diff options
-rw-r--r-- | po/tr.po | 17 |
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
@@ -1,5 +1,5 @@ # Turkish translation for gnome-maps. -# Copyright (C) 2013-2022 gnome-maps's COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2013-2023 gnome-maps's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-maps package. # # Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet@gmail.com>, 2014, 2015. @@ -8,7 +8,7 @@ # Furkan Ahmet Kara <furkanahmetkara.fk@gmail.com>, 2018. # Muhammet Kara <muhammetk@gnome.org>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018. # Ahmet Elgun <ahmetelgn@gmail.com>, 2019. -# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com, 2019, 2021. +# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com, 2019, 2021, 2023. # Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2013, 2017, 2018, 2020, 2021, 2022. # msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-maps master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-08 02:44+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-20 12:29+0300\n" "Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language: tr\n" @@ -297,11 +297,10 @@ msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom out" msgstr "Uzaklaştır" -# Ölçeğin görünürlüğünü açıp kapatıyor. #: data/ui/help-overlay.ui:80 msgctxt "shortcut window" msgid "Toggle scale" -msgstr "Ölçeği göster/gizle" +msgstr "Ölçeği değiştir" #: data/ui/help-overlay.ui:87 msgctxt "shortcut window" @@ -321,7 +320,7 @@ msgstr "Kuş bakışı görünüme geç" #: data/ui/help-overlay.ui:111 msgctxt "shortcut window" msgid "Open shape layer" -msgstr "Biçim katmanı aç" +msgstr "Biçim katmanını aç" #: data/ui/layers-popover.ui:7 msgid "Show Scale" @@ -388,7 +387,7 @@ msgid "" "Sign in to authorize access in a web browser.\n" "Then fill in the obtained verification code here in the next step." msgstr "" -"Erişimi yetkilendirmek için tarayıcıda oturum açın.\n" +"Erişimi yetkilendirmek için tarayıcıda oturum aç.\n" "Ardından burada alınan doğrulama kodunu sonraki adımda yazın." #: data/ui/osm-account-dialog.ui:68 @@ -1119,8 +1118,8 @@ msgid "" "an element, the author’s intent when creating it, or hints for further " "improvement." msgstr "" -"Bir ögeyle ilgili bariz olmayan bilgiler, yazarın onu yaratırkenki niyeti " -"veya ileriki geliştirmeler için ipuçlarıyla ilgili diğer haritacıları " +"Bir ögeyle ilgili bariz olmayan bilgiler, yazarın onu oluşturma niyeti veya " +"ileriki geliştirmeler için ipuçlarıyla ilgili diğer haritacıları " "bilgilendirmek için kullanılan bilgiler." #: src/osmEditDialog.js:339 |