diff options
author | Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> | 2021-08-28 15:01:32 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-08-28 15:01:32 +0000 |
commit | 4ffac52533917ebca3896973e510ef07c79eef56 (patch) | |
tree | 3c3db9b2ecd7ede1ab1d727ef2e5efd6caa15297 /po | |
parent | 9e880f942f86f2b0009d7db26427d043a2ecf6b1 (diff) | |
download | gnome-logs-4ffac52533917ebca3896973e510ef07c79eef56.tar.gz |
Update Kazakh translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/kk.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
@@ -1,21 +1,21 @@ # Kazakh translation for gnome-logs. # Copyright (C) 2014 gnome-logs's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-logs package. -# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2014-2020. +# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2014-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-logs master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-logs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-27 09:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-28 17:41+0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-28 07:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-28 20:00+0500\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: data/gl-categorylist.ui:15 msgid "Important" @@ -409,15 +409,15 @@ msgstr "Оқиғалар көрінісінде тізім жолдарын қа msgid "Sort list rows in ascending or descending order for the selected type" msgstr "Таңдалған түрі үшін тізім жолдарын өсу не кему ретімен сұрыптау" -#: src/gl-application.c:115 +#: src/gl-application.c:116 msgid "translator-credits" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>" -#: src/gl-application.c:116 +#: src/gl-application.c:117 msgid "View and search logs" msgstr "Жүйелік журналдарды қарау және олардан іздеу" -#: src/gl-application.c:255 +#: src/gl-application.c:259 msgid "Print version information and exit" msgstr "Нұсқа ақпаратын шығару және шығу" @@ -428,9 +428,9 @@ msgstr "Жүктелу" #. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current #. * view. -#: src/gl-eventviewlist.c:488 -msgid "No results" -msgstr "Нәтижелері жоқ" +#: src/gl-eventviewlist.c:473 +msgid "No Results" +msgstr "Нәтижелер жоқ" #: src/gl-eventviewrow.c:226 msgid "Other" @@ -601,30 +601,30 @@ msgid "Save logs" msgstr "Логтарды сақтау" #: src/gl-window.c:116 -msgid "_Cancel" -msgstr "Ба_с тарту" - -#: src/gl-window.c:117 msgid "_Save" msgstr "_сақтау" -#: src/gl-window.c:122 +#: src/gl-window.c:117 +msgid "_Cancel" +msgstr "Ба_с тарту" + +#: src/gl-window.c:121 msgid "log messages" msgstr "лог хабарламары" -#: src/gl-window.c:181 +#: src/gl-window.c:180 msgid "Unable to export log messages to a file" msgstr "Лог хабарламаларын файлға экспорттау мүмкін емес" -#: src/gl-window.c:495 src/gl-window.c:526 +#: src/gl-window.c:494 src/gl-window.c:525 msgid "Unable to read system logs" msgstr "Жүйелік логтарды оқу мүмкін емес" -#: src/gl-window.c:509 +#: src/gl-window.c:508 msgid "Unable to read user logs" msgstr "Пайдаланушы логтарын оқу мүмкін емес" -#: src/gl-window.c:541 +#: src/gl-window.c:540 msgid "No logs available" msgstr "Қолжетерлік логтар жоқ" |