ\", ଏବଂ " -"\"ଧାର\" ଅଟନ୍ତି।" - -#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3 -msgid "" "Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has " "been deprecated and it is no longer in use." msgstr "" -"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଡେସ୍କଟପ ପରିବର୍ତ୍ତେ କେବଳ ପ୍ରଚଳିତ ୱିଣ୍ଡୋକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ। ଏହି କି ଟିକୁ ଅଚଳ କରାଯାଇଛି ଏବଂ " +"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଡେସ୍କଟପ ପରିବର୍ତ୍ତେ କେବଳ ପ୍ରଚଳିତ ୱିଣ୍ଡୋକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ। ଏହି କି ଟିକୁ " +"ଅଚଳ କରାଯାଇଛି ଏବଂ " "ଏହା ବର୍ତ୍ତମାନ ଆଉ ବ୍ୟବହାର ହେଉନାହିଁ।" +#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Screenshot delay" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ବିଳମ୍ବ" + #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Include Border" -msgstr "ଧାରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" +msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot." +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବା ସମୟ, ସେକଣ୍ଡରେ।" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Include ICC Profile" -msgstr "ସୂଚକରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" +msgid "Screenshot directory" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ଡିରେକ୍ଟୋରି" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Include Pointer" -msgstr "ସୂଚକରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" +#| msgid "The directory the last screenshot was saved in." +msgid "The directory where the screenshots will be saved by default." +msgstr "" +"ଯେଉଁ ଡିରେକ୍ଟୋରିରେ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ଆଶୁଚିତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ସଂରକ୍ଷିତ କରାଯିବ।" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ରେ ସୂଚକକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" +#| msgid "Screenshot directory" +msgid "Last save directory" +msgstr "ଶେଷଥର ସଂରକ୍ଷଣ କରାଯାଇଥିବା ଡିରେକ୍ଟୋରି" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:8 -msgid "Include the pointer in the screenshot" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ରେ ସୂଚକକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" +#| msgid "The directory the last screenshot was saved in." +msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode." +msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରି ଯେଉଁଥିରେ ଅନ୍ତିମ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ସଂରକ୍ଷିତ କରା ଯାଇଥିଲା।" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Include the window manager border along with the screenshot" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ସହିତ ୱିଣ୍ଡୋ ପରିଚାଳକ ଧାରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" +msgid "Include Border" +msgstr "ଧାରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:10 -msgid "Screenshot delay" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ବିଳମ୍ବ" +msgid "Include the window manager border along with the screenshot" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ସହିତ ୱିଣ୍ଡୋ ପରିଚାଳକ ଧାରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Screenshot directory" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ଡିରେକ୍ଟୋରି" +msgid "Include Pointer" +msgstr "ସୂଚକରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:12 -msgid "The directory the last screenshot was saved in." -msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରି ଯେଉଁଥିରେ ଅନ୍ତିମ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ସଂରକ୍ଷିତ କରା ଯାଇଥିଲା।" +msgid "Include the pointer in the screenshot" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ରେ ସୂଚକକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:13 -msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot." -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବା ସମୟ, ସେକଣ୍ଡରେ।" +msgid "Include ICC Profile" +msgstr "ICC ରୂପରେଖାକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Window-specific screenshot (deprecated)" -msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ-ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆଶୁଚିତ୍ର (ଅଚଳ ହୋଇଛି)" +msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ଫାଇଲରେ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳର ICC ରୂପରେଖାକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:15 +msgid "Border Effect" +msgstr "ଧାର ଯୋଗୁଁ ପ୍ରଭାବ" + +#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:16 +msgid "" +"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", " +"\"none\", and \"border\"." +msgstr "" +"ଗୋଟିଏ ଧାରର ବାହାରେ ଯୋଗ କରିବାର ପ୍ରଭାବ। ସମ୍ଭାବ୍ଯ ମୂଲ୍ଯ ଗୁଡିକ \"ଛାୟା\", \"କିଛି " +"ନୁହେଁ\", ଏବଂ " +"\"ଧାର\" ଅଟନ୍ତି।" + +#: ../src/screenshot-application.c:142 +#, c-format +msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ନାମକ ଫାଇଲ ପୂର୍ବରୁ \"%s\" ରେ ଅଛି" + +#: ../src/screenshot-application.c:149 +msgid "Overwrite existing file?" +msgstr "ସ୍ଥିତବାନ ଫାଇଲକୁ ନବଲିଖନ କରିବେ କି?" + +#: ../src/screenshot-application.c:170 ../src/screenshot-application.c:179 +#: ../src/screenshot-application.c:350 ../src/screenshot-application.c:354 +#: ../src/screenshot-application.c:395 ../src/screenshot-application.c:398 +#| msgid "Unable to take a screenshot of the current window" +msgid "Unable to capture a screenshot" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ନେବାରେ ଅସମର୍ଥ" + +#: ../src/screenshot-application.c:171 +#| msgid "" +#| "Impossible to save the screenshot to %s.\n" +#| " Error was %s.\n" +#| " Please choose another location and retry." +msgid "Error creating file. Please choose another location and retry." +msgstr "" +"ଫାଇଲ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି। ଦୟାକରି ଅନ୍ୟ ଏକ ସ୍ଥାନ ବାଛନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି " +"ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ।" + +#: ../src/screenshot-application.c:351 +msgid "Error creating file" +msgstr "ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି" + +#: ../src/screenshot-application.c:362 ../src/screenshot-application.c:428 +msgid "Screenshot taken" +msgstr "ପରଦା ପ୍ରତିଛବି ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି" + +#: ../src/screenshot-application.c:396 +msgid "All possible methods failed" +msgstr "ସମସ୍ତ ସମ୍ଭାବ୍ୟ ଉପାୟ ବିଫଳ ହୋଇଛି" + +#: ../src/screenshot-application.c:522 +msgid "Send the grab directly to the clipboard" +msgstr "କ୍ଲିପବୋର୍ଡ ମଧ୍ଯକୁ ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ଧାରଣ କରି ପଠାନ୍ତୁ" + +#: ../src/screenshot-application.c:523 +msgid "Grab a window instead of the entire screen" +msgstr "ସମଗ୍ର ପରଦା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଗୋଟିଏ ୱିଣ୍ଡୋକୁ ଛଡାଇ ନିଅନ୍ତୁ" + +#: ../src/screenshot-application.c:524 +msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen" +msgstr "ସମଗ୍ର ପରଦା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଗୋଟିଏ ୱିଣ୍ଡୋକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: ../src/screenshot-application.c:525 +msgid "Include the window border with the screenshot" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ସହିତ ୱିଣ୍ଡୋ ଧାରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +#: ../src/screenshot-application.c:526 +msgid "Remove the window border from the screenshot" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରରୁ ୱିଣ୍ଡୋ ଧାରକୁ କାଢିଦିଅନ୍ତୁ" + +#: ../src/screenshot-application.c:527 +#| msgid "Include the pointer in the screenshot" +msgid "Include the pointer with the screenshot" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରରେ ସୂଚକକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +#: ../src/screenshot-application.c:528 +msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" +msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟ ପରେ [ସେକେଣ୍ଡ ରେ] ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ନିଅନ୍ତୁ" + +#. translators: this is the last part of the "grab after a +#. * delay of <spin button> seconds". +#. +#: ../src/screenshot-application.c:528 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:409 +msgid "seconds" +msgstr "ସେକେଣ୍ଡ" + +#: ../src/screenshot-application.c:529 +msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)" +msgstr "ଧାର ସହିତ ଯୋଗ କରାଯିବା ପ୍ରଭାବ (ଛାୟା, ଧାର କିମ୍ୱା କିଛିନୁହଁ)" + +#: ../src/screenshot-application.c:529 +msgid "effect" +msgstr "ପ୍ରଭାବ" -#: ../src/screenshot-config.c:78 +#: ../src/screenshot-application.c:530 +msgid "Interactively set options" +msgstr "ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ଭାବେ ବିକଳ୍ପ ଗୁଡିକୁ ସଜାଡନ୍ତୁ" + +#: ../src/screenshot-application.c:531 +#| msgid "Screenshot directory" +msgid "Save screenshot directly to this file" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ଏହି ଫାଇଲରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" + +#: ../src/screenshot-application.c:531 +msgid "filename" +msgstr "ଫାଇଲ ନାମ" + +#: ../src/screenshot-application.c:545 +msgid "Take a picture of the screen" +msgstr "ଏହି ପରଦାର ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିକ୍ରୁତି ଆଙ୍କନ୍ତୁ" + +#: ../src/screenshot-application.c:683 +msgid "translator-credits" +msgstr "ମନୋଜ କୁମାର ଗିରି <mgiri@redhat.com>" + +#: ../src/screenshot-config.c:56 #, c-format msgid "" "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same " "time.\n" -msgstr "ଦ୍ୱନ୍ଦମୟ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ: --window ଏବଂ --କ୍ଷେତ୍ରକୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ ନୁହଁ। \n" +msgstr "" +"ଦ୍ୱନ୍ଦମୟ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ: --window ଏବଂ --କ୍ଷେତ୍ରକୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ " +"ନୁହଁ। \n" -#: ../src/screenshot-config.c:85 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/screenshot-config.c:63 +#, c-format msgid "" "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same " "time.\n" -msgstr "ଦ୍ୱନ୍ଦମୟ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ: --window ଏବଂ --କ୍ଷେତ୍ରକୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ ନୁହଁ। \n" - -#: ../src/screenshot-dialog.c:193 -msgid "" -"UI definition file for the screenshot program is missing.\n" -"Please check your installation of gnome-utils" msgstr "" -"ଆଶୁଚିତ୍ର ପ୍ରୋଗ୍ରାମ ପାଇଁ UI ସଂଜ୍ଞା ଫାଇଲଟି ଅନୁପସ୍ଥିତ।\n" -"ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର gnome-utils ର ସ୍ଥାପନକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" +"ଦ୍ୱନ୍ଦମୟ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ: --area ଏବଂ --delay କୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ " +"ନୁହଁ। \n" + +#: ../src/screenshot-dialog.c:172 +msgid "Save Screenshot" +msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" -#: ../src/screenshot-dialog.c:214 +#: ../src/screenshot-dialog.c:188 msgid "Select a folder" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫୋଲଡର୍ କୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ" -#: ../src/screenshot-dialog.c:323 +#: ../src/screenshot-dialog.c:285 msgid "Screenshot.png" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର.png" #. translators: this is the name of the file that gets made up #. * with the screenshot if the entire screen is taken -#: ../src/screenshot-filename-builder.c:119 -#, fuzzy, c-format -msgid "Screenshot at %s.png" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର-%s.png" +#: ../src/screenshot-filename-builder.c:144 +#, c-format +msgid "Screenshot from %s.png" +msgstr "%s.png ରୁ ଆଶୁଚିତ୍ର" #. translators: this is the name of the file that gets #. * made up with the screenshot if the entire screen is #. * taken -#: ../src/screenshot-filename-builder.c:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Screenshot at %s - %d.png" -msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର-%s-%d.png" +#: ../src/screenshot-filename-builder.c:151 +#, c-format +msgid "Screenshot from %s - %d.png" +msgstr "%s - %d.png ରୁ ଆଶୁଚିତ୍ର" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:165 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:148 msgid "None" msgstr "କେହିନୁହଁ" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:166 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:149 msgid "Drop shadow" msgstr "ଛାୟାକୁ ପକାନ୍ତୁ" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:167 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:150 msgid "Border" msgstr "ଧାରର୍" #. * Include pointer * -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:271 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:254 msgid "Include _pointer" msgstr "ସୂଚକରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତ (_p)" #. * Include window border * -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:281 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:264 msgid "Include the window _border" msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ଧାରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ (_b)" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:298 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:281 msgid "Apply _effect:" msgstr "ପ୍ରଭାବ ପକାନ୍ତୁ: (_e)" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:360 -msgid "Grab the whole _desktop" -msgstr "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଡେସ୍କଟପକୁ ଜାବୁଡି ଧରନ୍ତୁ (_d)" +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:343 +#| msgid "Grab the whole _desktop" +msgid "Grab the whole sc_reen" +msgstr "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦାକୁ ଧରନ୍ତୁ (_ r)" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:374 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:357 msgid "Grab the current _window" msgstr "ସାମ୍ପ୍ରତିକ ୱିଣ୍ଡୋକୁ ଜାବୁଡି ଧରନ୍ତୁ (_w)" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:386 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:369 msgid "Select _area to grab" msgstr "ଧରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ କ୍ଷେତ୍ର ବାଛନ୍ତୁ (_a)" #. translators: this is the first part of the "grab after a #. * delay of <spin button> seconds". #. -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:403 -msgid "Grab _after a delay of" -msgstr "ର ବିଳମ୍ୱ ପରେ ଜାବୁଡି ଧରନ୍ତୁ (_a)" +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:389 +#| msgid "Grab _after a delay of" +msgid "Grab after a _delay of" +msgstr "କିଛି ସମୟ ବିଳମ୍ୱ କରି ଧରନ୍ତୁ (_d)" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:441 -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:449 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:435 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:453 msgid "Take Screenshot" msgstr "ଗୋଟିଏ ଆଶୁଚିତ୍ର ନିଅନ୍ତୁ" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:450 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:454 msgid "Effects" msgstr "ପ୍ରଭାବ" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:455 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:457 msgid "Take _Screenshot" msgstr "ଗୋଟିଏ ଆଶୁଚିତ୍ର ନିଅନ୍ତୁ (_S)" -#: ../src/screenshot-utils.c:702 +#: ../src/screenshot-utils.c:724 msgid "Error loading the help page" msgstr "ସହାୟତାକୁ ଧାରଣ କରିବା ସମୟରେ ତୃଟି" + +#~ msgid "Error while saving screenshot" +#~ msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି" + +#~ msgid "" +#~ "UI definition file for the screenshot program is missing.\n" +#~ "Please check your installation of gnome-utils" +#~ msgstr "" +#~ "ଆଶୁଚିତ୍ର ପ୍ରୋଗ୍ରାମ ପାଇଁ UI ସଂଜ୍ଞା ଫାଇଲଟି ଅନୁପସ୍ଥିତ।\n" +#~ "ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର gnome-utils ର ସ୍ଥାପନକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" |