diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 172 |
1 files changed, 172 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po new file mode 100644 index 00000000..d12d5bd2 --- /dev/null +++ b/po/ar.po @@ -0,0 +1,172 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-19 20:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-19 21:03+0200\n" +"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" +"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1-rc1\n" + +#: ../data/gnome-maps.appdata.xml.in.h:1 +msgid "" +"Maps gives you quick access to maps all across the world. It allows you to " +"quickly find the place you're looking for by searching for a city or street, " +"or locate a place to meet a friend." +msgstr "" + +#: ../data/gnome-maps.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"<li>Search for country, region, city or street.</li> <li>Search for specific " +"types of locations, such as \"Pubs near Main Street, Boston\" or \"WiFi " +"Access near Alexanderplatz, Berlin\"</li>" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-maps.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Maps uses the collaborative OpenStreetMap database, made by hundreds of " +"thousands of people across the globe." +msgstr "" + +#. Translators: This is the program name. */ +#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:54 +#: ../src/mainWindow.js:341 ../src/main-window.ui.h:3 +msgid "Maps" +msgstr "الخرائط" + +#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:2 +msgid "A simple maps application" +msgstr "تطبيق خرائط بسيط" + +#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:3 +msgid "Maps;" +msgstr "خرائط;" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Window size" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Window size (width and height)." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Window position" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Window position (x and y)." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Window maximized" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:6 +msgid "Window maximized state" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:7 +msgid "Last known location and accuracy" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:8 +msgid "" +"Last known location (latitude and longitude in degrees) and accuracy (in " +"meters)." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Description of last known location" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:10 +msgid "Description of last known location of user." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:11 +msgid "Maximum number of search results" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:12 +msgid "Maximum number of search results from geocode search." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:13 +msgid "User set last known location" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:14 +msgid "Last known location was set manually by user." +msgstr "" + +#: ../src/app-menu.ui.h:1 +msgid "About" +msgstr "عنْ" + +#: ../src/app-menu.ui.h:2 +msgid "Quit" +msgstr "أنهِ" + +#: ../src/context-menu.ui.h:1 +msgid "What's here?" +msgstr "ماذا يوجد هنا؟" + +#: ../src/context-menu.ui.h:2 +msgid "I'm here!" +msgstr "أنا هنا" + +#: ../src/mainWindow.js:339 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"فريق عربآيز للترجمة http://www.arabeyes.org:\n" +"خالد حسني <khaledhosny@eglug.org>" + +#: ../src/mainWindow.js:342 +msgid "A map application for GNOME" +msgstr "تطبيق خرائط لجنوم" + +#: ../src/main-window.ui.h:1 +msgid "Street" +msgstr "الشوارع" + +#: ../src/main-window.ui.h:2 +msgid "Satellite" +msgstr "قمر صناعي" + +#. Translators: Accuracy of user location information */ +#: ../src/mapLocation.js:116 +msgid "Unknown" +msgstr "غير معروف" + +#. Translators: Accuracy of user location information */ +#: ../src/mapLocation.js:119 +msgid "Exact" +msgstr "بالضبط" + +#: ../src/mapLocation.js:123 +msgid " km²" +msgstr " كم٢" + +#. Translators: Showing name of place where user currently is and +#. accuracy of this information (which is translated +#. separately) +#. */ +#: ../src/userLocation.js:62 +#, javascript-format +msgid "" +"%s\n" +"Position Accuracy: %s" +msgstr "" +"%s\n" +"دقة الموضع: %s" |