diff options
author | Charles Monzat <charles.monzat@numericable.fr> | 2019-01-17 16:49:35 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-01-17 16:49:35 +0000 |
commit | b1686c4c01431618cdd46947dfbffb65d071301e (patch) | |
tree | 7ccb0bef4a967f07df13c4ae742fcf4c4323c5d4 | |
parent | 55ce04002019f3381c9d4ad290204be820d1ffbf (diff) | |
download | gnome-screenshot-gnome-3-30.tar.gz |
Update French translationgnome-3-30
-rw-r--r-- | po/fr.po | 35 |
1 files changed, 17 insertions, 18 deletions
@@ -19,23 +19,23 @@ # Andre Matuch <andre.matuch@videotron.ca>, 2012. # Julien Hardelin <jhardlin@orange.fr>, 2012, 2014. # Guillaume Bernard <translate@filorin.fr>, 2015. -# Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>, 2017. +# Charles Monzat <charles.monzat@numericable.fr>, 2017-2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-08 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-08 16:20+0200\n" -"Last-Translator: Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-screenshot/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 23:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-21 18:24+0100\n" +"Last-Translator: Charles Monzat <charles.monzat@numericable.fr>\n" "Language-Team: français <gnomefr@traduc.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.30.0\n" #: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:11 msgid "Window-specific screenshot (deprecated)" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Inclure la bordure" #: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:32 msgid "Include the window manager border along with the screenshot" -msgstr "Inclure la bordure du gestionnaire de fenêtre dans la capture d’écran" +msgstr "Inclure la bordure du gestionnaire de fenêtres dans la capture d’écran" #: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:36 msgid "Include Pointer" @@ -163,8 +163,8 @@ msgstr "" "Capture d’écran de GNOME est un utilitaire pour vous permettre de prendre " "des captures d’écran facilement. Ces captures peuvent concerner votre écran " "entier, une application en particulier ou une zone que vous définissez. Vous " -"pouvez aussi copier la capture directement dans le presse-papier de GNOME et " -"la coller dans une autre application." +"pouvez aussi copier la capture directement dans le presse-papiers de GNOME " +"et la coller dans une autre application." #: src/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:17 msgid "" @@ -423,23 +423,19 @@ msgstr "Sélectionner la _zone à capturer" msgid "Grab after a _delay of" msgstr "Capturer _après un délai de" -#: src/screenshot-interactive-dialog.c:465 +#: src/screenshot-interactive-dialog.c:464 msgid "Take Screenshot" msgstr "Capture d’écran" -#: src/screenshot-interactive-dialog.c:466 +#: src/screenshot-interactive-dialog.c:465 msgid "Effects" msgstr "Effets" -#: src/screenshot-interactive-dialog.c:479 -msgid "_Help" -msgstr "_Aide" - -#: src/screenshot-interactive-dialog.c:488 +#: src/screenshot-interactive-dialog.c:469 msgid "Take _Screenshot" msgstr "Prendre une _capture d’écran" -#: src/screenshot-interactive-dialog.c:505 +#: src/screenshot-interactive-dialog.c:486 msgid "_Cancel" msgstr "A_nnuler" @@ -447,5 +443,8 @@ msgstr "A_nnuler" msgid "Error loading the help page" msgstr "Erreur lors du chargement de la page d’aide" +#~ msgid "_Help" +#~ msgstr "_Aide" + #~ msgid "Take a picture of the screen" #~ msgstr "Effectue une capture d'écran" |